Philips FC9176 Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur
94
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour
proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le
site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome.

1 Bouton d’enroulement du cordon
2 Bouton de puissance d’aspiration (en cas de télécommande : récepteur
infrarouge)
3 Bouton marche/arrêt
4 Voyant de sac plein
5 Orice de raccordement du tuyau
6 Tuyau avec connecteur rotatif
7 Languette de déverrouillage du couvercle
8 Porte-ltre équipé d’un ltre de protection du moteur
9 Sac réutilisable (certains pays uniquement)
10 Brosse amovible
11 Support du sac
12 Sac synthétique jetable
13 Roue arrière
14 Petite brosse
15 Suceur plat
16 Petite brosse
17 Bouton d’assemblage
18 Tuyau avec poignée (certains modèles uniquement : avec
télécommande)
19 Porte-accessoires
20 Brosse combinée (certains modèles uniquement)
21 Sélecteur pour moquettes/sols durs
22 Brosse Tri-Active (certains modèles uniquement)
23 Sélecteur pour moquettes/sols durs
24 Ergot de rangement
25 Brosse latérale
26 Tube tri-scopique
27 Poignée de transport
28 Grille du ltre (ouverte)
29 Insert pour rangement du tube
30 Cordon d’alimentation
31 Filtre HEPA 12 / HEPA 13
32 Poignée de transport
33 Roulette pivotante
34 Insert pour rangement du tube
35 Plaque signalétique
Important
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et
conservez-le pour un usage ultérieur.
Danger
- N’aspirez jamais d’eau, de liquides, de substances inammables, ni de
cendres encore chaudes.
FRANÇAIS
Avertissement
- Avant de brancher l’appareil, vériez que la tension indiquée sur
l’appareil correspond à la tension supportée par le secteur local.
- N’utilisez jamais l’appareil si la che, le cordon d’alimentation ou
l’appareil lui-même est endommagé.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien
qualié an d’éviter tout accident.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes
(notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant
d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous
surveillance ou qu’elles n’aient reçu des instructions quant à l’utilisation
de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil.
- Ne dirigez pas le tuyau, le tube ou tout autre accessoire vers les yeux
ou les oreilles et ne les placez pas dans votre bouche lorsqu’ils sont
raccordés à l’aspirateur et que celui-ci est sous tension.
Attention
- Lorsque vous aspirez des cendres, du sable n, de la chaux, de la
poussière de ciment ou d’autres substances similaires, les pores du sac
se bouchent et le voyant de sac plein s’allume pour indiquer que le sac
est plein. Remplacez le sac jetable ou videz le sac réutilisable même s’ils
ne sont pas encore pleins (voir le chapitre « Remplacement/vidage du
sac »).
- N’utilisez jamais l’appareil sans le ltre de protection du moteur. Vous
risqueriez d’endommager le moteur et de réduire la durée de vie de
l’appareil.
- Utilisez uniquement les sacs synthétiques Philips S-bag ` ou le sac
réutilisable fourni (certains pays uniquement).
- Le panneau translucide est fait de polycarbonate recyclable (>PC/
ABS<).
- Lors de l’aspiration, notamment dans des pièces où l’air est peu
humide, l’aspirateur produit de l’électricité statique. Lorsque vous
touchez le tube ou d’autres parties en acier de l’aspirateur, vous
pouvez par conséquent ressentir de légères décharges électriques sans
danger pour votre santé et l’appareil. Pour réduire ce désagrément,
nous vous conseillons :
1 de décharger l’appareil en plaçant fréquemment le tube contre d’autres
objets métalliques de la pièce (par exemple, des pieds de table ou de
chaise, un radiateur, etc.) ;
2 d’augmenter le niveau d’humidité de l’air dans la pièce en y plaçant de
l’eau, par exemple dans un humidicateur suspendu à vos radiateurs ou
dans des bols posés dessus ou à proximité.
FRANÇAIS 95
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs
électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies
sur la base des connaissances scientiques actuelles s’il est manipulé
correctement et conformément aux instructions de ce mode d’emploi.
Avant l’utilisation

1 Pourraccorderletuyau,insérez-lefermementdansl’appareil(vous
devezentendreunclic).
2 Pourdétacherletuyau,appuyezsurlesboutonsetretirezletuyau
del’appareil.
Tube télescopique
1 Pourxerletubeàlapoignée,appuyezsurleboutondeverrouillage
delapoignéeetinsérezlapoignéedansletube.Enclenchezle
boutondeverrouillagedansl’oricedutube(clic).
2 Pourdétacherletubedelapoignée,appuyezsurleboutonde
verrouillageetséparezlesdeuxparties.
3 Réglezletubeàlalongueurquivousconvient.Pourcela,poussez
l’undesdeuxcolliersverslebastoutentirantouenpoussantsurla
partiedutubeau-dessusducollier.
Maintenezletubeàunedistanceraisonnabledevotrevisagelorsque
vousledéployer.Ilesteneffettrèslong.
FRANÇAIS96
Brosse Tri-Active (certains modèles uniquement)
La brosse Tri-Active est multifonctionnelle ; elle s’adapte aussi bien aux
moquettes qu’aux sols durs.
- Les brossettes latérales permettent de ramasser plus de poussière et
de saleté de part et d’autre de l’embout, pour un meilleur résultat le
long des meubles ou d’autres obstacles.
- L’ouverture à l’avant de l’embout permet d’aspirer les particules de
plus grande taille.
1 PourxeretdétacherlabrosseTri-Active,procédezdelamême
façonquepourletube.
2 Pournettoyerlessolsdurs,actionnezdupiedlesélecteursituésur
labrosse.
, Labrossettepoursolsdurssortainsidesonlogement.Laroue
sesoulèveégalementand’éviterlesrayuresetd’augmenterla
maniabilitédel’appareil.
3 Pournettoyerlesmoquettes,actionnezdenouveaulesélecteur.
, Labrossetterentredanssonlogementetlarouedescend
automatiquement.
Brosse combinée (certains modèles uniquement)
La brosse combinée vous permet de passer l’aspirateur sur des sols durs
ou moquettes.
FRANÇAIS 97
1 Pournettoyerlessolsdurs,actionnezdupiedlesélecteursituésur
labrosse.
, Labrossettepoursolsdurssortdesonlogement.
2 Pournettoyerlesmoquettes,actionnezdenouveaul’interrupteurà
bascule.
, Labrossetterentredanssonlogement.
Suceur plat, petit embout et petite brosse
1 Fixezlesuceurplat(1),lepetitembout(2)oulapetitebrosse(3)
directementàlapoignéeouautube.Procédezdelamêmefaçonque
pourletube.
Porte-accessoires
1 Fixezleporte-accessoiressurlapoignée.
2 Fixezlesdeuxaccessoiressurlesupport.
FRANÇAIS98
- Suceur plat et petit embout.
Remarque : Assurez-vous que l’orice d’aspiration du petit embout sorte bien
du support.
- Suceur plat et petit embout.
Remarque : Assurez-vous que l’orice d’aspiration de la brossette soit face au
support.
Télécommande infrarouge (certains modèles uniquement)
1 Retirezlecouvercleducompartimentàpiles.
2 Introduisezlespilesdanslecompartimentàpiles.
Veillezàrespecterlapolaritédespiles.
3 Replacezlecouvercleducompartimentàpiles.
Utilisation de l’appareil
1 Sortezlecordond’alimentationdel’appareiletbranchez-lesurune
prisesecteur.
2 Appuyezsurleboutonmarche/arrêtdel’appareilavecvotrepied
pourl’allumer.
Réglage de la puissance d’aspiration
Lorsque vous utilisez l’aspirateur, vous pouvez régler la puissance
d’aspiration.
- La puissance d’aspiration maximale permet de nettoyer des moquettes
ou des sols durs très sales.
- La puissance d’aspiration minimale permet de nettoyer des rideaux,
tapis de table, etc.
FRANÇAIS 99
Télécommande infrarouge (certains modèles uniquement)
Avec la télécommande infrarouge, vous pouvez régler la puissance
d’aspiration sur l’un des 5 niveaux proposés. Lorsque vous mettez l’appareil
en marche, il démarre à la puissance maximale.
- Pour réduire la puissance d’aspiration d’un niveau, appuyez sur le
bouton -.
- Pour augmenter la puissance d’aspiration d’un niveau, appuyez sur le
bouton +.
Bouton de puissance d’aspiration (certains modèles
uniquement).
- En cours d’utilisation, vous pouvez régler la puissance d’aspiration à
l’aide du bouton situé sur l’appareil.
Pause en cours d’utilisation
1 Sivoussouhaitezinterrompremomentanémentvotretâche,insérez
l’ergotderangementdelabrossedansl’insertdutubepourranger
cedernierdansunepositionpratique.
2 Sivotreappareilestéquipéd’unetélécommandeinfrarouge(certains
modèlesuniquement),appuyezsurleboutondeveillepourarrêter
temporairementl’aspirateur,parexempleletempsdedéplacerun
meuble.
3 Pourreprendrel’aspiration,appuyezdenouveausurleboutonde
veille.L’appareilrecommencealorsàfonctionneravecledernier
niveaudepuissanced’aspirationsélectionné.
FRANÇAIS100
Remplacement/vidage du sac
Débrancheztoujoursl’appareilavantderemplacerlesacjetableoude
viderlesacréutilisable.
