Insignia NS-55D420NA16 Guide d'installation rapide

Taper
Guide d'installation rapide
P P
L R
COMPONENT IN
AV IN
- AUDIO -
Guide d’installation rapide | NS-55D420NA16
Téléviseur à DEL de 55 po 1080p • 60 Hz
2
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
Comment regarder la télévision (récepteur câble, satellite ou antenne) ou connecter un périphérique tel qu'un lecteur
DVD ou Blu-ray, une console de jeux, un Roku Streaming Stick
MC
, un périphérique compatible MHL ou une tablette?
CARACTÉRISTIQUES
1
POUR COMMENCER
Comment fixer le socle au téléviseur? (pas pour le montage mural)
Sont nécessaires : surface souple et tournevis cruciforme
SUPPORT MURAL
Comment préparer le téléviseur pour un montage mural?
(ne pas utiliser avec un socle)
Sont nécessaires : surface souple et tournevis cruciforme
CONSULTER LE GUIDE DE L’UTILISATEUR
EN LIGNE!
Aller sur le site www.insigniaproducts.com, puis
cliquer sur Support & Service
(Assistance et service).
Saisir le numéro de modèle
NS-55D420NA16
dans
le champ sous Manual, Firmware, Drivers & Product
Information (Guide, microprogramme, pilotes et
renseignement sur le produit), puis cliquer sur
.
Roku Ready
MD
Ce téléviseur est certifié compatible avec le Roku
Streaming Stick
MC
. Transmet instantanément en
continu plus de 1 000 chaînes de divertissement,
dont Netflix, Hulu plus, Pandora, entre autres.
Connecter le Streaming Stick (non inclus) à la prise
MHL violette sur le téléviseur et profiter du moment.
ATTENTION
Ne pas brancher le cordon d'alimentation, tant que
les autres périphériques n'ont pas été connectés.
!
D Fixer l’axe du socle au téléviseur à l’aide des
quatre vis M5 × 12 mm fournies
(les vis courtes).
B Placer délicatement l'écran du téléviseur sur
une surface propre et matelassée.
C Aligner les trous de vis de l’axe du socle avec
les orifices des vis au dos du téléviseur.
A Aligner l'axe du socle avec la base du
socle, puis le fixer à la base à l’aide des
quatre vis (ST4 x 16 mm) fournies (les vis
longues).
Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage.
ACCESSOIRES INCLUS
Télécommande avec deux piles AAA
Axe du socle
Base du socle
Vis ST4 (longueur de 16 mm) (4)
Vis M5 (longueur de 12 mm) (4)
Cordon d’alimentation
AAA
+
AAA
+
Vis ST4 x 16 mm
Vis M5 x 12 mm
A
B
A
DC
AUDIO/VIDEO OUT
AUDIO/VIDEO OUT
BLE
DIGITAL
ANT/CABLE
IN
COMPONENT IN
(OPTICAL)
VIDEO / Y P
B
P
R
L RAUDIO
--
AV IN
OUTPUT
OU
OU
P P
L R
HDMI1/ARC
USB
COMPONENT IN
AV IN
- AUDIO -
ANT/CABLE
IN
/
DIGITAL
OUTPUT
(Optical)
HDMI2/MHL
AUDIO OUT
HDMI3
Power indicator
Remote control sensor
HDMI2/MHL
HDMI1/ARC
Panneau
avant
ACCESSOIRES DU SUPPORT MURAL
B
Prises polyvalentes : il est possible de brancher n'importe quel périphérique qui utilise HDMI
sur n'importe quelle prise HDMI. Toutefois, certains périphériques doivent être connectés à la
prise ARC ou MHL. Consulter les instructions qui accompagnent le Roku
MD
Streaming Stick
MC
ou
le périphérique ARC ou compatible MHL pour des informations supplémentaires
Remarque : Brancher le
câble vidéo jaune sur la
prise verte Video/Y.
HDMI
(OPTIMALE)
Qualité vidéo optimale
COMPOSANTES
MEILLEURE
Remarque : Les prises vidéo à composantes et AV sont partagées. Cela signifie qu'il
n'est possible de connecter qu'un périphérique vidéo à composantes ou AV à la fois.
Il est suggéré d'utiliser HDMI
(OPTIMALE)
si le périphérique utilisé le permet.
QUELS SONT LES
CÂBLES
DISPONIBLES?
COAXIAL
BONNE
Le téléviseur a quatre trous de montage VESA au dos. Si un support
de montage mural est fixé au dos du téléviseur, le support doit
être fermement xé en utilisant les quatre trous. Si les quatre
trous de montage ne sont pas tous utilisés, cela pourrait provoquer
la chute du téléviseur et être source de dommages matériels et de
blessures graves. Voir la documentation livrée avec le support de
montage mural pour toutes instructions de montage.
A Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée.
B Insérer les quatre entretoises (fournies) dans les trous de montage au dos du téléviseur, puis fixer
le support de montage mural au téléviseur à l'aide des quatre vis M6 x 45 mm (fournies) ou les vis
fournies avec le support de montage mural. Pour plus d'informations sur l'utilisation des vis appro-
priées et la façon d’accrocher le téléviseur correctement, consulter les instructions fournies avec le
support de montage mural.
Avertissement : Un montage mural de cet appareil ne peut se faire qu'avec un support de
montage mural homologué UL.
C Afin de monter le téléviseur correctement, consulter les instructions fournies avec le support de
montage mural.
Vis M6 (longueur de 45 mm) (4)
Entretoises (4)
C
MOVE
PREVIOUS
EXIT
EXIT
SELECT
OK
ENTER
MENU
Audio
PICTURE
• Audio Format / Audio Delay
Audio Format
Audio Delay
Passes through original digital audio sound format.
Pass Thru
PCM
MOVE
PREVIOUS
EXIT
EXIT
SELECT
OK
ENTER
MENU
Audio
Digita
l Audio Fo
rmat / Audio Delay
Audio Format
Audio Delay
Down-mixes to 2-channel audio.
Pass Thru
PCM
AUDIOAUDIO
SETTINGSPICTURE CHANNELS
HELP
MHL
Sur le téléviseur, régler l'option Digital Audio Format
(Format audio numérique) dans le menu Audio sur PCM.
3
CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES AUDIO
Comment connecter le téléviseur à des
haut-parleurs externes?
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE
4
MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR
Quand faut-il mettre le téléviseur sous tension?
UTILISATION DE L'AUDIO NUMÉRIQUE
UTILISATION DE L'AUDIO ANALOGIQUE
Remarque : Consulter les
instructions fournies avec les
haut-parleurs pour plus
d'informations.
QUAND LE TÉLÉVISEUR EST EN PLACE :
1 Brancher le cordon d'alimentation sur le connecteur d’alimentation au dos du
téléviseur, puis l'autre extrémité sur une prise secteur.
2 Retirer le couvercle de la télécommande et installer les piles.
3 Appuyer sur la touche MARCHE-ARRÊT de la télécommande.
4 Suivre les instructions à l'écran.
Roku Ready
MD
signifie qu'il est possible d'utiliser la
télécommande Insignia pour commander
le Streaming Stick sans avoir à utiliser
une télécommande différente.
V4 FRANÇAIS 14-1437
BARRE DE SON
AUDIO IN
OPTICAL
AUDIO IN
AAA
+
AAA
+
Easy Setup I Choose your Menu Language
English
Français
Español
Cablevision
Charter
507, 523, 567, 577, 586
Comcast
Cox
Direct TV
Dish Network
Time Warner
Tivo
Verizon
068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026
2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424,
450, 456, 461,
10171, 11204, 11326, 11463, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002
1326, 1463
10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002
720
400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463
0091
0198, 0490
One for All
Philips
RCA
Sony
0054
0198, 0490
135
068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026
OU
/
AUDIO OUT
DIGITAL
OUTPUT
(Optical)
Easy Setup • Choose your Menu Language
English
Français
Español
Easy Setup • Choose your Menu Language
English
Français
Español
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Aller sur le site www.insigniaproducts.com
pour plus de détails.
POUR TOUTE AIDE SUPPLÉMENTAIRE
Consulter le Guide de l’utilisateur en ligne!
Ce guide complet inclut toutes les
informations nécessaires, depuis les étapes
de base aux fonctionnalités avancées.
Le Guide de l’utilisateur nest pas livré avec
l’appareil mais est disponible en ligne.
Allez sur le site www.insigniaproducts.com,
puis cliquez sur Support & Service
(Assistance et service). Saisissez le numéro de
modèle NS-55D420NA16 dans le champ
sous Manual, Firmware, Drivers &
Product
Information (
Guide, microprogramme, pilotes et
renseignement sur le produit), puis cliquez sur .
Allez sur notre
FORUM EN LIGNE sur le site
http://community.insigniaproducts.com/
pour
toutes informations utiles de la part des
autres propriétaires de téléviseurs Insignia.
NOUS SOMMES À VOTRE DISPOSITION
www.insigniaproducts.com
Pour le service à la clientèle, appelez le :
8774674289 (marchés américain et
canadien)
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy
Enterprise Services, Inc.
Déposée dans certains pays.
Distribuée par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 É.-U.
© 2015 Best Buy. Tous droits réservés.
Fabriqué en Chine
Jeux vidéo
Pour régler régler l'image pour une expérience de
jeux vidéo exceptionnelle.
ENTRÉE
Pour accéder à la liste des SOURCES D’ENTRÉE.
Marche-arrêt
Pour mettre en marche et
arrêter le téléviseur.
Touches numérotés
Pour saisir les numéros de canaux.
MENU
Pour ouvrir le menu du téléviseur.
ENTRÉE
Pour confirmer les sélections
ou modifications.
QUITTER
Téléviseur : pour fermer le menu d’écran.
Roku : pour fermer le menu ou les vidéos.
FORMAT D'IMAGE
Pour modifier l’affichage de
l’image sur l'écran.
Volume
Pour modifier le volume.
FAVORIS
Pour afficher la liste des canaux favoris.
ARRÊT DIFFÉRÉ
Pour régler l’arrêt différé.
Flèches
Téléviseur : pour se déplacer dans les menus d’écran.
Roku : pour se déplacer dans les écrans Roku.
INFO*
Téléviseur : pour ouvrir la bannière d’informations
sur l’état du téléviseur.
Roku : pour accéder
aux options Roku spéciales.
SOUS-TITRES CODÉS
Pour activer ou désactiver les sous-titres codés.
MISE EN SOURDINE
Pour mettre le son en sourdine.
IMAGE
Pour sélectionner le mode d’image.
AUDIO
Pour sélectionner le mode audio.
Commandes multimédias
INlink : pour contrôler les périphériques
HDMI-CEC connectés au téléviseur.
USB : pour contrôler le diaporama.
Roku : pour contrôler le film ou l'émission.
Pour saisir un numéro de sous-canal
numérique (par exemple 4.1)
Canaux
Pour modifier les canaux du téléviseur.
Rappel
Pour revenir au canal précédent.
Accueil
MHL : pour ouvrir l'écran d'accueil du périphérique
MHL quand un périphérique MHL est branché.
Roku : pour ouvrir l'écran d'accueil de Roku quand
un Roku Streaming Stick est branché.
Utilisation d'une télécommande universelle existante. Comment apporter des modifications pour commander le téléviseur?
Pour une liste mise à jour des codes pour d'autres
fournisseurs de télévision câblée et les marques de
télécommandes universelles, numériser ce code QR
ou aller sur le site
www.insigniaproducts.com/remotecodes
Quels sont les options de taille d'écran?
CODES DES TÉLÉVISEURS POUR TÉLÉCOMMANDE UNIVERSELLE
TÉLÉCOMMANDES UNIVERSELLES
Si l'utilisateur dispose déjà d'une télécommande universelle qu'il veut programmer pour fonctionner avec ce téléviseur, en lieu et place de la télécommande Insignia
fournie, voir le tableau des codes les plus courants.
NORMAL: Le format d'image d'origine est
préservé. Des barres noires peuvent
s'afficher si le contenu original n'est pas
grand écran (16:9).
ZOOM: Agrandit l’image pour remplir
l’écran. Les parties supérieures et
inférieures de l'image sont recadrées.
GRAND ÉCRAN : Pour regarder un
contenu enregistré en grand écran (16:9)
CINÉMA: Étire les bords de l’image, en
gardant une image claire au centre.
AUTOMATIQUE: Pour le réglage
automatique des paramètres de l'image
en fonction de la taille d’écran et de la
programmation télévisée. Sélectionner
cette option en cas d'incertitude sur le
format d'image à utiliser.
Remarque : La fonction automatique
(Auto) est seulement disponible quand
l’option zoom automatique (Auto Aspect
Ratio) dans le menu des canaux
(Channels) est activée (On).
DÉCODEUR CÂBLE, RÉCEPTEUR SATELLITE OU AUTRE TYPE DE RÉCEPTEUR DE TÉLÉVISION
Input Source
TV
HDMI1
HDMI2
HDMI3
Component/AV
USB(Photos)
EXIT
OK
Audio
SETTINGS
PICTURE
AUDIO
CHANNELS
HELP
STREAMING
Digital Audio Format / Audio Delay
Audio Format
Audio Delay
Passes through original digital audio sound format.
Pass Thru
PCM
Picture
MOVE
PREVIOUS EXIT
EXIT
SELECT
OK
ENTER
MENU
Picture Mode
Advanced Settings
Backlight
Brightness
Contrast
Color
Energy Savings
40
49
50
65
SETTINGSPICTURE
AUDIO
CHANNELS
HELP
MHL
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Insignia NS-55D420NA16 Guide d'installation rapide

Taper
Guide d'installation rapide