INFORMATIONS CONCERNANT LE CASQUE
Ce Casque de Soudage Auto-Obscurcissant passe de la clarté (teinte 4) à lʼobscurité
(teinte 5-13) lorsque le soudage à lʼarc démarre.
Le filtre repasse automatiquement à la clarté lorsque lʼarc cesse.
aire coïncider lʼapplication de soudage avec la teinte indiquée sur le tableau des
teintes (Voir page 8)
• Température de fonctionnement : 14°F ~ 131°F (-10°C ~ 55°C).
• Ne pas utiliser ni ouvrir le filtre auto-obscurcissant sʼil a été endommagé par un
choc, une vibration ou une pression.
• Les détecteurs et les panneaux solaires doivent rester propres. Nettoyer la car-
touche du filtre au moyen dʼune solution dʼeau savonneuse et dʼun chiffon doux
qui devra être humide mais pas saturé.
Ce Casque de Soudage Auto-Obscurcissant est conçu pour une utilisation en modes
de soudage GMAW, GTAW, MMAW, ou bien pour lʼArc au Plasma et le coupage à
lʼarc au charbon avec jet dʼair comprimé. Ce casque est aussi équipé des modes
coupage et meulage.
La cartouche apporte une protection contre les radiations nocives des rayons UV et
IR, aussi bien dans la clarté que dans lʼobscurité.
La cartouche contient quatre senseurs pour détecter la lumière de lʼarc de soudage,
faisant obscurcir la lentille jusquʼà une teinte de soudage sélectionnée.
• Ne pas utiliser de solvants ni de détergent abrasif.
• Si la lentille de protection est recouverte de projections ou de saleté, elle doit
être changée immédiatement.
•Nʼutiliser que des pièces de rechange spécifiées dans ce manuel.
• Ne pas utiliser le casque sans que les lentilles de protection intérieure et
extérieure soient correctement installées.
• Ne pas utiliser le casque si la lentille ne fonctionne pas conformément à la
description.
2
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ – LIRE AVANT UTILISATION
LES RAYONS DES ARCS peuvent causer des blessures oculaires et des brûlures cutanées.
• Avant de souder, toujours vérifier que le casque et la lentille du filtre soient montés cor-
rectement ensemble, quʼils soient en bon état et ne soient pas endommagés.
• Vérifier que la lentille transparente soit propre et bien fixée sur le casque.
• Toujours porter des lunettes de sécurité sous le casque à souder et des vêtements de pro-
tection pour protéger la peau contre les radiations, les brûlures et les projections.
• Sʼassurer que les radiations optiques provenant des arcs dʼautres soudeurs dans le voisi-
nage immédiat ne pénètrent pas dans le casque par lʼarrière de celui-ci ou par le filtre
auto-obscurcissant.
Note
: Les filtres auto-obscurcissants des casques Lincoln sont conçus pour protéger lʼusager contre les
rayons ultra-violets et infrarouges nocifs aussi bien à lʼétat obscur quʼà lʼétat clair. La protection contre les
UV/IR est toujours présente, quelle que soit la teinte sur laquelle le filtre est réglé.
LES VAPEURS ET LES GAZ peuvent être dangereux pour la santé.
•
Maintenir sa tête hors des fumées.
• Utiliser suffisamment de ventilation ou dʼéchappement, ou bien les deux, au niveau de
lʼarc afin de maintenir les vapeurs et les gaz hors de la zone de respiration et du lieu de
travail général.
• Pour souder avec des électrodes exigeant une ventilation spéciale, telles que les
électrodes en acier inoxydable ou pour le rechargement dur (voir les instructions
sur le paquet ou sur la MSDS), ou sur du plomb ou de lʼacier recouvert de cadmium
et dʼautres métaux ou revêtements produisant des vapeurs hautement toxiques, il
est impératif de maintenir le niveau dʼexposition aussi bas que possible et dans les
limites OSHA PEL et ACGIH TLV applicables, au moyen dʼun échappement local ou
dʼune ventilation mécanique. Dans des espaces confinés ou dans certaines circon-
stances à lʼextérieur, un respirateur peut sʼavérer nécessaire. Des précautions sup-
plémentaires sont aussi requises pour souder sur de lʼacier galvanisé.
1
AVERTISSEMENT
Se reporter au site http://www.lincolnelectric.com/safety
Pour davantage dʼinformations concernant la sécurité.