Indesit PBAA 33 V X D Mode d'emploi

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Mode d'emploi
F
COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR
Sommaire
Installation, 26
Mise en place et raccordement
Réversibilité des portes
Description de l’appareil, 27-28
Tableau de bord
Vue d’ensemble
Mise en marche et utilisation, 29-30-31
Mise en service de l’appareil
Système de refroidissement
Pour profiter à plein de votre réfrigérateur
Pour profiter à plein de votre congélateur
Entretien et soins, 32-33
Mise hors tension
Nettoyage de l’appareil
Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs
Dégivrage de l’appareil
Remplacement de l’ampoule d’éclairage
Précautions et conseils, 34
Sécurité générale
Mise au rebut
Economies et respect de l’environnement
Anomalies et remèdes, 35
Assistance, 36
Mode d’emploi
PBAA 33 V D
PBAA 33 V X D
Italiano, 1
Français, 25
English,13
GBI FR
Espanol, 37
E
26
F
Installation
! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter
à tout moment. En cas de vente, de cession ou de
déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour
informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement
et lui fournir les conseils correspondants.
!
Lisez attentivement les instructions : elles contiennent
des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la
sécurité de votre appareil.
Mise en place et raccordement
Mise en place
1. Placez l’appareil dans une pièce bien aérée et non
humide.
2. Ne bouchez pas les grilles d’aération arrière : le
compresseur et le condensateur produisent de la
chaleur et exigent une bonne aération pour bien
fonctionner et réduire la consommation d’électricité.
3. Prévoir au moins 10 cm entre le haut de l’appareil et
les meubles installés au-dessus et au moins 5 cm
entre les côtés et les meubles/parois latérales.
4. Installez l’appareil loin de sources de chaleur (rayons
directs du soleil, cuisinière électrique).
5. Pour maintenir une distance optimale entre le produit
et la paroi arrière, montez les cales d’espacement
comprises dans le kit d’installation et suivez les
instructions de la notice spécialement prévue.
Mise à niveau
1. Installez l’appareil sur un sol plat et rigide.
2. Si le sol n’est pas parfaitement horizontal, vissez ou
dévissez les petits pieds avant pour bien niveler
l’appareil.
Raccordement électrique
Après le transport, placez l’appareil à la verticale et
attendez au moins 3 heures avant de le raccorder à
l’installation électrique. Avant de brancher la fiche dans
la prise de courant, assurez-vous que :
la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi;
la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de l’appareil, indiquée sur la plaquette
signalétique placée à l’intérieur du compartiment
réfrigérateur en bas à gauche (ex. 150 W);
la tension d’alimentation est bien comprise entre les
valeurs indiquées sur la plaquette signalétique,
placée en bas à gauche (ex.220-240 V);
la prise est bien compatible avec la fiche de l’appareil.
En cas d’incompatibilité, faites remplacer la fiche par
un technicien agréé (
voir Assistance
); n’utilisez ni
rallonges ni prises multiples.
! Après installation de l’appareil, le câble électrique et la
prise de courant doivent être facilement accessibles.
! Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé.
! Il doit être contrôlé prériodiquement et ne peut être
remplacé que par un technicien agréé (voir Assistance).
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non
respect des normes énumérées ci-dessus.
Réversibilité des portes
Si une inversion du sens d’ouverture des portes s’avère
nécessaire, faire appel à notre service d’assistance
technique.
F
27
Description de
l’appareil
Tableau de bord
ON/OFF
Cette touche sert à allumer l’appareil tout entier (compartiment
réfrigérateur et compartiment freezer). La LED rouge indique
que l’appareil est éteint, la LED verte qu’il est en service.
Réglage de la température du RÉFRIGÉRATEUR - et +
Elles permettent de modifier le réglage de la température du
réfrigérateur, avec affichage de confirmation de la
température sélectionnée.
Afficheur RÉFRIGÉRATEUR
Il indique la température sélectionnée dans le compartiment frigo.
ECO
Pour gérer l’activation et la désactivation de la fonction ECO
(température optimale avec économie d’énergie). L’activation
de cette fonction est signalée par l’allumage de la LED ECO sur
le tableau de bord. Dix minutes après la dernière interaction
avec l’utilisateur, l’afficheur se met en mode économie d’énergie
(toutes les LEDS s’éteignent sauf la LED ON/OFF et la LED PRIME).
Pour quitter le mode économie d’énergie, il suffit d’appuyer sur une
touche quelconque ou d’ouvrir la porte du réfrigérateur.
ALARME TEMPÉRATURE CONGÉLATEUR
La température à l’intérieur du congélateur a dépassé la valeur
limite requise pour une conservation optimale des aliments (voir
section Anomalies et remèdes)
ALARME PORTE OUVERTE
La porte du réfrigérateur est restée ouverte plus de deux
minutes (voir section Anomalies et remèdes)
LED
PRIME (fonction intelligente)
La LED
PRIME indique que le produit procède à un contrôle
optimal de la température intérieure.
SÉCURITÉ CHILD LOCK
Ce dispositif permet de verrouiller ou de déverrouiller les touches
du tableau de bord pour éviter toute manipulation de la part des
enfants. La LED CHILD LOCK s’allume sur le tableau de bord.
Réglage de la température du CONGÉLATEUR - et +
Elles permettent de modifier le réglage de la température du
congélateur, avec affichage de confirmation de la température
sélectionnée.
Afficheur C0NGÉLATEUR
Affiche la température sélectionnée dans le compartiment congélateur.
SUPER COOL
Pour activer ou désactiver la fonction SUPER COOL
(réfrigération rapide). La led SUPER COOL s’allume sur le
tableau de bord et l’afficheur du réfrigérateur visualise ‘SC’.
SUPER FREEZE
Pour activer ou désactiver la fonction SUPER FREEZE
(congélation rapide). La LED SUPER FREEZE s’allume sur le
tableau de bord et l’afficheur du congélateur visualise ‘SF’.
HOLIDAY
Pour activer ou désactiver la fonction vacances HOLIDAY (la LED
HOLIDAY s’allume sur le tableau de bord), l’afficheur du
réfrigérateur et celui du congélateur affichent respectivement les
températures +12°C et -18°C. Dix minutes après la dernière
interaction avec l’utilisateur, l’afficheur se met en mode économie
d’énergie (voir fonction ECO).
ICE PARTY
Pour activer ou désactiver la fonction ICE PARTY (réduction
de la température du congélateur le temps nécessaire au
rafraîchissement d’une bouteille). La LED ICE PARTY s’allume
sur le tableau de bord.
ON/OFF
Display
RÉFRIGÉRATEUR
SUPER COOL
CHILD LOCK
Réglage de la température du
FREEZER
SUPER FREEZE
ICE PARTY
Réglage de la température du
RÉFRIGÉRATEUR
ALARME PORTE
OUVERTE
HOLIDAY
Display
FREEZER
ECO
ALARME TEMPÉRATURE FREEZER
LED PRIME
(
fonction intelligente
)
28
F
Description de
l’appareil
Vue d’ensemble
Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent
des différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la
description des objets plus complexes.
Leur nombre et/ou leur emplacement peut varier.
*
N’existe que sur certains modèles.
PIED
de réglage
Balconnet amovible à
abattant, contenant
un SUPPORT A
OEUFS
Balconnet amovible
PORTE-OBJETS•
Balconnet
BOUTEILLES
Bac à glaçons
Ice
3
CLAYETTE•
Bac à glaçons
Ice
3
Compartiment
CONGELATION et
CONSERVATION
Compartiment
CONSERVATION
ECLAIRAGE
(
voir Entretien
)
PURE WIND
Bac FRUITS et
LEGUMES
Balconnet amovible
PORTE-OBJETS•
F
29
Mise en marche et
utilisation
Mise en service du combiné
! Après son transport, placez l’appareil à la verticale et
attendez 3 heures environ avant de le brancher à une
prise de courant, son fonctionnement n’en sera que
meilleur.
Nettoyez bien l’intérieur du réfrigérateur avec de l’eau
tiède et du bicarbonate avant d’y ranger vos aliments.
Cet appareil est équipé d’un système protège-moteur
qui ne fait démarrer le compresseur que 8 minutes
après son branchement. C’est ce qui se passera
aussi après toute coupure de courant, volontaire ou
involontaire (panne d’électricité.
Compartiment congélateur
Lors de la première mise en service de l’appareil et
après avoir sélectionné la température désirée, il est
conseillé d’activer la fonction SUPER FREEZE pour
refroidir le compartiment plus rapidement. Il est conseillé
d’attendre l’arrêt de la fonction SUPER FREEZE avant
de ranger les aliments dans le compartiment.
Compartiment réfrigérateur
Lors de la première mise en service de l’appareil et
après avoir sélectionné la température désirée, il est
conseillé d’activer la fonction SUPER COOL pour
refroidir le compartiment plus rapidement. Il est conseillé
d’attendre l’arrêt de la fonction SUPER COOL avant de
ranger les aliments dans le compartiment.
Comment se déplacer sur l’afficheur
Sélection des températures:
Si l’appareil est en service, les afficheurs du
compartiment réfrigérateur et du compartiment
congélateur visualiseront les températures
sélectionnées à ce moment-là. Pour les modifier,
appuyer sur les touches - et + correspondant au
compartiment à l’intérieur duquel la température doit être
modifiée. Chaque pression sur les touches fait
augmenter ou diminuer la température et, de façon
équivalente, la quantité de froid généré à l’intérieur du
compartiment. Les températures du compartiment
réfrigérateur sélectionnables sont: +8°, +7°, +6°, +5°,
+4°, +3°, +2°. Celles du congélateur sont : –18°, -19°,-
20°, -21°, -22°, -24°, -26°.
Quand la fonction “ECO” est activée, l’appareil règle
automatiquement les températures selon les conditions
intérieures et extérieures au réfrigérateur, avec une
consommation minime d’énergie, le tout étant signalé
par l’allumage de la LED ECO sur le tableau de bord
Quand la fonction HOLIDAY est activée, aucun réglage
de température n’est plus possible, l’appareil se place
automatiquement au réglage optimal correspondant:
+12°C dans le compartiment réfrigérateur et -18°C dans
le compartiment congélateur, cette condition est aussi
signalée par allumage de la LED HOLIDAY.
Pour activer ou désactiver les fonctions, il suffit
d’appuyer sur la touche correspondante, la LED
correspondante s’allume ou s’éteint sur le tableau de
bord pour signaler l’état de la fonction.
Certaines fonctions (SUPER COOL, SUPER FREEZE,
ICE PARTY, ECO) sont incompatibles avec d’autres
(HOLIDAY,..), dans ce cas il y a une priorité déjà établie
pour faciliter la gestion de l’appareil.
Une fois la fonction ICE PARTY terminée, il faut appuyer
sur la touche ICE PARTY pour stopper le clignotement
de la LED correspondante ainsi que le signal sonore. Le
clignotement et le signal sonore indiquent que la
fonction est terminée et qu’il faut sortir la bouteille du
compartiment congélateur.
Child Lock
Pour activer la fonction Child Lock (sécurité enfants),
appuyer 2 secondes de suite sur la touche Child Lock,
l’activation du verrouillage des touches est confirmée
par un son bref et par l’allumage de la led
correspondante sur le tableau de bord. Pour désactiver
cette fonction, appuyer 2 secondes de suite sur la
touche Child Lock, la désactivation est confirmée par un
son bref et par l’extinction de la LED correspondante.
Système de refroidissement
PURE WIND
On le reconnaît à la présence d’un dispositif appliqué à
la paroi dans le haut du compartiment réfrigérateur (
voir
figure
).
A
B
B
B
A
PURE WIND permet une conservation optimale des
aliments en rétablissant très rapidement la température
après chaque ouverture de porte et en la distribuant
parfaitement à l’intérieur du compartiment : l’air soufflé
(A) refroidit au contact de la paroi froide, tandis que l’air
plus chaud (B) est aspiré (
voir figure
).
30
F
Pour profiter à plein de votre
réfrigérateur
Réglez la température à l’aide de l’afficheur.
Appuyez sur la touche SUPER COOL (refroidissement
rapide) pour faire baisser la température rapidement, par
exemple quand vous remplissez le compartiment après
avoir fait de grosses provisions. Cette fonction se
désactive automatiquement une fois le temps écoulé.
N’introduisez que des aliments froids ou à peine tièdes,
jamais chauds (
voir Précautions et conseils
).
Les aliments cuits contrairement à ce que l’on croit ne se
conservent pas plus longuement que les aliments crus.
N’introduisez pas de récipients non fermés contenant des
liquides : ces derniers entraîneraient une augmentation
de l’humidité et la formation d’eau condensée.
CLAYETTES: pleines ou
grillagées.
Elles sont amovibles et réglables
en hauteur grâce à des glissières
spéciales (
voir figure
), pour le
rangement de récipients ou
d’aliments de grande dimension.
Pour régler la hauteur, pas besoin
de sortir la clayette complètement.
FLEXY SHELVES*
La clayette centrale du compartiment réfrigérateur peut
être repliée en deux afin de créer de la place pour les
contenants volumineux situés sur la clayette inférieure.
De plus, pour assurer une flexibilité d’utilisation
optimisée de l’espace de rangement à l’intérieur, Flexy
Shelves peut s’employer à la place de n’importe quelle
autre clayette selon les exigences.
Pour profiter à plein de votre
congélateur
Réglez la température à l’aide de l’afficheur.
Les aliments frais à congeler ne doivent pas être
placés au contact d’aliments déjà congelés; il faut
les stocker dans le compartiment supérieur
CONGELATION et CONSERVATION où la
température qui descend au-dessous de -18°C
garantit une vitesse de congélation adéquate.
Pour congeler les aliments correctement et en toute
sécurité, il faut activer la fonction SUPER FREEZE
24 heures avant d’introduire les aliments. Après
avoir introduit les aliments, il faudra activer à
nouveau la fonction SUPER FREEZE qui se
déclenchera automatiquement après les 24 heures.
Ne recongelez pas des aliments décongelés ou en
cours de décongélation; il faut les faire cuire et les
consommer (dans les 24 heures).
Les aliments frais à congeler ne doivent pas être
placés au contact d’aliments déjà congelés.
Ne stockez pas dans votre congélateur des bouteilles
en verre contenant des liquides, bouchées ou
fermées hermétiquement, elles pourraient se briser.
La quantité journalière maximale d’aliments pouvant
être congelée est indiquée sur l’étiquette des
caractéristiques, placée dans le compartiment
réfrigérateur en bas à gauche (exemple: 4 Kg/24h).
Pour gagner de la place à l’intérieur du compartiment
congélation, vous pouvez enlever les tiroirs (sauf le tiroir
du bas et celui de la COOL CARE ZONE à température
variable si votre appareil en est équipé) et stocker vos
aliments directement sur les plaques évaporantes.
! Evitez d’ouvrir la porte pendant la phase de congélation.
! En cas de coupure de courant ou de panne, n’ouvrez
pas la porte du congélateur: les produits surgelés et
congelés se conserveront ainsi sans problème pendant
9 - 14 heures environ.
F
31
Bac à glaçons Ice
3
.
Placés dans la partie supérieure des tiroirs du compartiment
freezer, ils sont plus ergonomiques et garantissent
davantage de propreté: en effet, les glaçons ne touchent
plus aux aliments stockés dans le freezer; de plus, fini l'eau
qui dégouline lorsque vous rangez votre bac (un couvercle
est fourni pour boucher le récipient après l'avoir rempli).
1. Pour sortir le bac, poussez-le vers le haut .
Vérifiez que le bac est bien vide avant de le remplir en
introduisant l’eau par l’ouverture prévue.
2. Attention à ne pas dépasser le niveau indiqué (MAX
WATER LEVEL). Une trop grande quantité d’eau gêne
la sortie des glaçons (si celase produit, attendez que
la glace fonde et videz le bac).
3. Faites pivoter le bac de 90° : l’eau envahit les cavités
selon le principe des vases communicants (
voir figure
).
4. Bouchez l’ouverture à l’aide du couvercle fourni, remettez
le bac à sa place en introduisant sa partie supérieure
dans le logement prévu et laissez-le retomber.
5. Une fois que la glace s’est formée (il faut compter au
moins 8 heures) tapez le bac contre une surface dure et
mouillez-le à l’extérieur pour détacher les glaçons que
vous ferez sortir par l’ouverture prévue.
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
32
F
Entretien et soin
Mise hors tension
Pendant les opérations de nettoyage et d’entretien,
débranchez l’appareil du réseau d’alimentation :
1. Appuyer sur la touche ON/OFF pour éteindre
l’appareil.
2. débranchez la fiche de la prise de courant.
! Si cette procédure n’est pas respectée, l’alarme peut se
déclencher : ceci ne dénote pas une anomalie. Pour
rétablir le fonctionnement correct de l’appareil, il suffit
d’amener le bouton FONCTIONNEMENT CONGELATEUR
sur la valeur souhaitée. Pour isoler l’appareil, procédez
comme indiqué aux points 1 et 2.
Nettoyage de l’appareil
Nettoyez l’extérieur, l’intérieur et les joints en
caoutchouc à l’aide d’une éponge imbibée d’eau
tiède additionnée de bicarbonate de soude ou de
savon neutre. N’utilisez pas de solvants, de produits
abrasifs, d’eau de Javel ou d’ammoniaque.
mettez tremper les accessoires amovibles dans de
l’eau chaude additionnée de savon ou de liquide
vaisselle. Rincez-les et essuyez-les soigneusement.
Le dos de l’appareil a tendance à s’empoussiérer,
pour éliminer la poussière avec délicatesse, après
avoir éteint l’appareil et débranché la fiche, servez-
vous d’un aspirateur montant un accessoire adéquat
et réglé sur une puissance intermédiaire.
Contre la formation de moisissures et de
mauvaises odeurs
Cet appareil est fabriqué dans des matériaux
hygiéniques qui ne transmettent pas d’odeur. Pour
sauvegarder cette caractéristique, veillez à bien
emballer et couvrir vos aliments. Vous éviterez par la
même occasion la formation de taches.
Si vous devez laisser votre appareil éteint pendant
une période de temps prolongée, nettoyez-le bien
l’intérieur et laissez les portes ouvertes.
Dégivrage de l’appareil
! Conformez-vous aux instructions suivantes.
Ne pas utiliser d’objets pointus et coupants pour
dégivrer l’appareil, ils risqueraient d’endommager
irréparablement le circuit réfrigérant.
Dégivrage du compartiment réfrigérateur
Le réfrigérateur est muni d’un système de dégivrage
automatique : l’eau est
acheminée vers la paroi
arrière par un trou
d’évacuation (
voir figure
)
où la chaleur produite par
le compresseur la fait
évaporer. Il vous suffit de
nettoyer périodiquement le
trou d’évacuation pour
permettre à l’eau de
s’écouler normalement.
Dégivrage du compartiment congélateur
Si la couche de givre dépasse 5 mm, procédez à un
dégivrage manuel :
1. le jour précédent appuyez sur la touche SUPER
FREEZE (congélation rapide, la LED correspondante
s’allume et l’afficheur du congélateur visualise “SF”)
pour refroidir encore plus les aliments.
2. La fonction se désactive automatiquement au bout de
24 heures mais vous pouvez choisir de la désactiver à
tout moment en réappuyant sur la touche SUPER
FREEZE. Appuyer sur la touche ON/OFF pour éteindre
l’appareil.
3. Enveloppez vos produits surgelés ou congelés dans
du papier et placez-les dans un endroit frais.
4. Laissez la porte ouverte jusqu’à ce que le givre fonde
complètement; pour accélérer cette opération placez
dans le compartiment congélateur des récipients
d’eau tiède.
5. Certains de nos
appareils sont équipés du
SYSTEME DRAIN pour
acheminer l’eau vers
l’extérieur. Laissez l’eau
s’écouler dans un
récipient (
voir figure
).
F
33
1 1
2
6. Nettoyez et séchez soigneusement le compartiment
congélateur avant de rallumer l’appareil.
7. Avant da ranger vos aliments dans le compartiment
congélateur, attendez environ 2 heures pour le
rétablissement des conditions idéales de conservation
des aliments.
Remplacement de l’ampoule d’éclairage
Pour remplacer l’ampoule d’éclairage du compartiment
réfrigérateur, débranchez la fiche de la prise de courant.
Suivez les indications fournies ci-dessous.
Pour pouvoir remplacer l’ampoule, démontez le
couvercle de protection comme illustré (voir figure).
Remplacez-la par une ampoule semblable dont la
puissance doit correspondre à celle indiquée sur le
couvercle de protection (15 W ou 25 W).
34
F
Précautions et conseils
Mise au rebut
Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez-
vous aux réglementations locales, les emballages
pourront ainsi être recyclés.
La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets
des Equipements Electriques et Electroniques
(DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne
soient pas jetés dans le flux normal des déchets
municipaux. Les appareils usagés doivent être
collectés séparément afin d’optimiser le taux de
récupération et le recyclage des matériaux qui les
composent et réduire l’impact sur la santé humaine et
l’environnement. Le symbole de la ‘‘poubelle barrée’’
est apposée sur tous les produits pour rappeler les
obligations de collecte séparée.
Les consommateurs devront contacter les autorités
locales ou leur revendeur concernant la démarche à
suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil.
Economies et respect de
l’environnement
Installez votre appareil dans un endroit frais et bien
aéré, protégez-le contre l’exposition directe aux
rayons du soleil et ne le placez pas près de sources
de chaleur.
Pour introduire ou sortir les aliments, n’ouvrez les
portes de l’appareil que le temps strictement
nécessaire.
Chaque ouverture de porte cause une considérable
dépense d’énergie.
Ne chargez pas trop votre appareil :
pour une bonne conservation des aliments, le froid
doit pouvoir circuler librement. Si la circulation est
entravée, le compresseur travaillera en permanence.
N’introduisez pas d’aliments chauds : ces derniers
font monter la température intérieure ce qui oblige le
compresseur à travailler beaucoup plus en gaspillant
un tas d’électricité.
Dégivrez l’appareil dès que de la glace se dépose
(
voir Entretien
); une couche de glace trop épaisse
gêne considérablement la cession de froid aux
aliments et augmente la consommation d’électricité.
Gardez toujours les joints propres et en bon état pour
qu’ils adhèrent bien aux portes et ne laissent pas le
froid s’échapper (
voir Entretien
).
! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément aux
normes internationales de sécurité. Ces conseils sont
fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus
attentivement.
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes :
- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tensione) et
modifications suivantes;
-89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité
Electromagnétique) et modifications suivantes;
- 2002/96/CE.
Sécurité générale
Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de
type non professionnel.
Cet appareil qui sert à conserver et à congeler des
aliments ne doit être utilisé que par des adultes
conformément aux instructions du mode d’emploi.
Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur,
même dans un endroit à l’abri, il est en effet très
dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux
orages.
Ne touchez pas à l’appareil pieds nus ou si vos mains
ou pieds sont mouillés ou humides.
Ne touchez pas aux parties refroidissantes :
vous pourriez vous brûler ou vous blesser.
Pour débrancher la fiche de la prise de courant,
sortez la fiche, ne tirez surtout pas sur le câble.
Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou
d’entretien, débrancher la fiche de la prise de courant.
Il ne suffit pas d’appuyer sur la touche ON/OFF de
l’afficheur pour éliminer tout contact électrique.
En cas de panne, n’essayez en aucun cas d’accéder
aux mécanismes internes pour tenter de réparer
l’appareil.
Ne pas utiliser, à l’intérieur des compartiments de
conservation pour aliments congelés, d’ustensiles
pointus et coupants ou d’appareils électriques d’un
type autre que celui recommandé par le fabricant.
Ne pas porter à la bouche des glaçons à peine sortis
du congélateur.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou
des personnes dénuées d’expérience ou de
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par
l’intermédiaire d’une personne responsable de leur
sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables
concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de
surveiller les enfants afin qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil
Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants.
F
35
Anomalies et remèdes
Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (
voir Assistance
),
contrôlez s’il ne s’agit pas d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante.
Anomalies:
L'afficheur est totalement éteint.
Le moteur ne démarre pas.
L’afficheur est faiblement éclairé.
L’alarme sonne et sur l’afficheur
l’ALARME PORTE OUVERTE se met à
clignoter (l’affichage de la température
FRIGO est remplacé par “d”).
L’alarme sonne et sur l’afficheur
l’ALARME PORTE OUVERTE se met à
clignoter (l’affichage de la
température FRIGO est remplacé par
l’affichage de “d”).
L’alarme sonne et sur l’afficheur
l’alarme température se met à
clignoter (l’affichage de la
température FREEZER est remplacé
par l’affichage de “A2”).
Le réfrigérateur et le congélateur
refroidissent peu.
Les aliments gèlent à l’intérieur du
réfrigérateur.
Le moteur est branché en
permanence.
Le ventilateur PURE WIND ne tourne
pas.
L’appareil est très bruyant.
