5
INSTALLATION INSTRUCTIONS / DIRECTIVES D'INSTALLATION
4
5
6
First be sure the water supply is turned off.
Before inserting the single lever faucet in the hole of the sink,
make sure that the base gasket is properly positioned in its seat
and that the flexible hoses are well tightened to the body of the
faucet. Place the faucet in the hole of the sink, orienting the spout
toward the sink bowl.
D'abord être sûr l'approvisionnement en eau est éteint
Avant d’insérer le monocommande dans le trou de l’évier, il
faut s’assurer que le joint de base est bien placé dans son
emplacement et que les flexibles d’alimentation sont bien vissés
au corps du robinet. Il faut placer le monocommande sur le trou de
l’évier en orientant la bouche de distribution vers le bac de l’évier.
Install the fastening set as outlined in Figure 2 in the following
order: the rubber washer, plastic triangular flange, metal washer
and nut. ONLY if the thickness of the bearing surface does not
allow installing all fastening components, is it possible not to use
the triangular plastic flange. Ensure the nut is tight enough to
firmly secure the faucet in place.
Installer le jeu de fixation selon les indications de la Figure 2 dans
l’ordre suivant: la rondelle de caoutchouc, la bride triangulaire
en plastique, la rondelle en métal et l’écrou. SEULEMENT si
l’épaisseur de la surface d’appui ne permet pas d’installer tous les
composants de fixation, peut-on ne pas utiliser la bride triangulaire
en plastique. Vérifier que l’écrou est serré suffisamment pour
assurer l’emplacement du mitigeur.
Connect the supply hoses as indicated in Figure 3.
Connecter les tubes d’alimentation selon les indications de la
Figure 3.
Hot
Cold
Red
Blue
5/8”
[16 mm]
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
7
ATTENTION! Before first use, be sure to thoroughly flush the
faucet to remove any debris or residues that may be present.
Remove the aerator as outlined in the Maintenance section, turn
on the water supply and flush the faucet for a few minutes both
hot and cold settings. While the faucet is running, check for any
leaks from the installation process.
ATTENTION! Avant la première utilisation, assurez-vous de bien rincer
le robinet pour enlever les débris ou résidus qui peuvent être présents.
Retirer l'aérateur comme indiqué dans la section Maintenance, activez
l'alimentation en eau et rincer le robinet pendant quelques minutes
les deux paramètres chaudes et froides. Alors que le robinet coule,
vérifier toutes les fuites du processus d'installation.