STIHL GTA 26 Manuel utilisateur

Catégorie
Tronçonneuses électriques
Taper
Manuel utilisateur
GTA 26
2 - 29 Gebrauchsanleitung
29 - 54 Instruction Manual
54 - 84 Notice d’emploi
84 - 110 Istruzioni d’uso
111 - 138 Handleiding
Inhaltsverzeichnis
1 Vorwort........................................................2
2 Informationen zu dieser Gebrauchsanlei‐
tung............................................................. 2
3 Übersicht.....................................................3
4 Sicherheitshinweise.................................... 4
5 Gehölzschneider einsatzbereit machen....13
6 Akku laden und LEDs............................... 13
7 Gehölzschneider zusammenbauen.......... 14
8 Akku einsetzen und herausnehmen..........15
9 Gehölzschneider einschalten und ausschal‐
ten............................................................. 16
10 Gehölzschneider und Akku prüfen............16
11 Mit dem Gehölzschneider arbeiten........... 18
12 Nach dem Arbeiten................................... 18
13 Transportieren...........................................18
14 Aufbewahren.............................................19
15 Reinigen....................................................19
16 Warten...................................................... 20
17 Reparieren................................................ 20
18 Störungen beheben.................................. 21
19 Technische Daten.....................................22
20 Kombinationen der Führungsschienen und
Sägeketten................................................24
21 Ersatzteile und Zubehör............................24
22 Entsorgen..................................................24
23 EU-Konformitätserklärung.........................24
24 UKCA-Konformitätserklärung....................25
25 Anschriften................................................ 25
26 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektro‐
werkzeuge.................................................25
1 Vorwort
Liebe Kundin, lieber Kunde,
es freut uns, dass Sie sich für STIHL entschie‐
den haben. Wir entwickeln und fertigen unsere
Produkte in Spitzenqualität entsprechend der
Bedürfnisse unserer Kunden. So entstehen Pro‐
dukte mit hoher Zuverlässigkeit auch bei extre‐
mer Beanspruchung.
STIHL steht auch für Spitzenqualität beim Ser‐
vice. Unser Fachhandel gewährleistet kompe‐
tente Beratung und Einweisung sowie eine
umfassende technische Betreuung.
STIHL bekennt sich ausdrücklich zu einem nach‐
haltigen und verantwortungsvollen Umgang mit
der Natur. Diese Gebrauchsanleitung soll Sie
unterstützen, Ihr STIHL Produkt über eine lange
Lebensdauer sicher und umweltfreundlich einzu‐
setzen.
Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und wün‐
schen Ihnen viel Freude mit Ihrem STIHL Pro‐
dukt.
Dr. Nikolas Stihl
WICHTIG! VOR GEBRAUCH LESEN UND AUF‐
BEWAHREN.
2 Informationen zu dieser
Gebrauchsanleitung
2.1 Geltende Dokumente
Es gelten die lokalen Sicherheitsvorschriften.
Zusätzlich zu dieser Gebrauchsanleitung fol‐
gende Dokumente lesen, verstehen und auf‐
bewahren:
Informationen zum Multifunktionsöl
STIHL Multioil Bio: www.stihl.com/safety-
data-sheets
Sicherheitsinformation für STIHL Akkus und
Produkte mit eingebautem Akku:
www.stihl.com/safety-data-
sheetswww.stihl.com/safety-data-sheets
2.2 Kennzeichnung der Warnhin‐
weise im Text
GEFAHR
Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu
schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Die genannten Maßnahmen können
schwere Verletzungen oder Tod vermeiden.
WARNUNG
Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu
schweren Verletzungen oder zum Tod führen
können.
Die genannten Maßnahmen können
schwere Verletzungen oder Tod vermeiden.
HINWEIS
Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu
Sachschaden führen können.
Die genannten Maßnahmen können Sach‐
schaden vermeiden.
2.3 Symbole im Text
Dieses Symbol verweist auf ein Kapitel in
dieser Gebrauchsanleitung.
deutsch
2 0458-694-9621-C
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2023
0458-694-9621-C. VA1.K23.
Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.
Papier ist recycelbar.
Original-Gebrauchsanleitung
0000008739_015_D
3 Übersicht
3.1 Gehölzschneider, Akku und
Ladegerät
7
8
11
1
3
5
6
9
2
4
10
12
13
16
#
#
20
22
21
19
18
14
17
15
#
0000093106_004
1 Griffstelle
Die Griffstelle dient zum Halten und Führen
des Gehölzschneiders.
2 Schutzhaube
Die Schutzhaube schützt vor Kontakt mit der
Sägekette.
3 Kettenschutz
Der Kettenschutz schützt vor Kontakt mit der
Sägekette.
4 Anschlag
Der Anschlag stützt während der Arbeit den
Gehölzschneider am Holz ab.
5 Sperrhebel
Der Sperrhebel entsperrt den Schalthebel.
6 Sägekette
Die Sägekette schneidet das Holz.
7 Führungsschiene
Die Führungsschiene führt die Sägekette.
8 Kettenrad
Das Kettenrad treibt die Sägekette an.
9 Flügelmutter
Die Flügelmutter befestigt den Kettenradde‐
ckel am Gehölzschneider.
10 Kettenraddeckel
Der Kettenraddeckel deckt das Kettenrad ab
und befestigt die Führungsschiene am Geh‐
ölzschneider.
11 LEDs
Die LEDs zeigen den Ladezustand des Akkus
und Störungen an.
12 Drucktaste
Die Drucktaste aktiviert die LEDs am Gehölz‐
schneider.
13 Schalthebel
Der Schalthebel schaltet den Gehölzschnei‐
der ein und aus.
14 Bedienungsgriff
Der Bedienungsgriff dient zum Bedienen, Hal‐
ten und Führen des Gehölzschneiders.
15 Akku-Schacht
Der Akku-Schacht nimmt den Akku auf.
16 Akku
Der Akku versorgt den Gehölzschneider mit
Energie.
17 Rasthaken
Der Rasthaken hält den Akku im Akku-
Schacht.
18 Ladegerät
Das Ladegerät lädt den Akku.
19 LED
Die LED zeigt den Status des Ladegeräts an.
20 Anschlussleitung
Die Anschlussleitung verbindet das Ladegerät
mit dem Netzstecker.
21 Netzstecker
Der Netzstecker verbindet die Anschlusslei‐
tung mit einer Steckdose
22 Tasche
Die Tasche dient zum Transportieren und
Aufbewahren des Gehölzschneiders, des
Akkus und des Ladegeräts. Die Tasche ist
nur im Lieferumfang des Sets (bestehend aus
Gehölzschneider, Akku und Ladegerät) ent‐
halten.
# Leistungsschild mit Maschinennummer
3 Übersicht deutsch
0458-694-9621-C 3
3.2 Symbole
Die Symbole können auf dem Gehölzschneider,
dem Akku und dem Ladegerät sein und bedeu‐
ten Folgendes:
Dieses Symbol gibt die Laufrichtung
der Sägekette an.
Die LED leuchtet oder blinkt grün. Der
Akku wird geladen.
Die LED blinkt rot. Zwischen dem Akku
und dem Ladegerät besteht kein elekt‐
rischer Kontakt oder im Akku oder im
Ladegerät besteht eine Störung.
Länge einer Führungsschiene, die ver‐
wendet werden darf.
L
W
A
Garantierter Schallleistungspegel nach
Richtlinie 2000/14/EG in dB(A) um
Schallemissionen von Produkten ver‐
gleichbar zu machen.
Die Angabe neben dem Symbol weist auf
den Energieinhalt des Akkus nach Spezifi‐
kation des Zellenherstellers hin. Der in der
Anwendung zur Verfügung stehende Ener‐
gieinhalt ist geringer.
Elektrogerät in einem geschlossenen und
trockenen Raum betreiben.
Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgen.
Gebrauchsanleitung lesen, verstehen und
aufbewahren.
4 Sicherheitshinweise
4.1 Warnsymbole
Die Warnsymbole auf dem Gehölzschneider,
dem Akku oder dem Ladegerät bedeuten Fol‐
gendes:
Sicherheitshinweise und deren Maß‐
nahmen beachten.
Gebrauchsanleitung lesen, verstehen
und aufbewahren.
Schutzbrille tragen.
Gehölzschneider mit beiden Händen
festhalten.
Kontakt der Spitze der Führungs‐
schiene mit Gegenständen vermeiden.
Dies kann zu einem plötzlichen Rück‐
schlag in Richtung des Benutzers füh‐
ren und schwere Verletzungen verur‐
sachen.
Sich bewegende Sägekette nicht
berühren.
Akku während Arbeitsunterbrechun‐
gen, des Transports, der Aufbewah‐
rung, Wartung oder Reparatur heraus‐
nehmen.
Gehölzschneider und Ladegerät vor
Regen und Feuchtigkeit schützen.
Akku vor Hitze und Feuer schützen.
Akku vor Regen und Feuchtigkeit
schützen und nicht in Flüssigkeiten
tauchen.
4.2 Bestimmungsgemäße Verwen‐
dung
Der Gehölzschneider STIHL GTA 26 dient zum
Schneiden von Holz.
Der Gehölzschneider darf bei Regen nicht ver‐
wendet werden.
Der Akku STIHL AS versorgt den Gehölzschnei‐
der mit Energie.
Das Ladegerät STIHL AL 1 lädt den Akku
STIHL AS.
WARNUNG
Akkus und Ladegeräte, die nicht von STIHL
für den Gehölzschneider freigegeben sind,
können Brände und Explosionen auslösen.
Personen können schwer verletzt oder getötet
werden und Sachschaden kann entstehen.
Gehölzschneider mit einem Akku STIHL AS
verwenden.
Akku STIHL AS mit einem
Ladegerät STIHL AL 1 laden.
Falls der Gehölzschneider, der Akku oder das
Ladegerät nicht bestimmungsgemäß verwen‐
det werden, können Personen schwer verletzt
oder getötet werden und Sachschaden kann
entstehen.
Gehölzschneider, Akku und Ladegerät so
verwenden, wie es in dieser Gebrauchsan‐
leitung beschrieben ist.
deutsch 4 Sicherheitshinweise
4 0458-694-9621-C
4.3 Anforderungen an den Benut‐
zer
WARNUNG
Benutzer ohne eine Unterweisung können die
Gefahren des Gehölzschneiders, des Akkus
und des Ladegeräts nicht erkennen oder nicht
einschätzen. Der Benutzer oder andere Perso‐
nen können schwer verletzt oder getötet wer‐
den.
Gebrauchsanleitung lesen, verste‐
hen und aufbewahren.
Falls der Gehölzschneider, der Akku oder
das Ladegerät an eine andere Person wei‐
tergegeben wird: Gebrauchsanleitung mit‐
geben.
Sicherstellen, dass der Benutzer folgende
Anforderungen erfüllt:
Der Benutzer ist ausgeruht.
Der Benutzer ist körper‐
lich, sensorisch und geis‐
tig fähig, den Gehölz‐
schneider, den Akku und
das Ladegerät zu bedie‐
nen und damit zu arbeiten.
Falls der Benutzer körper‐
lich, sensorisch oder geis‐
tig eingeschränkt dazu
fähig ist, darf der Benutzer
nur unter Aufsicht oder
nach Anweisung durch
eine verantwortliche Per‐
son damit arbeiten.
Der Benutzer kann die Gefahren des
Gehölzschneiders, des Akkus und des
Ladegeräts erkennen und einschätzen.
Der Benutzer ist volljährig oder der
Benutzer wird entsprechend nationaler
Regelungen unter Aufsicht in einem
Beruf ausgebildet.
Der Benutzer hat eine Unterweisung
von einem STIHL Fachhändler oder
einer fachkundigen Person erhalten,
bevor er das erste Mal mit dem Gehölz‐
schneider arbeitet und das Ladegerät
verwendet.
Der Benutzer ist nicht durch Alkohol,
Medikamente oder Drogen beeinträch‐
tigt.
Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.
4.4 Bekleidung und Ausstattung
WARNUNG
Während der Arbeit können lange Haare in
den Gehölzschneider hineingezogen werden.
Der Benutzer kann schwer verletzt werden.
Lange Haare so zusammenbinden und so
sichern, dass sie sich oberhalb der Schul‐
tern befinden.
Während der Arbeit können Gegenstände mit
hoher Geschwindigkeit hochgeschleudert wer‐
den. Der Benutzer kann verletzt werden.
Eine eng anliegende Schutzbrille tra‐
gen. Geeignete Schutzbrillen sind
nach Norm EN 166 oder nach natio‐
nalen Vorschriften geprüft und mit
der entsprechenden Kennzeichnung
im Handel erhältlich.
Eine lange Hose tragen.
Herabfallende Gegenstände können zu Kopf‐
verletzungen führen.
Falls während der Arbeit Gegenstände
herabfallen können: Einen Schutzhelm tra‐
gen.
Während der Arbeit kann Staub aufgewirbelt
werden. Eingeatmeter Staub kann die
Gesundheit schädigen und allergische Reakti‐
onen auslösen.
Falls Staub aufgewirbelt wird: Eine Staub‐
schutzmaske tragen.
Ungeeignete Bekleidung kann sich in Holz,
Gestrüpp und in dem Gehölzschneider verfan‐
gen. Benutzer ohne geeignete Bekleidung
können schwer verletzt werden.
Eng anliegende Bekleidung tragen.
Schals und Schmuck ablegen.
Während der Arbeit kann sich der Benutzer an
Holz schneiden. Während der Reinigung oder
Wartung kann der Benutzer in Kontakt mit der
Sägekette kommen. Der Benutzer kann ver‐
letzt werden.
Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähi‐
gem Material tragen.
Falls der Benutzer ungeeignetes Schuhwerk
trägt, kann er ausrutschen. Der Benutzer kann
verletzt werden.
Festes, geschlossenes Schuhwerk mit grif‐
figer Sohle tragen.
4 Sicherheitshinweise deutsch
0458-694-9621-C 5
4.5 Arbeitsbereich und Umgebung
4.5.1 Gehölzschneider
WARNUNG
Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere kön‐
nen die Gefahren des Gehölzschneiders und
hochgeschleuderter Gegenstände nicht erken‐
nen und nicht einschätzen. Unbeteiligte Perso‐
nen, Kinder und Tiere können schwer verletzt
werden und Sachschaden kann entstehen.
Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere
aus dem Arbeitsbereich fernhalten.
Gehölzschneider nicht unbeaufsichtigt las‐
sen.
Sicherstellen, dass Kinder nicht mit dem
Gehölzschneider spielen können.
Der Gehölzschneider ist nicht wasserge‐
schützt. Falls im Regen oder in feuchter
Umgebung gearbeitet wird, kann es zu einem
elektrischen Schlag kommen. Der Benutzer
kann verletzt werden und der Gehölzschneider
kann beschädigt werden.
Nicht im Regen und nicht in feuchter
Umgebung arbeiten.
Elektrische Bauteile des Gehölzschneiders
können Funken erzeugen. Funken können in
leicht brennbarer oder explosiver Umgebung
Brände und Explosionen auslösen. Personen
können schwer verletzt oder getötet werden
und Sachschaden kann entstehen.
Nicht in einer leicht brennbaren und nicht in
einer explosiven Umgebung arbeiten.
4.5.2 Akku
WARNUNG
Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere kön‐
nen die Gefahren des Akkus nicht erkennen
und nicht einschätzen. Unbeteiligte Personen,
Kinder und Tiere können schwer verletzt wer‐
den.
Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere
fernhalten.
Akku nicht unbeaufsichtigt lassen.
Sicherstellen, dass Kinder nicht mit dem
Akku spielen können.
Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinf‐
lüsse geschützt. Falls der Akku bestimmten
Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann
der Akku in Brand geraten, explodieren oder
irreparabel beschädigt werden. Personen kön‐
nen schwer verletzt werden und Sachschaden
kann entstehen.
Akku vor Hitze und Feuer schützen.
Akku nicht ins Feuer werfen.
Akku nicht außerhalb der angegebenen
Temperaturgrenzen laden, verwenden und
aufbewahren, 19.7.
Akku vor Regen und Feuchtigkeit
schützen und nicht in Flüssigkeiten
tauchen.
Akku von metallischen Kleinteilen fernhal‐
ten.
Akku nicht hohem Druck aussetzen.
Akku nicht Mikrowellen aussetzen.
Akku vor Chemikalien und vor Salzen
schützen.
4.5.3 Ladegerät
WARNUNG
Unbeteiligte Personen, Kinder können die
Gefahren des Ladegeräts und des elektri‐
schen Stroms nicht erkennen und nicht ein‐
schätzen. Unbeteiligte Personen, Kinder und
Tiere können schwer verletzt oder getötet wer‐
den.
Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere
fernhalten.
Sicherstellen, dass Kinder
nicht mit dem Ladegerät
spielen können.
Das Ladegerät ist nicht wassergeschützt. Falls
im Regen oder in feuchter Umgebung gearbei‐
tet wird, kann es zu einem elektrischen Schlag
kommen. Der Benutzer kann verletzt werden
und das Ladegerät kann beschädigt werden.
Nicht im Regen und nicht in feuchter
Umgebung betreiben.
Das Ladegerät ist nicht gegen alle Umge‐
bungseinflüsse geschützt. Falls das Ladegerät
bestimmten Umgebungseinflüssen ausgesetzt
ist, kann das Ladegerät in Brand geraten oder
explodieren. Personen können schwer verletzt
werden und Sachschaden kann entstehen.
Ladegerät in einem geschlossenen und tro‐
ckenen Raum betreiben.
Ladegerät nicht in einer leicht brennbaren
und nicht in einer explosiven Umgebung
betreiben.
Ladegerät nicht auf einem leicht brennba‐
ren Untergrund betreiben.
deutsch 4 Sicherheitshinweise
6 0458-694-9621-C
Ladegerät nicht außerhalb der angegebe‐
nen Temperaturgrenzen verwenden und
aufbewahren, 19.7.
Personen können über die Anschlussleitung
stolpern. Personen können verletzt werden
und das Ladegerät kann beschädigt werden.
Anschlussleitung flach auf dem Boden ver‐
legen.
4.6 Sicherheitsgerechter Zustand
4.6.1 Gehölzschneider
Der Gehölzschneider ist im sicherheitsgerechten
Zustand, falls folgende Bedingungen erfüllt sind:
Der Gehölzschneider ist unbeschädigt.
Der Gehölzschneider ist sauber und trocken.
Die Schutzhaube ist angebaut.
Die Schutzhaube ist unbeschädigt und unver‐
ändert.
Die Bedienungselemente funktionieren und
sind unverändert.
Die Sägekette ist geschmiert.
Die Einlaufspuren am Kettenrad sind nicht tie‐
fer als 0,5 mm.
Eine in dieser Gebrauchsanleitung angege‐
bene Kombination aus Führungsschiene und
Sägekette ist angebaut.
Die Führungsschiene und Sägekette sind rich‐
tig angebaut.
Die Sägekette ist richtig gespannt.
Original STIHL Zubehör für diesen Gehölz‐
schneider ist angebaut.
Das Zubehör ist richtig angebaut.
WARNUNG
In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand
können Bauteile nicht mehr richtig funktionie‐
ren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft
gesetzt werden. Personen können schwer ver‐
letzt oder getötet werden.
Mit einem unbeschädigten Gehölzschneider
arbeiten.
Falls der Gehölzschneider verschmutzt
oder nass ist: Gehölzschneider reinigen
und trocknen lassen.
Gehölzschneider nicht verändern. Aus‐
nahme: Anbau einer in dieser Gebrauchs‐
anleitung angegebenen Kombination aus
Führungsschiene und Sägekette.
Gehölzschneider nur mit angebauter
Schutzhaube verwenden.
Falls die Schutzhaube beschädigt oder ver‐
ändert ist: Nicht mit dem Gehölzschneider
arbeiten.
Falls die Bedienungselemente nicht funktio‐
nieren: Nicht mit dem Gehölzschneider
arbeiten.
Original STIHL Zubehör für diesen Gehölz‐
schneider anbauen.
Führungsschiene und Sägekette so
anbauen, wie es in dieser Gebrauchsanlei‐
tung beschrieben ist.
Zubehör so anbauen, wie es in dieser
Gebrauchsanleitung oder in der
Gebrauchsanleitung des Zubehörs
beschrieben ist.
Gegenstände nicht in die Öffnungen des
Gehölzschneiders stecken.
Abgenutzte oder beschädigte Hinweisschil‐
der ersetzen.
Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.
4.6.2 Führungsschiene
Die Führungsschiene ist im sicherheitsgerechten
Zustand, falls folgende Bedingungen erfüllt sind:
Die Führungsschiene ist unbeschädigt.
Die Führungsschiene ist nicht verformt.
Die Nut ist so tief wie oder tiefer als die Min‐
destnuttiefe, 19.3.
Die Nut ist nicht verengt oder gespreizt.
WARNUNG
In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand
kann die Führungsschiene die Sägekette nicht
mehr richtig führen. Die umlaufende Sägekette
kann von der Führungsschiene springen. Per‐
sonen können schwer verletzt oder getötet
werden.
Mit einer unbeschädigten Führungsschiene
arbeiten.
Falls die Tiefe der Nut kleiner als die Min‐
destnuttiefe ist: Führungsschiene ersetzen.
Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.
4.6.3 Sägekette
Die Sägekette ist im sicherheitsgerechten
Zustand, falls folgende Bedingungen erfüllt sind:
Die Sägekette ist unbeschädigt.
Die Sägekette ist richtig geschärft.
Die Verschleißmarkierungen an den Schnei‐
dezähnen sind sichtbar.
WARNUNG
In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand
können Bauteile nicht mehr richtig funktionie‐
ren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft
gesetzt werden. Personen können schwer ver‐
letzt oder getötet werden.
4 Sicherheitshinweise deutsch
0458-694-9621-C 7
Mit einer unbeschädigten Sägekette arbei‐
ten.
Sägekette richtig schärfen.
Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.
4.6.4 Akku
Der Akku ist im sicherheitsgerechten Zustand,
falls folgende Bedingungen erfüllt sind:
Der Akku ist unbeschädigt.
Der Akku ist sauber und trocken.
Der Akku funktioniert und ist unverändert.
WARNUNG
In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand
kann der Akku nicht mehr sicher funktionieren.
Personen können schwer verletzt werden.
Mit einem unbeschädigten und funktionier‐
enden Akku arbeiten.
Einen beschädigten oder defekten Akku
nicht laden.
Falls der Akku verschmutzt ist: Akku reini‐
gen.
Falls der Akku nass oder feucht ist: Akku
trocknen lassen, 19.8.
Akku nicht verändern.
Gegenstände nicht in die Öffnungen des
Akkus stecken.
Elektrische Kontakte des Akkus nicht mit
metallischen Gegenständen verbinden und
kurzschließen.
Akku nicht öffnen.
Abgenutzte oder beschädigte Hinweisschil‐
der ersetzen.
Aus einem beschädigten Akku kann Flüssig‐
keit austreten. Falls die Flüssigkeit mit der
Haut oder den Augen in Kontakt kommt, kön‐
nen die Haut oder die Augen gereizt werden.
Kontakt mit der Flüssigkeit vermeiden.
Falls Kontakt mit der Haut aufgetreten ist:
Betroffene Hautstellen mit reichlich Wasser
und Seife abwaschen.
Falls Kontakt mit den Augen aufgetreten ist:
Augen mindestens 15 Minuten mit reichlich
Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen.
Ein beschädigter oder defekter Akku kann
ungewöhnlich riechen, rauchen oder brennen.
Personen können schwer verletzt oder getötet
werden und Sachschaden kann entstehen.
Falls der Akku ungewöhnlich riecht oder
raucht: Akku nicht verwenden und von
brennbaren Stoffen fernhalten.
Falls der Akku brennt: Versuchen, den
Akku mit einem Feuerlöscher oder Wasser
zu löschen.
4.6.5 Ladegerät
Das Ladegerät ist im sicherheitsgerechten
Zustand, falls folgende Bedingungen erfüllt sind:
Das Ladegerät ist unbeschädigt.
Das Ladegerät ist sauber und trocken.
WARNUNG
In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand
können Bauteile nicht mehr richtig funktionie‐
ren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft
gesetzt werden. Personen können schwer ver‐
letzt oder getötet werden.
Ein unbeschädigtes Ladegerät verwenden.
Falls das Ladegerät verschmutzt oder nass
ist: Ladegerät reinigen und trocknen lassen.
Ladegerät nicht verändern.
Gegenstände nicht in die Öffnungen des
Ladegeräts stecken.
Elektrische Kontakte des Ladegeräts nicht
mit metallischen Gegenständen verbinden
und kurzschließen.
Ladegerät nicht öffnen.
4.7 Arbeiten
WARNUNG
Falls außerhalb des Arbeitsbereichs keine
Personen in Rufweite sind, kann im Notfall
keine Hilfe geleistet werden.
Sicherstellen, dass Personen außerhalb
des Arbeitsbereichs in Rufweite sind.
Der Benutzer kann in bestimmten Situationen
nicht mehr konzentriert arbeiten. Der Benutzer
kann die Kontrolle über den Gehölzschneider
verlieren, stolpern, fallen und schwer verletzt
werden.
