Valberg LV 60 cm 12C47 A++ S MISC silver Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Le manuel du propriétaire
951519
12C47 A++ S MISC
12/2016
GUIDE D’UTILISATION 02
MANUAL DEL USUARIO 44
Lave-vaisselle
Lavavajillas
FR2
Merci !
Merci d’avoir choisi ce produit VALBERG.
Choisis, testés et recommandés par
ELECTRO DEPOT, les produits de la marque
VALBERG sont synonymes d’utilisation
simple, de performances fiables et de qualité
irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque
utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Consultez notre site Internet : www.electrodepot.fr
FR 3
Français
Table des matières
A
Avant d’utiliser
l’appareil
C
Utilisation de
l’appareil
D
Informations
pratiques
B
Aperçu de
l’appareil
10 Spécifications techniques
11 Fiche produit
12 Description des programmes
13 Préparation de l’installation
13 Positionnement de l’appareil
14 Avant la première utilisation du lave-vaisselle
21 Chargement des paniers du lave-vaisselle
23 Chargement normal de la vaisselle
25 Mise en marche rapide
27 Chargement des paniers selon la norme
EN50242
28 Démarrage du lave-vaisselle
30 Nettoyage et entretien
35 Comment bien entretenir votre lave-vaisselle
37 Recyclage
39 Astuces de dépannage
42 Codes d’erreur
4 Consignes de sécurité
8 Raccordement en eau
9 À propos du raccordement électrique
FR4
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Consignes de sécurité
Lorsque vous utilisez votre
lave-vaisselle, veuillez suivre
les précautions ci-dessous :
• Cet appareil est prévu
pour une utilisation dans
une maison et dans d’autres
installations similaires telles
que :
- une cuisine pour employés
dans des magasins, des
bureaux ou autres espaces
professionnels ;
- des fermes ;
- par des clients d’un hôtel,
d’un motel ou de tout autre
espace de type résidentiel ;
- des espaces de type
chambre d’hôtes.
Informations importantes
relatives à l’installation du
lave-vaisselle
• Cet appareil peut être
utilisé par des enfants à
partir de 8 ans ainsi que par
des personnes souffrant
de déficiences physiques,
sensorielles ou mentales,
ou présentant un manque
d’expérience ou de
connaissances, à condition
qu’ils soient surveillés ou
aient reçu des instructions
concernant l’utilisation en
toute sécurité de l’appareil
et qu’ils comprennent les
risques encourus. Les
enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil. Le nettoyage
et l’entretien de l’appareil ne
doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance
(selon la directive EN60335-1).
• Cet appareil n’est pas
prévu pour une utilisation
par des personnes (y
compris des enfants)
souffrant de déficiences
physiques, sensorielles ou
mentales ou présentant un
manque d’expérience ou de
connaissances à moins qu’ils
soient sous surveillance ou
aient reçu des instructions
concernant l’utilisation de
l’appareil par une personne
FR 5
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
responsable de leur sécurité.
(directive IEC60335-1).
• Cet appareil est réservé à
une utilisation en intérieur et
au sein d’un foyer.
• Afin d’éviter tout risque de
décharge électrique, veuillez
ne pas immerger l’appareil,
son câble ou sa fiche dans
l’eau ou dans tout autre
liquide. Veuillez débrancher
l’appareil avant de procéder
au nettoyage ou à l’entretien
de celui-ci.
• Utilisez un chiffon doux et
humide avec du savon doux
et utilisez ensuite un tissu
sec pour l’essuyer à nouveau.
Instructions de mise à la
terre
• Cet appareil doit être
relié à la terre. En cas
de dysfonctionnement ou
de panne, la mise à la
terre réduira le risque de
décharge électrique en vous
fournissant un chemin de
résistance réduit au courant
électrique. Cet appareil est
équipé d’un câble muni d’un
équipement conducteur relié
à la terre et d’une fiche que
l’on peut brancher à la terre.
• La fiche doit être branchée
dans une prise appropriée
installée et mise à la terre
selon toutes les règles et
directives locales en vigueur.
• Un branchement inapproprié
de l’équipement à la terre risque
de provoquer des décharges
électriques. Vérifiez auprès d’un
électricien qualifié ou d’un
ouvrier compétent si vous avez
des doutes quant à la bonne
mise à la terre de votre appareil.
• Ne modifiez pas la fiche
fournie avec l’appareil si elle
ne s’adapte pas à la prise.
• Faites installer une prise
appropriée par un électricien
qualifié. Ne malmenez pas,
ne vous asseyez pas et ne
vous appuyez pas sur la
porte ou l’égouttoir de votre
lave-vaisselle.
• Ne faites pas fonctionner
votre lave-vaisselle si tous
les panneaux de fermeture
ne sont pas correctement
installés.
FR6
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
• Ouvrez la porte avec
précaution lorsque le lave-
vaisselle est en cours de
fonctionnement afin d’éviter
tout risque d’aspersion
d’eau.
• Ne placez pas d’objets
lourds sur ou contre la porte
lorsque celle-ci est ouverte.
L’appareil pourrait basculer
vers l’avant.
• Lors du chargement de la
vaisselle à laver :
- Mettre les ustensiles
pointus de façon à éviter tout
risque d’endommager le
joint de la porte.
AVERTISSEMENT
Les couteaux et
autres ustensiles
à pointes doivent
être chargés dans
le panier pointe
vers le bas ou
placés de manière
horizontale.
• Vérifiez que le réservoir du
détergent est vide lorsque le
cycle de lavage est terminé.
• Ne lavez pas d’ustensiles
en plastiques à moins que
ceux-ci ne soient prévus pour
être lavés au lave-vaisselle
ou aient un marquage
équivalent.
• Veuillez vérifier les recom-
mandations du fabricant pour
les ustensiles ne présentant
pas un tel marquage.
• Veuillez n’utiliser que les
détergents et additifs de
rinçage prévus pour lave-
vaisselle automatique.
• N’utilisez jamais de savon,
de détergent à lessive ou de
produit pour lavage à la main
dans votre lave-vaisselle.
• Surveillez les enfants pour
vous assurer qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil.
• La porte ne devra jamais
rester ouverte car cela
pourrait augmenter le
danger de trébucher.
• Les ouvertures ne doivent
pas être obstruées par un
tapis.
FR 7
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
• Si le câble d’alimentation
est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant,
son service après-vente
ou tout autre personne de
qualification similaire afin
d’éviter tout risque.
• Au cours de l’installation,
le câble d’alimentation ne
doit pas être tordu ou aplati
de manière excessive ou
dangereuse.
• Ne pas altérer les
commandes.
• Cet appareil doit être
connecté à une canalisation
en eau en utilisant les
nouveaux tuyaux fournis;
les anciens tuyaux ne doivent
pas être utilisés. Le nombre
maximum de couverts
prévus pour être lavés dans
l’appareil est de 12.
• La pression maximale
d’eau autorisée en entrée
est de 1 MPa. La pression
minimale d’eau autorisée en
entrée est de 0,04 MPa.
FR8
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Raccordement en eau
Raccordement en eau froide
Branchez le tuyau d’alimentation d’eau
froide à un connecteur fileté de 3/4 et
assurez-vous qu’il soit fermement serré.
Si les tuyaux d’eau sont neufs ou ont été
installés il y a peu de temps, laissez l’eau
couler pour être sûr que celle-ci soit claire.
Cette précaution est nécessaire pour éviter
tout risque que l’entrée d’eau soit bloquée et
endommage l’appareil.
Branchement du tuyau de vidange
Insérez le tuyau de vidange dans un conduit
d’évacuation d’un diamètre minimal de
40mm ou laissez-le s’écouler dans l’évier
en vous assurant de ne pas le plier ni de le
coincer. Le haut du tuyau doit être inférieur
à 1 000 mm.
ATTENTION
Veuillez accrocher le tuyau de
vidange soit de la manière A
soit de la manière B.
A
40mm
B
REMARQUE
Le haut du tuyau doit
être inférieur
à 1000mm.
Comptoir
Tuyau
Avant
ATTENTION
Veuillez fermer l’arrivée d’eau
après utilisation.
FR 9
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Comment drainer l’excédent
d’eau des tuyaux
Si l’évier se trouve à 1 000 mm au-dessus
du sol, l’eau en excédent ne peut être
drainé directement dans l’évier. Il faudra
nécessairement drainer l’eau en excédent
dans un bol ou un contenant suffisant
maintenu à l’extérieur et en dessous du
niveau de l’évier.
Sortie de l’eau
Connexion du tuyau de vidange d’eau. Le
tuyau de vidange doit être correctement fixé
afin d’éviter toute fuite d’eau. Assurez-vous
que le tuyau de vidange de l’eau ne soit pas
tordu ou écrasé.
Tuyau d’extension
S’il vous faut un tuyau d’extension de
vidange, assurez-vous d’utiliser un tuyau de
vidange similaire.
Il ne doit pas faire plus de 4 mètres ;
autrement votre lave-vaisselle n’aurait plus
les mêmes capacités de lavage.
Connexion du siphon
La connexion au déchet doit se trouver
à une hauteur inférieure à 1 000 mm (au
maximum) du bas de la vaisselle. Le tuyau
de vidange d’eau devra y être fixé.
ATTENTION
Pour votre propre sécurité :
N’utilisez pas de rallonge ni
d’adaptateur avec cet appareil.
Ne coupez ou ne retirez en
aucun cas la connexion à la
terre du câble d’alimentation.
Prérequis de votre installation électrique
Veuillez vous référer à l’étiquette «Capacité»
pour connaître le voltage et brancher votre
lave-vaisselle à l’alimentation appropriée.
Utilisez le fusible requis 10ampères, le
fusible à fusion temporisé ou le disjoncteur
recommandé et reliez l’installation à un
circuit dédié uniquement à cet appareil.
Connexion électrique
Assurez-vous que le voltage et la fréquence
du courant correspondent à ceux mentionnés
sur la plaque signalétique. N’insérez la fiche
que dans une prise de courant correctement
reliée à la terre. Si la prise électrique à
laquelle l’appareil doit être branchée n’est
pas appropriée à la prise, faites-la remplacer
plutôt que d’utiliser un adaptateur ou autre
objet similaire susceptible de provoquer une
surchauffe ou des brûlures.
ATTENTION
Assurez-vous qu’une mise à la
terre appropriée existe avant
utilisation.
À propos du raccordement électrique
FR10
B
Français
Aperçu de l’appareil
Spécifications techniques
(porte fermée)
Hauteur 845 mm
Largeur 598 mm
Profondeur 604 mm (porte fermée)
Pression de l’eau 0,04-1,0MPa
Alimentation en énergie Voir l’étiquette
Capacité 12 couverts
FR 11
B
Français
Aperçu de l’appareil
Fiche produit
Fabricant VALBERG
Type / Description 12C47 A++ S MISC
Nombre de couverts 12
Classe énergétique de l’efficacité énergétique du cycle de
nettoyage standard*
A++
Consommation d’énergie annuelle** 258 kWh
Consommation d’énergie du cycle de nettoyage standard 0.90 kWh
Consommation électrique en mode arrêt 0,22 W
Consommation électrique en mode de veille 0,37 W
Consommation d’eau annuelle*** 3 080 litres
Classe d’efficacité de séchage**** A
Cycle de nettoyage standard***** ECO 45°C
Durée du programme du cycle de nettoyage standard 190 minutes
Niveau sonore 47 dB(A)
Montage Auto-portant
Peut être encastré Oui
Hauteur 84,5 cm
Largeur 59,8 cm
Profondeur (avec connecteurs) 60,4 cm
Consommation électrique 1760-2100 W
Tension nominale / fréquence 220-240 V~ 50 Hz
Pression d’eau (pression) 0.4-10 bar = 0.04-1 MPa
Notes :
* A (efficacité la plus haute) à D (efficacité la plus basse)
** Consommation d’énergie annuelle 258 kWh, sur la base de 280 cycles de nettoyage standard à l’eau froide et en
utilisant le mode de consommation d’énergie réduit. La consommation d’énergie réelle dépend de la manière dont
l’appareil est utilisé.
*** Consommation d’eau annuelle 3080 litres, sur la base de 280 cycles de nettoyage standard. La consommation
d’énergie réelle dépend de la manière dont l’appareil est utilisé.
**** A (efficacité la plus haute) à G (efficacité la plus basse)
***** Il s’agit du programme standard approprié pour nettoyer les éléments sales. Ce programme est le plus efficace
en termes de consommation d’énergie et d’eau pour ce type de vaisselle.
Cet appareil répond aux critères européens et aux directives des versions actuelles lors de la livraison:
- LVD 2006/95/EC
- EMC2004/108/EC
- ErP 2009/125/EC
Les valeurs ci-dessus ont été mesurées conformément aux normes selon des conditions de fonctionnement bien
spécifiques. Les résultats peuvent varier énormément selon la quantité et la pollution des vaisselles, de la dureté de
l’eau, de la quantité de détergent, etc.
Ce manuel est basé sur les normes et les directives de l’Union Européenne.
FR12
B
Français
Aperçu de l’appareil
Note : Signifie : nécessaire de remplir le réservoir de liquide de rinçage.
Programme
Informations sur la
sélection des cycles
Description
du cycle
Détergent
pré/
principal
Temps
restant
(min)
Energie
(Kwh)
Eau
(L)
Liquide
de
rinçage
Intensif
Pour des éléments
très sales, des
casseroles, poêles et
plats... sales qui ont
contenu des aliments
frits.
Prélavage (50 °C)
Lavage (60 °C)
Rinçage
Rinçage
Rinçage (70 °C)
Séchage
5/25 g
(Ou 3 en 1)
170 1,6 18,5
(EN 50242*)
Il s’agit du programme
standard approprié
pour nettoyer les
éléments sales. Ce
programme est le plus
efficace en termes
de consommation
d’énergie et d’eau
pour ce type de
vaisselle.
Prélavage
Lavage (45 °C)
Rinçage (65 °C)
Séchage
5/25 g
(Ou 3 en 1)
190 0,90 11
90 min
Pour les plats sales
qui nécessitent un
nettoyage rapide.
Lavage (65 °C)
Rinçage
Rinçage (65 °C)
Séchage
30 g 90 1,35 12,5
Rapide
Un nettoyage plus
rapide pour les plats
légèrement sales qui
ne nécessitent pas de
séchage.
Lavage (45 °C)
Rinçage (50 °C)
Rinçage (55 °C)
25 g 30 0,75 11
*EN 50242 : Ce programme est le cycle de test. Les informations pour le test de comparabilité conformément à la
norme EN 50242, sont les suivantes :
- Capacité : 12 couverts
- Position du panier supérieur : roues supérieures sur rails
- Réglage du liquide de rinçage : 6
- PI: 0,49 W; Po: 0,45 W.
Durée du mode Veille : L’appareil s’éteint automatiquement lorsque qu’un programme est terminé depuis 30minutes.
Description des programmes
FR 13
C
Français
Utilisation de l’appareil
ATTENTION
Risque de décharge électrique.
Déconnectez le réseau
électrique avant de procéder à
l’installation du lave-vaisselle.
Ne pas le faire peut provoquer
une décharge électrique ou la
mort.
L’installation des tuyaux et
des équipements électriques
devrait être effectuée par des
professionnels.
Pour installer votre lave-vaisselle,
choisissez un emplacement proche d’une
prise existante, des tuyaux de vidange et du
câble d’alimentation.
L’un des côtés de votre évier sur placard
pourrait être choisi afin de faciliter le
branchement des tuyaux de vidange au lave-
vaisselle.