Arrêt anticipé des fonctions
Causes / Solution possibles:
La fiche n’est pas branchée dans la prise de courant ou pas assez enfoncée
pour qu’il y ait contact ou bien il y a une coupure de courant.
L’appareil est équipé d’un système protège-moteur (voir Mise en marche et utilisation).
Débranchez la fiche et rebranchez-la dans la prise de courant après l’avoir
retournée sens dessus dessous.
La porte du réfrigérateur est restée ouverte pendant plus de deux minutes.
Le signal sonore cesse dès fermeture de la porte ou en éteignant l’appareil et
en le remettant en marche.
L’appareil signale un réchauffement excessif du congélateur.
Le congélateur maintient une température d’environ 0°C pour ne pas faire
recongeler les aliments et vous permettre de les consommer dans les 24 heures
ou de les recongeler après cuisson. Pour faire cesser le signal sonore, ouvrir et
fermer la porte ou bien appuyer une fois sur les touches de réglage + et – de la
température du congélateur. Appuyer une deuxième fois sur ces touches pour
visualiser sur l’afficheur du congélateur la valeur sélectionnée, éteindre la LED
ALARME TEMPÉRATURE et retourner au fonctionnement normal.
L’appareil signale un réchauffement dangereux du congélateur. ne pas
consommer les aliments. Le congélateur maintient une température aux
alentours de -18°C. Pour faire cesser le signal sonore, ouvrir et fermer la porte
ou bien appuyer une fois sur les touches de réglage + et – de la température du
congélateur. Appuyer une deuxième fois sur ces touches pour visualiser sur
l’afficheur du congélateur la valeur sélectionnée, éteindre la LED ALARME
TEMPÉRATURE et retourner au fonctionnement normal.
Les portes ne ferment pas bien ou les joints sont abîmés.
Ouverture trop fréquente des portes.
Sélection d’une température trop chaude (voir Mise en marche et utilisation).
Le réfrigérateur et le congélateur sont excessivement remplis.
Sélection d’une température trop froide (voir Mise en marche et utilisation).
Les fonctions SUPER COOL et/ou SUPER FREEZE et/ou BOTTLE CHILL.
La porte n’est pas bien fermée ou trop souvent ouverte.
La température à l’extérieur est très élevée.
Le système PURE WIND ne se met en marche automatiquement que quand il est
nécessaire afin de rétablir les conditions optimales dans le compartiment
réfrigérateur.
L’appareil n’a pas été installé bien à plat (voir Installation).
L’appareil est installé entre des meubles ou des objets qui vibrent et font du bruit.
Le gaz réfrigérant interne produit un léger bruit même quand le compresseur est à
l’arrêt : il ne s’agit pas d’un défaut, c’est tout à fait normal.
Perturbations du réseau électrique ou coupures brèves de la tension
d’alimentation.
36
F
195076094.02
07/2011 - Xerox Fabriano
Assistance
Avant de contacter le centre d’Assistance :
Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (
voir Anomalies et Remèdes
).
Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne toujours pas et l’inconvénient persiste, faites appel
au service après-vente le plus proche de chez vous.
Signalez :
le type d’anomalie
le modèle de l’appareil (Mod.)
le numéro de série (S/N)
Vous trouverez tous ces renseignements sur
l’étiquette signalétique placée dans le
compartiment réfrigérateur en bas à gauche.
Ne faites jamais appel à des techniciens non agréés et refusez toujours des pièces détachées non
originales.
modèle
numéro de série
E
45
5. Algunos aparatos
poseen el SISTEMA
DRAIN para enviar el
agua hacia el exterior:
deje que el agua fluya
recogiéndola en un
recipiente (
ver la figura
).
6. Limpie y seque con cuidado el compartimiento
congelador antes de volver a encender el aparato.
7. Avant da ranger vos aliments dans le compartiment
congélateur, attendez environ 2 heures pour le
rétablissement des conditions idéales de conservation
des aliments.
Sustituir la bombilla
Para sustituir la bombilla de iluminación del compartimento
frigorífico, desenchufe el aparato. Siga las instrucciones
que se dan a continuación.
Acceda a la lámpara quitando la protección como se
indica en la figura. Sustitúyala con otra bombilla con una
potencia igual a la indicada en la protección (15 W o 25
W).
1 1
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Indesit PBAA 33 V X D Mode d'emploi

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Mode d'emploi