Ruhig und überlegt arbeiten.
Falls die Lichtverhältnisse und Sichtverhält‐
nisse schlecht sind: Nicht mit dem Gehölz‐
schneider arbeiten.
Gehölzschneider alleine bedienen.
Nicht über Schulterhöhe arbeiten.
Auf Hindernisse achten.
Auf dem Boden stehend arbeiten und das
Gleichgewicht halten. Falls in der Höhe
gearbeitet werden muss: Eine Hubarbeits‐
bühne oder ein sicheres Gerüst verwenden.
Falls Ermüdungserscheinungen auftreten:
Eine Arbeitspause einlegen.
Die umlaufende Sägekette kann den Benutzer
schneiden. Der Benutzer kann schwer verletzt
werden.
Umlaufende Sägekette nicht berühren.
Falls die Sägekette durch einen Gegen‐
stand blockiert ist: Gehölzschneider aus‐
deutsch 4 Sicherheitshinweise
8 0458-694-9621-C
schalten und Akku herausnehmen. Erst
dann den Gegenstand beseitigen.
Die umlaufende Sägekette wird warm und
dehnt sich aus. Falls die Sägekette nicht aus‐
reichend geschmiert und nachgespannt wird,
kann die Sägekette von der Führungsschiene
springen oder reißen. Personen können
schwer verletzt werden und Sachschaden
kann entstehen.
Multifunktionsöl STIHL Multioil Bio oder ein
vergleichbares, biologisch abbaubares Mul‐
tifunktionsöl verwenden.
Während der Arbeit nach jeder Akkuladung
die Sägekette schmieren.
Während der Arbeit Spannung der Säge‐
kette regelmäßig prüfen. Falls die Span‐
nung der Sägekette zu gering ist: Sägekette
spannen.
Während der Arbeit können die Führungs‐
schiene, die Sägekette und das Kettenrad
heiß werden. Der Benutzer kann sich verbren‐
nen.
Heiße Führungsschiene, Sägekette und
Kettenrad nicht berühren.
Warten, bis die Führungsschiene, die Säge‐
kette und das Kettenrad abgekühlt sind.
Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähi‐
gem Material tragen.
Falls sich der Gehölzschneider während der
Arbeit verändert oder sich ungewohnt verhält,
kann der Gehölzschneider in einem nicht
sicherheitsgerechten Zustand sein. Personen
können schwer verletzt werden und Sach‐
schaden kann entstehen.
Arbeit beenden, Akku herausnehmen und
einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
Während der Arbeit können Vibrationen durch
den Gehölzschneider entstehen.
Handschuhe tragen.
Arbeitspausen machen.
Falls Anzeichen einer Durchblutungsstö‐
rung auftreten: Einen Arzt aufsuchen.
Falls die umlaufende Sägekette auf einen har‐
ten Gegenstand trifft, können Funken entste‐
hen. Funken können in leicht brennbarer
Umgebung Brände auslösen. Personen kön‐
nen schwer verletzt oder getötet werden und
Sachschaden kann entstehen.
Nicht in einer leicht brennbaren Umgebung
arbeiten.
Wenn der Schalthebel losgelassen wird, läuft
die Sägekette noch kurze Zeit weiter. Die sich
bewegende Sägekette kann Personen schnei‐
den. Personen können schwer verletzt wer‐
den.
Warten, bis die Sägekette nicht mehr läuft.
GEFAHR
Falls in der Umgebung von spannungsführen‐
den Leitungen gearbeitet wird, kann die Säge‐
kette mit den spannungsführenden Leitungen
in Kontakt kommen und diese beschädigen.
Der Benutzer kann schwer verletzt oder getö‐
tet werden.
Nicht in der Umgebung von spannungsführ‐
enden Leitungen arbeiten.
4.8 Reaktionskräfte
4.8.1 Reaktionskräfte
0000-GXX-9358-A0
Wenn mit der Unterseite der Führungsschiene
gearbeitet wird, wird der Gehölzschneider weg
vom Benutzer gezogen.
WARNUNG
Falls die umlaufende Sägekette auf einen har‐
ten Gegenstand trifft und schnell abgebremst
wird, kann der Gehölzschneider plötzlich vom
Benutzer weg gezogen werden. Personen
können verletzt werden.
Gehölzschneider mit beiden Händen fest‐
halten.
So arbeiten, wie es in dieser Gebrauchsan‐
leitung beschrieben ist.
Mit angebauter Schutzhaube arbeiten.
Mit einer unbeschädigten und unveränder‐
ten Schutzhaube arbeiten.
Mit einer richtig geschärften und richtig
gespannten Sägekette arbeiten.
Die Führungsschiene im Schnitt gerade
führen.
Anschlag richtig ansetzen.
Mit Vollgas arbeiten.
4.9 Laden
WARNUNG
Während des Ladens kann ein beschädigtes
oder ein defektes Ladegerät ungewöhnlich rie‐
chen oder rauchen. Personen können verletzt
werden und Sachschaden kann entstehen.
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
4 Sicherheitshinweise deutsch
0458-694-9621-C 9
Das Ladegerät kann bei unzureichender Wär‐
meabfuhr überhitzen und einen Brand auslö‐
sen. Personen können schwer verletzt oder
getötet werden und Sachschaden kann entste‐
hen.
Ladegerät nicht abdecken.
4.10 Elektrisch anschließen
Kontakt mit stromführenden Bauteilen kann
durch folgende Ursachen entstehen:
Die Anschlussleitung oder die Verlängerungs‐
leitung ist beschädigt.
Der Netzstecker der Anschlussleitung oder der
Verlängerungsleitung ist beschädigt.
Die Steckdose ist nicht richtig installiert.
GEFAHR
Kontakt mit stromführenden Bauteilen kann zu
einem Stromschlag führen. Der Benutzer kann
schwer verletzt oder getötet werden.
Sicherstellen, dass die Anschlussleitung,
Verlängerungsleitung und deren Netzste‐
cker unbeschädigt sind.
Falls die Anschlussleitung oder die
Verlängerungsleitung beschädigt ist:
Beschädigte Stelle nicht berühren.
Netzstecker aus der Steckdose zie‐
hen.
Anschlussleitung, Verlängerungsleitung und
deren Netzstecker mit trockenen Händen
anfassen.
Netzstecker der Anschlussleitung oder Ver‐
längerungsleitung in eine richtig installierte
und abgesicherte Steckdose mit Schutz‐
kontakt stecken.
Ladegerät über einen Fehlerstrom-Schutz‐
schalter (30 mA, 30 ms) anschließen.
Eine beschädigte oder ungeeignete Verlänge‐
rungsleitung kann zu einem elektrischen
Schlag führen. Personen können schwer ver‐
letzt oder getötet werden.
Eine Verlängerungsleitung mit dem richti‐
gen Leitungsquerschnitt verwenden,
19.6.
WARNUNG
Während des Ladens kann eine falsche Netz‐
spannung oder eine falsche Netzfrequenz zu
einer Überspannung in dem Ladegerät führen.
Das Ladegerät kann beschädigt werden.
Sicherstellen, dass die Netzspannung und
die Netzfrequenz des Stromnetzes mit den
Angaben auf dem Leistungsschild des
Ladegeräts übereinstimmen.
Falls das Ladegerät an eine Mehrfachsteck‐
dose angeschlossen ist, können während des
Ladens elektrische Bauteile überlastet wer‐
den. Die elektrischen Bauteile können sich
erwärmen und einen Brand auslösen. Perso‐
nen können sich schwer verletzen oder getötet
werden und Sachschaden kann entstehen.
Sicherstellen, dass die Leistungsangaben
auf der Mehrfachsteckdose durch die Anga‐
ben auf dem Leistungsschild des Ladege‐
räts und aller an die Mehrfachsteckdose
angeschlossener Elektrogeräte in Summe
nicht überschritten werden.
Eine falsch verlegte Anschlussleitung und Ver‐
längerungsleitung kann beschädigt werden
und Personen können darüber stolpern. Per‐
sonen können verletzt werden und die
Anschlussleitung oder Verlängerungsleitung
kann beschädigt werden.
Anschlussleitung und Verlängerungsleitung
so verlegen und kennzeichnen, dass Perso‐
nen nicht stolpern können.
Anschlussleitung und Verlängerungsleitung
so verlegen, dass sie nicht gespannt oder
verwickelt sind.
Anschlussleitung und Verlängerungsleitung
so verlegen, dass sie nicht beschädigt,
geknickt oder gequetscht werden oder
scheuern.
Anschlussleitung und Verlängerungsleitung
vor Hitze, Öl und Chemikalien schützen.
Anschlussleitung und Verlängerungsleitung
auf einem trockenen Untergrund verlegen.
Während der Arbeit erwärmt sich die Verlän‐
gerungsleitung. Wenn die Wärme nicht abflie‐
ßen kann, kann die Wärme einen Brand auslö‐
sen.
Falls eine Kabeltrommel verwendet wird:
Kabeltrommel vollständig abwickeln.
Falls elektrische Leitungen und Rohre in der
Wand verlaufen, können diese beschädigt
werden, wenn das Ladegerät an der Wand
montiert wird. Kontakt mit elektrischen Leitun‐
gen kann zu einem Stromschlag führen. Per‐
sonen können schwer verletzt werden und
Sachschaden kann entstehen.
Sicherstellen, dass an der vorgesehenen
Stelle keine elektrische Leitungen und
Rohre in der Wand verlaufen.
Falls das Ladegerät nicht wie in dieser
Gebrauchsanleitung beschrieben an der Wand
montiert ist, kann das Ladegerät oder der
Akku herunterfallen oder das Ladegerät zu
heiß werden. Personen können verletzt wer‐
den und Sachschaden kann entstehen.
Ladegerät so an eine Wand montieren, wie
es in dieser Gebrauchsanleitung beschrie‐
ben ist.
deutsch 4 Sicherheitshinweise
10 0458-694-9621-C
Falls das Ladegerät mit eingesetztem Akku an
eine Wand montiert wird, kann der Akku aus
dem Ladegerät fallen. Personen können ver‐
letzt werden und Sachschaden kann entste‐
hen.
Zuerst Ladegerät an die Wand montieren
und dann Akku einsetzen.
4.11 Transportieren
4.11.1 Gehölzschneider
WARNUNG
Während des Transports kann der Gehölz‐
schneider umkippen oder sich bewegen. Per‐
sonen können verletzt werden und Sachscha‐
den kann entstehen.
Akku herausnehmen.
Kettenschutz so über die Führungsschiene
schieben, dass er die gesamte Führungs‐
schiene abdeckt.
Gehölzschneider in der mitgelieferten
Tasche transportieren.
Falls im Lieferumfang keine Tasche enthal‐
ten ist: Gehölzschneider mit Spanngurten,
Riemen oder einem Netz so sichern, dass
er nicht umkippen und sich nicht bewegen
kann.
4.11.2 Akku
WARNUNG
Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinf‐
lüsse geschützt. Falls der Akku bestimmten
Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann
der Akku beschädigt werden und Sachscha‐
den kann entstehen.
Einen beschädigten Akku nicht transportie‐
ren.
Falls im Lieferumfang eine Tasche enthal‐
ten ist: Akku in der mitgelieferten Tasche
transportieren.
Während des Transports kann der Akku
umkippen oder sich bewegen. Personen kön‐
nen verletzt werden und Sachschaden kann
entstehen.
Akku in der Verpackung so verpacken,
dass er sich nicht bewegen kann.
Verpackung so sichern, dass sie sich nicht
bewegen kann.
4.11.3 Ladegerät
WARNUNG
Während des Transports kann das Ladegerät
umkippen oder sich bewegen. Personen kön‐
nen verletzt werden und Sachschaden kann
entstehen.
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Akku herausnehmen.
Ladegerät in der mitgelieferten Tasche
transportieren.
Falls im Lieferumfang keine Tasche enthal‐
ten ist: Ladegerät mit Spanngurten, Riemen
oder einem Netz so sichern, dass es nicht
umkippen und sich nicht bewegen kann.
Die Anschlussleitung ist nicht dafür bestimmt,
das Ladegerät daran zu tragen. Die
Anschlussleitung und das Ladegerät können
beschädigt werden.
Anschlussleitung aufwickeln und am Lade‐
gerät befestigen.
4.12 Aufbewahren
4.12.1 Gehölzschneider
WARNUNG
Kinder können die Gefahren des Gehölz‐
schneiders nicht erkennen und nicht einschät‐
zen. Kinder können schwer verletzt werden.
Akku herausnehmen.
Kettenschutz so über die Führungsschiene
schieben, dass er die gesamte Führungs‐
schiene abdeckt.
Gehölzschneider außerhalb der Reichweite
von Kindern aufbewahren.
Die elektrischen Kontakte am Gehölzschnei‐
der und metallische Bauteile können durch
Feuchtigkeit korrodieren. Der Gehölzschneider
kann beschädigt werden.
Akku herausnehmen.
Gehölzschneider sauber und trocken aufbe‐
wahren.
4.12.2 Akku
WARNUNG
Kinder können die Gefahren des Akkus nicht
erkennen und nicht einschätzen. Kinder kön‐
nen schwer verletzt werden.
4 Sicherheitshinweise deutsch
0458-694-9621-C 11
Akku außerhalb der Reichweite von Kin‐
dern aufbewahren.
Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinf‐
lüsse geschützt. Falls der Akku bestimmten
Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann
der Akku irreparabel beschädigt werden.
Akku sauber und trocken aufbewahren.
Akku in einem geschlossenen Raum aufbe‐
wahren.
Akku getrennt vom Gehölzschneider aufbe‐
wahren.
Falls der Akku im Ladegerät aufbewahrt
wird: Netzstecker ziehen und den Akku mit
einem Ladezustand zwischen 40 % und
60 % (2 grün leuchtende LEDs) aufbewah‐
ren.
Akku nicht außerhalb der angegebenen
Temperaturgrenzen aufbewahren, 19.7.
4.12.3 Ladegerät
WARNUNG
Kinder können die Gefahren eines Ladegeräts
nicht erkennen und nicht einschätzen. Kinder
können schwer verletzt oder getötet werden.
Netzstecker ziehen.
Ladegerät außerhalb der Reichweite von
Kindern aufbewahren.
Das Ladegerät ist nicht gegen alle Umge‐
bungseinflüsse geschützt. Falls das Ladegerät
bestimmten Umgebungseinflüssen ausgesetzt
ist, kann das Ladegerät beschädigt werden.
Netzstecker ziehen.
Falls das Ladegerät warm ist: Ladegerät
abkühlen lassen.
Ladegerät sauber und trocken aufbewah‐
ren.
Ladegerät in einem geschlossenen Raum
aufbewahren.
Ladegerät nicht außerhalb der angegebe‐
nen Temperaturgrenzen aufbewahren,
19.7.
Die Anschlussleitung ist nicht dafür bestimmt,
das Ladegerät daran zu tragen oder aufzuhän‐
gen. Die Anschlussleitung und das Ladegerät
können beschädigt werden.
Ladegerät am Gehäuse greifen und festhal‐
ten.
Ladegerät an der Wandhalterung aufhän‐
gen.
4.13 Reinigen, Warten und Reparie‐
ren
WARNUNG
Falls während der Reinigung, Wartung oder
Reparatur der Akku eingesetzt ist, kann der
Gehölzschneider unbeabsichtigt eingeschaltet
werden. Personen können schwer verletzt
werden und Sachschaden kann entstehen.
Akku herausnehmen.
Scharfe Reinigungsmittel, das Reinigen mit
einem Wasserstrahl oder spitzen Gegenstän‐
den können den Gehölzschneider, die Füh‐
rungsschiene, die Sägekette, den Akku und
das Ladegerät beschädigen. Falls der Gehölz‐
schneider, die Führungsschiene, die Säge‐
kette, der Akku oder das Ladegerät nicht rich‐
tig gereinigt werden, können Bauteile nicht
mehr richtig funktionieren und Sicherheitsein‐
richtungen außer Kraft gesetzt werden. Perso‐
nen können schwer verletzt werden.
Gehölzschneider, Führungsschiene, Säge‐
kette, Akku und Ladegerät so reinigen, wie
es in dieser Gebrauchsanleitung beschrie‐
ben ist.
Falls der Gehölzschneider, die Führungs‐
schiene, die Sägekette der Akku und das
Ladegerät nicht richtig gewartet oder repariert
werden, können Bauteile nicht mehr richtig
funktionieren und Sicherheitseinrichtungen
außer Kraft gesetzt werden. Personen können
schwer verletzt oder getötet werden.
Gehölzschneider, Akku und Ladegerät nicht
selbst warten oder reparieren.
Falls der Gehölzschneider, der Akku oder
das Ladegerät gewartet oder repariert wer‐
den müssen: Einen STIHL Fachhändler
aufsuchen.
Führungsschiene und Sägekette so warten
oder reparieren, wie es in dieser
Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
Während der Reinigung oder Wartung der
Sägekette kann der Benutzer sich an scharfen
Schneidezähnen schneiden. Der Benutzer
kann verletzt werden.
Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähi‐
gem Material tragen.
deutsch 4 Sicherheitshinweise
12 0458-694-9621-C
5 Gehölzschneider einsatz‐
bereit machen
5.1 Gehölzschneider einsatzbereit
machen
Vor jedem Arbeitsbeginn müssen folgende
Schritte durchgeführt werden:
Sicherstellen, dass sich folgende Bauteile im
sicherheitsgerechten Zustand befinden:
Gehölzschneider, 4.6.1.
Führungsschiene, 4.6.2.
Sägekette, 4.6.3.
Akku, 4.6.4.
Ladegerät, 4.6.5.
Akku prüfen, 10.6.
Akku vollständig laden, 6.2.
Gehölzschneider reinigen, 15.1.
Führungsschiene und Sägekette anbauen,
7.1.1.
Sägekette spannen, 7.2.
Sägekette schmieren, 7.3.
Bedienungselemente prüfen, 10.5.
Falls die Schritte nicht durchgeführt werden
können: Gehölzschneider nicht verwenden
und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
6 Akku laden und LEDs
6.1 Ladegerät an eine Wand mon‐
tieren
Das Ladegerät kann an eine Wand montiert wer‐
den.
a
0000-GXX-4349-A0
12 3
ab
d
e
e
0000-GXX-8802-A0
Ladegerät so an eine Wand
montieren, dass folgende
Bedingungen erfüllt sind:
Geeignetes Befestigungsmaterial wird ver‐
wendet.
Das Ladegerät ist waagrecht.
Folgende Maße sind eingehalten:
a = mindestens 100 mm
b = 54 mm
c = 4,5 mm
d = 9 mm
e = 2,5 mm
6.2 Akku laden
Die Ladezeit hängt von verschiedenen Einflüs‐
sen ab, z. B. von der Temperatur des Akkus oder
von der Umgebungstemperatur. Für eine opti‐
male Leistungsfähigkeit die empfohlenen Tem‐
peraturbereiche beachten, 19.8. Die tatsächli‐
che Ladezeit kann von der angegebenen Lade‐
zeit abweichen. Die Ladezeit ist unter
www.stihl.com/charging-times angegeben.
Wenn der Netzstecker in einer
Steckdose eingesteckt ist und
der Akku in das Ladegerät ein‐
gesetzt wird, startet der Lade‐
vorgang automatisch. Wenn der
Akku vollständig geladen ist,
schaltet sich das Ladegerät
automatisch ab.
Während des Ladens erwärmen sich der Akku
und das Ladegerät.
2
0000-GXX-8803-A0
34
56
1
Netzstecker (5) in eine gut zugängliche Steck‐
dose (6) stecken.
Das Ladegerät (2) führt einen Selbsttest
durch. Die LED (3) leuchtet ca. 1 Sekunde
lang grün und ca. 1 Sekunde lang rot.
Anschlussleitung (4) verlegen.
Akku (1) in die Führungen des Ladegeräts (2)
einsetzen und bis zum Anschlag drücken.
Die LED (3) leuchtet oder blinkt grün. Der
Akku (2) wird geladen.
Falls die LED (3) nicht mehr leuchtet: Der
Akku (1) ist vollständig geladen und kann aus
dem Ladegerät (2) herausgenommen werden.
Falls das Ladegerät (2) nicht mehr verwendet
wird: Netzstecker (5) aus der Steckdose (6)
ziehen.
5 Gehölzschneider einsatzbereit machen deutsch
0458-694-9621-C 13
6.3 Ladezustand anzeigen
0-20%
20-40%
40-60%
60-80%
80-100%
1
0000-GXX-9341-A1
Akku einsetzen.
Drucktaste (1) drücken.
Die LEDs leuchten ca. 5 Sekunden lang grün
und zeigen den Ladezustand an.
Falls die rechte LED grün blinkt: Akku laden.
6.4 LEDs am Gehölzschneider
Die LEDs können den Ladezustand des Akkus
oder Störungen anzeigen. Die LEDs können
grün oder rot leuchten oder blinken.
Falls die LEDs grün leuchten oder blinken, wird
der Ladezustand angezeigt.
Falls die LEDs rot leuchten oder blinken: Stö‐
rungen beheben, 18.
Im Gehölzschneider oder im Akku besteht
eine Störung.
6.5 LED am Ladegerät
Die LED zeigt den Status des Ladegeräts oder
Störungen an. Die LED kann grün oder rot leuch‐
ten oder blinken.
Falls die LED grün leuchtet oder blinkt, wird der
Akku geladen.
Falls die LED rot leuchtet oder blinkt: Störun‐
gen beheben, 18.
Im Ladegerät oder im Akku besteht eine Stö‐
rung.
7 Gehölzschneider zusam‐
menbauen
7.1 Führungsschiene und Säge‐
kette abbauen und anbauen
7.1.1 Führungsschiene und Sägekette
abbauen
Gehölzschneider ausschalten und Akku
herausnehmen.
3
1
2
0000-GXX-9342-A0
Griff (1) der Flügelmutter (2) aufklappen.
Flügelmutter (2) so lange gegen den Uhrzei‐
gersinn drehen, bis der Kettenraddeckel (3)
abgenommen werden kann.
Kettenraddeckel (3) abnehmen.
Führungsschiene und Sägekette abnehmen.
7.1.2 Führungsschiene und Sägekette
anbauen
Die Kombinationen aus Führungsschiene und
Sägekette, die zum Kettenrad passen und ange‐
baut werden dürfen, sind in den technischen
Daten angegeben, 20.1.
0000-GXX-9343-A0
Sägekette so in die Nut der Führungsschiene
legen, dass die Pfeile auf den Verbindungs‐
gliedern der Sägekette auf der Oberseite in
Laufrichtung zeigen.
1
2 3
0000-GXX-9344-A0
Führungsschiene mit Sägekette so auf den
Gehölzschneider setzen, dass folgende Bedin‐
gungen erfüllt sind:
Die Treibglieder der Sägekette sitzen in den
Zähnen des Kettenrades (1).
Der Zapfen (2) sitzt im Langloch der Füh‐
rungsschiene.
Die Bundschraube (3) sitzt im Langloch der
Führungsschiene.
deutsch 7 Gehölzschneider zusammenbauen
14 0458-694-9621-C
Die Orientierung der Führungsschiene spielt
keine Rolle. Der Aufdruck auf der Führungs‐
schiene kann auch auf dem Kopf stehen.
Sägekette spannen.
Kettenraddeckel so an den Gehölzschneider
anlegen, dass er bündig mit dem Gehölz‐
schneider ist.
Flügelmutter so lange im Uhrzeigersinn dre‐
hen, bis der Kettenraddeckel fest am Gehölz‐
schneider sitzt.
Griff der Flügelmutter zuklappen.
7.2 Sägekette spannen
Während der Arbeit dehnt sich die Sägekette aus
oder zieht sich zusammen. Die Spannung der
Sägekette ändert sich. Während der Arbeit muss
die Spannung der Sägekette regelmäßig geprüft
und nachgespannt werden.
Gehölzschneider ausschalten und Akku
herausnehmen.
0000-GXX-9345-A0
Griff der Flügelmutter aufklappen.
Flügelmutter 2 Umdrehungen gegen den Uhr‐
zeigersinn drehen.
Die Flügelmutter ist gelöst.
WARNUNG
Die Schneidezähne der Sägekette sind scharf.
Der Benutzer kann sich schneiden.
Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähi‐
gem Material tragen.
Führungsschiene so lange nach links oder
rechts bewegen, bis folgende Bedingung
erfüllt ist:Die Treibglieder der Sägekette
sind an der Unterseite der Führungsschiene
noch zur Hälfte sichtbar.
Flügelmutter so lange im Uhrzeigersinn dre‐
hen, bis der Kettenraddeckel fest am Gehölz‐
schneider sitzt.
Falls die Sägekette noch mit zwei Fingern und
mit geringem Kraftaufwand über die Führungs‐
schiene gezogen werden kann: Sägekette ist
richtig gespannt.
Falls die Treibglieder der Sägekette an der
Unterseite der Führungsschiene vollständig
sichtbar sind: Sägekette erneut spannen.
Griff der Flügelmutter zuklappen.
7.3 Sägekette schmieren
Multifunktionsöl STIHL Multioil Bio oder ein ver‐
gleichbares, biologisch abbaubares Multifunkti‐
onsöl schmiert und kühlt die umlaufende Säge‐
kette.
Gehölzschneider ausschalten und Akku
herausnehmen.
Gehölzschneider so auf eine ebene Fläche
legen, dass der Kettenraddeckel nach oben
zeigt.
Führungsschiene und Sägekette mit einem
Pinsel, einer weichen Bürste oder STIHL
Harzlöser reinigen.
1
0000-GXX-9346-A1
Multifunktionsöl im Bereich (1) zwischen Füh‐
rungsschiene und Sägekette auftragen.
Akku einsetzen.
Gehölzschneider einschalten.
Das Multifunktionsöl verteilt sich auf der Säge‐
kette. Die Sägekette ist geschmiert.
8 Akku einsetzen und
herausnehmen
8.1 Akku einsetzen
1
2
0000-GXX-9347-A0
Akku (1) bis zum Anschlag in den Akku-
Schacht (2) drücken.
Der Akku (1) rastet mit einem Klick ein.
8 Akku einsetzen und herausnehmen deutsch
0458-694-9621-C 15
8.2 Akku herausnehmen
2
1
0000-GXX-9348-A0
Beide Rasthaken (1) drücken.
Der Akku (2) ist entriegelt und kann herausge‐
nommen werden.
9 Gehölzschneider einschal‐
ten und ausschalten
9.1 Gehölzschneider einschalten
2
1
3
4
0000-GXX-9349-A0
Gehölzschneider mit einer Hand im Griffbe‐
reich (1) des Bedienungsgriffs so festhalten,
dass der Daumen den Bedienungsgriff
umschließt.
Gehölzschneider mit der anderen Hand an der
Griffstelle (2) halten und führen.
Sperrhebel (3) mit dem Daumen drücken und
gedrückt halten.
Schalthebel (4) mit dem Zeigefinger drücken
und gedrückt halten.
Der Gehölzschneider beschleunigt und die
Sägekette bewegt sich. Der Sperrhebel (3)
kann losgelassen werden.
9.2 Gehölzschneider ausschalten
Schalthebel loslassen.
Die Sägekette läuft nicht mehr.
Falls die Sägekette weiter läuft: Akku heraus‐
nehmen und einen STIHL Fachhändler aufsu‐
chen.
Der Gehölzschneider ist defekt.
10 Gehölzschneider und Akku
prüfen
10.1 Kettenrad prüfen
Gehölzschneider ausschalten und Akku
herausnehmen.
Kettenraddeckel abbauen.
Führungsschiene und Sägekette abbauen.
a
0000-GXX-9350-A0
Einlaufspuren am Kettenrad mit einer STIHL
Prüflehre prüfen.
Falls die Einlaufspuren tiefer als a = 0,5 mm
sind: Gehölzschneider nicht verwenden und
einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
Das Kettenrad muss ersetzt werden.
10.2 Führungsschiene prüfen
Gehölzschneider ausschalten und Akku
herausnehmen.
Sägekette und Führungsschiene abbauen.
0000-GXX-1217-A0
Nuttiefe der Führungsschiene mit dem Mess‐
stab einer STIHL Feillehre messen.
Führungsschiene ersetzen, falls eine der fol‐
genden Bedingungen erfüllt ist:
Die Führungsschiene ist beschädigt.
Die gemessene Nuttiefe ist kleiner als die
Mindestnuttiefe der Führungsschiene,
19.3.
Die Nut der Führungsschiene ist verengt
oder gespreizt.
Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.
10.3 Sägekette prüfen
Gehölzschneider ausschalten und Akku
herausnehmen.
deutsch 9 Gehölzschneider einschalten und ausschalten
16 0458-694-9621-C
1
0000-GXX-1218-A0
2
Höhe der Tiefenbegrenzer (1) mit einer STIHL
Feillehre (2) messen. Die STIHL Feillehre
muss zur Teilung der Sägekette passen.
Falls ein Tiefenbegrenzer (1) über die Feil‐
lehre (2) hinaussteht: Tiefenbegrenzer (1)
nachfeilen, 16.1.
0000-GXX-A279-A0
1
2
Prüfen ob die Verschleißmarkierungen (1 und
2) an den Schneidezähnen sichtbar sind.
Falls eine der Verschleißmarkierungen an
einem Schneidezahn nicht sichtbar ist: Säge‐
kette nicht verwenden und einen STIHL Fach‐
händler aufsuchen.
Mit einer STIHL Feillehre prüfen, ob der
Schärfwinkel der Schneidezähne von 30° ein‐
gehalten ist. Die STIHL Feillehre muss zur
Teilung der Sägekette passen.
Falls der Schärfwinkel von 30° nicht eingehal‐
ten ist: Sägekette schärfen.
Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.
10.4 Schutzhaube prüfen
Akku herausnehmen.
WARNUNG
Die Schneidezähne der Sägekette sind scharf.
Der Benutzer kann sich schneiden.
Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähi‐
gem Material tragen.
Schutzhaube nach oben klappen und los‐
lassen.
Die Schutzhaube federt in die Ausgangsposi‐
tion zurück.
Falls die Schutzhaube schwergängig ist und
nicht in die Ausgangsposition zurückfedert:
Gehölzschneider nicht verwenden und einen
STIHL Fachhändler aufsuchen.
Die Schutzhaube ist defekt.
10.5 Bedienungselemente prüfen
Sperrhebel und Schalthebel
Akku herausnehmen.
Versuchen, den Schalthebel zu drücken, ohne
den Sperrhebel zu drücken.
Falls sich der Schalthebel drücken lässt: Geh‐
ölzschneider nicht verwenden und einen
STIHL Fachhändler aufsuchen.
Der Sperrhebel ist defekt.
Sperrhebel drücken und gedrückt halten.
Schalthebel drücken und wieder loslassen.
Falls der Schalthebel schwergängig ist oder
nicht in die Ausgangsposition zurückfedert:
Gehölzschneider nicht verwenden und einen
STIHL Fachhändler aufsuchen.
Der Schalthebel ist defekt.
Gehölzschneider einschalten
Akku einsetzen.
Sperrhebel drücken und gedrückt halten.
Schalthebel drücken und gedrückt halten.
Die Sägekette läuft.
Falls 3 LEDs rot blinken: Akku herausnehmen
und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
Im Gehölzschneider besteht eine Störung.
Schalthebel loslassen.
Die Sägekette läuft nicht mehr.
Falls die Sägekette weiter läuft: Akku heraus‐
nehmen und einen STIHL Fachhändler aufsu‐
chen.
Der Gehölzschneider ist defekt.
10.6 Akku prüfen
Akku einsetzen.
Drucktaste am Gehölzschneider drücken.
Die LEDs leuchten oder blinken.
Falls die LEDs nicht leuchten oder blinken:
Gehölzschneider und Akku nicht verwenden
und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
Im Gehölzschneider oder im Akku besteht
eine Störung.
10 Gehölzschneider und Akku prüfen deutsch
0458-694-9621-C 17
11 Mit dem Gehölzschneider
arbeiten
11.1 Gehölzschneider halten und
führen
1
2
0000-GXX-9351-A0
Gehölzschneider mit einer Hand im Griffbe‐
reich (1) des Bedienungsgriffs so festhalten
und führen, dass der Daumen den Bedie‐
nungsgriff umschließt.
Gehölzschneider mit der anderen Hand an der
Griffstelle (2) halten und führen.
11.2 Schneiden
Führungsschiene mit Vollgas in den Schnitt
führen.
0000-GXX-9352-A0
Anschlag ansetzen und als Drehpunkt verwen‐
den.
Führungsschiene vollständig durch das Holz
führen.
Am Ende des Schnitts das Gewicht des Geh‐
ölzschneiders auffangen.
Äste einzeln schneiden.
Für eine optimale Leistungsfähigkeit die empfoh‐
lenen Temperaturbereiche beachten, 19.8.
12 Nach dem Arbeiten
12.1 Nach dem Arbeiten
Gehölzschneider ausschalten und Akku
herausnehmen.
Falls der Gehölzschneider nass ist: Gehölz‐
schneider trocknen lassen.
Falls der Akku nass oder feucht ist: Akku
trocknen lassen, 19.8.
Gehölzschneider reinigen.
Führungsschiene und Sägekette reinigen.
Kettenschutz so über die Führungsschiene
schieben, dass er die gesamte Führungs‐
schiene abdeckt.
Akku reinigen.
13 Transportieren
13.1 Gehölzschneider transportieren
Gehölzschneider ausschalten und Akku
herausnehmen.
Kettenschutz so über die Führungsschiene
schieben, dass er die gesamte Führungs‐
schiene abdeckt.
Gehölzschneider tragen
Gehölzschneider mit einer Hand so am Bedie‐
nungsgriff tragen, dass die Führungsschiene
nach unten zeigt.
Gehölzschneider in einem Fahrzeug transportie‐
ren
Gehölzschneider in der mitgelieferten Tasche
transportieren.
Tasche so sichern, dass die Tasche nicht
umkippen und sich nicht bewegen kann.
Falls im Lieferumfang keine Tasche enthalten
ist: Gehölzschneider so sichern, dass der
Gehölzschneider nicht umkippen und sich
nicht bewegen kann.
13.2 Akku transportieren
Gehölzschneider ausschalten und Akku
herausnehmen.
Sicherstellen, dass der Akku im sicherheitsge‐
rechten Zustand ist.
Akku in der mitgelieferten Tasche verpacken.
Falls keine Tasche im Lieferumfang enthalten
ist: Akku so verpacken, dass er sich in der
Verpackung nicht bewegen kann.
Verpackung so sichern, dass sie sich nicht
bewegen kann.
Der Akku unterliegt den Anforderungen zum
Transport gefährlicher Güter. Der Akku ist als UN
3480 (Lithium-Ionen-Batterien) eingestuft und
wurde gemäß UN Handbuch Prüfungen und Kri‐
terien Teil III, Unterabschnitt 38.3 geprüft.
Die Transportvorschriften sind unter
www.stihl.com/safety-data-sheets angegeben.
13.3 Ladegerät transportieren
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Akku herausnehmen.
Anschlussleitung aufwickeln und am Ladege‐
rät befestigen.
deutsch 11 Mit dem Gehölzschneider arbeiten
18 0458-694-9621-C
Falls das Ladegerät in einem Fahrzeug trans‐
portiert wird:
Ladegerät in der mitgelieferten Tasche
transportieren.
Tasche so sichern, dass die Tasche nicht
umkippen und sich nicht bewegen kann.
Falls im Lieferumfang keine Tasche enthal‐
ten ist: Ladegerät so sichern, dass das
Ladegerät nicht umkippen und sich nicht
bewegen kann.
14 Aufbewahren
14.1 Gehölzschneider aufbewahren
Gehölzschneider ausschalten und Akku
herausnehmen.
Kettenschutz so über die Führungsschiene
schieben, dass er die gesamte Führungs‐
schiene abdeckt.
Gehölzschneider so aufbewahren, dass fol‐
gende Bedingungen erfüllt sind:
Der Gehölzschneider kann nicht umkippen
und sich nicht bewegen.
Der Gehölzschneider ist außerhalb der
Reichweite von Kindern.
Der Gehölzschneider ist sauber und tro‐
cken.
Die Sägekette ist geschmiert.
14.2 Akku aufbewahren
STIHL empfiehlt, den Akku in einem Ladezu‐
stand zwischen 40 % und 60 % (2 grün leucht‐
ende LEDs) aufzubewahren.
Akku so aufbewahren, dass folgende Bedin‐
gungen erfüllt sind:
Der Akku ist außerhalb der Reichweite von
Kindern.
Der Akku ist sauber und trocken.
Der Akku ist in einem geschlossenen Raum.
Der Akku ist getrennt vom Gehölzschneider.
Falls der Akku im Ladegerät aufbewahrt
wird: Netzstecker ziehen und den Akku mit
einem Ladezustand zwischen 40 % und
60 % (2 grün leuchtende LEDs) aufbewah‐
ren.
Der Akku ist nicht außerhalb der angegebe‐
nen Temperaturgrenzen aufbewahrt,
19.7.
HINWEIS
Falls der Akku nicht so aufbewahrt wird, wie
es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben
ist, kann sich der Akku tiefentladen und
dadurch irreparabel beschädigt werden.
Einen entladenen Akku vor dem Aufbewah‐
ren laden. STIHL empfiehlt den Akku in
einem Ladezustand zwischen 40 % und
60 % (2 grün leuchtende LEDs) aufzube‐
wahren.
Akku getrennt vom Gehölzschneider aufbe‐
wahren.
14.3 Ladegerät aufbewahren
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
0000-GXX-8804-A1
12
3
Anschlussleitung aufwickeln und am Ladege‐
rät befestigen.
Ladegerät so aufbewahren, dass folgende
Bedingungen erfüllt sind:
Das Ladegerät ist außerhalb der Reichweite
von Kindern.
Das Ladegerät ist sauber und trocken.
Das Ladegerät ist in einem geschlossenen
Raum.
Das Ladegerät ist nicht an der Anschlusslei‐
tung oder an der Halterung (3) für die
Anschlussleitung aufgehängt.
Das Ladegerät ist nicht außerhalb der ange‐
gebenen Temperaturgrenzen aufbewahrt,
19.7.
15 Reinigen
15.1 Gehölzschneider reinigen
Gehölzschneider ausschalten und Akku
herausnehmen.
Gehölzschneider mit einem feuchten Tuch
oder STIHL Harzlöser reinigen.
Lüftungsschlitze mit einem Pinsel reinigen.
Kettenraddeckel abbauen.
Bereich um das Kettenrad mit einem feuchten
Tuch oder STIHL Harzlöser reinigen.
Fremdkörper aus dem Akku-Schacht entfer‐
nen und den Akku-Schacht mit einem feuch‐
ten Tuch reinigen.
14 Aufbewahren deutsch
0458-694-9621-C 19
Elektrische Kontakte im Akku-Schacht mit
einem Pinsel oder einer weichen Bürste reini‐
gen.
Kettenraddeckel anbauen.
15.2 Führungsschiene und Säge‐
kette reinigen
Gehölzschneider ausschalten und Akku
herausnehmen.
Führungsschiene und Sägekette abbauen.
1
1
0000-GXX-9354-A0
Nut (1) mit einem Pinsel, einer weichen Bürste
oder STIHL Harzlöser reinigen.
Sägekette mit einem Pinsel, einer weichen
Bürste oder STIHL Harzlöser reinigen.
Führungsschiene und Sägekette anbauen.
Sägekette schmieren.
15.3 Akku reinigen
Akku mit einem feuchten Tuch reinigen.
15.4 Ladegerät reinigen
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Ladegerät mit einem feuchten Tuch reinigen.
Elektrische Kontakte des Ladegeräts mit
einem Pinsel oder einer weichen Bürste reini‐
gen.
16 Warten
16.1 Sägekette schärfen
Es erfordert viel Übung, Sägeketten richtig zu
schärfen.
STIHL Feilen, STIHL Feilhilfen, STIHL Schärfge‐
räte und die Broschüre „STIHL Sägeketten
schärfen“ helfen, die Sägekette richtig zu schär‐
fen. Die Broschüre ist unter www.stihl.com/shar‐
pening-brochure verfügbar.
STIHL empfiehlt, Sägeketten von einem STIHL
Fachhändler schärfen zu lassen.
WARNUNG
Die Schneidezähne der Sägekette sind scharf.
Der Benutzer kann sich schneiden.
Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähi‐
gem Material tragen.
0000-GXX-1219-A0
Jeden Schneidezahn mit einer Rundfeile so
feilen, dass folgende Bedingungen erfüllt sind:
Die Rundfeile passt zur Teilung der Säge‐
kette.
Die Rundfeile wird von innen nach außen
geführt.
Die Rundfeile wird im rechten Winkel zur
Führungsschiene geführt.
Der Schärfwinkel von 30° wird eingehalten.
0000-GXX-1220-A1
Tiefenbegrenzer mit einer Flachfeile so feilen,
dass sie bündig mit der STIHL Feillehre und
parallel zur Verschleißmarkierung sind. Die
STIHL Feillehre muss zur Teilung der Säge‐
kette passen.
Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.
17 Reparieren
17.1 Gehölzschneider, Akku und
Ladegerät reparieren
Der Benutzer kann den Gehölzschneider, die
Führungsschiene, Sägekette, den Akku und das
Ladegerät nicht selbst reparieren.
Falls der Gehölzschneider, die Führungs‐
schiene oder Sägekette beschädigt sind: Geh‐
ölzschneider, Führungsschiene oder Säge‐
kette nicht verwenden und einen STIHL Fach‐
händler aufsuchen.
deutsch 16 Warten
20 0458-694-9621-C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

STIHL GTA 26 Manuel utilisateur

Catégorie
Tronçonneuses électriques
Taper
Manuel utilisateur