Remplacement du sac jetable
- Remplacez le sac dès que le voyant de sac plein a changé de couleur, et
ce, même si la brosse n’est pas placée sur le sol.
1 Tirezsurlecouverclepourl’ouvrir.
2 Enlevezlesupportdusacdel’appareil.
Veillezàtenirlesacenpositionverticalelorsquevousl’enlevezde
l’appareil.
3 Tirezsurlapartieencartondusacpourleretirerdusupport.
, Lesacsefermeautomatiquement.
FRANÇAIS 101
4 Faitesglisserleplusloinpossiblelapartieencartondunouveausac
danslesrainuresdusupportdusac.
5 Replacezlesupportdusacdansl’aspirateur.
Remarque : Vous ne pourrez pas fermer le couvercle sans avoir installé un sac
dans l’appareil.

Dans certains pays, l’aspirateur est également livré avec un sac réutilisable
qui peut être utilisé et vidé à plusieurs reprises. Vous pouvez réutiliser ce
sac au lieu d’utiliser des sacs jetables.
1 Ôtezlesacréutilisableetlesupportdel’appareilconformémentaux
instructionsduchapitreci-dessus«Remplacementdusacjetable».
2 Faitescoulisserleclipdefermeturedusacsurlecôté.
3 Secouezlesacau-dessusd’unepoubelle.
4 Pourfermerlesac,faitescoulisserleclipdefermeturejusqu’àce
qu’ilatteignelebordinférieurdusac.
5 Replacezlesacréutilisablesursonsupportdansl’appareil
conformémentauxinstructionsduchapitreci-dessus
«Remplacementdusacjetable».

Débrancheztoujoursl’appareilavantdenettoyerouderemplacerles
ltres.
Remarque : Essuyez l’appareil à l’aide d’un chiffon humide uniquement.
Filtre permanent de protection du moteur
Nettoyez le ltre permanent de protection du moteur à chaque fois que
vous remplacez ou que vous videz le sac.
1 Retirezlesupportaveclesac.
FRANÇAIS102
2 Appuyezsurlalanguettededéverrouillageduporte-ltre(1)et
retirezleporte-ltredeprotectiondel’appareil(2).Retirezleltre
deprotectiondumoteurduporte-ltre.
3 Secouezleltreau-dessusd’unepoubelleetnettoyez-le.
4 Replacezleltrepropredansleporte-ltre.Insérezcorrectement
lesdeuxlanguettesduporte-ltredanslesfentesprévuesàcet
effet(1).Ensuite,remettezleporte-ltreenplace(clic)(2).
5 Placezlesupportaveclesacdansl’appareil.
Filtre HEPA 12 / HEPA 13
Cet appareil est équipé d’un ltre HEPA 12 ou HEPA 13. Ces ltres
permettent de supprimer respectivement 99,5 % et 99,95 % des
particules jusqu’à 0,0003 mm contenues dans l’air rejeté. Ces particules
incluent la poussière domestique normale mais également les parasites
microscopiques, tels que les acariens, ainsi que leurs excréments, causes
connues d’allergies respiratoires.
Remarque : Pour garantir les performances et les qualités d’aspiration de
l’aspirateur, remplacez toujours le ltre HEPA par un ltre Philips approprié
(voir le chapitre « Commande d’accessoires »).
Filtre HEPA 12
Remplacez le ltre HEPA 12 tous les 6 mois. Ce ltre n’est pas lavable.
1 Ouvrezlagrilledultre.
2 Retirezleltreusagé.
3 Insérezlenouveaultredansl’appareil.
FRANÇAIS 103
4 Fermezlagrilledultre,puispoussezsurlescoinsinférieursjusqu’à
cequ’ilss’enclenchent.
Filtre HEPA 13 lavable
Nettoyez le ltre HEPA 13 lavable tous les 6 mois. Vous pouvez nettoyer le
ltre HEPA 13 lavable 4 fois. Remplacez-le après l’avoir utilisé 4 fois.
1 Ouvrezlagrilledultre.
2 RetirezleltreHEPA13lavable.
3 RincezlecôtéplissédultreHEPA13sousl’eauchaude.
- Tenez le ltre de façon à ce que les zones plissées soient orientées vers
le haut et que l’eau s’écoule parallèlement à celles-ci. Puis, tenez le ltre
de façon à ce que l’eau élimine la poussière incrustée dans les zones
plissées.
- Tournez le ltre de 180° de façon à ce que l’eau s’écoule dans l’autre
sens, le long des zones tissées.
- Répétez cette opération jusqu’à ce que le ltre soit propre.
FRANÇAIS104
Nenettoyezjamaisleltrelavableàl’aided’unebrosse.
Remarque : Le nettoyage ne permet pas au ltre de retrouver sa couleur
d’origine. En revanche, il lui permet de retrouver ses qualités de ltration.
4 Secouezleltrepourenretirerl’excèsd’eau.Laissez-lesécher
pendantaumoins2heuresavantdelereplacerdansl’aspirateur.
5 Replacezleltredansl’appareil.Fermezlagrilledultre,puis
appuyezsurlescoinsinférieursjusqu’àcequ’ilss’enclenchent.
Rangement
1 Faitesglisserlespartiesdutubepourrepliercedernierjusqu’àsa
tailleminimale.
2 Mettezl’appareilhorstensionetdébranchez-ledusecteur.
3 Enroulezlecordond’alimentationenappuyantsurlebouton
d’enroulement.
4 Pourrangerl’appareilenpositionverticale,insérezl’ergotde
rangementdanslarainureprévueàceteffet.
5 VeillezàtoujoursrentrerlabrossettedelabrosseTri-Activelorsque
vousrangezl’appareilpouréviterquelesbrosseslatéralesse
tordent.
FRANÇAIS 105
Commande d’accessoires
Si vous rencontrez des problèmes pour vous procurer des sacs, des ltres
ou d’autres accessoires, contactez le Service Consommateurs Philips de
votre pays ou consultez le dépliant de garantie internationale.
Commande de sacs
- Les sacs synthétiques Philips Classic S-bag ` sont disponibles sous la
référence FC8021.
- Les sacs synthétiques à haute ltration Philips Clinic S-bag ` sont
disponibles sous la référence FC8022.
- Les sacs synthétiques Philips Anti-odour S-bag ` sont disponibles sous
la référence FC8023.

- Les ltres Super Clean Air sont disponibles sous la référence FC8030.
- Les ltres HEPA 12 Super Clean Air sont disponibles sous la référence
FC8031.
- Les ltres lavables HEPA 13 sont disponibles sous la référence FC8038.
Environnement
- Les piles contiennent des substances qui peuvent nuire à
l’environnement. Ne jetez pas les piles usées avec les ordures
ménagères, mais déposez-les à un endroit assigné à cet effet. Retirez
toujours les piles de la télécommande (certains modèles uniquement)
avant de mettre l’appareil au rebut et de le déposer à un endroit
assigné à cet effet.
- Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures
ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet,
il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de
l’environnement.
Garantie et service
Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous
rencontrez un problème, visitez le site Web de Philips à l’adresse
www.philips.com ou contactez le Service Consommateurs Philips de
votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant
sur le dépliant de garantie internationale). S’il n’existe pas de
Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous auprès
de votre revendeur Philips local ou contactez le « Service Department of
Philips Domestic Appliances and Personal Care BV ».
FRANÇAIS106
Dépannage
Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous
pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à
résoudre le problème à l’aide des informations ci-dessous, contactez le
Service Consommateurs Philips de votre pays.
1 Lapuissanced’aspirationestinsufsante.
A Le sac est peut-être plein.
- Videz le sac réutilisable (certains modèles uniquement) ou remplacez
le sac en papier.
B Les ltres sont peut-être sales.
- Nettoyez ou remplacez les ltres.
C La puissance d’aspiration est peut-être réglée sur un niveau trop bas.
- Réglez la puissance d’aspiration sur un niveau plus élevé.
D La brosse, le tube ou le tuyau sont peut-être bouchés.
- Le cas échéant, détachez l’élément bouché et raccordez-le (tant que
possible) dans le sens inverse. Allumez l’aspirateur pour forcer l’air à
traverser l’élément bouché dans l’autre sens.
2 Latélécommandeinfrarouge(certainsmodèlesuniquement)ne
fonctionnepas.
A Les piles ne sont peut-être pas bien en contact ou n’ont pas été
insérées correctement.
- Retirez le couvercle du compartiment à piles et remettez les piles
correctement en place. Veillez à respecter la polarité des piles.
B Les piles sont peut-être épuisées.
- Remplacez les piles.
3 Lorsquejepassel’aspirateur,jeressensparfoisdesdécharges
électriques.
A Votre aspirateur produit de l’électricité statique. Moins l’air est humide
dans une pièce, plus l’appareil produit d’électricité statique.
- Pour réduire ce désagrément, nous vous conseillons de décharger
l’appareil en plaçant fréquemment le tube contre des objets
métalliques de la pièce (par exemple, des pieds de table ou de chaise,
un radiateur, etc.).
- Vous pouvez également augmenter le niveau d’humidité de l’air dans
la pièce en y plaçant de l’eau, par exemple dans un humidicateur
suspendu à vos radiateurs ou des bols posés dessus ou à proximité.
FRANÇAIS 107
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194

Philips FC9176 Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur