GROHE 88324 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
DESIGN + ENGINEERING
GROHE GERMANY
www.grohe.com
99.0912.031/ÄM 241337/04.18
I
1a 1b
I
4X
2
B
A
B
A
3
5mm
4 5
1
6
89
5mm
7
10
5mm
6mm
D
Bei Montage z. B. an Gipskartonwänden (keine feste Wand) muss sichergestellt sein, dass eine ausreichende
Festigkeit durch eine entsprechende Verstärkung in der Wand vorhanden ist.
GB
When installing e.g. on plasterboard walls (not solid walls) it must be assured that an appropriate reinforcement is in
place to ensure sucient strength.
F
En cas de montage sur un support souple, une plaque de plâtre par exemple, s'assurer que des renforts ont été
montés sur le mur.
E
En el caso del montaje, por ejemplo en paredes de planchas de yeso (tabiques ligeros), debe asegurarse de que exista
una rmeza suciente mediante un refuerzo adecuado en la pared.
I
Durante il montaggio per es. su pareti in cartongesso (parete non ssa) assi curarsi che vi sia a deguata stabilità grazie
ad un rinforzo corrispondente nella parete.
NL
Bij montage bijv. aan gipswanden (geen vaste wand) moet ervoor worden gezorgd, dat er voldoende stevigheid door
een overeenkomstige versterking in de wand is.
S
Vid montering t.ex. gipsväggar (int e fast vägg), måste kontrolleras att tillr äcklig hållfasthet garanteras av en
förstärkning i väggen.
DK
Ved montering på f.eks. vægge af gipsplader (ikke faste vægge) skal væggen være tilstrækkelig solid og derfor evt.
forstærkes.
N
Ved montering på f.eks. gipsplater (ikke fast vegg) må det kontrolleres at det er forsterkning i veggen.
FIN
Kun asennus tehdään esim. kips ilevyseiniin (kevytrakenteinen seinä), seinässä täytyy olla riittävä vahvike pitävän
kiinnityksen varmistamiseksi.
PL
W przypadku monta u na cianach gipsowo-kartonowych (nie na cianach staych) nale y zwi kszy wytrzyma o
ciany przez wykonanie odpowiedniego wzmocnienia.
UAE
GR
( )
, . . .
CZ
P i montáži nap . na sádrokartonové st ny (není pevná st na) se musí zkontrolovat, zda je odpovídajícím zelením
zajištna dostate ná pevnost st ny.
H
Nem szilárd falba történ szerelésnél (pl. gipszkarton fal) ügyelni kell arra, hogy a szükséges szilárd ság érdekében
megfelel falba épített merevítés álljon rendelkezésre.
P
Se a montagem for feita, por exemplo, a paredes de placa de gesso cartonado (paredes que não são compactas e
xas), é necessário assegurar uma suciente xação na parede através de um reforço.
TR
Örn. alç duvarlara (sabit duvar de il) yaplacak montajda, duvar n uygun takviyeyle yeterli ölçüde
sa lamla trld ndan emin olunmal dr.
SK
Pri montáži napr. na sadrokartóno steny (n ie je pevná stena) sa musí skontrolovat', i je odpovedajúcim vystužením
zabezpeená dostato ná pevnost' steny.
SLO
Npr. pri montaži na stene, ki niso zidane, je treba najprej pr everiti, da je stena dovolj okre pljena in tako dovolj trdna.
HR
Pri montaži na, primjerice, zid od gipsanog kartona (na zid koji nije vrst), potrebno je osigurati dostatnu vrsto u
postavljanjem odgovaraju eg oja anja u zid.
BG
. ( )
.
ESTKergseinale, nt kipsseinale, paigaldamisel tuleb kõigepealt veenduda, et sein oleks vastava seinasisese tugevduse
abil piisavalt tugevaks tehtud.
LV
Mont jot dušas stie a konstrukciju, piem ram, pie ipškartona sien m (vai ar , ja siena nav smagumiztur ga)
jp rliecin s, lai sien tiek ieb v ts pietiekami stiprs, atbilstošs stiprin juma elements (konstrukcija).
LT
Montuojant duš , pvz., prie gipsin s (netvirtos) sienos, b tina patikrinti, ar ji pakankamai sutvirtinta.
RO
La montarea pe pere i din gips carton (pere i f r rigiditate), de exemplu, trebuie s se asigure o rigiditate sucient
printr-o consolidare corespunz toare pe perete.
CN
UA
( , )
.
RUS
( ) ,
, .
2016/09/28
www.grohe.com
D
&
+49 571 3989 333
helpline@grohe.de
A
&
+43 1 68060
info-at@grohe.com
AUS
&
+(61) 1300 54945
grohe_australia@lixil.com
B
&
+32 16 230660
info.be@grohe.com
BG
&
+359 2 9719959
grohe-bulgaria@grohe.com
BR
&
0800 770 1222
falecom@grohe.com
CAU
&
+99 412 497 09 74
info-az@grohe.com
CDN
&
+1 888 6447643
info@grohe.ca
CH
&
+41 44 877 73 00
info@grohe.ch
CN
&
+86 4008811698
info.cn@grohe.com
CY
&
+357 22 465200
info@grome.com
CZ
&
+358 942 451 390
grohe-cz@grohe.com
DK
&
+45 44 656800
grohe@grohe.
E
&
+34 93 3368850
grohe@grohe.es
EST
&
+372 6616354
grohe@grohe.ee
F
&
+33 1 49972900
sav-fr@grohe.com
FIN
&
+358 942 451 390
grohe@grohe.
GB
&
+44 871 200 3414
info-uk@grohe.com
GR
&
+30 210 2712908
nsapountzis@ath.forthnet.gr
H
&
+36 1 2388045
info-hu@grohe.com
HK
&
+852 2969 7067
I
&
+39 2 959401
info-it@grohe.com
IND
&
+91 1800 102 4475
customercare.in@grohe.com
IS
&
+354 515 4000
jonst@byko.is
J
&
+81 3 32989730
KZ
&
+7 727 311 07 39
info-cac@grohe.com
LT
&
+372 6616354
grohe@grohe.ee
LV
&
+372 6616354
grohe@grohe.ee
MAL
info-malaysia@grohe.com
MX
&
01800 8391200
pregunta@grohe.com
N
&
+47 22 072070
grohe@grohe.no
NL
&
+31 79 3680133
vragen-nl@grohe.com
NZ
technicalenquiries@paterson
trading.co.nz
P
&
+351 234 529620
commercial-pt@grohe.com
PL
&
+48 22 5432640
biuro@grohe.com.pl
RI
&
0-800-1-046743
customercare-
indonesia@asia.lixil.com
RO
&
+40 21 2125050
info-ro@grohe.com
ROK
&
+82 2 1588 5903
info-singapore@grohe.com
RP
&
+63 2 8938681
RUS
&
+7 495 9819510
info@grohe.ru
S
&
+46 771 141314
grohe@grohe.se
SGP
&
+65 6311 3611
info-singapore@grohe.com
SK
&
+420 277 004 190
grohe-cz@grohe.com
T
&
+66 21681368
(Haco Group)
TR
&
+90 216 441 23 70
GroheTurkey@grome.com
UA
&
+38 44 5375273
info-ua@grohe.com
USA
&
+1 800 4447643
us-customerservice@grohe.com
VN
&
+84 90 9694768
&
+84 90 9375068
info-vietnam@grohe.com
BiH
AL HR KS
ME MK SLO SRB
&
+385 1 2911470
adria-hr@grohe.com
Eastern Mediterranean,
Middle East - Africa
Area Sales Oce:
&
+357 22 465200
IR OM
UAE YEM
&
+971 4 3318070
grohedubai@grome.com
Far East Area Sales Oce:
&
+65 6311 3600
info@grohe.com.sg
Latin America:
&
+52 818 3050626
pregunta@grohe.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

GROHE 88324 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation