Andis 24320 Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à cheveux
Taper
Manuel utilisateur
Use & Care Instructions
RCTL
Item pictured may differ from actual product
Il est possible que l’article sur la photo soit différent du produit réel
El artículo ilustrado puede diferir del producto real
Das abgebildete Gerät kann sich vom eigentlichen Produkt unterscheiden
Il prodotto reale può essere diverso da quello rappresentato
De afbeelding kan verschillen van het werkelijke product
Item da foto pode diferir do produto real
图示可能与实际产品不同
7
FRANÇAIS
Lire les instructions suivantes avant d'utiliser la tondeuse de finition Andis. Si cet appareil
est traité comme un instrument de précision, il devrait donner des années de bons
services.
MESURES DE PRECAUTION IMPORTANTES
Avant de mettre en marche la tondeuse Andis, bien lire toutes les
instructions et, comme pour tout appareil électrique, l’utiliser en
prenant systématiquement les mesures de précaution de base.
Ce produit ne doit pas être utilisé par les enfants.
DANGER : Pour réduire le risque de décharge électrique :
1. Lorsqu’un appareil électrique est tombé dans de l’eau, ne pas le
saisir à main nue sans l’avoir préalablement débranché. Ne jamais
utiliser la tondeuse à proximité d’eau.
2. Ne pas utiliser d’appareil électrique lorsqu’on prend un bain ou
une douche.
3. Ne pas poser ou entreposer un appareil électrique à un endroit
d’où il risque de tomber ou d’être projeté dans une baignoire ou
un lavabo. Ne pas le plonger ou le faire tomber dans de l’eau ou
dans un autre liquide.
4. Après utilisation, débrancher systématiquement tout appareil
électrique de la prise d’alimentation. Pour débrancher l’appareil,
saisir et tirer la fiche, et non le cordon.
5. Débrancher tout appareil électrique avant de le nettoyer et d’y
monter ou d’en démonter des pièces.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de brûlure,
d’incendie, de décharge électrique ou de blessure :
1. Ne jamais laisser sans surveillance un appareil électrique branché.
2. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans
minimum et des personnes présentant un handicap physique,
sensoriel ou mental ou un manque d'expérience et de
connaissances à condition d'avoir fait l'objet de la supervision ou
reçu les instructions concernant l'utilisation de l'appareil de
manière sûre et d'en comprendre les dangers.
3. Cet appareil n'est pas un jouet à laisser entre les mains des
enfants.
4. Ne se servir de cet appareil qu’aux fins décrites dans le présent
manuel. Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par
Andis.
5. Ne jamais utiliser l’appareil si son cordon ou la prise
d’alimentation sont endommagés, s’il ne fonctionne pas
normalement, si on l’a fait tomber à terre, endommagé ou laissé
8
tomber dans de l’eau. Renvoyer l’appareil à un centre
d’entretien Andis pour qu’il y soit examiné et réparé.
6. Tenir le cordon d’alimentation à distance des surfaces chaudes.
7. Ne jamais laisser tomber ni introduire un objet quelconque dans
l’une des ouvertures de l’appareil. Insérer uniquement la fiche du
transformateur de recharge dans la prise de la tondeuse de
finition.
8. Ne pas utiliser l’appareil en plein air et ne pas l'utiliser si un
produit en aérosol (atomiseur) ou un masque à oxygène est
utilisé à proximité.
9. Ne pas utiliser cet appareil si une tête de coupe ou un guide de
coupe est endommagé(e) ou cassé(e), ce qui pourrait causer des
lésions cutanées.
10. Insérer toujours la fiche dans l'appareil en premier, puis dans la
prise secteur. Pour mettre l’appareil hors service, tourner le
bouton sur « 0 » et débrancher de la prise électrique.
11. AVERTISSEMENT : Lorsqu’on utilise la tondeuse, ne pas la
placer ou la laisser à un endroit où elle 1) risquerait être
endommagée par un animal, ou 2) serait exposée aux
intempéries.
12. La batterie de cette tondeuse a été conçue pour une longévité
maximum. Toutefois, comme toutes les batteries, celle-ci finira
par s'user. Ne pas démonter la tondeuse ni essayer de remplacer
la batterie.
13. Les batteries peuvent être nocives pour l'environnement en cas
de mise au rebut incorrecte. De nombreuses localités proposent
des services de recyclage ou de récupération des batteries. Pour
en savoir plus sur les pratiques dans votre région, contacter les
autorités locales.
14. Avant de jeter des batteries usagées, recouvrir les bornes de
ruban adhésif solide pour éviter les courts-circuits.
AVERTISSEMENT : Ne pas essayer de détruire ni de
démonter la tondeuse ou ses composants. En outre, ne
jamais toucher les bornes métalliques avec des objets
métalliques et/ou des parties du corps sous peine de court-
circuit. Garder à l'écart des enfants. Le non-respect de ces
avertissements pourrait déclencher un incendie ou faire
encourir des blessures graves.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
ADAPTATEUR UNIVERSEL C.A./C.C.
L'appareil/socle de recharge est équipé d'un adaptateur secteur ~/- universel. Trois fiches
interchangeables sont incluses pour une utilisation dans la plupart des pays du monde entier
(Diagrammes A-C).
9
A
Prise européenne
d’usage courant sur
le continent européen
Prise SAA
d’usage courant
en Australie
Prise RU
d’usage courant
en Grande-Bretagne
B
Prise européenne
d’usage courant sur
le continent européen
Prise SAA
d’usage courant
en Australie
Prise RU
d’usage courant
en Grande-Bretagne
C
Prise européenne
d’usage courant sur
le continent européen
Prise SAA
d’usage courant
en Australie
Prise RU
d’usage courant
en Grande-Bretagne
D
Fentes
Onglets
E F
G H
ÉTRIER DE
TÊTE DE COUPE
FENTE D’ENCLENCHEMENT
DE LA TÊTE DE COUPE
CROCHET DU JEU DE
TÊTES DE COUPE
AXE DE
L’INDUIT
K
L M
I
GRAISSAGE
J
10
DÉPOSE DE LA PRISE D’ALIMENTATION :
1. Débrancher l’adaptateur c.a./c.c. de la prise électrique murale.
2. Tout en appuyant sur le bouton de la fiche d'entrée, appuyez doucement sur la fiche jusqu'à
ce qu'elle se détache de l'adaptateur secteur.
REMPLACEMENT DE LA PRISE D’ALIMENTATION :
1. Pour remplacer la fiche d'entrée, aligner les onglets de l'adaptateur secteur sur les fentes
de la fiche d'entrée (Diagramme D).
2. Pousser délicatement la prise d’alimentation dans l’adaptateur jusqu’à ce qu’elle s’y enclenche.
MODE D’EMPLOI
La batterie n’a pas été prévue pour être remplacée par l’utilisateur.
La batterie devra être retirée de l’appareil avant la mise au rebut de ce dernier.
L’appareil devra être débranché du secteur avant le retrait de la batterie.
La batterie devra être mise au rebut de manière sûre.
RECHARGE DE LA TONDEUSE DE FINITION
Ce chargeur de batterie est destiné à la batterie lithium-ion Andis modèle RCTL d'une capacité
nominale de 3,7 V 2,8 Wh. Sortir la tondeuse de finition et l’adaptateur secteur de la boîte.
Brancher l’adaptateur sur une prise 230 V~ (ou une autre prise, en fonction des normes
locales). Pour que la batterie se charge, l’interrupteur de la tondeuse doit être sur position
Arrêt. Brancher le cordon de l’adaptateur directement sur la tondeuse (Diagramme E). Le
voyant vert de la tondeuse s’allume. La tondeuse n'a pas été chargée à l'usine. Pour une
performance maximum, recharger la tondeuse pendant 2 heures avant la première utilisation.
Quand elle n’est pas utilisée, la tondeuse peut rester branchée sur l’adaptateur. Celui-ci
gardera la tondeuse chargée à bloc et le voyant vert restera allumé. Toutefois, il est
recommandé de débrancher l’adaptateur si la tondeuse doit rester inutilisée pendant sept jours
ou plus.
EN CAS D’ÉCHEC DE LA RECHARGE
1. Vérifier si la prise secteur est alimentée (en branchant dessus un appareil qui fonctionne).
2. S’assurer que le cordon de l’adaptateur est bien branché sur la tondeuse. Tordre légèrement
le connecteur de l’adaptateur pour s'assurer que son branchement est correct. Si la
tondeuse ne se recharge toujours pas, l’envoyer à Andis ou à un centre de service agréé par
Andis pour examen et réparation ou remplacement.
UTILISATION AVEC LE CORDON ADAPTATEUR
Si la tondeuse de finition se met hors tension au beau milieu d'un travail de tonte, le cordon
d'alimentation peut toujours être branché sur secteur pour permettre la reprise du travail.
Lorsque la tondeuse de finition fonctionne sans le cordon d'alimentation branché, le voyant
vert reste éteint, même si la batterie est partiellement ou entièrement déchargée. La tondeuse
de finition ne se recharge pas lorsqu'elle est utilisée avec le cordon branché.
MODE D'EMPLOI DES GUIDES DE COUPE
(Les tailles de guide de coupe varient selon le kit)
La tondeuse de finition est fournie avec 4 guides de coupe : 1/8 po, 1/4 po, 3/8 po et 1/2 po
(Diagramme F). Pour utiliser, glisser l’avant du guide de coupe sur les dents de la tête de
coupe. Enclencher le guide sur l’arrière de la tête de coupe (Diagrammes G & H).
TÊTES DE COUPE
Lorsque la coupe est terminée, mettre l’interrupteur à la position Arrêt et retirer le guide de
coupe (le cas échéant). Nettoyer délicatement les têtes de coupe à l’aide de la brosse fournie
avec la tondeuse. Pour les meilleurs résultats, appliquer au besoin une goutte d’huile pour
tondeuses Andis sur la tête de coupe. Les roulements du moteur sont à graissage permanent -
ne pas les lubrifier. Manipuler les têtes de coupe avec précaution. Éviter de les heurter ou de
s’en servir pour couper un matériau sale ou abrasif. Pour éviter d’endommager la batterie et
l’appareil, ne pas utiliser la tondeuse sous la douche ou dans le bain.
11
GUIDE DE COUPE
Longueur de
Description Sens de la coupe coupe approx.
Tête de coupe Andis standard Dans le sens du poil 1/16" (1,6 mm)
À contre-poil 1/32" (0,8 mm)
Guide de coupe (accessoire) 1/8" Dans le sens du poil 1/4" (6,4 mm)
#1 À contre-poil 1/8" (3,2 mm)
Guide de coupe (accessoire) 1/4" Dans le sens du poil 3/8" (9,5 mm)
#2 À contre-poil 1/4" (6,4 mm)
Guide de coupe (accessoire) 3/8" Dans le sens du poil 1/2" (12,7 mm)
#3 À contre-poil 3/8" (9,5 mm)
Guide de coupe (accessoire) 1/2" Dans le sens du poil 5/8" (15,8 mm)
#4 À contre-poil 1/2" (12,7 mm)
ENTRETIEN
Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être
confiés à des enfants sans supervision.
Le mécanisme interne de la tondeuse a été lubrifié en permanence à l’usine. Hormis les
procédures d’entretien décrites dans ce mode d’emploi, tout entretien doit être confié à Andis
ou à un centre de réparation agréé par Andis.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE DES TÊTES DE COUPE ANDIS
Les têtes de coupe doivent être huilées avant, pendant et après chaque utilisation. Si les têtes
de coupe de la tondeuse laissent des stries ou ralentissent, cela indique clairement qu’elles
manquent d’huile. La tondeuse doit être tenue dans la position indiquée sur le Diagramme I
afin que l’huile n’atteigne pas le moteur. Déposer quelques gouttes d’huile pour tondeuse
Andis sur l’avant et le côté des têtes de coupe (Diagramme J). Essuyer l’excès d’huile avec un
chiffon doux et sec. Les lubrifiants pulvérisés ne contiennent pas assez d’huile pour une
lubrification correcte, mais ce sont d’excellents agents de refroidissement de têtes de coupe.
Toujours remplacer les têtes de coupe brisées ou ébréchées afin de prévenir les blessures.
Enlever les poils qui adhèrent aux têtes de coupe à l’aide d’une petite brosse ou d’une vieille
brosse à dents. Pour nettoyer les têtes de coupe, nous suggérons de les immerger dans un bac
peu profond contenant de l’huile pour tondeuse Andis, pendant que la tondeuse fonctionne.
Cela devrait suffire pour enlever les poils et les saletés logées entre les têtes de coupe. Après
le nettoyage, arrêter la tondeuse, assécher les têtes de coupe avec un chiffon sec, puis
reprendre la coupe.
REMPLACEMENT D’UN JEU DE TÊTES DE COUPE
Aligner correctement l'étrier de la tête de coupe et la goupille d'armature avant de remplacer
la tête de coupe (Diagramme K). Pour déposer les têtes de coupe, débrancher tout d’abord la
tondeuse de la prise de courant. Tenir la tondeuse de sorte que les dents des têtes de coupe
pointent vers le haut. Pousser la tête de coupe vers l’avant (Diagramme L). Pour replacer la tête
de coupe, aligner le crochet inférieur de la tête de coupe et la fente de la tondeuse, et
enclencher la tête de coupe en place (Diagramme M).
12
CONSIGNES D'UTILISATION DES BATTERIES LITHIUM-ION
1. La batterie lithium-ion fournie avec la tondeuse ne développe pas « d'effet de mémoire »
comme les piles au nickel-métal-hydrure (NiMH), ou au nickel-cadmium (NiCd). La batterie
peut être remise dans le chargeur à tout moment pour une charge complète ou même être
utilisée avant qu'un cycle de recharge soit terminé. Comme la plupart des batteries
rechargeables, les piles lithium-ion donnent les meilleurs résultats quand elles sont utilisées
fréquemment.
2. Pour maximiser la durée de vie de la batterie, stocker la tondeuse à l'état partiellement
déchargé si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant plusieurs mois. Pour décharger la
batterie, faire fonctionner la tondeuse jusqu'à ce qu'elle s'arrête automatiquement.
3. Éviter de placer la tondeuse près de bouches de chauffage, de radiateurs ou à la lumière
directe du soleil. Une recharge optimale s'obtient à température stable. Les hausses subites
de température risquent d'empêcher la recharge à fond de la batterie.
4. De nombreux facteurs influent sur la durée de vie des batteries lithium-ion. Il est possible
qu'une batterie qui a été très utilisée et a plus de un an ne donne pas le même niveau de
performance de fonctionnement qu'une batterie neuve.
5. Les batteries lithium-ion inutilisées pendant un certain temps risquent de ne pas accepter de
charge complète. Cela est normal et n'indique pas un problème au niveau de la batterie ou
du chargeur. La batterie acceptera une pleine charge après plusieurs cycles d'utilisation et
de recharge de la tondeuse.
6. Débrancher le chargeur ou la tondeuse de la prise secteur si de longues périodes
d'inutilisation sont anticipées.
ATTENTION : Ce produit contient des accus rechargeables, qui sont recyclables à la fin de leur
durée utile. Dans certaines juridictions, il est illégal de mettre ces accus au rebut dans une
décharge municipale. Renseignez-vous sur les options de recyclages à votre disposition ou de
mise au rebut adéquate auprès des responsables locaux des déchets solides.
SERVICE DE RÉPARATION EN USINE
Dès que les têtes de coupe de la tondeuse Andis s’émoussent suite à une utilisation répétée, il
est recommandé d’acheter un nouveau jeu de têtes de coupe chez un fournisseur Andis ou
dans un centre de réparation agréé par Andis.
MISE AU REBUT CORRECT DE CE PRODUIT
Cette marque indique que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets
ménagers à travers l’UE. Pour éviter tout risque pour l’environnement ou la santé de
l’homme résultant d’une mise au rebut non contrôlée des déchets, recyclez l’appareil
de manière responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources
matérielles. Pour retourner l’appareil usagé, utilisez les systèmes de retour et de
collecte ou contacter le détaillant chez lequel le produit a été acheté. Il pourra récupérer
ce produit pour se charger de son recyclage sans risque pour l’environnement.
ATTENTION : Ne jamais manipuler la tondeuse de finition Andis tout en réglant un robinet
d'eau et ne jamais la tenir sous un filet d'eau ni la plonger dans l'eau. Risque d'électrocution et
d'endommagement de la tondeuse. ANDIS COMPANY ne pourra être tenue responsable de
blessures par suite de telles négligences.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Andis 24320 Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à cheveux
Taper
Manuel utilisateur