IKEA FOV9 Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Sommaire
Consignes de sécurité 33
Description de l'appareil 35
Avant la première utilisation 36
Utilisation quotidienne 36
Tableaux de cuisson 39
Entretien et nettoyage 40
En cas d'anomalie de fonctionnement 42
Caractéristiques techniques 43
Installation 44
Branchement électrique 44
En matière de protection de l'environnement
45
GARANTIE IKEA 46
GARANTIE IKEA - FRANCE 48
Sous réserve de modifications
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et pour garantir une
utilisation correcte de l'appareil, lisez at-
tentivement cette notice d'utilisation, ainsi que
ses conseils et avertissements, avant d'installer
et d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'ap-
pareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé
à une autre personne, assurez-vous que la no-
tice d'utilisation l'accompagne, afin que le
nouvel utilisateur soit correctement informé du
fonctionnement de celui-ci et des avertisse-
ments s'y rapportant. Pour éviter toute erreur
ou accident, veillez à ce que toute personne
qui utilise l'appareil connaisse bien son fonc-
tionnement et ses options de sécurité.
Utilisation
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance
en cours de fonctionnement.
Votre appareil est destiné à un usage do-
mestique normal.
L'appareil ne peut en aucun cas servir de
plan de travail ou de support.
Ne posez pas ou ne stockez pas des liquides
ou des matériaux inflammables ou bien des
objets susceptibles de fondre (plastique,
aluminium) dans ou à proximité de l'appa-
reil.
Soyez prudent lorsque vous utilisez un ap-
pareil électrique à fil à proximité de votre
appareil. Les câbles ne doivent pas être en
contact avec la porte chaude du four ou être
coincés dessous.
Ne laissez pas d'aliments ou de plats tièdes
à l'intérieur du four une fois la cuisson ter-
minée car la vapeur d'eau peut endomma-
ger l'émail ou s'infiltrer dans les éléments du
four.
Vous ne devez pas réparer vous-même
l'appareil. Une réparation non conforme
peut être la cause de graves dommages
(corporel ou matériel). Les réparations ne
doivent être effectuées que par un service
après vente qualifié.
•N'utilisez jamais d'objets abrasifs durs,
d'objets tranchant ou coupant ou de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en
verre du four car ils peuvent en rayer la sur-
face, ce qui pourrait avoir pour effet, à ter-
me, de briser le verre.
Remarque sur l'émail
L'usage du four peut provoquer des mo-
difications de couleur du revêtement en émail
qui n'influent aucunement sur la performance
de l'appareil s'il est utilisé dans des conditions
normales. De ce fait, elles ne constituent pas
une malfaçon entrant dans le cadre de la ga-
rantie.
Sécurité des enfants
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par
des adultes. Veillez à ce que les enfants n'y
touchent pas et ne l'utilisent pas comme un
jouet.
Ne laissez pas les emballages à portée de
main des enfants. Risque d'asphyxie.
Tenez les enfants éloignés de l'appareil
lorsque la porte est ouverte.
FRANÇAIS 33
Consignes générales de sécuri
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé
par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou menta-
les, ou le manque d'expérience et de con-
naissances les empêchent d'utiliser l'appa-
reil sans risque lorsqu'ils sont sans surveil-
lance ou en l'absence d'instructions d'une
personne responsable qui puisse leur assu-
rer une utilisation de l'appareil sans danger.
Risque de brûlures ! L'intérieur du four de-
vient chaud en cours d'utilisation.
Veillez à vous positionner un peu à l'écart
lorsque vous ouvrez la porte du four durant
la phase de cuisson ou au terme de celle-ci,
pour permettre le dégagement de la vapeur
ou de la chaleur produite sans risquer de
vous brûler.
Installation
Vérifiez que l'appareil n'a pas été endom-
magé pendant le transport. Ne branchez
jamais un appareil endommagé. Si l'appa-
reil est endommagé, contactez votre maga-
sin vendeur.
Les réparations ne doivent être effectuées
que par un service après vente qualifié. Une
réparation non conforme peut être la cause
de graves dommages. En cas d'intervention
sur l'appareil, exigez du service après vente
les pièces de rechange Certifiées Construc-
teur.
Les appareils encastrables ne peuvent être
mis en fonctionnement qu'après avoir été
installés dans des meubles et des plans de
travail homologués et adaptés.
Ne modifiez pas ou n'essayez pas de mo-
difier les caractéristiques de cet appareil.
Cela représenterait un danger pour vous.
Avertissement Les opérations
d'installation et de branchement doivent
être réalisées par un technicien qualifié.
Conseils relatifs à l'acrylamide
Important Selon les connaissances
scientifiques les plus récentes, faire brunir les
aliments de manière intensive, en particulier
les produits contenant de l'amidon, peut nuire
à la santé à cause de l'acrylamide. C'est
pourquoi nous vous recommandons de faire
cuire les aliments à basse température et de
ne pas trop les faire brunir.
FRANÇAIS 34
Description de l'appareil
Description de l'appareil
8
7
9
10
12
11
1
2
3
4
5
6
1 Bandeau de commande
2 Thermostat
3 Voyant du thermostat
4 Affichage
5 Voyant Marche
6 Sélecteur de fonctions du four
7 Orifices d'aération du ventilateur de re-
froidissement
8 Gril
9 Eclairage du four
10 Douille de sonde à viande
11 Ventilateur
12 Plaque signalétique
Accessoires du four
Lèchefrite
1x
Plaque à pâtisserie
1x
Grille
1x
Sonde à viande
1x
Manettes de commande pousser-tirer Le four est équipé de manettes de commande
pousser-tirer. Vous pouvez enfoncer les ma-
nettes de commande dans le bandeau de
commandes quand le four est à l'arrêt.
Tournez les manettes dans le sens horaire pour
sélectionner la température et la fonction du
four.
FRANÇAIS 35
Avant la première utilisation
Avant d'utiliser l'appareil, retirez tous les
emballages à l'intérieur et à l'extérieur du
four. Ne retirez pas la plaque signalétique.
Lorsque vous branchez l'appareil ou en cas de
coupure de courant, le symbole de l'heure cli-
gnote automatiquement.
Réglez l'heure du jour à l'aide de la touche "
+ " ou " - ". Après 5 secondes environ, le sym-
bole cesse de clignoter et l'affichage indique
l'heure du jour réglée.
Le four fonctionne uniquement si l'heure du
jour a été réglée.
Premier nettoyage
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la
première fois. Nettoyez les accessoires et l'in-
térieur du four à l'aide d'un chiffon doux hu-
midifié d'eau tiède savonneuse en prenant
soin de bien rincer et essuyer.
Ensuite, avant la première utilisation de votre
four, faites-le chauffer une fois à vide.
Préchauffe
Positionnez le sélecteur de fonctions sur
et
faites fonctionner le four pendant 45 minutes
à la température maximum, pour éliminer les
éventuels résidus de fabrication à l'intérieur du
four. Les accessoires peuvent chauffer davan-
tage que dans des conditions normales d'uti-
lisation. Pendant ce temps, il peut se dégager
une odeur désagréable. Ceci est absolument
normal et est causé par des résidus de fabri-
cation. Aérez convenablement la pièce pour
limiter les odeurs et le dégagement de fumées.
Utilisation quotidienne
Mise en fonctionnement de l'appareil
Sélectionnez une fonction du four et réglez la
température.
Sélection de la fonction
Tournez le sélecteur de fonctions du four (voir
chapitre "Description de l'appareil")
Réglage de la température
Tournez la manette du thermostat (voir chapi-
tre "Description de l'appareil"). La tempéra-
ture peut être réglée entre 50 °C et 250 °C.
Mise à l'arrêt du four
Positionnez le sélecteur de fonctions et le ther-
mostat sur la position Arrêt.
Fonctions du four
Fonction du
four
Application
Position Arrêt
Eclairage du four - Il s'allume même si aucune fonction de cuisson n'est sé-
lectionnée.
Cuisson traditionnelle - La chaleur est produite tant par l'élément chauffant
supérieur que par l'élément chauffant inférieur. Pour cuire et rôtir sur un seul
niveau.
Cuisson par l'élément chauffant supérieur - La chaleur provient uniquement
de l'élément chauffant supérieur. Pour terminer la cuisson des plats.
Cuisson par l'élément chauffant inférieur - La chaleur provient uniquement
de l'élément chauffant inférieur. Pour la cuisson de gâteaux au fond crous-
tillant.
FRANÇAIS 36
Fonction du
four
Application
Gril - Pour faire griller des aliments peu épais en petites quantités au centre
de la grille. Pour toaster.
Gril complet - Le gril complet est activé. Pour faire griller des aliments peu
épais en grandes quantités. Pour toaster.
Gril à chaleur tournante - L'élément chauffant du gril et le ventilateur du four
fonctionnent simultanément pour faire circuler de l'air chaud autour des ali-
ments. Pour cuire de gros morceaux de viande.
Multichaleur tournante - Cette fonction permet de cuire ou de rôtir simulta-
nément sur plusieurs gradins des aliments nécessitant une température de
cuisson identique, sans que les odeurs ne se mélangent.
Décongélation - Cette fonction permet de décongeler des aliments surgelés.
La manette du thermostat doit être placée sur Arrêt (Off).
Pizza - L'élément chauffant inférieur fournit directement de la chaleur à la
base des pizzas, des quiches ou des tourtes, tandis que le ventilateur fait
circuler de l'air pour favoriser la cuisson des garnitures de pizzas ou des
farces de tourtes.
Voyant Marche
Le voyant Marche (reportez-vous au chapitre
"Description de l'appareil") s'allume dès que
le sélecteur de fonctions du four est activé.
Voyant du thermostat
Le voyant du thermostat (voir chapitre "Des-
cription de l'appareil") s'allume pendant le
préchauffage du four. Il s'éteint lorsque la tem-
pérature du four sélectionnée est atteinte. Il
s'allume et s'éteint ensuite par intermittence
pour indiquer les ajustements de température.
Thermostat de sécurité
Afin d'éviter tout risque de surchauffe (résul-
tant d'une utilisation incorrecte de l'appareil
ou d'un composant défectueux), le four est do-
té d'un thermostat de sécurité destiné à couper
l'alimentation électrique. Le four se remet au-
tomatiquement en marche en cas de baisse de
température.
En cas de défaillance du thermostat de sécu-
rité, n'essayez pas de le réparer vous-même.
Contactez votre service après vente.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement (non visible)
sert à refroidir la façade, le bandeau de com-
mandes et la poignée de porte du four. Le
ventilateur de refroidissement s'enclenche au-
tomatiquement lorsque le four est mis en fonc-
tionnement. De l'air chaud est expulsé par les
ouvertures d'aération situées à proximité de la
poignée de la porte du four. Il se peut que le
ventilateur continue de tourner après l'arrêt du
four pour refroidir les manettes.
Sécurité enfants
L'appareil est équipé d'une sécurité enfants
fixée et opérationnelle. Elle se trouve juste en
dessous du bandeau de commandes du four
sur le côté droit.
FRANÇAIS 37
Pour ouvrir la porte
du four lorsque la sé-
curité enfants est ac-
tivée, tirez la manet-
te du verrou vers le
haut comme illustré
sur la figure.
Fermez la porte du
four sans tirer la sé-
curité enfants.
Pour retirer la sécu-
rité enfants, ouvrez la
porte du four et dé-
vissez la sécurité à
l'aide de la clé torx
fournie dans le sa-
chet des accessoires
du four.
Fonctions de l'horloge
Symbole Fonction Description
Durée de cuisson Pour régler la durée de fonctionnement du four.
Heure de fin de la cuisson Pour régler l'heure de fin de cuisson.
Utilisation simultanée des
fonctions « Durée de cuisson »
et « Heure de fin de cuisson »
Pour que le four démarre ultérieurement
Minuteur Pour régler la minuterie. Un signal retentit une
fois la durée écoulée.
Horloge Pour régler l'heure du jour.
Sonde à viande Elle permet de mesurer la température à cœur
de gros morceaux de viande.
1
45 3
2
1 Affichage de l'heure et de la température
de la sonde à viande
2 Symboles des fonctions
3 Touche « + »
4
Touche de sélection de la fonction
5 Touche « - »
Régler les fonctions de l'horloge
Appuyez plusieurs fois sur la touche
, jus-
qu'à ce que le symbole de la fonction sou-
haitée clignote.
Pour régler ou modifier l'heure, appuyez sur
la touche" + " / " - " dans les 5 secondes
qui suivent. Le décompte de la durée sélec-
tionnée démarre.
Annulation de la fonction de l'horloge
Appuyez plusieurs fois sur la touche
, jus-
qu'à ce que le symbole de la fonction correcte
s'affiche, puis appuyez sur la touche " - ". La
fonction de l'horloge s'éteint après quelques
secondes.
FRANÇAIS 38
Sonde à viande
La sonde à viande permet de mesurer la tem-
pérature au cœur de la viande. Le four s'éteint
automatiquement dès que la viande atteint la
température réglée.
Il est recommandé d'utiliser exclusive-
ment la sonde à viande fournie avec l'ap-
pareil.
Avertissement La sonde à viande est
brûlante ! Risque de brûlures ! Soyez
particulièrement prudent au moment de retirer
la tige et la pointe.
1. Enfoncez la tige de la sonde à viande jus-
qu'à la butée dans la fiche située dans la
paroi latérale du four.
2. Enfoncez la pointe de la sonde à viande au
centre du morceau de viande.
3.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
,
jusqu'à ce que le symbole de la sonde à
viande
clignote.
4. Réglez la température au cœur souhaitée
à l'aide des touches " + " / " - ". La tem-
pérature peut être réglée entre 30 °C et 99
°C.
Reportez-vous au tableau indiquant les
températures conseillées.
5. Sélectionnez la fonction du four et la tem-
pérature souhaitées à l'aide des manettes
respectives.
6. Le four s'éteint automatiquement dès que
la viande atteint la température au cœur
réglée.
7. Retirez la sonde à viande.
Températures à cœur conseillées
50 °C Saignant
60 °C À point
70 °C Bien cuit
Si vous n'êtes pas satisfait du niveau de cuis-
son, sélectionnez une température au cœur
plus élevée en répétant les étapes décrites ci-
dessus.
Désactivation de l'affichage
Désactiver l'affichage de l'horloge per-
met d'économiser de l'énergie.
1. Appuyez simultanément sur les touches "
+ " et " - " et maintenez-les appuyées pen-
dant 5 secondes.
L'affichage est désactivé.
2. Pour allumer l'affichage, appuyez sur une
touche quelconque.
Tableaux de cuisson
Poids (kg) Prépérations Fonction four Niveau Tempéra-
ture du
four (°C)
Temps de
cuisson
(min)
1 Porc / agneau
2 180 100-110
1 Veau / bœuf
2 190 70-100
1,2 Poulet/lapin
2 200 70-80
1,5 Canard
1 160 120-150
3Oie
1 160 150-200
4Dinde
1 180 210-240
1 Poisson
2 190 30-40
1 Tomates farcies aux
pepperonis/Pommes
de terre au four
2 190 50-70
FRANÇAIS 39
Poids (kg) Prépérations Fonction four Niveau Tempéra-
ture du
four (°C)
Temps de
cuisson
(min)
Gâteaux prêts à cuire
2 160 45-55
1 Tartes
2 160 80-100
Petits gâteaux
3 140 25-35
2 Lasagnes
2 180 45-60
1 Pain blanc
2 190 50-60
1 Pizzas
1 190 25-35
Avertissement Ne placez jamais de
papier d'aluminium (ou tout autre
ustensile, plat et accessoire) directement en
contact avec la sole. La chaleur accumulée
pourrait entraîner une détérioration de l'émail
ou de l'appareil.
Avertissement Toutes les cuissons
doivent être effectuées porte fermée.
Faites attention lorsque vous ouvrez la porte
du four. Evitez de la laisser tomber.
Maintenez-la à l'aide de la poignée jusqu'à ce
qu'elle soit complètement ouverte.
Entretien et nettoyage
Avertissement Avant de procéder au
nettoyage, assurez-vous que toutes les
manettes se trouvent sur la position "arrêt",
qu'il soit débranché électriquement et qu'il soit
complètement refroidi.
Avertissement N'utilisez jamais
d'appareil à vapeur ou à haute pression
pour nettoyer le four.
Avertissement Le four doit être maintenu
propre en permanence. L'accumulation
de graisses ou d'autres résidus alimentaires,
surtout dans la lèchefrite, pourrait provoquer
un inflammation des graisses lors d'une
prochaine cuisson (risque d'incendie).
Extérieur du four
Nettoyez la façade du four avec une épon-
ge humide additionnée d'un détergent
doux. Rincez et séchez.
Pour nettoyer les parties avants en métal,
utilisez des produits de nettoyage classi-
ques.
N'employez jamais de produits abrasifs ou
caustiques, ni d'éponge avec grattoir,
d'éponge métallique, d'objets tranchants,
tels que couteaux, grattoir pour procéder au
nettoyage de votre appareil.
Intérieur du four
Mettez en fonctionnement l'éclairage du
four avant de le nettoyer.
Nettoyez l'enceinte du four à l'aide d'un
chiffon doux humidifié d'eau tiède savon-
neuse. Rincez et séchez.
Accessoires
Lavez tous les accessoires à l'eau savonneuse
après chaque utilisation en prenant bien soin
des les rincer et de les essuyer avec un chiffon
doux. Faites-les tremper pour faciliter le net-
toyage.
Nettoyage de la porte du four
La porte du four est équipée de deux vitres
appliquées l'une derrière l'autre. Pour un net-
toyage plus facile, il est possible de démonter
la vitre interne et la porte du four.
FRANÇAIS 40
Avertissement Si vous tentez d'extraire
le panneau interne en verre lorsque la
porte est encore installée sur le four, celle-ci
pourrait se refermer brutalement du fait de son
allègement et vous blesser.
Retrait de la porte du four et du panneau
interne en verre
1
Ouvrez complète-
ment la porte et sai-
sissez les 2 charniè-
res de porte.
2
Soulevez et faites
tourner les leviers sur
les 2 charnières.
3
Fermez la porte du
four à la première
position d'ouverture
(environ 45 °). Tirez
la porte vers l'avant
et retirez-la de son
logement.
4
Placez la porte sur
une surface stable
protégée par un chif-
fon doux.
5
Désengagez le sys-
tème de verrouillage
afin de retirer les vi-
tres internes.
6
7
Faites pivoter les 2 fi-
xations de 90 ° et re-
tirez-les de leurs lo-
gements.
90°
8
Soulevez la vitre
avec précaution le
panneau interne puis
retirez-la.
2
1
Lavez le panneau interne en verre avec un
chiffon humidifié d'eau savonneuse Séchez-le
soigneusement.
Remise en place de la porte et du panneau
interne en verre.
Une fois le nettoyage terminé, remontez le
panneau interne en verre et la porte du four.
Pour ce faire, suivez la même procédure dans
l'ordre inverse.
La vitre interne doit être montée avec le cadre
décoratif (la sérigraphie) orienté vers l'exté-
rieur du four. Pour vérifier la bonne exécution
de l'opération décrite ci-dessus, passez vos
doigts sur la surface de la vitre interne. Si la
vitre a été remontée correctement, vous ne
devriez sentir aucune rugosité.
Insérez la vitre interne dans les logements
adéquats, comme indiqué ci-dessous.
FRANÇAIS 41
Glissières latérales
Il est possible de retirer les glissières latérales
des parois du four pour les nettoyer.
1
Tirez sur l'avant des
glissières pour les
dégager de la paroi
du four.
2
Puis soulevez les glis-
sières pour les décro-
cher à l'arrière.
2
1
Pour réinstaller les glissières, procédez dans
l'ordre inverse.
Important Les extrémités arrondies des tiges
de guidage doivent être orientées vers l'avant.
Remplacement de l'ampoule d'éclairage du
four et nettoyage du globe
Avertissement Avant de remplacer
l'ampoule, (reportez-vous au chapitre
"Description de l'appareil"), mettez à l'arrêt le
four et débranchez-le de l'alimentation
électrique.
1. Dévissez le globe en le tournant dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre.
Nettoyez-le.
2. Si besoin est, remplacez l'ampoule défec-
tueuse par un modèle identique apte à
supporter des hautes températures
(300°C) et ayant les caractéristiques sui-
vantes : 15/25 W, 230 V (50 Hz), Type de
connexion : E14).
3. Remontez le diffuseur.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Anomalie Cause possible Solution
Le four ne fonctionne
pas.
Les réglages nécessaires n'ont
pas été effectués.
Vérifiez que la température et la
fonction de cuisson ont été sélec-
tionnées.
Le four ne fonctionne
pas.
L'appareil n'est pas correcte-
ment branché et/ou l'alimenta-
tion électrique du four est inter-
rompue.
Vérifiez que l'appareil est correc-
tement branché.
Le voyant du thermostat
ne s'allume pas.
Les réglages nécessaires n'ont
pas été effectués.
Sélectionnez la fonction de cuis-
son et la température.
FRANÇAIS 42
Anomalie Cause possible Solution
L'éclairage du four ne
s'allume pas.
L'éclairage du four ne fonction-
ne pas.
Remplacez l'ampoule du four.
De la vapeur et de l'eau
de condensation se dé-
posent sur les aliments
et dans l'enceinte du
four.
Des récipients de cuisson ont été
laissés trop longtemps dans le
four.
Une fois le processus de cuisson
terminé, ne laissez pas les plats
dans le four au-delà de 15 à 20
minutes.
L’écran affiche « 12.00 »
et la LED horloge cligno-
te
Coupure de l'alimentation élec-
trique.
Réinitialisez l'heure.
F11 s’affiche à l’écran. La tige de la sonde à viande
n'est pas enfoncée correcte-
ment dans la prise.
Enfoncez la tige de la sonde à
viande jusqu'à la butée dans la fi-
che située dans la paroi latérale
du four.
Nous vous recommandons vivement de faire
les vérifications suivantes sur votre appareil
avant de contacter votre service après vente.
Il se peut que le problème soit simple et que
vous puissiez y remédier vous-même. Si après
avoir vérifié ces différents points l'anomalie
persiste, contactez votres service après vente.
Si un problème résulte d'une mauvaise
utilisation ou si l'installation de l'appareil
n'a pas été réalisée par un professionnel qua-
lifié, le déplacement du technicien du service
après vente ou du revendeur peut être facturé
même en cours de garantie.
Caractéristiques techniques
Dimensions (internes) Largeur
Hauteur
Profondeur
395
335
400
Volume utile 53 l
Superficie de la plaque de cuisson la plus
grande (surface nette)
1 130 cm²
Résistance inférieure 1 000 W
Résistance supérieure 800 W
Éléments chauffants inférieur et supérieur 1 800 W
Gril 1 650 W
Gril complet 2 450 W
Gril à chaleur tournante 2 450 W
Multichaleur tournante 2 025 W
Pizzas 2 675 W
Éclairage du four 25 W
FRANÇAIS 43
Ventilateur de refroidissement 25 W
Moteur du ventilateur d'air pulsé 25 W
Puissance totale
1)
2 700 W
Nombre de fonctions 9
Consommation énergétique 0,78 kWh
Consommation d'énergie avec charge
standard et élément chauffant inférieur
en fonctionnement
0,79 kWh
Consommation d'énergie avec un four à
air pulsé à charge standard
0,78 kWh
1) Les informations concernant le branchement électrique, la tension et la puissance totale figurent sur la
plaque signalétique (voir chapitre « Description de l'appareil »).
Installation
Attention Consultez les instructions de
montage pour l'installation.
Avertissement L'installation de
l'appareil doit être réalisée par un
professionnel qualifié. Si vous ne contactez pas
un professionnel qualifié, les éventuels
dommages dûs à une mauvaise installation ne
seront pas couverts par la garantie.
Afin d'assurer le fonctionnement optimal de
l'appareil, il est nécessaire que le meuble de
cuisine ou la niche dans laquelle il sera en-
castré possède les dimensions appropriées.
Veillez à garantir une protection anti-chocs
lors de l'encastrement de l'appareil.
Conformément aux règlementations en vi-
gueur, toutes les pièces assurant la protec-
tion anti-chocs des éléments sous tension ou
isolés doivent être fixées de manière telle à
empêcher leur retrait sans outils.
L'appareil peut être placé avec sa paroi ar-
rière ou latérale posée contre des meubles
de cuisine, des appareils ou des parois
d'une hauteur supérieure. Quoi qu'il en soit,
seuls d'autres meubles ayant une hauteur
identique à celle du four peuvent être in-
stallés contre l'autre paroi latérale .
Le niveau de sécurité de l'élément encastré
doit être conforme à la norme DIN 68930.
Les fours et plaques de cuisson encastrables
sont équipés de connexions particulières.
Par mesure de sécurité, vous devez unique-
ment associer des appareils du même fa-
bricant.
Branchement électrique
Avertissement Le branchement
électrique doit être uniquement confié à
un électricien qualifié.
Le fabricant ne peut pas être tenu respon-
sable si vous ne respectez pas ces consignes
de sécurité.
L'appareil doit être relié à la terre confor-
mément aux normes de sécurité.
Vérifiez que la tension nominale et le type
d'alimentation figurant sur la plaque signa-
létique correspondent aux valeurs d'ali-
mentation locales.
Cet appareil est fourni avec un cordon élec-
trique sans prise.
Le fil de terre jaune-vert doit être 2 à 3 cm
plus long que les autres câbles.
FRANÇAIS 44
Pour toute intervention sur votre appareil,
faites appel au service après-vente de votre
magasin vendeur.
Utilisez toujours une prise électrique proté-
gée contre les chocs et installée dans les rè-
gles de l'art.
N'utilisez pas de prises multiples, de con-
necteurs ni de prolongateurs. Risque d'in-
cendie.
Assurez-vous que la prise électrique est ac-
cessible après l'installation.
Ne tirez pas sur le cordon électrique pour
débrancher l'appareil mais tirez toujours sur
la prise.
Dans le cas d'une installation fixe, le raccor-
dement au réseau doit être effectué par l'in-
termédiaire d'un interrupteur à coupure om-
nipolaire, ayant une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm, par ex. un
coupe-circuit automatique, un disjoncteur
différentiel ou des fusibles.
Cet appareil est conforme aux directives CEE.
En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit être remis au
point de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil
dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant
ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de
ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où
vous avez effectué l'achat.
Matériaux d'emballage
Tous les matériaux marqués par le symbole
sont recyclables. Déposez-les dans une dé-
chetterie prévue à cet effet (renseignez-vous
auprès des services de votre commune) pour
qu'ils puissent être récupérés et recyclés.
Mise au rebut de l'appareil
Avertissement Pour mettre au rebut
l'appareil, procédez comme suit :
Retirez la fiche de la prise secteur.
Coupez le câble d'alimentation et mettez-le
au rebut.
Éliminez le dispositif de verrouillage de por-
te. Ceci pour empêcher que des enfants ne
restent enfermés à l'intérieur de l'appareil.
Ils pourraient s'asphyxier !
FRANÇAIS 45
GARANTIE IKEA
Pendant combien de temps la garantie IKEA
est-elle valable ?
Cette garantie est valable cinq (5) ans à comp-
ter de la date d'achat de votre appareil chez
IKEA, à moins qu'il ne s'agisse d'un appareil
LAGAN, auquel cas la garantie ne dure que
deux (2) ans. Le ticket de caisse original est
nécessaire et constitue la preuve d'achat. Les
réparations effectuées sous couvert de la ga-
rantie ne prolongent pas la durée de garantie,
ni pour l'appareil ni pour les pièces échan-
gées.
Quels appareils ne sont pas couverts par
cette garantie IKEA de cinq (5) ans ?
La gamme d'appareils LAGAN et tous les ap-
pareils achetés chez IKEA avant le 1er août
2007.
Qui se chargera du service après vente ?
Le service après-vente IKEA se chargera du
service par le biais de ses propres services ou
du réseau de partenaires autorisés.
Que couvre cette garantie ?
Cette garantie couvre les dommages dus à des
composants défectueux ou des défauts de fa-
brication survenant après la date d'achat chez
IKEA. Cette garantie est valable uniquement
lorsque l’appareil est utilisé pour un usage do-
mestique. Les exceptions sont indiquées dans
le paragraphe “Qu'est-ce qui n'est pas cou-
vert par la garantie ?” Pendant la durée de la
garantie, les coûts des réparations, des pièces
de rechange, de la main-d'œuvre et du dé-
placement seront pris en charge à condition
que l'appareil soit disponible pour réparation
sans occasionner de dépenses spéciales et
que le dommage soit lié à une défectuosité
d’un composant ou à un défaut de fabrication
couvert par la garantie. Dans ces conditions,
la directive européenne (99/44/CE) et les ré-
glementations locales doivent être appli-
quées. Les pièces remplacées deviennent la
propriété d'IKEA.
Que fait IKEA en cas de problème ?
Le service après-vente choisi par IKEA exami-
ne le produit et décide, à sa seule discrétion,
si la défectuosité est couverte par la garantie.
Si tel est le cas, le service après-vente IKEA par
le biais de ses propres services ou d'un parte-
naire autorisé, procède alors, à sa seule dis-
crétion, à la réparation du produit défectueux
ou à son remplacement par un produit équi-
valent.
Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la
garantie ?
•L'usure normale.
Les dommages causés délibérément ou par
négligence, les dommages résultant du non-
respect des instructions d'utilisation, d'une
installation incorrecte ou d’un branchement
non conforme de l'appareil, les dommages
causés par une réaction chimique ou élec-
trochimique, l'oxydation, la corrosion ou un
dégât des eaux, incluant sans s'y limiter, les
dommages causés par une quantité exces-
sive de calcaire au niveau du raccordement
à l'eau, les dégâts résultant de conditions
environnementales anormales.
Les consommables tels que les piles et am-
poules.
Les pièces non fonctionnelles et décoratives,
qui n'ont pas d'incidence sur l'utilisation nor-
male de l'appareil, de même que les rayures
et éventuelles variations de couleur.
Les dégâts accidentels causés par une sub-
stance ou un corps étranger, le nettoyage
ou débouchage de filtres, systèmes d'éva-
cuation ou compartiments de produits de
lavage.
Les dommages constatés sur les éléments
suivants : vitrocéramique, accessoires, pa-
niers à vaisselle et à couverts, tuyaux d'ali-
mentation et de vidange, joints, ampoules et
diffuseurs, écrans, manettes et touches car-
rosserie et éléments de la carrosserie. Sauf
s'il est possible de prouver que ces domma-
ges ont été causés par des défauts de fa-
brication.
Les cas où aucune défectuosité n'a été cons-
tatée par le technicien.
FRANÇAIS 46
Les réparations qui n'ont pas été effectuées
par des techniciens de service après-vente
désignés et/ou un partenaire contractuel
autorisé ni celles où l'on n'a pas utilisé des
pièces d'origine.
Les dommages résultant d'une installation
incorrecte ou non respectueuse des spécifi-
cations d’installation.
L'utilisation de l'appareil dans un environ-
nement non domestique (par exemple pour
un usage professionnel).
Dommages dus au transport. Si le client
transporte le produit chez lui ou à une autre
adresse, IKEA ne pourra en aucun cas être
tenu responsable des dommages survenant
pendant le transport. En revanche, si IKEA
livre le produit à l'adresse de livraison du
client, tout endommagement du produit sur-
venant en cours de transport sera couvert
par la présente garantie.
Frais d'installation initiale de l'appareil
IKEA. En revanche, si un fournisseur de ser-
vice après-vente IKEA ou son partenaire
autorisé répare ou remplace l'appareil aux
termes de la présente garantie, le fournis-
seur de service après-vente ou son parte-
naire autorisé réinstallera l'appareil réparé
ou installera l'appareil de remplacement,
selon le cas.
Cette restriction ne concerne pas les cas où un
service après vente qualifié a travaillé sans
faire d'erreur et en utilisant les pièces d'origine
afin d'adapter l'appareil aux normes de sécu-
rité techniques d'un autre pays de l'Union eu-
ropéenne.
Application de la garantie légale
La garantie IKEA vous donne des droits spé-
cifiques, qui couvrent ou dépassent toutes les
exigences légales locales qui peuvent varier
d'un pays à l'autre.
Zone de validité
Pour les appareils achetés dans un pays de
l'Union européenne et transportés dans un au-
tre pays de l'Union européenne, les services
seront fournis dans le cadre des conditions de
garantie valables dans ce dernier. L'obliga-
tion de fournir des services dans le cadre de la
garantie n'existe que si :
l'appareil est conforme et installé conformé-
ment aux spécifications techniques du pays
dans lequel la demande de garantie est ef-
fectuée ;
l'appareil est conforme et installé conformé-
ment aux instructions de montage et consi-
gnes de sécurité indiquées dans la notice
d'utilisation ;
Service après-vente dédié aux appareils
IKEA :
N'hésitez pas à contacter le Service après-
vente IKEA pour :
1. effectuer une réclamation dans le cadre de
cette garantie ;
2. demander une précision pour installer vo-
tre appareil IKEA dans des meubles de cui-
sine IKEA. Le service après-vente ne four-
nira pas de précision en ce qui concerne :
– l'installation d'ensemble de la cuisine
IKEA ;
les raccordements électriques (si l'appa-
reil est fourni sans prise et sans câble), à
l'eau et au gaz car ils doivent être effec-
tués par un professionnel qualifié.
3. la demande de précisions sur le contenu de
la notice d'utilisation et les caractéristiques
de l'appareil IKEA.
Pour que nous puissions vous fournir la meil-
leure assistance, lisez attentivement les ins-
tructions de montage et/ou le chapitre con-
cerné de la présente notice d'utilisation avant
de nous contacter.
Comment nous contacter en cas de besoin ?
Vous trouverez la liste complète des contacts
de service après-vente choisis par IKEA et
leurs numéros de téléphone respectifs à la fin
de cette notice.
FRANÇAIS 47
Important Pour que nous puissions vous
fournir un service rapide et compétent, nous
vous conseillons d'utiliser les numéros de
téléphone spécifiques indiqués à la fin de cette
notice. Vous trouverez tous les numéros de
téléphone utiles dans la notice d'utilisation
correspondant à votre appareil. Avant de
nous appeler, cherchez et conservez à portée
de main le numéro de l'article IKEA (code à 8
chiffres) correspondant à l'appareil pour
lequel vous avez besoin d'assistance.
Important CONSERVEZ VOTRE TICKET DE
CAISSE !
C'est votre preuve d'achat ; il vous sera de-
mandé pour tout appel sous garantie. Veuillez
noter que le ticket de caisse contient aussi le
nom et le numéro de l'article IKEA (code à 8
chiffres) de chaque appareil acheté.
Avez-vous besoin d'aide supplémentaire ?
Pour toute question supplémentaire non liée
au Service après-vente de vos appareils,
veuillez contacter votre magasin IKEA le plus
proche. Nous vous recommandons de lire at-
tentivement la notice d'utilisation de l'appareil
avant de nous contacter.
GARANTIE IKEA - FRANCE
CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE
APRES-VENTE IKEA
Décret n° 87-1045 relatif à la présentation des
écrits constatant les contrats de garantie et de
service après-vente (J.O.R.F. du 29 décembre
1987) Préalablement à la signature du bon de
commande, le vendeur indiquera à l’acheteur
les installations nécessaires pour assurer le
branchement de l’appareil selon les règles de
l’art.
Numéros de modèle et de série (Reporter ici
le numéro d’identification porté sur l’étiquette
code barre du produit)
Modèle :
N° de série :
Date d’achat (Reporter ici la date d’achat
portée sur votre ticket de caisse) :
Le vendeur est tenu de fournir une marchan-
dise conforme à la commande.
Livraison et mise en service
Livraison à domicile : oui, si demandée par le
client (selon modalités définies et mentionnées
sur la facture d'achat ou le bon de commande).
Gratuite : non (tarif et modalités disponibles en
magasin et fournis au client au moment de la
commande ou de l’achat). Mise en service :
non.
En cas de défauts apparents ou d’absence de
notice d’emploi et d’entretien, l’acheteur a in-
térêt à les faire constater par écrit par le ven-
deur ou le livreur lors de l’enlèvement de la
livraison ou de la mise en service.
Garantie Légale (sans supplément de prix)
A la condition que l’acheteur fasse la preuve
du défaut caché, le vendeur doit légalement
en réparer toutes les conséquences (art.1641
et suivants du Code Civil). Si l’acheteur
s’adresse aux tribunaux, il doit le faire dans un
délai de deux ans à compter de la découverte
du défaut caché (art.1648 du Code Civil).
Nota - En cas de recherche de solutions amia-
bles préalablement à toute action en justice, il
est rappelé qu'elles n'interrompent pas le dé-
lai de prescription.
La réparation des conséquences du défaut ca-
ché, lorsqu’il a été prouvé, comporte, selon la
jurisprudence:
soit la réparation totalement gratuite de
l'appareil, y compris les frais de main-d’œu-
vre et de déplacement au lieu de la mise en
service ;
soit son remplacement ou le remboursement
total ou partiel de son prix au cas où l’ap-
pareil serait totalement ou partiellement
inutilisable ;
et I'indemnisation du dommage éventuelle-
ment causé aux personnes ou aux biens par
le défaut de l’appareil. La garantie légale
due par le vendeur n'exclut en rien la ga-
rantie légale due par le constructeur.
FRANÇAIS 48
Litiges éventuels
En cas de difficulté vous avez la possibilité,
avant toute action en justice, de rechercher
une solution amiable, notamment avec l’aide :
d’une association de consommateurs ;
ou d’une organisation professionnelle de la
branche ;
ou de tout autre conseil de votre choix.
Il est rappelé que la recherche d’une solution
amiable n’interrompt pas le délai de deux ans
de l’art.1648 du Code Civil. Il est aussi rappelé
qu’en règle générale et sous réserve de l’ap-
préciation des tribunaux, le respect des dis-
positions de la présente garantie contractuelle
suppose :
Que l’acheteur honore ses engagements fi-
nanciers envers le vendeur ;
Que l’acheteur utilise l’appareil de façon
normale (Voir la notice d’emploi et d’entre-
tien et les conditions d’application de la ga-
rantie contractuelle) ;
Que pour les opérations nécessitant une
haute technicité aucun tiers non agréé par
le vendeur ou le constructeur n’intervienne
pour réparation sur l’appareil (sauf cas de
force majeure ou carence prolongée du
vendeur).
Garantie contractuelle IKEA
PRIX : rien à payer en sus. DUREE : 5 (cinq) ans.
POINT DE DEPART : à compter de la date
d’achat chez IKEA. RÉPARATION DE L’APPA-
REIL :
remplacement des pièces, main-d’œuvre,
déplacement, transport des pièces ou de
l’appareil : oui
garantie des pièces remplacées : non
délai d’intervention : fonction du type de ré-
paration et porté à la connaissance de
l’acheteur avant intervention.
REMPLACEMENT OU REMBOURSEMENT DE
L’APPAREIL (en cas d’impossibilité de répara-
tion reconnue par le vendeur et le construc-
teur) : oui
Pour mettre en œuvre le service après-vente
en cas de panne couverte par la garantie con-
tractuelle, ou pour obtenir des informations
techniques pour la mise en service ou le bon
fonctionnement de l’appareil, contacter IKEA
au numéro de téléphone respectif, suivant le
pays, indiqué à la fin de cette notice et cor-
respondant à votre appareil.
Conservez votre preuve d’achat avec le do-
cument de garantie, ils vous seront néces-
saires pour la mise en œuvre de la garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE
CONTRACTUELLE IKEA
Quelle est la durée de validité de la
garantie ?
La présente garantie est valable cinq (5) ans
à compter de la date d’achat chez IKEA d’un
appareil électroménager de l’assortiment cui-
sines, à l’exception des appareils LAGAN qui
sont garantis pour une durée de deux (2) ans.
L’original du ticket de caisse, de la facture ou
du bon de livraison en cas de vente à distance
sera exigé comme preuve de l’achat. Conser-
vez-le dans un endroit sûr.
La réparation ou le remplacement du produit
défectueux n’a pas pour conséquence de pro-
longer la durée initiale de garantie. Toutefois,
conformément à l’art. L.211-16 du Code de la
Consommation, toute période d'immobilisa-
tion du produit, pour une remise en état cou-
verte par la garantie, d'au moins sept jours
vient s'ajouter à la durée de la garantie qui
restait à courir à la date de la demande d'in-
tervention du consommateur ou de la mise à
disposition pour réparation du bien en cause,
si cette mise à disposition est postérieure à la
demande d'intervention.
Quels sont les appareils électroménagers
couverts par la garantie ?
La garantie IKEA de cinq (5) ans couvre tous
les appareils électroménagers de l’assorti-
ment cuisines, hors appareils de la série LA-
GAN qui sont garantis pour une durée de deux
(2) ans, achetés chez IKEA à compter du 1er
août 2007.
FRANÇAIS 49
Qui est couvert par la garantie ?
La présente garantie concerne l'acheteur
agissant en qualité de consommateur à comp-
ter de la date d'achat du produit.
Qui exécutera les prestations dans le cadre
de la garantie ?
Le prestataire de services désigné par IKEA
fournira l’assistance de son réseau de répara-
teurs agréés pour vous servir dans le cadre de
cette garantie. Pour la mise en œuvre, veuillez
vous reporter à la rubrique « Comment nous
joindre ».
Que couvre cette garantie ?
La présente garantie IKEA couvre les défauts
de construction et de fabrication susceptibles
de nuire à une utilisation normale, à compter
de la date d'achat chez IKEA par le client. Elle
ne s’applique que dans le cadre d’un usage
domestique.
Les exclusions sont reprises dans la sec-
tion ”Qu’est-ce qui n’est pas couvert dans le
cadre de cette garantie ?” Les présentes con-
ditions de garantie couvrent les frais de répa-
ration, de pièces de rechange, de main d’œu-
vre et de déplacement du personnel à domi-
cile pendant une période de cinq (5) ans, ra-
menée à deux (2) ans sur la série LAGAN, à
compter de la date d’achat chez IKEA, sous
réserve que les défauts soient couverts et à
condition que l'appareil soit disponible pour
réparation sans occasionner de dépenses
spéciales. Voir aussi ”Rappel des dispositions
légales”. Les pièces remplacées deviennent la
propriété de IKEA. Ces dispositions ne s’ap-
pliquent pas aux réparations effectuées sans
autorisation du prestataire de services IKEA.
Que ferons-nous pour remédier au
problème ?
Dans le cadre de cette garantie, le prestataire
de service désigné par IKEA, examinera le
produit. Si après vérification, et hormis mise en
œuvre de la garantie légale, il est reconnu que
votre réclamation est couverte par la présente
garantie contractuelle, il sera procédé à la ré-
paration du produit défectueux, ou en cas
d’impossibilité de réparation, à son remplace-
ment par le même article ou par un article de
qualité et de technicité comparable. Compte
tenu des évolutions technologiques, l’article de
remplacement de qualité équivalente peut
être d’un prix inférieur au modèle acheté. Si
aucun article équivalent n’est disponible, et en
cas d’impossibilité totale ou partielle de répa-
ration reconnue par le prestataire de IKEA ou
son représentant agréé, sous réserve que les
conditions d’application de la garantie soient
remplies, IKEA procèdera au remboursement
total ou partiel de l’appareil reconnu défectu-
eux. Le prestataire de service désigné par
IKEA s’engage à tout mettre en œuvre pour
apporter une solution rapide et satisfaisante
dans le cadre de cette garantie mais ni IKEA,
ni le prestataire ne sauraient être tenus pour
responsables des cas de forces majeurs, tels
que définis par la jurisprudence, susceptibles
d’empêcher l’application correcte de la ga-
rantie.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert dans le cadre
de la présente garantie ?
L’usure normale et graduelle inhérente aux
appareils électroménagers, compte tenu de
la durée de vie et du comportement com-
munément admis pour des produits sembla-
bles.
Les dommages engageant la responsabilité
d'un tiers ou résultant d'une faute intention-
nelle ou dolosive.
Les dommages résultant du non respect des
consignes d’utilisation, d’une mauvaise in-
stallation non conforme aux instructions du
fabricant et/ou aux règles de l’art, notam-
ment en matière de raccordement au ré-
seau électrique, ou aux arrivées d’eau ou de
gaz qui requièrent l’intervention d’un pro-
fessionnel qualifié.
FRANÇAIS 50
Les dommages tels que, entre autres, le vol,
la chute ou le choc d’un objet, l’incendie, la
décoloration à la lumière, les brûlures, l’hu-
midité ou la chaleur sèche excessive ou tou-
te autre condition environnementale anor-
male, les coupures, les éraflures, toute im-
prégnation par un liquide, les réactions chi-
miques ou électrochimiques, la rouille, la
corrosion, ou un dégât des eaux résultant
entre autres, d’un taux de calcaire trop éle-
vé dans l’eau d’approvisionnement.
Les pièces d’usure normale dites pièces con-
sommables, comme par exemple les piles,
les ampoules, les filtres, les joints, tuyaux de
vidange, etc. qui nécessitent un remplace-
ment régulier pour le fonctionnement nor-
mal de l’appareil.
Les dommages aux éléments non fonction-
nels et décoratifs qui n’affectent pas l’usage
normal de l’appareil, notamment les ray-
ures, coupures, éraflures, décoloration.
Les dommages accidentels causés par des
corps ou substances étrangers et par le net-
toyage et déblocage des filtres, systèmes
d’évacuation ou compartiments pour déter-
gent.
Les dommages causés aux pièces suivan-
tes : verre céramique, accessoires, paniers à
vaisselle et à couverts, tuyaux d’alimenta-
tion et d’évacuation, joints, lampes et pro-
tections de lampes, écrans, boutons et poi-
gnées, chassis et parties de chassis.
Les frais de transport de l'appareil, de dé-
placement du réparateur et de main-d'oeu-
vre relatif à un dommage non garanti ou
non constaté par le réparateur agréé.
Les réparations effectuées par un prestatai-
re de service et /ou un partenaire non
agréés, ou en cas d’utilisation de pièces au-
tres que des pièces d’origine, toute répara-
tion de fortune ou provisoire restant à la
charge du client qui supporterait en outre,
les conséquences de l'aggravation éven-
tuelle du dommage en résultant.
L’utilisation en environnement non domesti-
que, par exemple usage professionnel ou
collectif, ou dans un lieu public.
Les dommages liés au transport lorsque
l’appareil est emporté par le client lui-même
ou un prestataire de transport qu’il a lui-
même désigné. Lorsque l’appareil est livré
par IKEA, les dommages résultant du trans-
port seront pris en charge par IKEA. Le client
doit vérifier ses colis et porter IMPERATIVE-
MENT sur le bon de livraison des RESERVES
PRECISES : indication du nombre de colis
manquants et/ou endommagés, et descrip-
tion détaillée du dommage éventuel (em-
ballage ouvert ou déchiré, produit détérioré
ou manquant, etc.)
Les coûts d’installation initiaux. Toutefois, si
le prestataire de service ou son partenaire
agréé procède à une réparation ou un rem-
placement d’appareil selon les termes de la
présente garantie, le prestataire de service
ou son partenaire agréé ré-installeront le
cas échéant l’appareil réparé ou remplacé.
La garantie reste toutefois applicable aux ap-
pareils ayant fait l’objet d’une adaptation
dans le respect des rêgles de l’art par un spé-
cialiste qualifié avec des pièces d’origine du
fabricant pour une mise en conformité de l’ap-
pareil aux spécifications techniques d’un autre
pays membre de l’Union Européenne.
Rappel des dispositions légales :
Le fabricant s’engage à garantir la conformité
des biens au contrat ainsi que les éventuels vi-
ces cachés, conformément aux dispositions lé-
gales figurant ci-après, sans que cela ne fasse
obstacle à la mise en œuvre de la garantie
commerciale ci-dessus consentie lorsque celle-
ci est plus étendue que la garantie légale.
« Garantie légale de conformité » (extrait du
code de la consommation)
Art. L. 211-4. « Le vendeur est tenu de livrer
un bien conforme au contrat et répond des
défauts de conformité existant lors de la dé-
livrance. Il répond également des défauts
de conformité résultant de l’emballage, des
instructions de montage ou de l’installation
lorsque celle-ci a été mise à sa charge par
le contrat ou a été réalisée sous sa respon-
sabilité. »
FRANÇAIS 51
Art. L. 211-12. « L’action résultant du défaut
de conformité se prescrit par deux ans à
compter de la délivrance du bien. »
Art. L. 211-5. « Pour être conforme au con-
trat, le bien doit :
1° Etre propre à l’usage habituellement atten-
du d’un bien semblable et, le cas échéant :
correspondre à la description donnée par le
vendeur et posséder les qualités que celui-
ci a présentées à l’acheteur sous forme
d’échantillon ou de modèle ;
présenter les qualités qu’un acheteur peut
légitimement attendre eu égard aux décla-
rations publiques faites par le vendeur, par
le producteur ou par son représentant, no-
tamment dans la publicité ou l’étiquetage ;
2° Ou présenter les caractéristiques définies
d’un commun accord par les parties ou être
propre à tout usage spécial recherché par
l’acheteur, porté à la connaissance du vendeur
et que ce dernier a accepté. »
« De la garantie des défauts de la chose
vendue » (extrait du code civil)
Art. 1641. « Le vendeur est tenu de la ga-
rantie à raison des défauts cachés de la
chose vendue qui la rendent impropre à
l'usage auquel on la destine, ou qui dimi-
nuent tellement cet usage, que l'acheteur ne
l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné
qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
Art. 1648 (1er alinéa). « L'action résultant
des vices rédhibitoires doit être intentée par
l'acquéreur dans un délai de deux ans à
compter de la découverte du vice. »
Où s’applique la présente garantie ?
Sous réserve de conformité aux spécifications
techniques et réglementations applicables et
propres à chaque pays le cas échéant, les ga-
ranties pourront être exercées auprès de l’or-
ganisation IKEA locale du pays où le produit
est utilisé sur tout le territoire de l’Union Euro-
péenne (hors DOM et TOM). Les conditions de
garantie, étendues et limites, sont celles ap-
plicables sur le marché local. Il est recomman-
dé de se les procurer auprès de l’organisation
IKEA locale.
Le Service Après-Vente applicable à vos
appareils électroménagers IKEA:
N'hésitez pas à contacter le Service Après-
Vente IKEA pour :
1. requérir la mise en oeuvre du service dans
le cadre de cette garantie contractuelle ;
2. obtenir des conseils pour l’installation de
l'appareil IKEA dans un meuble de cuisine
IKEA prévu à cet effet. Le service n’inclut
toutefois pas les informations relatives :
au montage et à l’installation d’une cui-
sine complète IKEA;
au raccordement au réseau électrique
(lorsque l’appareil est fourni sans prise
ni câble) et aux arrivées d’eau et de gaz,
qui requièrent l’intervention d’un profes-
sionnel qualifié
3. obtenir des informations relatives au con-
tenu du manuel utilisateur et aux spécifi-
cations de l’appareil IKEA pour un bon
fonctionnement de celui-ci.
Pour pouvoir vous apporter la meilleure assis-
tance, assurez-vous d'avoir lu attentivement
les instructions de montage et/ou le manuel de
l'utilisateur avant de nous contacter.
Comment nous joindre pour la mise en
oeuvre de la présente garantie ?
Consultez la dernière page de ce livret pour la
liste complète des numéros de téléphone res-
pectifs par pays des contacts désignés par
IKEA.
Important Dans le but de vous fournir un
service rapide, veuillez utiliser uniquement le
numéro de téléphone spécifique à votre pays,
donné dans la liste en dernière page de ce
livret de garantie. Pour la mise en oeuvre de
la garantie, il faut toujours se reporter à la liste
des numéros de téléphone repris dans le livret
fourni avec l’appareil IKEA correspondant.
Avant de nous appeler, assurez vous de dis-
poser à portée de main la référence IKEA (co-
de à 8 chiffres) correspondant à l'appareil
pour lequel vous avez besoin d'assistance.
FRANÇAIS 52
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

IKEA FOV9 Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues