Panasonic TX65FZ830E Mode d'emploi

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic.
Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis
conservez-le en lieu sûr.
Veuillez lire soigneusement les Mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation.
Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif.
Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre
revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.
Français
Numéro de modèle
TX-55FZ830E
TX-65FZ830E
Mode d’emploi
Téléviseur OLED
Pour des instructions plus détaillées, veuillez vous reporter
à [AIDE] (Mode d’emploi intégré).

Comment utiliser [AIDE] (p. 22)
(image : TX-65FZ830E)
Français
Français
2
Table des matières
Sections à lire impérativement
Note importante ··················································· 4
Mesures de sécurité·············································· 5
Accessoires ························································ 9
Installation du téléviseur ········································ 9
Installation de l’applique de support mural ················11
Raccordements···················································11
Identifier les commandes ······································19
Configuration automatique lors de la première utilisation
··21
Regarder la télévision ··········································22
Utilisation AIDE ···················································22
FAQ··································································24
Entretien····························································25
Caractéristiques ··················································25
Français
3
“PlayReady” est une marque déposée de Microsoft.
Veuillez prendre connaissance des éléments suivants.
(a) Ce produit contient une technologie soumise à
certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft.
L’utilisation ou la distribution de cette technologie en
dehors de ce produit sont interdites sans la ou les
licence(s) appropriée(s) de Microsoft.
(b) Les propriétaires de contenu utilisent la technologie
d’accès aux contenus Microsoft PlayReady™ pour
protéger leur propriété intellectuelle, y compris des
contenus sous copyright. Cet appareil utilise la
technologie PlayReady pour accéder aux contenus
protégés par PlayReady et/ou aux contenus
protégés par WMDRM. Si l’appareil n’applique pas
convenablement les restrictions d’utilisation des
contenus, les propriétaires des contenus peuvent exiger
de Microsoft qu’elle annule la capacité de l’appareil à
consommer des contenus protégés par PlayReady.
L’annulation ne devrait pas affecter les contenus
non protégés ou les contenus protégés par d’autres
technologies d’accès au contenu.
Les propriétaires de contenu peuvent exiger que
vous mettiez à niveau PlayReady pour accéder à leur
contenu.
Si vous refusez une mise à niveau, vous ne serez pas
capable d’accéder aux contenus nécessitant la mise à
niveau.
DLNA
®
, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED™ sont des
marques commerciales, des marques de services ou
des marques de certification de Digital Living Network
Alliance.
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface
ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales
ou des marques déposées de HDMI Licensing
Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
HDAVI Control™ est une marque de commerce de
Panasonic Corporation.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio, et le symbole double-D sont des
marques déposées de Dolby Laboratories.
Speech Powered by Dragon
2002-2018 Nuance Communications, Inc. All rights
reserved.
Le logo SDXC Logo est une marque de commerce de
SD-3C, LLC.
Le mot de marque Bluetooth
®
et les logos sont des
marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et
l’utilisation de ces marques par Panasonic Corporation
se fait sous licence. Les autres marques déposées
et noms déposés sont ceux de leurs propriétaires
respectifs.
“AVCHD” et “AVCHD Progressive” sont des marques
commerciales appartenant à Panasonic Corporation et à
Sony Corporation.
DVB et les logos DVB sont des marques de commerce
de DVB Project.
x.v.Colour™ est une marque de commerce.
DiSEqC™ est une marque de commerce de EUTELSAT.

Pour plus d’informations sur les marques de
commerce, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par
objet > À lire en premier > Avant utilisation > Licence).
Sauf spécification contraire, les illustrations utilisées
dans ce mode d’emploi représentent le
TX-65FZ830E.
Les illustrations présentées peuvent être différentes
selon le modèle.
Français
4
Note importante
Ne pas faire s’afficher une partie
immobile de l’image pendant une longue
période
Dans ce cas, la partie immobile de l’image reste
faiblement visible sur l’écran (“rémanence”). Il ne s’agit
pas d’un dysfonctionnement, ce phénomène n’est pas
couvert par la garantie.

Parties d’image immobiles typiques :
Images fixes affichées en continu au même endroit
(ex. numéro de chaîne, logo de chaîne, autres
logos ou image de titre, etc.)
Images fixes ou en mouvement
affichées dans le rapport de
format 4:3 ou 14:9, etc.
Jeux vidéo

Afin d’éviter la “rémanence d’image”, l’économiseur
d’écran peut être activé (le logo OLED se déplace)
ou le message à l’écran peut se déplacer après
quelques minutes si aucun signal n’est envoyé ou
aucune opération effectuée.

Pour éviter toute rémanence, l’écran peut s’assombrir
lorsqu’une image fixe est affichée. Il ne s’agit pas
d’un dysfonctionnement. Le niveau de luminosité
précédent de l’écran est rétabli lorsqu’une image
active est affichée.

Veillez à éteindre le téléviseur avec la télécommande
pour procéder à l’entretien de l’écran. Pendant
l’entretien de l’écran, la LED est orange. (p. 20)
L’entretien fonctionne si nécessaire.

Définissez le format d’image sur [4:3 complet] pour
les images 4:3. Pour plus de détails, reportez-vous
à [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Pour
une image optimale).

Pour plus d’informations
“Entretien de l’écran” (p. 20)
Note pour les fonctions DVB / Diffusion
de données / IPTV

Ce téléviseur est conçu pour répondre aux normes
DVB-T / T2 (d’août 2017) de la télévision numérique
terrestre (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG
HEVC(H.265)), DVB-C de la transmission numérique
par câble (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG
HEVC(H.265)), et de la transmission numérique par
satellite DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et
MPEG HEVC(H.265)).
Veuillez consulter votre revendeur local pour la
disponibilité des services DVB-T / T2 ou DVB-S dans
votre région.
Consultez votre prestataire de services câblés pour la
disponibilité des services DVB-C avec ce téléviseur.

Ce téléviseur peut ne pas fonctionner correctement
avec un signal qui ne correspond pas aux normes
DVB-T / T2, DVB-C ou DVB-S.

Certaines fonctions ne sont pas disponibles selon
les pays, les régions, les diffuseurs, les fournisseurs
de services, les satellites et de l’environnement du
réseau.

Tous les modules IC ne fonctionnent pas
correctement avec ce téléviseur. Veuillez consulter
votre prestataire de services à propos des modules
IC disponibles.

Il est possible que ce téléviseur ne fonctionne pas
correctement avec un module IC non homologué par
le prestataire de services.

Des frais supplémentaires peuvent être facturés selon
le prestataire de services.

La compatibilité avec les futurs services n’est pas
garantie.
Les applis internet sont fournies par les prestataires
de services respectifs, elles peuvent être modifiées,
interrompues ou arrêtées à tout moment.
Panasonic n’assume aucune responsabilité et ne fournit
aucune garantie quant à la disponibilité ou la continuité
des services.
Panasonic ne garantit pas l’opération et les
performances de périphériques d’autres fabricants ;
et nous déclinons toutes responsabilités en cas
de dommages résultant de l’utilisation et/ou des
performances de ces périphériques d’autres fabricants.
Traitement des informations client
Lors de l’utilisation de la fonction de connexion à internet
de ce téléviseur et après avoir accepté les conditions
de service / la politique de confidentialité de Panasonic
(ci-après désignées les conditions générales, etc.), les
informations client relatives à l’utilisation de cette unité
peuvent être collectées et utilisées conformément aux
conditions générales, etc.
Pour de plus amples informations concernant les
conditions de service / la politique de confidentialité,
se référer à [AIDE] (Rechercher par objet > Réseau >
Configuration du réseau > Cond. de service & param.)
Les informations personnelles du client peuvent être
enregistrées sur ce téléviseur par l’organisme de
radiodiffusion ou le prestataire de l’application. Avant de
faire réparer, de céder ou de jeter ce téléviseur, effacer
toutes les informations enregistrées sur ce téléviseur
conformément à la procédure suivante.
[AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions > Réglage
usine)
Les informations client peuvent être collectées par le
prestataire via une application fournie par des tiers sur
ce téléviseur ou sur un site internet. Veuillez confirmer
les conditions générales, etc. du prestataire au
préalable.
Panasonic ne peut être tenu responsable pour la
collecte ou l’utilisation des informations client via une
application fournie par un tiers sur ce téléviseur ou
sur un site internet.
Français
5
Lors de la saisie de votre numéro de carte de crédit,
nom, etc., accordez une attention particulière à la
fiabilité du prestataire.
Les informations enregistrées peuvent l’être sur le
serveur, etc. du prestataire. Avant de faire réparer,
de céder ou de jeter ce téléviseur, assurez-vous
d’effacer les informations conformément aux
conditions générales, etc. du prestataire.
L’enregistrement et la lecture de contenu sur cet
appareil ou sur tout autre appareil peuvent nécessiter
l’autorisation du propriétaire des droits d’auteur ou
d’autres droits de cette nature liés à ce contenu.
Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission,
ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout
droit, compétence ou intention d’obtenir une telle
permission en votre faveur. Il est de votre responsabilité
de vous assurer que l’utilisation de cet appareil ou de
tout autre appareil est conforme avec la législation
en vigueur sur les droits d’auteur dans votre pays.
Veuillez consulter cette législation pour obtenir de plus
amples informations sur les lois concernées et les
réglementations impliquées ou contactez le propriétaire
des droits d’auteur du contenu que vous souhaitez
enregistrer ou lire.
Ce produit est sous licence du portefeuille de brevets
AVC pour l’utilisation privée et non-commerciale par
un consommateur, pour (i) coder du contenu vidéo
conformément à la norme AVC (“AVC Vidéo”) et/
ou (ii) décoder du contenu AVC Vidéo codé par un
consommateur engagé dans une activité privée et non-
commerciale et/ou obtenu d’un fournisseur de contenu
vidéo détenteur d’une licence l’autorisant à fournir du
contenu AVC Vidéo. Aucune licence n’est ni ne sera
accordée implicitement pour tout autre usage.
Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires
de MPEG LA, LLC.
Voir http://www.mpegla.com.
Ce symbole indique que le produit fonctionne avec une
tension de courant alternatif (CA).
Ce symbole indique un appareil électrique de classe II
ou à double isolation dans lequel le produit ne nécessite
aucun raccordement de sécurité à la terre électrique
(masse).
Transportez uniquement à la verticale.
Mesures de sécurité
Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de
dommages ou de blessure, veuillez respecter les
avertissements suivants :
Fiche et cordon d’alimentation
Avertissement
En cas d’anomalie, débranchez
immédiatement le cordon
d’alimentation.

Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sous CA
220 à 240 V, 50 / 60 Hz.

Insérez complètement la fiche du cordon
d’alimentation dans la prise de courant.

Pour éteindre l’appareil complètement, vous devez
débrancher la fiche de la prise de courant.
Par conséquent, la prise secteur doit être facilement
accessible à tout moment.

Débranchez le cordon d’alimentation lors du
nettoyage du téléviseur.

Ne touchez pas la fiche du cordon
d’alimentation avec les mains mouillées.

N’endommagez pas le cordon d’alimentation.
Ne posez pas d’objet lourd
sur le cordon.
Ne placez pas le cordon
près d’un objet à haute
température.
Ne tirez pas directement
sur le cordon. Tenez
la fiche du cordon
d’alimentation lorsque vous
le débranchez.
Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon
branché à la prise de courant.
Ne tordez pas le cordon, ne le pliez pas
excessivement, ne l’étirez pas.
N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation
ou une prise de courant endommagée.
Assurez-vous que le téléviseur n’écrase pas son
propre cordon d’alimentation.
Français
6
Faites attention
Avertissement

Ne retirez pas les couvercles et
ne modifiez jamais le téléviseur
vous-même, car des pièces
sous tension sont accessibles
et il y a un risque d’électrocution
en l’absence des couvercles.
Aucune pièce réparable par
l’usager ne se trouve à l’intérieur
de l’appareil.

N’exposez pas le téléviseur
à la pluie ou à une humidité
excessive. Ne pas poser
sur l’appareil des récipients
pour l’eau, par exemple des
vases et ne pas exposer le
téléviseur à des projections
d’eau.

N’insérez aucun corps étranger dans l’appareil à
travers les orifices d’aération.

Si le téléviseur est utilisé dans un endroit où des
insectes peuvent facilement entrer à l’intérieur.
Il est possible que des insectes tels que de petites
mouches, araignées, fourmis, etc., entrent dans le
téléviseur et puissent l’endommager ou se retrouver
piégées dans une partie visible du téléviseur, par
exemple l’écran.

Si le téléviseur est utilisé dans un environnement où il
y a de la poussière ou de la fumée.
Il est possible que des particules de poussière/
fumée entrent dans le téléviseur par les fentes
d’aération pendant son fonctionnement normal et
qu’elles puissent se retrouver piégées à l’intérieur
du poste. Cela peut provoquer une surchauffe, un
dysfonctionnement ou une détérioration de la qualité
de l’image, etc.

N’utilisez pas de piédestal/équipement de montage
non approuvé. Veillez à confier l’installation et la
configuration des appliques de fixation au mur
approuvées à votre revendeur Panasonic.

N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne
lui faites pas subir de choc.

Assurez-vous qu’aucun enfant n’escalade le
téléviseur.

Ne placez pas le téléviseur
sur une surface inclinée ou
instable et veillez à ce que le
téléviseur ne dépasse pas du
bord de la base.
Avertissement
Ne placez jamais de téléviseur sur une surface
instable. Un téléviseur peut tomber, ce qui peut
entraîner des blessures graves ou la mort. De
nombreuses blessures, en particulier sur les
enfants, peuvent être évitées en prenant des
précautions simples comme :
Utiliser des boîtiers ou des supports
recommandés par le fabricant du téléviseur.
Utiliser uniquement des meubles qui peuvent
supporter le téléviseur en toute sécurité.
Veiller à ce que le téléviseur ne soit pas en
équilibre sur le bord du meuble support.
Ne placez pas le téléviseur sur un meuble
haut (par exemple, des armoires ou des
bibliothèques) sans fixer à la fois le meuble et le
téléviseur sur un support approprié.
Ne placez pas le téléviseur sur un tissu ou
d’autres matériaux qui peuvent se trouver entre
le téléviseur et le meuble support.
Informez les enfants des dangers s’ils grimpent
sur le meuble pour atteindre le téléviseur ou ses
commandes.
Si vous conservez et déplacez votre téléviseur
actuel, les mêmes considérations que ci-dessus
doivent être prises en compte.

Ce téléviseur est conçu pour une utilisation sur une
table.

N’exposez pas le téléviseur
directement aux rayons du
soleil ou à toute autre source
de chaleur.
Pour empêcher tout
incendie, ne laissez
jamais de bougies ou
une autre source de feu
ouvert à proximité du
récepteur de télévision.
Suffocation / Danger d’étouffement
Avertissement

L’emballage de ce produit peut causer un risque
de suffocation. Aussi, les petites pièces peuvent
représenter un danger d’étouffement pour les jeunes
enfants. Gardez ces pièces hors de portée des
jeunes enfants.

Ne laissez jamais les enfants
manipuler de petits éléments
tels qu’une carte SD. Les
petits éléments peuvent
être avalés par les jeunes
enfants. Retirez la carte
SD immédiatement après
utilisation et rangez-la hors de
portée des jeunes enfants.
Français
7
Piédestal
Avertissement

Ne démontez pas et ne modifiez pas le piédestal.
Attention

Utilisez uniquement le piédestal fourni avec ce
téléviseur.

N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou
rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement
votre distributeur Panasonic le plus proche.

Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les
vis.

Assurez-vous que le téléviseur ne reçoive aucun choc
pendant l’installation du piédestal.

Assurez-vous qu’aucun enfant n’escalade le
piédestal.

L’installation du téléviseur sur le piédestal ou son
retrait nécessite au moins deux personnes.

Pour l’installation ou le retrait du téléviseur, respectez
la procédure spécifiée.
Ondes radioélectriques
Avertissement

N’utilisez pas le téléviseur dans une institution
médicale ou dans des lieux contenant des
équipements médicaux. Les ondes radioélectriques
peuvent créer des interférences avec les appareils
médicaux et entraîner des accidents dus à un
dysfonctionnement.

N’utilisez pas le téléviseur près d’un appareil
à commande automatique tel que des portes
automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes
radioélectriques peuvent créer des interférences avec
les appareils à commande automatique et entraîner
des accidents dus à un dysfonctionnement.

Restez à au moins 15 cm du téléviseur si vous avez
un stimulateur cardiaque. Les ondes radioélectriques
peuvent interférer avec le fonctionnement du
stimulateur cardiaque.

Ne tentez pas de démonter ou de modifier le
téléviseur de quelque manière que ce soit.
Réseau local sans fil intégré
Attention

N’utilisez pas le réseau local sans fil intégré pour
vous connecter à un réseau sans fil (SSID
*
) pour
lequel vous ne disposez pas de droits d’utilisation. Il
est possible que ces réseaux soient répertoriés dans
le résultat des recherches. Cependant, leur utilisation
peut être considérée comme un accès non autorisé.
*
SSID est un nom permettant d’identifier un réseau
sans fil particulier pour l’émission.

Ne soumettez pas le réseau local sans fil intégré à
des températures élevées, à la lumière directe du
soleil ni à l’humidité.

Les données émises et reçues par ondes radio
peuvent être interceptées et contrôlées.

Le LAN sans fil intégré utilise des bandes
fréquence de 2,4 GHz et 5 GHz. Pour éviter les
dysfonctionnements ou les temps de réponse lents
provoqués par les interférences radio lorsque vous
utilisez le LAN sans fil intégré, maintenez le téléviseur
éloigné des appareils qui utilisent des signaux à
2,4 GHz et 5 GHz tels que les autres appareils LAN
sans fil, les fours à micro-ondes et les téléphones
portables.

Lorsque des problèmes surviennent à cause de
l’électricité statique, etc., il est possible que le
téléviseur s’éteigne afin de se protéger. Dans ce cas,
éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur
principal, puis rallumez-le.
Technologie sans fil Bluetooth
®
Attention

Le téléviseur utilise la bande de radiofréquence
ISM de 2,4 GHz (Bluetooth
®
). Pour éviter les
dysfonctionnements ou une réponse lente dus aux
interférences radio, maintenez le téléviseur à l’écart
d’autres périphériques tels que les périphériques
réseau sans fil, les périphériques Bluetooth, les
fours à micro-ondes, les téléphones portables et les
périphériques qui utilisent des signaux à 2,4 GHz.
Ventilation
Attention
Laissez suffisamment d’espace (au moins 10 cm) autour
du téléviseur pour empêcher la génération d’une chaleur
excessive, ce qui pourrait provoquer une défaillance
prématurée de certains composants électroniques.
(cm)
10
10
10
10

La ventilation ne doit en
aucun cas être bloquée,
en plaçant par exemple un
journal, une nappe ou des
rideaux sur les orifices de
ventilation.

Que vous utilisiez un piédestal ou non, assurez-
vous toujours que les orifices de la partie inférieure
du téléviseur ne sont pas bloqués et qu’il existe
un espace suffisant pour permettre une ventilation
appropriée.
Déplacement du téléviseur
Attention
Avant de déplacer le téléviseur, débranchez tous les
câbles.

Au moins deux personnes sont nécessaires
pour déplacer la TV afin d’éviter toute blessure
éventuellement causée par le renversement ou la
chute de la TV.

Lors du déplacement du téléviseur, ne le tenez
pas par la partie écran comme illustré ci-dessous.
Cela peut entraîner un dysfonctionnement ou des
dommages.
Français
8
Comment transporter la télé. (p. 10)

Transportez uniquement à la verticale. Les circuits
internes risquent de subir des dommages si le
téléviseur est transporté avec le panneau d’affichage
dirigé vers le haut ou le bas.
Lors d’une période prolongée sans
utilisation
Attention
Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode
d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est
branchée sur une prise de courant sous tension.

Si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant une
période prolongée, déconnectez-le du secteur.
Volume excessif
Attention

N’exposez pas vos oreilles
au son excessif du casque.
Vous pourriez vous causer
des dommages irréversibles
de l’ouïe.

Si vous entendez un battement dans vos oreilles,
abaissez le volume ou cessez temporairement
d’utiliser le casque.
Pile pour la télécommande
Attention

Une installation incorrecte peut entraîner des fuites,
de la corrosion et l’explosion de la pile.

Ne remplacer la pile que par le même modèle ou un
modèle équivalent.

N’utilisez pas ensemble une pile neuve et une pile
usée.

N’utilisez pas ensemble des piles de types
différents (comme des piles alcalines et des piles au
manganèse).

N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd, etc.).

Évitez de brûler ou de casser les piles.

Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive telle que la lumière du soleil, le feu ou
autre.

Assurez-vous de jeter les piles de la manière
appropriée.

Retirez la pile de l’unité lorsque celle-ci n’est pas
utilisée pendant une période prolongée pour éviter
toute fuite, corrosion ou explosion de la batterie.
Téléviseur OLED
Déclaration de conformité (DoC)
“Par le présent document, Panasonic Corporation
déclare que ce téléviseur est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions pertinentes de la
directive 2014/53/UE.”
Si vous souhaitez obtenir une copie de la DoC originale
de ce téléviseur, veuillez visiter le site Web suivant :
http://www.ptc.panasonic.eu/doc
Représentant autorisé :
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, D-22525 Hambourg, Allemagne
La bande de 5,15 – 5,35 GHz de LAN sans
fil est limitée à une utilisation en intérieur
uniquement dans les pays suivants.
Autriche, Belgique, Bulgarie, République tchèque,
Danemark, Estonie, France, Allemagne, Islande, Italie,
Grèce, Espagne, Chypre, Lettonie, Liechtenstein,
Lituanie, Luxembourg, Hongrie, Malte, Pays-Bas,
Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovénie,
Slovaquie, Turquie, Finlande, Suède, Suisse, Croatie
Puissance radioélectrique maximale transmise sur les
bandes de fréquences
Type de
connexion sans fil
Bande de
fréquences
Valeur PIRE
maximale
LAN sans fil
2 412-2 472 MHz 20 dBm
5 150-5 250 MHz 23 dBm
5 250-5 350 MHz 23 dBm
5 470-5 725 MHz 23 dBm
Bluetooth 2 402-2 480 MHz 9 dBm
Français
9
Accessoires
Accessoires standard
Télécommande
(p. 19)

N2QAYA000152
Piédestal
(p. 9)
Attache-câble (2)
(p. 17)
Attache câble (3)
(p. 17)
Piles (2)

R03
(p. 20)
Mode d’emploi
Garantie Pan Européenne

Il est possible que les accessoires ne soient pas
tous rassemblés. Veillez à ne pas les jeter par
inadvertance.
Installation du
téléviseur
Monter / retirer le piédestal
Vis de montage (4)
M4 × 15
Base
Couvercle du piédestal
Français
10
Monter le piédestal
B
1
A
C
2
Retirer le piédestal
Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière
suivante lorsque vous utilisez l’applique de support
murale ou lorsque vous remballez le téléviseur.
1
Retirez le couvercle du piédestal
.
2
Retirez les vis de montage
du piédestal.
3 Tirez le piédestal du téléviseur.
Français
11
Installation de
l’applique de
support mural
Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche
pour acheter l’applique du support mural recommandée.

Orifices pour l’installation de l’applique du support
mural
Arrière du téléviseur
a
b
Modèle 55 pouces
a: 400 mm
b: 300 mm
Modèle 65 pouces
a: 400 mm
b: 400 mm
(Vue latérale)
Profondeur de vissage
minimum : 23 mm
maximum: 28 mm
Diamètre : M6
Vissez pour fixer le téléviseur sur
le support mural (non fourni avec le
téléviseur)
Avertissement

En utilisant d’autres appliques de fixation au mur
ou en en installant vous-même, vous courez le
risque de vous blesser ou d’endommager le produit.
Pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil
et par mesure de sécurité, vous devez demander
au revendeur ou à un entrepreneur agréé de poser
les appliques de fixation au mur. Tout dommage
provoqué par une installation sans un installateur
qualifié annulera la garantie.

Lisez soigneusement les instructions qui
accompagnent les accessoires en option et soyez
absolument certain de prendre des mesures afin
d’éviter que le téléviseur ne tombe.

Manipulez soigneusement le téléviseur lors de
l’installation, car il risque d’être endommagé s’il est
soumis à des chocs ou autres forces.

Soyez prudent lorsque vous fixez les appliques
murales au mur. Assurez-vous toujours qu’il n’y a ni
câbles électriques ni tuyaux dans le mur avant d’y
accrocher l’applique.

Lorsque le téléviseur n’est plus utilisé, retirez-le de
son point de fixation mural pour éviter toute chute et
toute blessure.
Raccordements

Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont
pas fournis avec ce téléviseur.

Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la
prise secteur avant de connecter ou de déconnecter
tout câble.

Vérifiez que le type de terminal et les fiches des
câbles sont corrects pour la connexion.

Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully
wired”.

Maintenez le téléviseur à distance des appareils
électroniques (équipement vidéo, etc.) ou des
appareils munis d’un capteur infrarouge, à défaut une
distorsion de l’image / du son peut se produire ou le
fonctionnement des autres appareils peut être affecté.

Veuillez aussi lire le manuel de l’appareil raccordé.
Français
12
Retrait du couvercle du piédestal /
couvercle de la borne du téléviseur

Veillez à retirer le couvercle du piédestal / couvercle
de la borne avant de brancher ou de débrancher les
câbles.

Lorsque les branchements sont effectués, fixez le
couvercle du piédestal / couvercle de la borne.
(p. 18)
C
Couvercle de la borne
Bornes
2
3
4
5
6
7
1
8
9
10 11
12 13
1 Plaque signalétique du modèle
2 Fente IC 1 à 2
(p. 16)
3 Fente pour carte SD
4 HDMI1 à 2 (p. 14, 15, 16)
5 Port USB 1
Ce symbole indique un fonctionnement avec
un courant continu (CC)
6 Borne d’antenne / câble (p. 13)
7 Borne satellite (p. 13)
8 Port ETHERNET (p. 15)
9 Prise casque
(p. 16)
10
Port USB 2 à 3
Français
13
11
HDMI3 à 4
12
AV (COMPONENT / VIDEO) (p. 16)
13
DIGITAL AUDIO

Pour regarder le contenu au format 4K, utilisez la
borne HDMI.
(p. 15)
Raccordements de base
Cordon d’alimentation
CA 220 à 240 V
50 / 60 Hz
Cordon d’alimentation
Connexion du câble (fixé au câble d’alimentation)
Pour le desserrer:
Bouton
Maintenez la pression sur le bouton
Pour le retirer du téléviseur:
Maintenez la pression sur les fermoirs
des deux côtés
Fermoirs
Antenne
Téléviseur
Câble
Câble RF
Antenne

Pour DVB-C, DVB-T, Analogique
Connexion par satellite

Pour DVB-S
Double tuner (DiSEqC)
Téléviseur
Câbles satellites avec Commutateur multiple
Antenne satellite
Double tuner (Câble unique)
Téléviseur
Câble satellite avec routeur câble unique
Antenne satellite
Simple tuner
Téléviseur
Câble satellite
Antenne satellite

Pour vous assurer que votre antenne parabolique est
bien installée, consultez votre revendeur local. Pour
plus de détails, informez-vous également auprès des
diffuseurs satellite.
Français
14
Raccordement du serveur DVB-via-IP
Ce téléviseur peut être configuré comme un serveur
DVB-via-IP qui transmet l’émission diffusée à un autre
téléviseur prenant en charge la fonction de client
DVB-via-IP ou les périphériques compatibles SAT>IP.
Téléviseur
Câble LAN (blindé)

Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair).
Concentrateur / routeur
Client DVB-via-IP (Panasonic TV, etc.)

Cette fonction peut ne pas être disponible en fonction
de l’état du réseau et des conditions de diffusion.

La fonction double tuner (regarder ou enregistrer
2 programmes simultanément, etc.) n’est pas
disponible lorsque la fonction de serveur DVB-via-IP
est utilisée.

Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Fonctions > DVB-via-IP).
Raccordement du client DVB-via-IP
Ce téléviseur dispose de la fonction de client DVB-via-
IP. Il peut se connecter au serveur DVB-via-IP ou à
des serveurs compatibles avec SAT>IP pour regarder
l’émission diffusée.

Il est recommandé de connecter le serveur
DVB-via-IP avec un câble LAN.
Connexion filaire
Téléviseur
Câble
Câble LAN (blindé)

Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair).
Serveur DVB-via-IP
Câble RF
Antenne
Antenne satellite
Connexion sans fil
Câble
Réseau local sans fil intégré (Arrière du téléviseur)
Point d’accès
Serveur DVB-via-IP
Câble RF
Antenne
Antenne satellite

Cette fonction peut ne pas être disponible en fonction
de l’état du réseau et des conditions de diffusion.

Pour plus d’informations sur les connexions, lisez le
manuel du serveur DVB-via-IP.

Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Fonctions > DVB-via-IP).
Appareils AV
Enregistreur DVD / Enregistreur Blu-ray,
etc.
Téléviseur
Câble
Câble RF
Câble HDMI
Enregistreur DVD / Enregistreur Blu-ray, etc.
Antenne
Français
15
Décodeur
Téléviseur
Câble
Câble HDMI
Décodeur
Réseau
Un environnement réseau à large bande est nécessaire
pour utiliser les services Internet.

Si vous ne disposez pas de services réseau à large
bande, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir
de l’assistance.

Préparez l’environnement Internet pour la connexion
câblée ou sans fil.

La configuration de la connexion réseau démarre lors
de la première utilisation du téléviseur. (p. 21)
Connexion filaire
Téléviseur
Environnement Internet
Câble LAN (blindé)

Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair).
Connexion sans fil
Environnement
Internet
Réseau local sans fil intégré (Arrière du téléviseur)
Point d’accès
Connexion pour les appareils
compatibles 4K / HDR
Téléviseur
Câble HDMI
Appareil compatible 4K / HDR

Pour regarder du contenu HDR ou 4K haute définition
en profitant d’une précision optimale, branchez le
matériel compatible 4K à la borne HDMI1 ou 2.

Raccordez les appareils compatibles 4K à la borne
HDMI à l’aide d’un câble compatible 4K pour regarder
du contenu au format 4K.

La prise en charge HDR n’augmente pas les
capacités de luminosité maximale du téléviseur.
[Configuration auto HDMI]
(menu Configuration)
Reproduit plus précisément l’image avec la gamme de
couleurs étendue lorsque l’on connecte un équipement
compatible 4K. Sélectionnez le mode en fonction de
l’équipement.
[Mode1] :
Pour une meilleure compatibilité. Réglez sur [Mode1]
lorsque l’image ou le son de l’entrée HDMI ne sont
pas lus correctement.
[Mode2] :
Pour l’équipement compatible 4K qui possède la
fonction de sortie d’image précise avec la gamme de
couleurs étendue

Pour modifier le mode
1. Sélectionnez le mode d’entrée HDMI de la
connexion à l’appareil.
2. Affichez le menu et sélectionnez [Configuration
auto HDMI] (menu Configuration).

Pour plus d’informations sur le format valide,
reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet >
Visionnage > Résolution 4K > Configuration auto
HDMI).
Français
16
Autres raccordements
Lecteur DVD
(équipement COMPONENT)
Téléviseur
(Écouter)
(Afficher)
Lecteur DVD
Caméscope / Console de jeu
(équipement VIDEO)
Téléviseur
(Écouter)
(Afficher)
Caméscope / Console de jeu
Amplificateur
(écouter avec des enceintes externes)

Utilisez HDMI2 pour raccorder le téléviseur à un
amplificateur muni de la fonction ARC (Audio Return
Channel).
En cas de connexion à un amplificateur sans fonction
ARC, utilisez DIGITAL AUDIO.

Pour écouter le son multicanal d’un appareil externe
(par exemple, Dolby Digital 5.1 canaux), raccordez
l’appareil en question à un amplificateur. Pour plus
d’informations sur les raccordements, consultez
le mode d’emploi de l’appareil en question et de
l’amplificateur.
Téléviseur
Câble HDMI
Amplificateur avec système de haut-parleurs
Équipements externes (lecteurs DVD, etc.)
Casque

Pour plus d’informations sur les réglages du volume,
reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet >
Paramètres > Son).
Téléviseur
(mini prise stéréo de 3,5 mm)
Interface commune

Éteignez toujours le téléviseur à l’aide de
l’interrupteur d’alimentation avant d’insérer ou de
retirer le module IC.

Si la carte à puce est accompagnée d’un module IC,
insérez d’abord le module IC, puis insérez la carte
dans ce dernier.

Insérez ou retirez le module IC dans son intégralité et
dans le bon sens comme indiqué.

Normalement, les chaînes cryptées devraient
apparaître. (Les canaux disponibles et leurs fonctions
dépendent du module IC.)
Si des chaînes cryptées ne s’affichent pas
[Interface commune] dans le menu
Configuration

Des modules IC accompagnés d’anciennes
versions firmware qui ne sont pas complètement
interopérables avec le nouveau téléviseur CI+ v1.4
sont probablement commercialisés. Le cas échéant,
veuillez contacter votre fournisseur de contenu.

Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Fonctions > Interface
commune), lisez le mode d’emploi du module IC ou
informez-vous auprès du fournisseur du contenu.

Assurez-vous de retirer la carte module IC, etc. avant
de faire réparer, de céder ou de jeter le téléviseur.
Français
17
Téléviseur
Module IC
Disque dur USB (pour l’enregistrement)

Utilisez le port USB 1 pour connecter le disque dur
USB.

Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Enregistrement).
VIERA Link

Utilisez HDMI1 - 4 pour la connexion VIERA Link.

Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Fonctions > VIERA Link
“HDAVI Control™”).
Disposition du câble
Fixez les câbles à l’aide de l’attache-câble, de l’attache
pour câble, etc. puis attachez le couvercle de la borne
au téléviseur.
Fixation du cordon d’alimentation à l’aide
de l’attache-câble
Attachez l’attache-câble
Insérez l’attache-câble dans un orifice
Orifice
Regroupez le câble
Validez
Pour libérer :
Maintenez la pression sur la languette
Languette
Languette
Pour le retirer du téléviseur:
Maintenez la pression sur les
fermoirs des deux côtés
Fermoirs
Français
18
Fixation des câbles à l’aide des attaches
pour câbles
Attachez l’attache pour câble
Insérez l’attache pour câble dans un orifice
Orifice
Regroupez les câbles
Crochets
Placez le bout dans les crochets
Pour le desserrer:
Bouton
Maintenez la pression sur le bouton
Pour le retirer du téléviseur:
Maintenez la pression sur les
fermoirs des deux côtés
Fermoirs
<Exemple>

Fixez les câbles si nécessaire.

Lorsque vous utilisez l’accessoire en option, suivez
son mode d’emploi pour attacher les câbles.
Fixation du couvercle de la borne /
couvercle du piédestal

N’appliquez pas de charge sur le couvercle de la
borne / couvercle du piédestal.

Faites attention de ne pas pincer les câbles entre le
téléviseur et le couvercle de la borne / couvercle du
piédestal.

Lorsque vous utilisez le port USB 2, le port USB 3,la
borne AV, DIGITAL AUDIO, la borne HDMI3 ou la
borne HDMI4, vous ne pouvez pas fixer le couvercle
de la borne. Conservez le couvercle de la borne retiré
pour un usage ultérieur.
C
Français
19
Identifier les
commandes
Télécommande
1 [ ] : Allume ou éteint (veille) le téléviseur
2 [Menu principal]

Appuyez pour accéder aux menus Image, Son,
Réseau, Minuterie, Configuration et Aide, etc.
3 PICTURE

Change le mode de visualisation.
4 Touches de couleur
(rouge-vert-jaune-bleu)

Servent à la sélection, à la navigation et à
l’utilisation des diverses fonctions.
5 Informations

Affiche les informations de la chaîne et du
programme.
6 OK

Valide les sélections et choix.

Appuyez après la sélection des positions de
chaîne pour changer rapidement de chaîne.

Affiche la liste des chaînes.
7 [Menu options]

Réglages additionnels pour l’affichage, le son, etc.
8 Netflix

Accède directement au service NETFLIX.

Un environnement réseau à large bande est
nécessaire pour utiliser pleinement cette fonction.

Ce service peut être arrêté ou modifié sans
préavis.
9 Activation / Désactivation de la coupure du son
10
Touche télétexte
11
Volume Haut / Bas
12
Touches numériques

Permettent de changer de chaîne et de page de
télétexte.

Sélectionnez les caractères.

En mode veille, met le téléviseur en marche.
13
[AIDE]

Affiche [AIDE] (Mode d’emploi intégré).
14
[Mon Application]

Attribue une application favorite. Après le réglage,
démarre facilement l’application en appuyant sur
ce bouton.

Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Accueil > Apps).
15
Éclairage

Éclaire les touches pendant 5 secondes environ.
Appuyez à nouveau pour éteindre l’éclairage des
boutons.
16
Sélection du mode d’entrée

TV - passe en mode DVB-S / DVB-C / DVB-T /
DVB-via-IP / Analogique.

AV - permet le passage en mode d’entrée AV à
partir de la liste Sélection d’entrée.
17
Quitter

Retourne à l’écran de vue normale.
18
Touches de curseur

Permettent les sélections et réglages.
19
Retour

Permet le retour au menu précédent ou à la page
précédente.
20
HOME

Affiche [Accueil].

Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > À lire en premier >
Fonctions).
21
Guide TV

Affiche le guide électronique des programmes.
Français
20
22
APPS

Affiche [Apps] (liste d’applications).
23
Sous-titres

Affiche les sous-titres.
24
Chaîne Haut / Bas
25
Dernière vue

Passe à la dernière chaîne vue ou au dernier
mode d’entrée.
26
Opérations pour les contenus, les équipements
raccordés, etc.
Installer / Retirer les piles
Tirez pour ouvrir
Crochet
Respectez la polarité
(+ ou -)
Fermez
Témoin / Panneau de commande

Lorsque vous appuyez sur les touches 4, 5, 6, le
guide du panneau de commande s’affiche à droite de
l’écran pendant 3 secondes pour mettre en évidence
la touche qui a été enfoncée.
123
5
6
7
4
Arrière du téléviseur
1 Capteur de signal de télécommande

Ne placez aucun objet entre la télécommande et le
capteur de signal de télécommande du téléviseur.
2 Capteur de luminosité ambiante

Détecte la luminosité pour régler la qualité d’image
lorsque l’option [Sonde de temp. ambiante] du
menu Image est réglée sur [Activé].
3 DEL d’alimentation
Rouge :
Veille
Vert :
Activé
Ajuste automatiquement la luminosité de la
DEL sur des niveaux facilitant la visualisation
suivant la luminosité ambiante.
Orange :
Mode veille avec certaines fonctions
(enregistrement, etc.) actives ou entretien de
l’écran en cours

Le voyant DEL clignote lorsque le téléviseur reçoit
une commande de la télécommande.
4 Sélection du mode d’entrée

Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que vous
obteniez le mode désiré.
[Menu principal]

Appuyez pendant environ 3 secondes pour afficher
le menu principal.
OK (dans les menus)
5 Chaîne Haut / Bas

Curseur haut / bas (dans les menus)
6 Volume Haut / Bas

Curseur gauche / droite (dans les menus)
7 Interrupteur d’alimentation

À utiliser pour la mise sous tension.

Pour éteindre l’appareil complètement, vous devez
débrancher la fiche de la prise de courant.

[
] : Veille / Activé
Entretien de l’écran
Veillez à éteindre le téléviseur avec la télécommande
pour procéder à l’entretien de l’écran. Pendant
l’entretien de l’écran, la LED est orange.
Pendant l’entretien de l’écran, évitez de toucher l’écran
ou d’exercer une pression sur ce dernier. (par exemple,
évitez de nettoyer l’écran, etc.)
Il existe deux types de maintenance :
La maintenance normale démarre automatiquement
et dure environ 10 minutes.
La maintenance périodique dure environ 80 minutes.
Lorsqu’une maintenance périodique est
nécessaire, un message s’affiche à l’écran après
avoir éteint le téléviseur avec la télécommande.
Suivez les instructions à l’écran.
Lors de la maintenance du panneau, une
ligne horizontale blanche s’affiche à l’écran
pendant un certain temps. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.

Pour en savoir plus sur l’entretien de l’écran,
consultez [AIDE] (Rechercher par objet >
Visionnage > Pour une image optimale > Paramètres
de l’écran)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Panasonic TX65FZ830E Mode d'emploi

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à