HT-DDW660 4-253-405-13(1) GB/FR/ES/CT
ANTENNA
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO
IN
DVD IN
COAXIAL
L
R
VIDEO
DVD
AUDIO IN AUDIO IN
RL
R
+
AM
RL
R
++
DIGITAL OUT
COAXIAL
SURROUND
SUB
WOOFER
SPEAKERS
CENTER
FRONT
LL
+
4-253-405-13(1)
DVD player
Lecteur DVD
Reproductor de discos DVD
Sony Corporation © 2004 Printed in Malaysia
HOME THEATRE
SYSTEM
English
This Speaker Connection explains how to connect the DVD player, speakers, and sub woofer so you
can enjoy multi channel surround sound from the DVD player. For details, refer to the operating
instructions supplied with the receiver.
Before you connect the speakers, check the speaker label on the rear panel of the speakers for the
model name. Connect the speakers as shown in the illustration at right.
The front and center speakers and the sub woofer are magnetically shielded to allow it to be installed
near a TV set. However, as the surround speakers are not magnetically shielded, we recommend that
you place the surround speakers slightly further away from TV set.
HT-DDW660
Speaker Connection
Raccordement des enceintes
Conexión de los altavoces
SS-MSP66SR
Surround speaker (right)
Enceinte surround (droite)
Altavoz perimétrico (derecho)
Coaxial cord
Cordon coaxial
Cable coaxial
Speaker cord
Cordon d’enceinte
Cables de altavoces
Sub woofer
Caisson de grave
Altavoz del altavoz de graves
SS-WMSP66
Center speaker
Enceinte centrale
Altavoz central
SS-CNP66
SS-MSP66R
Front speaker (right)
Enceinte avant (droite)
Altavoz delantero (derecho)
SS-MSP66L
Front speaker (left)
Enceinte avant (gauche)
Altavoz delantero (izquierdo)
Français
Ce guide de raccordement des enceintes vous explique comment raccorder le lecteur DVD, les
enceintes et le caisson de grave afin que vous puissiez profiter au mieux du son surround multicanaux
de votre lecteur DVD. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner.
Avant de procéder au raccordement des enceintes, vérifiez l’identification de l’enceinte située à l’arrière
de celles-ci pour connaître le nom du modèle. Raccordez les enceintes comme indiqué dans
l’illustration ci-contre.
Les enceintes avant et centrale, ainsi que le caisson de grave, possèdent un blindage magnétique afin de
permettre leur installation à proximité d’un téléviseur. Toutefois, étant donné que les enceintes surround
ne possèdent pas de blindage magnétique, nous vous conseillons d’éloigner un peu les enceintes
surround du téléviseur.
Español
La sección “Conexión de los altavoces” explica cómo conectar el reproductor de discos DVD, un
televisor, los altavoces y el altavoz potenciador de graves a fin de poder disfrutar de un sonido
envolvente multicanal del reproductor de discos DVD. Si desea obtener más información, consulte el
manual de instrucciones suministrado con el receptor.
Antes de conectar los altavoces, compruebe el nombre del modelo que se encuentra en la etiqueta del
panel posterior de dichos altavoces. Conéctelos tal como se muestra en la ilustración de la derecha.
Los altavoces delanteros, central y potenciador de graves están protegidos magnéticamente, lo que
permite instalarlos cerca de un televisor. Sin embargo, los altavoces envolventes no están protegidos
magnéticamente, por lo que se recomienda situarlos a una distancia considerable del televisor.
SS-MSP66SL
Surround speaker (left)
Enceinte surround (gauche)
Altavoz perimétrico (izquierdo)
Speaker cord
Cordon d’enceinte
Cables de altavoces
Speaker label
Identification de l’enceinte
Etiqueta del altavoz
4253405131_DDW660leaf.p65C 8/2/04, 4:02 PMPage 1 Adobe PageMaker 6.5C/PPC