REMARQUE
Veuillez vérifier les
accessoires accompagnant
l’installation (crochet pour le
panneau esthétique, vis).
Placez l’appareil à l’emplacement souhaité.
L’arrière devrait reposer sur le mur situé
derrière l’appareil et les côtés le long
des placards ou murs adjacents. Le lave-
vaisselle est équipé d’une alimentation en
eau et de tuyaux de vidange qui peuvent être
positionnés soit sur le côté gauche soit sur
le côté droit de votre appareil pour faciliter
une installation correcte.
Aplanissement de l’appareil
Lorsque l’appareil est positionné pour le
nivellement, la hauteur du lave-vaisselle
peut être modifiée en ajustant le niveau de
l’un des pieds. En aucun cas, l’appareil ne
devra être incliné de plus de 2°.
Préparation de l’installation
Positionnement de l’appareil
FR14
C
Français
Utilisation de l’appareil
Avant la première utilisation du lave-vaisselle
Avant d’utiliser votre lave-vaisselle pour la
première fois :
A. Réglez l’adoucisseur d’eau
B. Ajoutez 1,5 kg de sel pour lave-vaisselle
puis remplissez le conteneur de sel avec de
l’eau
C. Remplissez le distributeur de liquide de
rinçage
D. Ajoutez le détergent
A. ADOUCISSEUR D’EAU
L’adoucisseur doit être réglé manuellement
en utilisant le cadran de dureté de l’eau.
L’adoucisseur d’eau est conçu pour retirer
les minéraux et sels de l’eau, qui pourraient
avoir un effet néfaste ou contraire au bon
fonctionnement de l’appareil.
Plus le nombre de ces minéraux et de sels
est élevé, plus votre eau est dure.
L’adoucisseur devra être ajusté en fonction
de la dureté de l’eau dans votre région. Votre
fournisseur d’eau local peut vous apporter
de plus amples informations sur la dureté de
l’eau dans votre région.
Ajustement de la consommation en sel
Ce lave-vaisselle est conçu pour permettre
l’ajustement de la quantité de sel en fonction
de la dureté de l’eau utilisée. Cela a pour but
d’optimiser et de personnaliser le niveau de
consommation de sel.
Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour
procéder à l’ajustement de la consommation
en sel.
1. Allumez l’appareil.
2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt
pendant plus de cinq secondes pour
démarrer le modèle de réglage de
l’adoucisseur d’eau dans les 60 secondes
après que votre appareil est allumé.
3. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt
pour sélectionner le réglage adapté à votre
environnement local, les réglages pourront
être modifiés selon la séquence suivante :
H1->H2->H3->H4->H5->H6.
4. Appuyez sur le bouton On/Off pour mettre
fin au modèle de réglage.
DURETÉ DE L’EAU
Position du sélecteur
Consommation
de sel
(gramme /
cycle)
°dH °dH °Clarke mmol/l
0~5 0~9 0~6 0~0,94 H1- Le voyant Rapid s’allume 0
6-11 10-20 7-14 1,0-2,0 H2- Le voyant 90min s’allume 9
12-17 21-30 15-21 2,1-3,0 H3- Les voyants Rapid&90min s’allument 12
18-22 31-40 22-28 3,1-4,0 H4- Le voyant ECO s'allume 20
23-34 41-60 29-42 4,1-6,0 H5- Les voyants ECO&Rapid s’allument 30
35-55 61-98 43-69 6,1-9,8 Les voyants «H6-ECO&90min» s’allument 60
Note 1 :
1°dH =1,25°Clarke =1,78°fH =0, 178 mmol/L
°dH : unité allemande
°fH : unité française
°Clark : unité britannique
Note 2 : Réglage usine : H 3 (EN 50 242)
Contactez la compagnie des eaux pour plus d’informations sur la dureté de l’eau que vous
recevez.
FR 15
C
Français
Utilisation de l’appareil
REMARQUE
Si votre modèle n’est pas
équipé d’un adoucisseur
d’eau, vous pouvez passer
cette section.
Adoucisseur d’eau
La dureté de l’eau varie entre un lieu et un
autre. Si de l’eau dure est utilisée dans le
lave-vaisselle, des dépôts se formeront sur
la vaisselle et les ustensiles.
L’appareil est équipé d’un adoucisseur
spécial qui utilise un conteneur à sel
spécialement conçu pour éliminer le calcaire
et les minéraux de l’eau.
B. CHARGEMENT DU SEL DANS
LADOUCISSEUR
Utilisez toujours du sel conçu pour lave-
vaisselle.
Le conteneur à sel est situé en dessous
du panier inférieur et devra toujours être
rempli de la manière suivante :
ATTENTION
N’utilisez que du sel conçu
spécialement pour un usage
dans un lave-vaisselle ! Tout
autre type de sel qui n’est
pas conçu spécifiquement
pour être utilisé dans un lave-
vaisselle, en particulier le
sel de table, endommagera
votre adoucisseur d’eau. En
cas de dommage provoqué par
l’utilisation de sel inapproprié,
le fabricant décline toute
garantie ni ne sera tenu
responsable des dommages
causés.
Ne remplissez de sel que
lorsque vous vous apprêtez à
lancer l’un des programmes
complets de lavage. Cela
empêchera tout grain de sel
ou l’eau salée qui pourrait
avoir été contaminée de rester
dans le bas de votre appareil
pendant une certaine durée
ce qui peut provoquer de la
corrosion dans votre appareil.
ouvrir
Fig. 1
Fig. 2
FR16
C
Français
Utilisation de l’appareil
1. Après avoir retiré le panier inférieur,
dévissez et retirez le bouchon du conteneur
à sel (Fig. 1).
2. Placez le bout de l’entonnoir (fourni) dans
le trou et versez environ 1,5 kg de sel pour
lave-vaisselle.
3. Remplissez entièrement le conteneur
d’eau, il est normal qu’une petite quantité
d’eau sorte du conteneur de sel (Fig. 2).
4. Après avoir rempli le conteneur, vissez le
bouchon fermement dans le sens inverse
des aiguilles du montre.
5. Le témoin d’avertissement du niveau de
sel s’éteint une fois le réservoir rempli de
sel.
6. Juste après avoir rempli de sel le
réservoir, il vous faut lancer un programme
de lavage (nous vous suggérons d’utiliser un
programme court). Autrement, le système
de filtrage, la pompe, voire d’autres pièces
importantes de l’appareil peuvent être
endommagés par l’eau salée. Ceci n’entre
pas dans la garantie.
REMARQUE
1. Le réservoir de sel ne doit
être rempli que lorsque le
témoin d’avertissement du sel
sur le panneau de commande
s’allume.
En fonction de la façon dont
le sel se dissout, le témoin
d’avertissement peut rester
allumé même si du sel a été
ajouté dans le réservoir.
S’il n’y a pas de témoin de
niveau de sel sur le panneau
de commande (pour certains
modèles), vous pouvez
estimer le moment où remplir
le réservoir de sel dans
l’adoucisseur par le nombre de
cycles effectué par votre lave-
vaisselle.
2. S’il y a des fuites de sel, un
programme de trempage ou
un programme rapide peuvent
être lancés pour retirer
l’excédent de sel.
C. REMPLISSEZ LE DISTRIBUTEUR
DE LIQUIDE DE RINÇAGE
Distributeur de liquide de rinçage
Le liquide de rinçage est utilisé lors du
rinçage final pour empêcher l’eau de former
des gouttelettes sur votre vaisselle, ce qui
peut laisser des taches et des traces. Cela
améliore le séchage en permettant à l’eau
de s’écouler de la vaisselle. Votre lave-
vaisselle est conçu pour utiliser du liquide
d’aide au rinçage. Le distributeur de liquide
de rinçage se situe à l’intérieur de la porte
à côté du distributeur de détergent. Pour
remplir le distributeur, ouvrez le bouchon
et versez le liquide de rinçage dans le
distributeur jusqu’à ce que l’indicateur
de niveau devienne complètement noir.
Le réservoir de liquide de rinçage a une
capacité d’environ 110 mL.
Rôle du liquide de rinçage
Le liquide de rinçage est ajouté
automatiquement au cours du dernier
rinçage afin d’assurer un rinçage complet
sans taches ni traces.
FR 17
C
Français
Utilisation de l’appareil
ATTENTION
N’utilisez que des liquides
de rinçage prévus pour lave-
vaisselle. Ne remplissez jamais
le distributeur de liquide de
rinçage avec d’autres substances
(par exemple du produit de
nettoyage pour lave-vaisselle, du
détergent liquide). Cela pourrait
endommager l’appareil.
Quand remplir le réservoir de liquide de
rinçage
S’il n’y a pas de témoin de liquide de rinçage
sur votre panneau de commande, vous
pouvez évaluer la quantité restante à la
couleur de l’indicateur de niveau visuel C
situé près du bouchon. Lorsque le réservoir
d’aide au rinçage est plein, l’intégralité de
l’indicateur sera sombre. À mesure que le
liquide de rinçage diminue, la taille de la
zone sombre diminue. Il ne faut jamais avoir
un niveau de liquide de rinçage inférieur à
1/4 plein.
À mesure que le niveau du liquide de
rinçage diminue, la taille du point noir sur
l’indicateur de niveau du liquide de rinçage
change comme illustré ci-dessous.
(Indicateur de
liquide de rinçage)
Plein
3/4 plein
À moitié plein
1/4 plein - doit être
rempli pour éliminer
les salissures
Vide
1. Pour ouvrir le réservoir, tournez le
bouchon vers la flèche ouverte (sur la
gauche) et soulevez-le.
2. Versez le liquide de rinçage dans le
réservoir en prenant garde de ne pas trop
le remplir.
3. Remettez le bouchon en l’alignant avec
la flèche et tournez-le vers la droite pour le
refermer.
FR18
C
Français
Utilisation de l’appareil
REMARQUE
Nettoyez tout débordement
de liquide de rinçage avec un
chiffon absorbant pour éviter
tout excès de mousse durant le
prochain lavage. N’oubliez pas
de replacer le bouchon avant
de fermer la porte du lave-
vaisselle.
Ajuster le réservoir de liquide de rinçage
Niveau
d’ajustement
(Rinçage)
Le liquide de rinçage a 4 à 6 réglages.
Commencez toujours avec le réservoir réglé
sur « 4 ». Si vous rencontrez un problème de
tache ou de séchage inefficace, augmentez
la quantité de liquide de rinçage distribué
en retirant le couvercle du réservoir et en
tournant la molette sur « 5 ». Si la vaisselle
n’est toujours pas correctement séchée ou si
l’on peut voir des taches, ajuster la molette
sur le niveau supérieur jusqu’à ce qu’il n’y
ait plus de taches sur votre vaisselle. Le
réglage recommandé est « 4 » (le réglage
d’usine est de « 4 »).
REMARQUE
Augmentez la dose si des
gouttes d’eau ou des taches
de chaux apparaissent sur
votre vaisselle après le
lavage. Réduisez-la si des
taches collantes blanchâtres
apparaissent sur votre
vaisselle ou si vous constatez
un film bleuté sur la verrerie
ou les lames des couteaux.
D. FONCTION DU DÉTERGENT
Les détergents et leurs ingrédients
chimiques sont nécessaires pour retirer les
taches, les taches incrustées et les extraire
du lave-vaisselle. La plupart des détergents
de qualité que l’on trouve dans le commerce
répondent à ces critères.
ATTENTION
Utilisation correcte du
détergent :
- N’utilisez que des détergents
prévus spécifiquement pour
les lave-vaisselles. Conservez
votre détergent dans un
endroit frais et sec.
- Ne mettez pas de détergent
en tablette dans le réservoir si
vous ne comptez pas lancer de
programme.
Détergents
Il existe 3 types de détergents :
1. Avec phosphate et chlore
2. Avec phosphate et sans chlore
3. Sans phosphate et sans chlore
FR 19
C
Français
Utilisation de l’appareil
Les nouveaux détergents pulvérisés ne
contiennent généralement pas de
phosphate. Ainsi la fonction adoucisseur
d’eau du phosphate n’est pas fournie. Dans
ce cas, nous recommandons de mettre du
sel dans votre réservoir même si la dureté
de l’eau n’est que de 6 °dH. Si vous utilisez
des détergents sans phosphate avec une
eau dure, des taches blanches apparaissent
souvent sur la vaisselle et la verrerie. Dans
ce cas, veuillez ajouter un supplément
de détergent afin d’obtenir de meilleurs
résultats. Les détergents sans chlore ne font
que blanchir un peu. Des taches colorées et
importantes ne pourront être entièrement
retirées. Dans ce cas, veuillez choisir un
programme avec une température plus
élevée.
Détergent concentré
Selon leur composition chimique, les
détergents peuvent être répartis en deux
types de base :
- conventionnel, les détergents alcalins avec
des composants caustiques
- les détergents à concentration faible
d’alcaline avec des enzymes naturelles
Tablettes de détergent
Les tablettes de détergent des marques
différentes se dissolvent à des vitesses
différentes. Pour cette raison, certaines
tablettes de détergent peuvent ne pas
se dissoudre et développer leur pleine
puissance de nettoyage lors de programmes
courts. C’est pourquoi, veuillez toujours
utiliser des programmes longs lorsque vous
utilisez des tablettes de détergents afin
d’assurer une suppression complète des
résidus de détergent.
Réservoir à détergent
Le réservoir doit être rempli au début
de chaque cycle de lavage selon les
instructions fournies dans le tableau
de cycle de lavage. Votre lave-vaisselle
utilise moins de détergent et de liquide
de rinçage qu’un lave-vaisselle classique.
D’une manière générale, il ne faut qu’une
seule cuillère à soupe de détergent pour
une charge normale de lavage. Pour de la
vaisselle plus sale, il faut plus de détergent.
Ajoutez toujours le détergent juste avant
de démarrer le lave-vaisselle, autrement,
il pourrait devenir humide et ne pas se
dissoudre correctement.
Quantité de détergent à utiliser
Poussez la trappe
pour ouvrir
FR20
C
Français
Utilisation de l’appareil
Ajout de détergent
Remplissez le réservoir de détergent. Le
marquage indique le niveau de dosage,
comme illustré ci-dessous :
A : L’endroit où placer le détergent pour le
cycle de lavage principal.
B : L’endroit où placer le détergent pour le
cycle de prélavage.
Veuillez respecter les recommandations de
dosage et le stockage des fabricants qui
figurent sur l’emballage du détergent.
Fermez le couvercle et appuyez jusqu’à ce
qu’il soit verrouillé à sa place.
Si la vaisselle est très sale, mettez une
dose de détergent supplémentaire dans le
compartiment de prélavage. Ce détergent
sera utilisé lors de la phase de prélavage.
ATTENTION
Le détergent pour lave-
vaisselle est un produit
corrosif !
Veuillez le conserver hors de
portée des enfants.
REMARQUES
De plus amples informations
concernant la quantité de
détergent à utiliser pour le
programme simple figurent
sur la dernière page.
Soyez conscient que selon
le niveau de salissure et la
dureté spécifique de l’eau, des
différences sont possibles.
Veuillez observer les
recommandations du fabricant
figurant sur l’emballage du
détergent.
Si le couvercle est fermé:
appuyez sur le bouton de
déverrouillage. Le ressort
ouvrira le couvercle. Ajoutez
toujours du détergent avant
le début de chaque cycle de
lavage. N’utilisez que du
détergent de marque prévue
pour lave-vaisselle.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Valberg LV 60 cm 12C47 A++ S MISC silver Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Le manuel du propriétaire