Braun Series 3 3040s spécification

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
spécification
14
Français
Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hauts standards de qualité, de
fonctionnalité et de design. Nous espérons que vous apprécierez votre nouveau rasoir
Braun.
Lisez attentivement ces instructions, elles contiennent des informations de
sécurité. Conservez-les pour un usage ultérieur.
Avertissements
Cet appareil convient à une utilisation dans le bain ou sous la
douche. Lorsque vous l’utilisez sous la douche, nous vous
recommandons d’appliquer une mousse ou un gel de
rasage. Pour des raisons de sécurité, cet appareil ne peut
être utilisé que sans fil.
Un cordon spécial équipé d’un branchement de sécurité basse
tension est fourni avec cet appareil. Ne pas échanger ni toucher
aux différentes pièces de l’appareil, sans quoi vous courez le risque
d’un choc électrique.
N’utilisez que le cordon spécial fourni avec votre appareil.
Si l’appareil porte la référence
492, vous pouvez l’utiliser
avec n’importe quel alimentation marquée 492-XXXX.
Ne vous rasez pas avec une grille ou un cordon endommagé.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans,
et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites ou si elles manquent d’expérience et de
connaissances, dans la mesure où elles sont sous surveillance ou
qu’elles ont été informées des règles de sécurité et ayant compris
les dangers potentiels liés à l’utilisation de l’appareil. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l’appareil. Les opérations de nettoyage et
d’entretien ne doivent pas être réalisées par des enfants de moins
de 8 ans laissés sans surveillance.
Pour des raisons d’hygiène, ne partagez pas cet appareil avec
d’autres personnes.
97482904_3080s_3010s_EMEA_S6-116.indd 1497482904_3080s_3010s_EMEA_S6-116.indd 14 25.03.15 11:4225.03.15 11:42
CSS APPROVED Effective Date 26Mar2015 GMT - Printed 11May2015 Page 13 of 115
15
Description
1 Grille de rasage et bloc couteaux
2 Tondeuse pour poils longs*
3 Position d’allumage en mode précision*
4 Position on/off
5 Voyant(s) de charge vert(s)
6 Voyant de batterie faible rouge
7 Éclairage de rechange pour les éléments de rasage
8 Prise électrique du rasoir
9 Cordon spécial (le design peut varier)
10 Socle de chargement*
11 Pochette de voyage*
12 Capot de protection*
* pas sur tous les modèles
Chargement
Il est recommandé d’effectuer le chargement à une température ambiante comprise
entre 5 °C et 35 °C. Il se peut que la batterie ne charge pas correctement ou ne charge
pas du tout à des températures excessivement hautes ou basses. Il est recommandé
d’effectuer le rasage à une température ambiante comprise entre 15 °C et 35 °C.
N’exposez pas le rasoir à une température supérieure à 50 °C pendant une durée
prolongée.
À l’aide du cordon spécial (9), connectez le rasoir ou la base de charge (10), moteur
éteint, à une prise électrique.
Lors du premier chargement ou lorsque le rasoir n’a pas été utilisé pendant plusieurs
mois, laissez le rasoir en charge continue pendant 4 heures.
Une fois que le rasoir est totalement chargé, déchargez-le dans des conditions
normales d’utilisation. Puis chargez-le complètement. Les chargements suivants
dureront environ 1 heure.
Un chargement de 5 minutes suffit pour un rasage.
Un chargement complet vous apporte jusqu’à 45 minutes de rasage sans fil, en
fonction de la repousse de votre barbe. La capacité maximale de la batterie ne sera
toutefois atteinte qu’après plusieurs cycles de chargement/déchargement.
Voyant(s) de chargement (5)
Le voyant de chargement vert vous informe de l’état de charge des batteries. Le voyant
de chargement vert clignote lorsque le rasoir est en charge ou allumé. Lorsque la
batterie est complètement chargée, tous les voyants verts sont allumés en perma-
nence, dans la mesure où le rasoir est connecté à une prise électrique.
Voyant de batterie faible (6)
Le voyant de batterie faible rouge s’allume lorsque la batterie est presque déchargée.
Vous devriez cependant pouvoir terminer votre rasage.
97482904_3080s_3010s_EMEA_S6-116.indd 1597482904_3080s_3010s_EMEA_S6-116.indd 15 25.03.15 11:4225.03.15 11:42
CSS APPROVED Effective Date 26Mar2015 GMT - Printed 11May2015 Page 14 of 115
16
Rasage
Pressez le bouton on/off (4) pour mettre en marche le rasoir. Les grilles de rasage
flexibles s’adaptent automatiquement à tous les contours de votre visage.
Tondeuse pour poils longs (2)
Pour tondre les pattes, les moustaches ou la barbe, faites glisser la tondeuse pour poils
longs vers le haut.
Position d’allumage en mode précision
(3)
Pour une prise en main précise dans les zones difficiles d’accès (par ex. sous le nez),
faites glisser le bouton (3) vers la position adéquate. Une des grilles s’abaissera.
Conseils pour un rasage parfait à sec
Pour les meilleurs résultats, Braun vous recommande de suivre 3 étapes simples :
1. Rasez-vous toujours avant de vous laver le visage.
2. Tenez toujours le rasoir à angle droit (90°) par rapport à votre peau.
3. Étirez votre peau et rasez-vous en sens inverse de la pousse de votre barbe.
Nettoyage
Un nettoyage régulier vous assure de meilleures performances de rasage.
Nettoyage à l’eau courante :
Allumez le rasoir (sans fil). Rincez la tête de rasage et la position d’allumage en mode
précision sous l’eau chaude jusqu’à ce que tous les résidus aient disparu. Vous
pouvez utiliser du savon liquide sans substances abrasives. Rincez toute la mousse
et laissez le rasoir en marche pendant encore quelques secondes
Éteignez ensuite la rasoir, enlevez la recharge de grille et d’élément de coupe (1) et
laissez-le sécher.
Si vous nettoyez régulièrement le rasoir à l’eau, mettez une goutte d’huile de machine
légère (non inclue) sur la tondeuse pour poils longs (2) et sur la recharge de grille et
d’élément de coupe (1).
Le rasoir doit être nettoyé après chaque utilisation de mousse.
Nettoyage à la brosse :
Éteignez le rasoir. Retirez la recharge de grille et d’élément de coupe, et tapotez-la
sur une surface plane.
Á l’aide d’une brosse, nettoyez l’intérieur de la tête de rasage. Toutefois, ne nettoyez
pas la recharge de grille et d’élément de coupe avec une brosse car cela pourrait
l’abîmer.
Pour que votre rasoir soit au top de sa forme
Éclairage de rechange pour les éléments de rasage / réinitialisation
Pour des performances toujours à 100 %, remplacez la recharge de grille et d’élément
de coupe (1), lorsque l’éclairage de rechange pour les éléments de rasage (7)
s’allume, en général après 18 mois de fonctionnement, ou lorsqu’elle est abîmée.
97482904_3080s_3010s_EMEA_S6-116.indd 1697482904_3080s_3010s_EMEA_S6-116.indd 16 25.03.15 11:4225.03.15 11:42
CSS APPROVED Effective Date 26Mar2015 GMT - Printed 11May2015 Page 15 of 115
17
Recharge de la grille de rasage et du bloc couteau : 32S/32B
L’éclairage de rechange vous alertera pendant les 7 rasages suivants de la nécessité de
remplacer la recharge de grille et d’élément de coupe. Le rasoir réinitialisera ensuite
automatiquement l’affichage. Après avoir remplacé la recharge de grille et d’élément
de coupe (1), pressez le bouton on/off (4) pendant au moins 5 secondes pour
réinitialiser le compteur. Pendant cette opération, l’éclairage de rechange clignote et
s’éteint dès que la réinitialisation est terminée. La réinitialisation manuelle est possible
à tout moment.
Préserver la batterie
Afin de préserver la capacité optimale de la batterie rechargeable, le rasoir doit être
complètement déchargé tous les 6 mois. Rechargez ensuite le rasoir à pleine capacité.
Remarque environnementale
Le produit comprend des batteries et/ou des déchets électriques recyclables.
Pour la protection de l’environnement, ne pas jeter dans votre poubelle à
déchets ménagers. Pour la protection de l’environnement, ne pas jeter dans
votre poubelle à dechets menagers. Vous pouvez le déposer dans un Centre
Service agrée Braun ou dans l’un des points de collecte adapté.
Sujet à modification sans préavis.
Pour les spécifications électriques, voir les mentions imprimées sur le cordon spécial.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation
des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines
pièces doivent être réparées ou si l’appareil lui-même doit être échangé.
Cette garantie s’étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun ou
son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate,
l’usure normale (par exemple, grille et bloc-couteaux) ainsi que les défauts d’usures qui
ont un effet négligeable sur la valeur ou l’utilisation de l’appareil. Cette garantie devient
caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun
et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou
rapportez l’appareil ainsi que l’attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre
Service Agréé Braun.
Veuillez vous référer à www.service.braun.com ou appeler le 0 800 944 802 (service
consommateurs - appel gratuit depuis un poste fixe) pour connaître le Centre Service
Agrée Braun le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie
légale des vices caches prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil.
97482904_3080s_3010s_EMEA_S6-116.indd 1797482904_3080s_3010s_EMEA_S6-116.indd 17 25.03.15 11:4225.03.15 11:42
CSS APPROVED Effective Date 26Mar2015 GMT - Printed 11May2015 Page 16 of 115
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111

Braun Series 3 3040s spécification

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
spécification