Lutron PJ2-P2B Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
quick-start guide
Pico Paddle Remote and
Wallplate Mounting Kit
Welcome and thank you for purchasing a Pico paddle remote and wallplate
mounting kit.
Before you install the remote, additional information, FAQ’s, and videos can be
found at www.lutron.com/casetasupport
We hope you enjoy the convenience of Caséta Wireless!
Double your warranty
Tools you’ll need
Flat-head screwdriver
Phillips-head screwdriver Drill and drill bit
3/16 in (5 mm)
Pliers
Love Caséta Wireless switches? Have ideas for making them better?
Tell us what you think and we’ll extend your warranty by 1 year.
www.casetawireless.com/register
P/N 0302108 Rev. A
Contents supplied (PJ2W-P2B)
Claro wallplate
(CW-1) Pico paddle remote
(PJ2-P2B)
Wallbox adapter
(PICO-WBX-ADAPT)
(A) Wall anchors (x2)
(C) Black 6-20 x 1.25 in
wood screws (x2)
(B) Silver 6-32 x 7/8 in
machine screws (x2)
(D) Wire connectors (x2)
Installing your Pico paddle remote
A. Over Wallbox Installation
1 T
Turn power off at circuit
breaker!
WARNING! Shock Hazard. May result in serious injury or death.
Turn off power before installing. NOTE: If cover plate is removed,
only install over wall surface. DO NOT install over wallbox.
1. 2.
1. 2.
WARNING! Shock Hazard.
May result in serious injury or death.
Turn off the power before installing.
NOTE: If cover plate is removed,
only install over wall surface.
DO NOT install over wallbox.
replacing existing switch (3-way applications) with Pico paddle remotes
4 Connect the wires
Using the provided wire connectors, connect all wires
in the wallbox together (EXCEPT for the ground wire
and the neutral wires). Cap the ground wire and cap the
neutral wires.
6
Slide Pico paddle remote
onto wallbox adapter 7 Attach wallplate 8 Restore power
ON
OFF
ON
OFF
OR
B. Wall Surface Installation
1 Remove cover plate
Cover Plate
Pry
2 Mark wall and drill holes
3/16 in
(5 mm)
3 Mount the wallbox adapter
21
4
Slide Pico paddle remote
onto wallbox adapter
ba
6 Check mounting
Side View
2 Unscrew existing switch from wall
Remove the wallplate. Remove the screws securing the
switch and pull it away from the wall
(do not disconnect wires).
3 Disconnect wires 5 Mount the wallbox adapter
Ground
(Green / Bare Copper)
Neutral connection
5 Attach wallplate
Adapter Plate
1. 2.
Wallplate
If wallplate removal is necessary, pull forcefully.
Adapter Plate
1. 2.
Wallplate
If wallplate removal is necessary, pull forcefully.
ba
Tagged
Wire
Place tag to identify wire on
different color screw
Different Color Screw
Ground
(Green / Bare
Copper)
Neutral
connection
(D)
(D)
(B)
(C)
(A)
Cover plate (removable)
Adapter
Wiring Wizard
When using the wiring wizard QR code, please enter the
model number of the dimmer or switch with which the
remote is paired. For example: DVRF-6L
Correct Incorrect
Verify that Step 1
was completed
Wallplate
Pico
paddle
remote
Pico
paddle
remote
‘snap’
‘snap’
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299
Symptoms Probable cause and action
Light does not turn on or dimmer/switch LEDs do not light up. Light bulb(s) burned out.
Breaker is OFF or tripped.
Light not properly installed.
Wiring error.
FASS switch on the dimmer is in the Off position.
Light does not respond to Pico remote. The dimmer failed to pair with Pico remote; see Pairing the dimmer and Pico paddle remotes
The dimmer is already at the light level the Pico remote is sending.
The Pico remote is outside the 30 ft (9 m) operating range.
The Pico remote battery is low.
The Pico remote battery is installed incorrectly.
Troubleshooting
Device Ratings
Pico paddle remote
PJ2-P2B
3 V- 10 mA
(1) CR2032 battery (included)
CAUTION
Use only with permanently installed lighting loads or with general purpose fan loads.
!CAUTION: Risk of Fire, Explosion, Leakage, and Burns. Do Not Recharge, Disassemble,
Heat Above 212 °F (100 °C) or Incinerate. This product contains a lithium button/coin cell
battery. Keep batteries away from children. If a new or used lithium button/coin cell battery
is swallowed or enters the body, it can cause severe internal burns and can lead to death
in as little as 2 hours. Always completely secure the battery compartment. If the battery
compartment does not close securely, stop using the product, remove the batteries, and
keep the batteries away from children. If you think batteries might have been swallowed or
placed inside any part of the body, seek immediate medical attention. The battery in this
device contains Perchlorate Material — special handling may apply. For more information, visit
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Codes
Install in accordance with all national and local electrical codes.
Grounding
When no “grounding means” exist in wallbox, the National Electrical Code (NECR) allows
a control to be installed as a replacement if 1) a nonmetallic, noncombustible faceplate
is used with nonmetallic attachment screws or 2) the circuit is protected by a ground
fault circuit interrupter (GFCI). When installing a control according to these methods, cap
or remove green wire before screwing control into wallbox.
FCC / IC Information
This device complies with part 15 of the FCC Rules and Industry Canada license-
exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation. Modifications not expressly
approved by Lutron Electronics Co., Inc. could void the user’s authority to operate this
equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment
and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
x3
Hold for 6 seconds until
light bar starts blinking
To Use your Caséta by Lutron System*
1 Press and hold “off” button on dimmer
2 Press and hold “off” button on the Pico paddle remote
Pairing the dimmer and Pico paddle remotes
For advanced features, tips for using Caséta dimmers with LEDs and CFLs, the complete Caséta product line, and more,
please visit www.casetawireless.com/features
Hold for 6 seconds until
lights flash 3 times
Option 1: With a smartphone or tablet (smart hub required, sold separately)
3Use the Lutron app to complete ALL remaining steps
The Pico paddle remote can be controlled from a smartphone when used
with the Lutron smart hub (formerly smart bridge) and the Lutron app.
If you are using the Pico paddle remote with the Lutron smart hub follow
the instructions below.
Lutron Smart Hub Lutron app
Option 2: Without a smartphone or tablet (smart hub not required)
Control
three ways
Add devices
Pico remotes
• Dimmers
• Shades
Schedule
your lights
Connect
while away
1 Press and hold “off” button on dimmer
2 Press and hold “off” button on remote
The Lutron app will walk you through setting
up your devices.
Download the Lutron app
Launch the Lutron app
Search for “Lutron Caséta”
Repeat steps to pair other Pico paddle remotes
)Lutron, Lutron, Claro, Caséta, Pico, Diva, the design of the Diva dimmer, RadioRA, HomeWorks, Serena, Sivoia and
FASS are trademarks or registered trademarks of Lutron Electronics Co., Inc. in the US and/or other countries.
All other product names, logos, and brands are property of their respective owners.
© 2023 Lutron Electronics Co., Inc.
Using your Pico paddle remote
Pico paddle remote
When paired with Diva Smart dimmer:
If off, lights to preset
If on, lights to full
On
Off
* To communicate with other systems or devices, including RadioRA, HomeWorks QSX, Serena Shades, and Sivoia QS, refer to those specific
system resources.
Important notes:
1. For indoor use only.
2. Operate between 32 ˚F (0 ˚C) and 104 ˚F (40 ˚C).
Kit de montage de télécommande
à palette Pico et plaque murale
Bienvenueet merci d’avoir acheté un kit de montage de télécommande à
palette Pico et plaque murale.
Avant d’installer la télécommande, des informations supplémentaires, des FAQ et
des vidéos sont disponibles sur www.lutron.com/casetasupport
Nous espérons que vous apprécierez le confort de Caséta Wireless!
Doublez votre garantie
Vous aimez les interrupteurs Caséta Wireless? Vous avez des idées pour
les améliorer? Dites-nous ce que vous pensez et nous prolongerons votre
garantie d’un an. www.casetawireless.com/register
Contenu fourni (PJ2W-P2B)
Plaque murale Claro
(CW-1) Télécommande à palette Pico
(PJ2-P2B)
Adaptateur de boîtier d’encastrement
(PICO-WBX-ADAPT)
(A) Ancrages muraux (x2)
(C) Vis à bois noires
6-20 x 1,25 po (x2)
(B) Vis à métaux argentées 6-32 x
7/8 po (x2)
(D) Capuchon de fils (x2)
1
Coupez l’alimentation au
niveau du disjoncteur!
WARNING! Shock Hazard. May result in serious injury or death.
Turn off power before installing. NOTE: If cover plate is removed,
only install over wall surface. DO NOT install over wallbox.
1. 2.
1. 2.
AVERTISSEMENT! Risque
d’électrocution.
Peut causer des blessures graves
ou la mort. Coupez l’alimentation
avant l’installation. REMARQUE: Si
la plaque de protection est retirée,
installez uniquement sur la surface
du mur. NE PAS l’installer sur le
boîtier d’encastrement.
À l’aide des capuchons de fils fournis, connectez tous
les fils dans la plaque mural ensemble (SAUF pour le fil
de terre et les fils neutres). Capuchonnez le fil de terre
et capuchonnez les fils neutres.
ON
OFF
ON
OFF
OU
5 mm
(3/16po)
21
ba
Masse
(Vert / cuivre nu)
Connexion neutre
Si le retrait de la plaque murale est nécessaire, tirez avec force.
ba
Fil étiqueté
(D)
(D)
(B)
(C)
(A)
Plaque de protection (amovible)
Adaptateur
Assistant de câblage
Lorsque vous utilisez le code QR de l’assistant de câblage,
veuillez saisir le numéro de modèle du gradateur ou de
l’interrupteur auquel la télécommande est associée.
Par exemple: DVRF-6L
Outils dont vous aurez besoin
Tournevis plat
Tournevis Phillips
Pince
Perceuse et mèche de 5mm (3/16po)
Retirez la plaque murale. Retirez les vis fixant l’interrupteur et
éloignez-le du mur (ne débranchez
pas les fils).
Étiquetez pour identifier le fil sur
la vis de couleur différente
Vis de couleur différente
Masse
(Vert / cuivre nu)
Connexion
neutre
Installation de votre télécommande à palette Pico
A. Installation sur le boîtier d’encastrement
remplacement de l’interrupteur existant (applications va-et-vient) par des télécommandes à palette Pico
Vue latérale
Correct Incorrect
Vérifiez que l’Étape1
a été réalisée
Plaque murale
Télécommande
à palette Pico Télécommande
à palette Pico
B. Installation sur une surface murale
1 Retirez la plaque de protection 2 Marquez le mur et percez des trous 3 Montez l’adaptateur de boîtier
d’encastrement 4
Faites glisser la télécommande
à palette Pico sur l’adaptateur
de boîtier d’encastrement
6 Vérifiez le montage
5 Attachez la plaque murale
Plaque de protection
Faire levier
1. 2.
6
Faites glisser la
télécommande à palette Pico
sur l’adaptateur de boîtier
d’encastrement
7 Attachez la plaque murale 8 Rétablissez lalimentation
4 Connectez les fils 5 Montez l’adaptateur de boîtier
d’encastrement
2 Dévissez l’interrupteur existant du mur 3 Déconnectez les fils
«encliquetage»
Si le retrait de la plaque murale est nécessaire,
tirez avec force.
Plaque murale
Plaque d’adaptation
1. 2.
guide de démarrage rapide
«encliquetage»
Plaque murale
Plaque d’adaptation
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299
Symptômes Cause probable et action
L’éclairage ne s’allume pas ou les DEL du gradateur/de l’interrupteur ne
s’illuminent pas.
L’ampoule a grillé.
Le disjoncteur est COUPÉ ou s’est déclenché.
L’éclairage n’a pas été installé correctement.
Erreur de câblage.
L’interrupteur FASS du gradateur est en position de coupure.
La lumière ne répond pas à la télécommande Pico. Le gradateur n’a pas réussi à s’associer à la télécommande Pico; voir Associer le gradateur et la
télécommande à palette Pico
Le gradateur est déjà au niveau d’éclairage envoyé par la télécommande Pico.
La télécommande Pico se trouve en-dehors du rayon de fonctionnement de 9 m (30pi).
La pile de la télécommande Pico est faible.
La pile de la télécommande Pico est mal installée.
Caractéristiques nominales de l’appareil
Télécommande à palette Pico
PJ2-P2B
3 V- 10 mA
(1) pile CR2032 (incluse)
ATTENTION
Utiliser uniquement avec des charges d’éclairage permanentes ou avec des charges de
ventilateur à usage général.
!AVERTISSEMENT: Risque d’incendie, d’explosion, de fuite et de brûlures. NE
PAS recharger, démonter, chauffer au-dessus de 100°C (212°F) ou brûler. Ce produit
contient une pile bouton au lithium. Conservez les piles hors de portée des enfants. Si
une pile bouton au lithium neuve ou usée est ingérée ou pénètre dans le corps, cela
peut provoquer des brûlures internes graves et entraîner la mort en seulement 2heures.
Sécurisez toujours complètement le compartiment de la pile. Si le compartiment
de la pile ne se ferme pas correctement, arrêtez d’utiliser le produit, retirez la pile et
conservez-la hors de portée des enfants. Si vous pensez que la pile a pu être avalée ou
a pu pénétrer toute partie du corps, consultez immédiatement un médecin. La pile de
cet appareil contient du perchlorate – une manipulation particulière peut être nécessaire.
Pour plus d’informations, consultez www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Codes
Effectuez l’installation en conformité avec les codes électriques en vigueur.
Mise à la terre
En l’absence de «moyens de mise à la terre» existant dans le boîtier d’encastrement, le
National Electrical Code (NECR) autorise l’installation d’une commande en remplacement
si 1) une façade non métallique et incombustible est utilisée avec des vis de fixation non
métalliques ou 2) le circuit est protégé par un disjoncteur différentiel de fuite à la terre
(DDFT). Lors de l’installation d’une commande selon ces méthodes, capuchonnez ou
retirez le fil vert avant de visser la commande dans le boîtier d’encastrement.
Informations FCC / IC
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et aux normes industrielles
RSS d’exemption de licence du Canada. Le fonctionnement est sous réserve des
deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences, et
(2) cet appareil ne doit accepter aucune interférence, y compris des interférences qui
pourraient provoquer un fonctionnement indésirable. Les modifications qui n’ont pas été
expressément approuvées par Lutron Electronics Co., Inc. peuvent annuler le pouvoir de
l’utilisateur d’utiliser cet équipement.
Remarque: Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d’un appareil
numérique de Classe B en vertu de la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont
conçues pour fournir une protection raisonnable face aux interférences nuisibles dans
une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie
de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions,
il peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant,
il n’y a aucune garantie que des interférences ne surviendront dans une installation
particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles pour la réception
radio et télévisuelle, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’équipement,
il est recommandé que l’utilisateur tente de corriger ces interférences en utilisant une ou
plusieurs des mesures suivantes :
—Réorientez ou repositionnez l’antenne réceptrice.
Augmentez la séparation entre l’équipement et le récepteur.
Connectez l’équipement à une prise électrique se trouvant sur un circuit différent de
celui où le récepteur est connecté.
Demandez l’aide du vendeur ou d’un technicien radio/TV expérimenté.
Pour utiliser votre système Caséta de Lutron*
La télécommande à palette Pico peut être contrôlée à partir d’un
smartphone lorsqu’elle est utilisée avec le hub intelligent Lutron
(anciennement pont intelligent) et l’application Lutron.
Si vous utilisez la télécommande à palette Pico avec le hub intelligent de
Lutron, suivez les instructions ci-dessous.
)Lutron, Lutron, Claro, Caséta, Pico, Diva, le design du gradateur Diva, RadioRA, HomeWorks, Serena, Sivoia
et FASS sont des marques commerciales ou déposées de Lutron Electronics Co., Inc. aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays.
Tous les autres noms de produits, logos et marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
© 2023 Lutron Electronics Co., Inc.
Utilisation de votre
télécommande à palette Pico
Télécommande à palette Pico
Lors de l’association au gradateur intelligent Diva:
Si off, les lumières s’allument au préréglage
Si on, les lumières s’allument à pleine intensité
On
Off
* Pour communiquer avec d’autres systèmes ou appareils, y compris RadioRA, HomeWorks QSX, les stores Serena et Sivoia QS, reportez-vous à ces
ressources système spécifiques.
x3
Maintenez enfoncé
pendant 6secondes
jusqu’à ce que la barre
lumineuse commence
à clignoter.
1 Appuyer et maintenir le bouton «Off» du gradateur
2 Appuyer et maintenir le bouton «Off» enfoncé de la télécommande à palette Pico
Associer le gradateur et la télécommande à palette Pico
Pour découvrir des fonctions avancées, des conseils d’utilisation des gradateurs Caséta avec les DEL et AFC, la gamme complète
des produits Caséta et plus encore, veuillez consulter www.casetawireless.com/features
Maintenez-le enfoncé
pendant 6secondes
jusqu’à ce que les
lumières clignotent 3fois.
Option 2: Sans smartphone ou tablette (hub intelligent non requis)
Répétez les étapes pour associer d’autres télécommandes à palette Pico
3Utilisez l’application Lutron pour effectuer TOUTES les étapes restantes
1 Press and hold “off” button on dimmer
2 Press and hold “off” button on remote
Téléchargez l’application Lutron
Lancez l’application Lutron
Option 1: Avec un smartphone ou une tablette (hub intelligent requis, vendu séparément)
Hub intelligent de Lutron Application Lutron
L’application Lutron vous aidera à configurer vos appareils.
Recherchez «Lutron Caséta»
Commande
de 3 façons
Ajouter des appareils
• Télécommandes Pico
• Gradateurs
• Stores
Programmer
vos lumières
Connexion
à distance
Dépannage
Remarques importantes:
1. Utilisation à l’intérieur seulement.
2. Fonctionnement entre 0 ˚C (32 ˚C) et 40 ˚C (104 ˚F).
Kit de montaje de control inalambrico
Pico a paleta y placa de pared
Bienvenido, y gracias por adquirir un kit de montaje de control remoto Pico a
paleta y placa de pared.
Antes de instalar el control remoto, puede encontrar información adicional,
preguntas frecuentes y videos en www.lutron.com/casetasupport
¡Esperamos que disfrute de la comodidad de Caséta Wireless!
Duplique la duración de su garantía
¿Le agradan los interruptores Caséta Wireless? ¿Tiene ideas para
mejorarlos? Díganos sus ideas y extenderemos su garantía por un año.
www.casetawireless.com/register
Contenido suministrado (PJ2W-P2B)
Placa de pared Claro
(CW-1) Control remoto Pico a paleta
(PJ2-P2B)
Adaptador para caja de empotrar
(PICO-WBX-ADAPT)
(A) Anclajes de pared (x2)
(C) Tornillos para madera negros
de 6-20 x 1,25 pulg (x2)
(B) Tornillos para metales color
plateado de 6-32 x 7/8 pulg (x2)
(D) Conectores de cables (x2)
1
¡Desconecte el suministro
eléctrico en el disyuntor!
WARNING! Shock Hazard. May result in serious injury or death.
Turn off power before installing. NOTE: If cover plate is removed,
only install over wall surface. DO NOT install over wallbox.
1. 2.
1. 2.
¡ADVERTENCIA! Peligro de
descarga eléctrica.
Podría ocasionar lesiones graves o la
muerte. Desconecte la alimentación
eléctrica antes de instalar. NOTA: Si la
cubierta protectora fue retirada, solo
instale sobre la superficie de la pared.
NO instalar sobre una caja de empotrar.
Utilizando los conectores de cable provistos, conecte
todos los cables presentes en la caja de empotrar
juntos (EXCEPTO el cable de tierra y los cables de los
neutros). Cubra el cable de tierra y los cables del neutro.
ON
OFF
ON
OFF
O
5 mm
(3/16 pulg)
21
ba
Tierra
(Verde / cobre pelado)
Conexión del neutro
Si fuera necesario retirar la placa de pared, tire con fuerza.
ba
Cable rotulado
(D)
(D) (B)
(C)
(A)
Cubierta protectora (extraíble)
Adaptador
Asistente de cableado
Cuando utilice el código QR del asistente de cableado,
ingrese el número de modelo del atenuador o interruptor con
el que está emparejado el control remoto.
Por ejemplo: DVRF-6L
Herramientas que necesitará
Destornillador de punta plana
Destornillador de punta Phillips
Alicates
Taladro y broca de 5 mm (3/16 pulg)
Instalación de su control remoto Pico a paleta
A. Instalación sobre caja de empotrar
reemplazando el interruptor existente (aplicaciones de tres vías) con controles remotos Pico a paleta
4 Conecte los cables
6
Deslice el control remoto Pico
a paleta en el adaptador para
caja de empotrar 7 Fije la placa de pared 8 Restablezca el suministro eléctrico
1 Retire la cubierta protectora 2 Marque la pared y perfore los orificios 3 Monte el adaptador para caja de empotrar 4
Deslice el control remoto Pico
a paleta en el adaptador para
caja de empotrar
6 Verifique el montaje
2 Desenrosque el interruptor existente de la pared 3 Desconecte los cables 5 Monte el adaptador para caja de empotrar
5 Fije la placa de pared
Coloque una etiqueta para identificar el cable en
un tornillo de color diferente
Tornillo de color diferente
Tierra
(Verde /
cobre pelado)
Conexión
del
neutro
Vista lateral
Correcto Incorrecto
Verifique que el
paso 1 haya sido
completado
Placa de pared
Control
remoto
Pico a
paleta
Control
remoto
Pico a
paleta
guía de inicio rápido
Retire la placa de pared. Retire los tornillos que fijan el
interruptor y quítelo de la pared
(no desconecte los cables).
‘calzar a presión’
Placa adaptadora Placa de pared
1. 2.
‘calzar a presión’
Si fuera necesario retirar la placa de pared, tire
con fuerza.
Placa de pared
Placa adaptadora
Cubierta protectora
Hacer palanca
1. 2.
2023 Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter
RoadCoopersburg, PA 18036-1299
Síntomas Causa probable y acción
La luz no se enciende o los LED del atenuador/interruptor no se
iluminan.
Bombilla(s) de luz quemada(s).
El disyuntor está DESACTIVADO o se desconectó súbitamente.
La luz no está instalada correctamente.
Error de cableado.
El interruptor FASS del atenuador está en la posición de Apagado.
La luz no responde al control remoto Pico. El atenuador no se pudo emparejar con el control remoto Pico; consulte Cómo emparejar el atenuador
y el control remoto Pico a paleta
El atenuador ya está en el nivel de luz que está enviando el control remoto Pico.
El control remoto Pico se encuentra fuera del rango operativo de 30 pies (9 m).
La batería del control remoto Pico tiene poca carga.
La batería del control remoto Pico no está instalada correctamente.
Especificaciones de los dispositivos
Control remoto Pico a paleta
PJ2-P2B
3 V- 10 mA
(1) Batería CR2032 (incluida)
PRECAUCIÓN
Sólo utilizar con cargas de iluminación instaladas permanentemente o con cargas de
ventiladores de propósito general.
!PRECAUCIÓN: Riesgo de incendio, explosión, fugas y quemaduras. No recargue,
desarme, caliente por encima de 100 °C (212 °F) ni incinere. Este producto contiene una
batería de celda de litio de tipo botón/moneda. Mantenga las baterías fuera del alcance de
los niños. Si se tragara o ingresara al cuerpo una batería de celda de litio nueva o usada
tipo botón/moneda, podría ocasionar quemaduras internas graves y causar la muerte en
tan solo dos horas. Asegure siempre completamente el compartimento de las baterías. Si
el compartimento de las baterías no se cerrara de manera segura, deje de usar el producto,
retire las baterías y manténgalas fuera del alcance de los niños. Si usted piensa que las
baterías pueden haber sido tragadas o introducidas en cualquier parte de su cuerpo, procure
atención médica inmediata. La batería de este dispositivo contiene perclorato y podría
requerir una manipulación especial. Para obtener más información visite
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Normativas
Instale de acuerdo con todas las normativas eléctricas nacionales y locales.
Puesta a tierra
Cuando no exista un “medio de conexión a tierra” en la caja de empotrar, el “National
Electric Code” (NECR) permite que un control sea instalado como reemplazo si 1)
se utiliza una placa frontal no metálica y no combustible con tornillos de fijación no
metálicos o 2) el circuito está protegido por un disyuntor de falla de tierra (GFCI).
Al instalar un control de acuerdo con estos métodos, cubra o retire el cable verde
antes de atornillar el control en la caja de empotrar.
Información de la FCC / IC
Este dispositivo satisface la parte 15 de las reglas de la FCC y las normas RSS
de exención de licencia de Industry Canada. La operación está sujeta a las dos
siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias y (2)
este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que
pudiera ocasionar una operación no deseada. Las modificaciones no aprobadas
expresamente por Lutron Electronics Co., Inc. podrían invalidar la autorización del
usuario para utilizar este equipo.
Nota: Este equipo ha sido comprobado y se lo encontró comprendido dentro de los
límites para un dispositivo digital clase B, según la sección 15 de las reglas de la FCC.
Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra
las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y si no se lo instala y utiliza de
acuerdo con las instrucciones podría ocasionar interferencias perjudiciales para las
radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurran interferencias
en una instalación en particular. Si este equipo ocasionara interferencias perjudiciales
para la recepción de radio o televisión, lo que puede ser determinado encendiéndolo y
apagándolo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia adoptando
una o más de las siguientes medidas:
—Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente que corresponda a un circuito diferente de
aquel al cual está conectado el receptor.
Consultar con el distribuidor o con un técnico en radio/TV experimentado para
obtener ayuda.
Para utilizar su sistema Caséta de Lutron*
El control remoto Pico a paleta se puede gobernar desde un teléfono
inteligente cuando se utiliza con el hub inteligente (anteriormente puente
inteligente) de Lutron y la app de Lutron.
Si está utilizando el control remoto a paleta con el hub inteligente
de Lutron siga las instrucciones indicadas a continuación.
)Lutron, Lutron, Claro, Caséta, Pico, el logotipo de Caséta, el diseño del atenuador Diva, RadioRA, HomeWorks,
Serena, Sivoia y FASS son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Lutron Electronics Co., Inc. en
E.U.A. y/o en otros países.
Todos los demás nombres de productos, logotipos y marcas son de propiedad de sus respectivos poseedores.
© 2023 Lutron Electronics Co., Inc.
Utilización de su control remoto
Pico a paleta
Control remoto Pico a paleta
Cuando se empareja con un atenuador inteligente Diva:
Si estuviera desactivado, luces a su intensidad predefinida
Si estuviera activado, luces a su intensidad máxima
On (Activado)
Off (Desactivado)
* Para comunicarse con otros sistemas o dispositivos, incluidos RadioRA, HomeWorks QSX, persianas Serena y Sivoia QS, consulte esos recursos
específicos del sistema.
x3
Mantenga pulsado
durante 6 segundos
hasta que la barra de luz
comience a parpadear
1 Pulse y mantenga pulsado el botón “Off” del atenuador
2 Pulse y mantenga pulsado el botón “Off” en el control remoto Pico a paleta
Emparejamiento del atenuador y control remoto Pico a paleta
Para informarse de funciones avanzadas, consejos para utilizar los atenuadores Caséta con LED y LFCA, la línea completa de
productos Caséta y más, visite www.casetawireless.com/features
Mantenga pulsado
durante 6 segundos
hasta que las luces
destellen tres veces
Opción 2: Sin un teléfono inteligente o tableta (no se requiere el hub inteligente)
Repita los pasos para emparejar otros controles remotos Pico a paleta
Opción 1: Con un teléfono inteligente o tableta
(se requiere hub inteligente, vendido por separado)
Hub inteligente de Lutron App de Lutron
3Utilice la app de Lutron para completar TODOS los pasos restantes
1 Press and hold “off” button on dimmer
2 Press and hold “off” button on remote
Descargue la aplicación de Lutron
Inicie la aplicación de Lutron
Busque “Lutron Caséta”
La aplicación de Lutron le guiará a través de la configuración de sus dispositivos.
Controlar
tres vías
Añadir dispositivos
• Controles remotos Pico
• Atenuadores
• Persianas
Programar
sus luces
Conectar
mientras esté
ausente
Solución de problemas
Notas importantes:
1. Sólo para uso bajo techo.
2. Operar entre 0 ˚C (32 ˚F) y 40 ˚C (104 ˚F).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Lutron PJ2-P2B Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues