Sony SCPH-70011 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

US
FR
ES
2-187-122-12(1)
Instruction manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
SCPH-70011
SCPH-70012
Before using this product, carefully read this manual and retain it for future reference.
Avant d'utiliser ce produit, lisez attentivement ce mode d'emploi et conservez-le pour pouvoir vous y reporter ulterieurement.
Antes de utilizar este producto, lea detenidamente este manual y consérvelo para consultarlo en el futuro.
56
AVERTISSEMENTS
Afin d'éviter tout risque d'incendie et d'électrocution, ne pas
exposer l'unité à la pluie ou à l'humidité.
Afin d'éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, ne
posez pas de récipients contenant du liquide sur la console.
Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas démonter
l'unité. Confiez l'entretien uniquement à un personnel qualifié.
Attention
L'inscription ci-dessus figure sur la surface inférieure de la console PlayStation®2
(à l'installation verticale) ; les symboles ont la signification suivante :
Ce symbole signale à l'utilisateur la présence de tensions dangereuses et
non isolées à l'intérieur du boîtier de la console, et qui peuvent être
suffisamment intenses pour présenter un risque de chocs électriques aux
personnes.
Ce symbole signale à l'utilisateur que d'importantes instructions
d'utilisation et d'entretien sont fournies dans la documentation de la
console.
Attention
Pour réduire le risque d'incendie, utilisez uniquement des
conducteurs de télécommunications 26 AWG ou de section
supérieure.
Si vous avez des questions au sujet des numéros AWG, contactez notre ligne
d'assistance technique au 1-800-345-7669.
À lire avant d'utiliser votre console
PlayStation
®2
Un nombre limité de personnes peuvent éprouver des symptômes d'épilepsie
lorsqu'elles sont exposées à certaines lumières ou motifs clignotants. L'exposition à
certains motifs clignotants ou certains images d'arrière-plan sur des écrans de
télévision ou en jouant à des jeux vidéo, y compris les jeux sur la console
PlayStation
®2, peuvent déclencher des crises d'épilepsie chez ces personnes.
Certaines conditions peuvent déclencher des symptômes d'épilepsie non détectés
auparavant, même chez des personnes qui n'ont aucun antécédent médical ou n'ont
jamais été sujettes à des crises d'épilepsie. Si vous-même ou un membre de votre
famille souffrez d'épilepsie, consultez votre médecin avant de jouer. Si vous
ressentez, en jouant un jeu vidéo, un des symptômes suivants : vertiges, trouble de la
vision, contractions des yeux ou des muscles, perte de conscience, trouble de
l'orientation, mouvement involontaire ou convulsions, il faut cesser
IMMÉDIATEMENT de jouer et consulter un médecin avant de rejouer.
Information
Notice réservée aux utilisateurs résidant aux États-Unis
Cette unité a été testée et il a été déterminé qu'elle se conforme aux normes stipulées
par l'article 15 des règlements de la FCC pour un appareil numérique de catégorie B.
Ces normes sont établies afin d'offrir une protection raisonnable contre toute
possibilité de brouillage préjudiciable dans une installation résidentielle. Cette unité
produit, utilise et peut émettre une énergie radiofréquence, et si elle n'est pas installée
et utilisée conformément aux instructions, pourrait causer un brouillage
préjudiciable à la radiocommunication. Il est toutefois impossible de garantir qu'il
n'y aura pas de brouillage préjudiciable dans une installation donnée. Si cette uni
cause un brouillage préjudiciable à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être
déterminé en activant ou désactivant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à tenter de
corriger le brouillage en prenant l'une ou plusieurs des mesures proposées suivantes :
AVERTISSEMENTS
57
AVERTISSEMENTS
FR
– Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
– Éloigner l'unité du récepteur.
Connecter l'appareil à une prise sur un autre circuit que celui auquel le récepteur
est connecté.
– Demander de l'aide au détaillant ou à un technicien radio/télévision spécialisé.
Tout changement ou modification apporté à l'appareil non approuvé expressément
dans ce manuel pourrait annuler le droit d'opérer cet équipement.
Cet équipement est conforme à la Section 68 des règles de la FCC et aux exigences
adoptées par l'ACTA. Une étiquette apposée sur la surface inférieure de la console
PlayStation
®2 (à l'installation verticale), parmi d'autres informations, l'identification
de produit au format US:AAAEQ##TXXXX. Vous devez fournir ce numéro à votre
compagnie de téléphone à sa demande.
Le REN (le numéro d'équivalence de sonnerie), est utilisé pour déterminer le nombre
d'appareils qui peuvent être branchés à une ligne téléphonique. Des REN en nombre
excessif sur la ligne téléphonique peuvent faire que les appareils ne sonnent pas en
réponse à l'entrée d'un appel. Dans la plupart des régions, mais non pas toutes, la
somme des REN ne devrait pas dépasser cinq (5,0). Pour s'assurer du nombre
d'appareils pouvant être branchés à la ligne, tel que déterminé par le total des REN,
contactez la compagnie de téléphone. Pour les produits approuvés après le 23 juillet
2001, le REN pour ce produit fait partie de l'identification de produit qui est au
format US:AAAEQ##TXXXX. Les chiffres représentés par "##" sont les REN sans
virgule décimale (p.ex. 03 correspond à un REN de 0,3). Pour les produits antérieurs,
le REN est affiché séparément sur l'étiquette.
La prise, utilisée pour connecter cet équipement aux câbles et au réseau
téléphonique, doit être conforme à la Section 68 des règles de la FCC et aux
exigences adoptées par l'ACTA.
Ce produit utilise la prise de téléphone "RJ-11C".
Si cet équipement endommage le réseau téléphonique, la société téléphonique vous
avisera à l'avance, si cela s'avère pratique, qu'il y aura peut-être une interruption
temporaire de service requis. Si un préavis n'est pas pratique, la société téléphonique
vous avisera dès que possible. Vous serez aussi avisé de votre droit de déposer une
plainte auprès de la FCC si vous croyez que cela est nécessaire.
La société téléphonique peut apporter des changements à ses installations, à son
équipement, à ses opérations ou à ses procédures qui pourraient affecter le
fonctionnement de l'équipement. Si cela se produit la société téléphonique vous fera
parvenir un préavis pour effectuer les modifications nécessaires afin de maintenir le
service sans interruption.
Si vous avez des questions au sujet de ce produit, contactez notre ligne d'assistance
technique au 1-800-345-7669 ou écrivez à :
Sony Computer Entertainment America
Consumer Services/Technical Support
PO Box 5888, San Mateo, CA 94402-0888 U.S.A.
Cet équipement ne peut pas être utilisè pour le service à appareil d'encaissement de
la société de téléphone. La connexion à un service de ligne partagée est soumise aux
tarifs des états.
Les réparations de ce produit doivent être effectuées seulement par un Centre de
service Sony autorisé. Pour connaître le centre le plus près de chez vous, appelez le
1-800-345-7669.
Si vous avez des questions au sujet de ce produit, communiquez avec la ligne
d'assistance technique au 1-800-345-7669 ou écrivez à :
Sony Computer Entertainment America
Consumer Services/Technical Support
PO Box 5888, San Mateo, CA 94402-0888 U.S.A.
Cet appareil est conforme aux stipulations de l'article 15 des règlements de la
FCC. Son opération est sous réserve des deux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne peut pas causer de brouillage préjudiciable et (2) cet appareil doit
accepter le brouillage préjudiciable reçu, y compris un brouillage qui pourrait
causer son fonctionnement irrégulier.
Déclaration de Conformité
Nom commercial :
N° de modèle :
Partie responsable :
Adresse :
N° de téléphone :
SONY
SCPH-70011
SCPH-70012
Sony Electronics Inc.
16540 W. Bernardo Dr. San Diego, CA 92127 U.S.A.
858-942-2230
58
AVERTISSEMENTS
Telephone Consumer Protection Act de 1991
Selon la loi sur la protection des consommateurs en matière téléphonique (Telephone
Consumer Protection Act) de 1991 des États-Unis, il est illégal pour toute personne
d'utiliser un ordinateur ou tout autre appareil électronique pour expédier un message
par télécopieur téléphonique à moins qu'un tel message contienne clairement, dans
une marge dans la partie supérieure ou inférieure de chaque page transmise ou sur la
première page de la transmission, la date et l'heure d'expédition ainsi qu'une
identification de l'entreprise, de toute autre entité ou individu expédiant le message
ainsi que le numéro de téléphone de l'appareil expéditeur ou de toute autre entreprise,
entité ou individu responsable de l'envoi. Pour programmer cette information dans
votre télécopieur, consultez la documentation sur le logiciel de votre télécopieur.
Notice réservée aux utilisateurs résidant au Canada
AVIS : L'étiquette d'Industrie Canada identifie le matériel homologué. Cette
étiquette certifie que le matériel est conforme aux normes de protection,
d'exploitation et de sécurité des réseaux de télécommunications, comme le
prescrivent les documents concernant les exigences techniques relatives au matériel
terminal. Le Ministère n'assure toutefois pas que le matériel fonctionnera à la
satisfaction de l'utilisateur. Avant d'installer ce matériel, l'utilisateur doit s'assurer
qu'il est permis de le raccorder aux installations de l'entreprise locale de
télécommunication. Le matériel doit également être installé en suivant une méthode
acceptée de raccordement.
L'abonné ne doit pas oublier qu'il est possible que la conformité aux conditions
énoncées ci-dessus n'empêche pas la dégradation du service dans certaines
situations.
Les réparations au matériel homologué doivent être coordonnées par un représentant
désigné par le fournisseur. L'entreprise de télécommunications peut demander à
l'utilisateur de débrancher un appareil à la suite de réparations ou de modifications
effectuées par l'utilisateur ou à cause de mauvais fonctionnement.
Pour sa propre protection, l'utilisateur doit s'assurer que tous les fils de mise à la terre
de la source d'énergie électrique, des lignes téléphoniques et des canalisations d'eau
métalliques, s'il y en a, sont raccordés ensemble. Cette précaution est
particulièrement importante dans les régions rurales.
Attention : l'utilisateur ne doit pas tenter de faire ces raccordements lui-même ; il doit
avoir recours à un service d'inspection des installations électriques ou à un
électricien, selon le cas.
AVIS : l'indice d'équivalence de la sonnerie (IES) assigné à chaque dispositif
terminal indique le nombre maximal de terminaux qui peuvent étre raccordés à une
interface.
La terminaison d'une interface téléphonique peut consister en une combination de
quelques dispositifs, à la seule condition que la somme d'indices d'équivalence de la
sonnerie de tous les dipositifs n'excède pas cinq (5,0).
Le numéro d'équivalence de sonnerie (Ringer Equivalence Number) de cet
équipement est 0,1.
L'expression "IC :" devant le numéro d'homologation/enregistrement signifie
seulement que les spécifications techniques d'Industrie Canada ont été respectées.
Références utilisateur
Les numéros de modèle et de série de la console PlayStation®2 sont situés sous la
console (si installée horizontalement). Inscrivez les numéros de série dans l'espace
prévus à cet effet ci-dessous. Mentionnez ces numéros de référence chaque fois que
vous sollicitez une assistance technique au 1-800-345-7669.
Il est possible que certains titres de logiciel au format PlayStation
® fonctionnent
différemment avec la console PlayStation
®2 qu'ils marchent avec la PlayStation®,
ou il est possible qu'ils fonctionnent mal avec la console PlayStation
®2. Pour en
savoir plus, veuillez visiter notre site Web www.us.playstation.com ou contacter le
soutien technique SCEA au 1-800-345-7669.
No de modèle
SCPH-70011
SCPH-70012
No de série
Console PlayStation
®2 __________________________
59
Importantes instructions de sécurité
FR
Pour votre sécurité, veuillez lire entièrement ces précautions de sécurité
avant de faire fonctionner la console PlayStation
®2 et conservez ce manuel
en lieu sûr pour toute référence ultérieure.
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Respectez tous les avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N'utilisez pas cet appareil près de l'eau.
6) Nettoyez seulement avec un chiffon sec.
7) Ne bloquez jamais les ouvertures de ventilation.
Installez conformément aux instructions du
fabricant.
8) N'installez pas près de sources de chaleur telles
que radiateurs, registres d'air, poêles ou autres
appareils (y compris les amplificateurs) qui
émettent de la chaleur.
9) Ne faites pas échec aux fins de sécurité de la fiche
polarisée ou la fiche de masse. Une fiche polarisée
a deux lames dont une est plus large que l'autre.
Une fiche de masse a deux lames et une troisième
broche de masse. La lame large ou la troisième
broche est fournie pour votre sécurité. Si la fiche
fournie n'entre pas dans votre prise, consultez un
électricien pour faire remplacer la prise vétuste.
10) Protégez le cordon pour qu'on ne marche pas sur
lui ne le pince pas tout particulièrement à la fiche,
aux prises pratiques et au point de sortie de la
prise.
11) Utilisez seulement les périphériques/accessoires spécifiés par le
fabricant.
12) Utilisez seulement avec le chariot, socle, trépied,
fixation ou table spécifiés par le fabricant ou
vendus avec l'appareil. Lorsqu'on utilise un
chariot, il faut être prudent en déplaçant le chariot/
appareil pour éviter toute blessure si l'assemblage
bascule.
13) Débranchez cet appareil durant les orages ou
lorsqu'il ne sera pas utilisé pendant de longues
périodes.
Importantes instructions de
sécurité
60
Importantes instructions de sécurité
14) Reportez toute réparation à un personne qualité. Il faut une réparation
lorsque l'appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit,
comme une fiche ou cordon d'alimentation endommagé(e), un liquide
déversé ou des objets tombés dans l'appareil, s'il a été exposé à la pluie
ou à l'humidité, ne fonctionne pas normalement ou a été échappé.
61
Table des matières
FR
AVERTISSEMENTS .................................................................. 56
Importantes instructions de sécurité.............................................59
Précautions...................................................................................62
Préparation
Démarrage rapide.........................................................................65
Noms des composants..................................................................66
Raccordement à un téléviseur ......................................................67
Raccordement d'équipements audio numériques .........................69
Branchement de la manette..........................................................70
Raccordement de l'adaptateur AC et du cordon
d'alimentation.........................................................................70
Mise sous tension et hors tension de la console...........................71
Jeux
Comment jouer.............................................................................73
Utilisation des memory cards (cartes mémoire) .......................... 76
CD audio
Lecture d'un CD audio .................................................................79
DVD
Lecture d'un DVD........................................................................81
Utilisation des modes de lecture .................................................. 85
Paramètres et réglages du lecteur DVD.......................................87
Menu principal
Affichage du menu principal........................................................94
Utilisation de l'écran navigateur ...................................................94
Utilisation du menu Configuration du Système ...........................95
Utilisation de l'écran d'informations sur la version ......................98
Connexion au réseau
Connexion à un réseau................................................................101
Informations supplémentaires
Logiciels compatibles.................................................................104
Accessoires .................................................................................105
GARANTIE LIMITÉE...............................................................106
Spécifications .............................................................................107
Guide de dépannage ...................................................................109
Table des matières
62
Précautions
Sécurité
Ce produit a été conçu dans le souci d'offrir les meilleures garanties de sécurité
possibles. Cependant, tout dispositif électrique utilisé de façon incorrecte risque de
provoquer incendie, électrocution ou blessures. Pour un fonctionnement en toute
sécurité, veillez à respecter les points suivants :
Observez tous les avertissements, précautions et instructions.
Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil s'il fonctionne de manière anormale ou
s'il produit des sons ou des odeurs anormales.
Ne connectez jamais d'autres types de câbles que ceux spécifiés dans ce manuel au
connecteur LINE (ligne) et au connecteur NETWORK (réseau). Assurez-vous de
connecter seulement des câbles de types appropriés pour chaque connecteur.
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, contactez notre ligne d'assistance
technique au 1-800-345-7669.
Utilisation et manipulation
Lorsque vous utilisez l'appareil, jouez dans une pièce bien éclairée et éloignez-
vous suffisamment de l'écran du téléviseur.
Évitez toute utilisation prolongée de la console. Pour éviter la fatigue des yeux,
accordez-vous une pause d'environ 15 minutes pendant chaque heure de jeu.
Ne jetez pas ou ne laissez pas tomber la console ou ses accessoires, ou ne les
exposez pas à de violents chocs physiques.
Ne placez pas la console ou ses accessoires sur des surfaces instables, inclinées ou
soumises à des vibrations.
N'exposez pas la console ou ses accessoires à des températures élevées, à une
humidité excessive ou au rayonnement direct du soleil (utilisez-les dans un
environnement où la température est comprise entre 5 °C et 35 °C/41 °F et 95 °F).
Ne placez pas la console ou ses accessoires dans des endroits sujets à de brusques
changements de températures (par ex. des changements de 10°C/18°F par heure ou
plus).
Ne laissez pas la console ou l'adaptateur réseau dans une voiture dont les fenêtres
sont fermées (particulièrement en été).
N'exposez pas la console à la poussière, à la fumée ou à la vapeur.
Ne laissez pas de liquide ou de petits objets s'introduire dans la console.
Ne posez aucun objet sur la console.
Ne touchez pas les parties métalliques ou n'insérez pas de corps étrangers dans les
connecteurs de la console ou de ses accessoires.
Ne placez pas la console à proximité de champs magnétiques produits par des
aimants ou des haut-parleurs.
Le console ne peut être installée que verticalement ou horizontalement. Lorsque
vous installez la console en position verticale, utilisez le socle vertical (pour
PlayStation
®2) (vendu séparément) qui est compatible avec cette console. Ne
changez pas non plus la position d'une console lorsqu'elle est mise sous tension.
Ne placez pas de matériaux en caoutchouc ou en vinyle sur l'extérieur de la console
pendant une période prolongée.
Utilisation de l'adaptateur secteur et du cordon
d'alimentation
Ne touchez pas la fiche du cordon d'alimentation avec des mains mouillées.
Ne touchez ni la console, ni les accessoires connectés pendant un orage.
Ne touchez pas la console ou l'adaptateur secteur pendant des périodes prolongées
alors que la console est mise sous tension, car un contact prolongé peut entraîner
de légères brûlures.
Pour garantir une utilisation sécurisée, inspectez régulièrement l'adaptateur secteur
et le cordon d'alimentation. S'ils sont endommagés, arrêtez immédiatement
d'utiliser la console et contactez notre ligne d'assistance technique au 1-800-345-
7669.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation et l'adaptateur secteur fournis.
Vérifiez qu'il n'y a ni poussière, ni peluche sur la fiche d'alimentation avant de
l'insérer dans une prise électrique. Si elle est sale, essuyez-la avec un chiffon sec
avant de la connecter.
Ne laissez pas la poussière ou les matières étrangères s'accumuler autour du
connecteur ~AC IN. Avant de connecter ou de brancher le cordon AC, vérifiez qu'il
n'y a pas de poussière ou matières étrangères dans ou sur la fiche ou l'extrémité de
connexion du cordon, la douille de la prise murale ou le connecteur ~AC IN à
l'arrière de la console. La poussière ou toute autre matière dans les connecteurs
peut mener à un incendie ou un choc électrique.
Débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique avant de nettoyer ou de
déplacer la console, ou encore si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la console
pendant une période prolongée. Quand vous déconnectez la fiche d'alimentation de
la prise électrique, tirez-la en saisissant la prise. Ne tirez jamais sur le cordon
proprement dit et surtout pas de biais.
Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur un transformateur de tension ou un
convertisseur.
Précautions
63
Précautions
FR
Remarques sur la sécurité lors de l'utilisation de la manette
analogique (DUALSHOCK
®2)*
Arrêtez immédiatement d'utiliser la console si vous commencez à vous sentir
fatigué ou si vous éprouvez une sensation désagréable ou une douleur dans les
mains ou bras pendant que vous utilisez la manette analogique
(DUALSHOCK
®2). Si les symptômes persistent, consultez un médecin.
La manette analogique (DUALSHOCK
®2) est conçue pour être utilisée
uniquement avec les mains. Ne portez pas la manette à proximité de la tête, visage
ou de tout os d'une autre partie de votre corps.
La fonction de vibration de la manette analogique (DUALSHOCK
®2) est
susceptible d'aggraver les blessures. N'utilisez pas la fonction de vibration si vous
avez des blessures ou des problèmes osseux, articulaires ou musculaires aux mains
ou aux bras. Notez que certains titres de logiciel au format PlayStation
®2 et
PlayStation
® règlent automatiquement la fonction de vibration sur "Activée". Dans
la plupart des cas, la fonction de vibration peut être "Désactivée" dans le menu
d'option du logiciel. Si vous souffrez de blessures ou d'autres affections, ne jouez
pas de tels titres en utilisant la manette analogique (DUALSHOCK
®2) sans avoir
réglé auparavant la fonction de vibration sur "Désactivée".
Evitez toute utilisation prolongée de la manette analogique (DUALSHOCK
®2).
Accordez-vous une pause toutes les 30 minutes environ.
* Ces remarques s'appliquent également à la manette analogique (DUALSHOCK®).
Réseau (sauf les réseaux locaux)
Vous devez disposer d'une connexion Internet à large bande ou par ligne commutée
pour vous connecter à un réseau.
Lorsque vous vous connectez à un réseau, le fournisseur de services Internet peut
exiger des frais d'utilisation. Dans certains cas, les frais d'utilisation peuvent être
plus élevés que prévu. Pour plus de détails, référez-vous aux instructions fournies
avec le logiciel utilisé ou contactez votre fournisseur de services Internet.
Connexion à une ligne téléphonique
Ne raccordez pas de cordon de quelque type que ce soit autre que celui d'un cordon
téléphonique résidentiel au connecteur LINE (ligne). N'utilisez PAS de cordons
destinés aux types de téléphones suivants :
Téléphone public compatible RNIS (numérique)
Téléphone PBX
Téléphone cellulaire ou téléphone de voiture
Lignes téléphoniques pour réseau téléphonique résidentiel ou commercial
Connexion avec un câble de réseau
Ne branchez pas des câbles de réseau ni des cordons téléphoniques de types suivants
au connecteur NETWORK (réseau) :
Câbles de réseau non adaptés à une utilisation avec un réseau 10Base-T/100Base-
TX
Lignes téléphoniques résidentielles normales
Téléphone ou ligne de données compatible RNIS (numérique)
Lignes téléphoniques PBX
Autres types de lignes téléphoniques "inconnus"
Manipulation des disques
Ne touchez pas la surface du disque que vous manipulez, mais tenez-le par les
bords.
Ne collez aucun papier ou autocollant sur le disque et n'écrivez pas sur le disque.
Les traces de doigt, poussières, saletés et rayures sur le disque peuvent déformer
l'image ou réduire la qualité du son. Manipulez toujours les disques avec soin et
assurez-vous de leur état de propreté avant utilisation.
Ne laissez pas les disques près d'une source de chaleur et ne les soumettez pas au
rayonnement direct du soleil ou à une humidité excessive.
Rangez les disques dans leur boîtier lorsque vous ne les utilisez pas.
Nettoyez les disques à l'aide d'un chiffon doux, en les essuyant délicatement du
centre vers l'extérieur. N'utilisez aucun solvant, par exemple de la benzine, aucun
produit de nettoyage commercialisé non prévu pour le nettoyage des CD ou bombe
antistatique pour disques vinyles.
N'utilisez pas de disques aux formes irrégulières (tels que les disques en forme de
coeur ou d'étoile) ou de disques endommagés, reconstitués ou encore réparés.
Ne déplacez pas la console lorsque le disque y est inséré
Ne déplacez ou ne changez pas la position de la console lorsque le disque y est inséré.
La vibration pourrait égratigner le disque ou la console.
Ne désassemblez jamais la console ou les accessoires
fournis
Utilisez la console PlayStation®2 et ses accessoires conformément aux instructions
données dans ce mode d'emploi. Aucune autorisation pour l'analyse ou la
modification de la console, ou pour l'analyse et l'utilisation de ses circuits internes
n'est fournie. Il n'existe aucun composant utilisable par l'utilisateur à l'intérieur de la
console PlayStation
®2. Tout démontage en annule la garantie. En outre, il existe un
risque d'exposition à des radiations laser ainsi qu'à des chocs électriques.
64
Précautions
Connexion de la console à un téléviseur à écran plasma ou
à projection*
Ne laissez pas une image fixe affichée pendant trop longtemps, car cela peut avoir
un effet d'image rémanente sur l'écran.
* À l'exception des écrans de type LCD.
Condensation d'humidité
Si vous transportez la console ou un disque directement d'un endroit froid à un
endroit chaud, de l'humidité risque de se condenser sur l'objectif situé à l'intérieur de
la console ou sur le disque. Le cas échéant, la console risque de ne pas fonctionner
correctement. Dans ce cas, retirez le disque, puis mettez la console hors tension et
débranchez-la. Ne le réintroduisez pas tant que l'humidité ne s'est pas évaporée
(plusieurs heures peuvent être nécessaires). Si la console ne fonctionne toujours pas
correctement, contactez notre ligne d'assistance technique au 1-800-345-7669.
Nettoyage
Par sécurité, avant de nettoyer la console ou les accessoires connectés, veillez à 1)
éteindre la console, 2) débrancher la fiche d'alimentation de la prise électrique et
3) débrancher le câble réseau ou le câble téléphonique de la console.
Si l'extérieur de la console est sale, humidifiez un chiffon doux avec une solution
détergente douce diluée dans l'eau, essorez bien le chiffon pour supprimer l'excès
de liquide, passez-le sur la zone concernée et finissez en essuyant avec un chiffon
sec. Evitez d'essuyer les grilles d'aération avant avec un chiffon humide.
Si de la poussière s'est accumulée dans les grilles d'aération de la console,
éliminez-la avec un aspirateur à basse puissance.
Ne touchez pas l'objectif situé à l'intérieur du couvercle du compartiment à disque.
Pour protéger l'objectif de la poussière, laissez le couvercle du compartiment à
disque fermé, sauf lorsque vous insérez ou retirez des disques.
Différences avec les modèles PlayStation®2 précédents
Cette version de la console PlayStation®2 pourrait être différente des modèles
précédents en termes de compatibilité des accessoires optionnels et du logiciel
pour la méthode d'utilisation des jeux. Pour les détails complets, contactez le
soutien technique SCEA au 1-800-345-7669 ou visitez notre site Web à
www.us.playstation.com
65
Démarrage rapide
FR
Préparation
Vérifiez que vous êtes en possession des articles suivants. Si certains
éléments sont endommagés, contactez notre ligne d'assistance technique
au 1-800-345-7669.
Vous pouvez installer la console soit horizontalement, soit verticalement.
Installation horizontale
Installez la console horizontalement.
Installation verticale
Lorsque vous installez la console
verticalement, utilisez le socle vertical (pour
PlayStation®2) SCPH-70110 U (vendu
séparément).
Remarque
Certains socles verticaux (pour PlayStation®2) ne peuvent pas être utilisés avec ce
modèle de console PlayStation
®2 ( page 105). Si vous comptez acheter un socle
vertical, choisissez un socle SCPH-70110 U.
Préparation
Démarrage rapide
Vérification du contenu de la boîte
s Console PlayStation®2...1 s Manette analogique
(DUALSHOCK
®2)...1
s Adaptateur AC...1
s Cordon d'alimentation...1
s ble AV (audio/vidéo
intégrés)...1
s Mode d'emploi...1
s Disque de lancement en ligne...1
Remarque
Vous devez retirer la bande de protection avant
d'utiliser la console.
Bande de protection
Installation de la console
66
Noms des composants
Attention
N'installez pas la console à un endroit où elle pourrait être exposée aux
conditions suivantes :
Endroits soumis à une quantité excessive de poussière ou de fumée de
cigarette. Les résidus de fumée de cigarette ou l'accumulation de poussière sur
les composants internes, tels que la lentille, peuvent provoquer une défaillance
de la console.
Endroits soumis à des températures extrêmes ou aux rayons directs du soleil,
situés à proximité d'une source de chaleur ou dans une voiture dont les fenêtres
sont fermées (particulièrement l'été). Ces conditions peuvent déformer
l'extérieur de la console ou entraîner une défaillance de la console.
Endroits proches de champs magnétiques, comme ceux produits par les
aimants ou les haut-parleurs.
Endroits soumis à des vibrations.
* Il est possible de faire pivoter le logo de la gamme de produits " " afin de
l'adapter à l'installation horizontale ou verticale de la console.
Remarque
Vous pouvez connecter des périphériques compatibles USB à la console
PlayStation
®2. Notez toutefois que tous les produits compatibles USB ne
fonctionnent pas avec la console PlayStation
®2. Pour les instructions de connexion
et d'utilisation, reportez-vous aux instructions qui accompagnent le périphérique à
connecter.
Noms des composants
Console PlayStation®2 Avant
RESET
Port de manette N°2
Logo de la gamme de
produits
""*
Bouton A (ouvrir)
Récepteur
infrarouge
Grille d'aération
avant
Connecteur USB
Fente pour MEMORY CARD
(carte mémoire) N°2
Fente pour MEMORY CARD
(carte mémoire) N°1
Port de manette N°1
Indicateur ]/
1
(marche/veille)
Bouton ]/1 (marche/veille)/RESET
Couvercle du compartiment à disque
67
Raccordement à un téléviseur
FR
Préparation
Remarque
Pour connaître les noms des composants de la manette analogique
(DUALSHOCK
®2), reportez-vous à la section "Utilisation de la manette analogique
(DUALSHOCK
®2)" ( page 75).
Ne branchez pas le cordon d'alimentation de la console sur une prise
électrique avant d'avoir effectué tous les autres raccordements.
Vérifiez que le téléviseur est éteint.
Connectez la console au téléviseur de la manière illustrée ci-dessous.
Console PlayStation®2 Arrière
Grille d'aération arrière
Connecteur
! DC IN 8.5V
Connecteur AV MULTI OUT
(sortie AV multiple)
Connecteur DIGITAL OUT
(OPTICAL)
Connecteur NETWORK
(réseau)
Connecteur LINE (ligne)
Raccordement à un téléviseur
Avant la connexion
Raccordement à un téléviseur à l'aide du câble
AV (audio/vidéo intégrés) fourni
VIDEO L-AUDIO-R
Entrées audio et vidéo du téléviseur
Ne pas utiliser en cas de
raccordement à un
téléviseur
monophonique.
Vers le connecteur
AV MULTI OUT
(sortie AV multiple)
Câble AV (audio/vidéo intégrés)
Arrière de la console
Blanc RougeJaune
68
Raccordement à un téléviseur
Attention
Si vous une image fixe est affichée pendant trop longtemps sur un téléviseur à
écran plasma ou à projection*, des "ombres" risquent d'apparaître. Il s'agit d'une
caractéristique de ces types de téléviseurs. Si vous laissez une image fixe
affichée pendant trop longtemps (par exemple, un menu de paramètres de la
console, un menu DVD ou une image en pause), un effet d'image rémanente
risque de se produire sur l'écran. Pour plus de détails, reportez-vous aux
instructions qui accompagnent votre téléviseur.
Remarque
Lors de la lecture d'un DVD, connectez la console directement au téléviseur. Si le
signal vidéo de la console passe par un magnétoscope vers le téléviseur, la protection
contre la copie de certains DVD pourrait affecter la qualité des images.
La qualité de l'image varie selon le type de câble utilisé. Reportez-vous aux
informations ci-dessous pour déterminer la méthode de connexion la
mieux adaptée.
Si vous utilisez un câble vendu séparément, reportez-vous aux instructions
qui l'accompagnent.
Remarques
Pour utiliser le balayage progressif, vous devez disposer d'un téléviseur compatible
et d'un logiciel avec ce type de balayage (480p) et connecter votre console en
utilisant le type de câble approprié*. Vous devez également vérifier que les
paramètres de la console sont corrects. Pour plus de détails, reportez-vous au
paragraphe "Balayage progressif", à la section "Réglage du mode d'affichage du
téléviseur" ( page 89).
Ce produit est compatible pour une utilisation avec des entrées vidéo (Y C
B/PB,
C
R/PR), mais ne peux pas être utilisé avec des entrées sous format HDTV (Y PB
P
R). Pour plus de détails, reportez-vous aux instructions fournies avec votre
téléviseur.
Pour les méthodes de connexion du téléviseur qui ne sont pas incluses dans ce
manuel, contactez le soutien technique SCEA au 1-800-345-7669.
* à l'exception des écrans de type LCD
Utilisation de câbles vendus séparément
Téléviseur Type de câble
Téléviseur équipé d'entrées
S VIDEO
Câble S VIDEO (SCPH-10060 U)
Un téléviseur sans entrées
vidéo
Adaptateur RFU (SCPH-10071)
Téléviseur équipé de
connecteurs d'entrée vidéo
composant
Câble AV (audio/vidéo intégrés) composant
(pour PlayStation
®2) (SCPH-10100 U)
* Le câble AV composant (pour PlayStation®2) (vendu séparément) est
compatible avec le balayage progressif.
Echelle de qualité de l'image
Qualité élevée
x Câble AV (fourni) x Câble S VIDEO x Câble AV composant
Cette échelle est fournie uniquement à titre de référence. La qualité de
l'image peut varier selon le produit ou ltat de votre téléviseur.
x Adaptateur RFU
69
Raccordement d'équipements audio numériques
FR
Préparation
A l'aide d'un câble numérique optique commercialisé pour connecter
l'équipement audio numérique, vous pouvez profiter du son
ambiophonique qui reproduit la qualité acoustique d'un cinéma ou d'une
salle de concert. Si vous raccordez la console à un équipement audio à
l'aide de connecteurs numériques, reportez-vous aux instructions qui
accompagnent le périphérique à connecter.
Remarques
Si vous raccordez la console à un équipement audio à l'aide d'un câble numérique
optique, cela peut affecter la sortie audio de certains logiciels au format
PlayStation
®2, et empêcher la production du son. Si cela se produit, utilisez un
câble tel que le câble AV (audio/vidéo intégrés) fourni et connectez-le au
connecteur AV MULTI OUT (sortie AV multiple) de la console. N'utilisez pas de
câble numérique optique.
Une fois l'équipement audio numérique raccordé, réglez le paramètre "DIGITAL
OUT (OPTICAL)" sur "Activé(e)" dans le menu Configuration du Système. Pour
plus de détails, reportez-vous à la section "DIGITAL OUT (OPTICAL)"
( page 96).
Raccordement d'équipements
audio numériques
DIGITAL IN
OPTICAL
Arrière de la console
Périphérique connecté
Câble numérique optique
commercialisé
70
Branchement de la manette
1 Insérez la manette analogique (DUALSHOCK®2) dans un port
de manette de la console.
Remarque
Certains titres de logiciel spécifient l'utilisation d'un port de manette particulier. Pour
plus de détails, reportez-vous aux instructions qui accompagnent le logiciel.
Avertissement
Ne branchez pas le cordon d'alimentation de la console sur une prise électrique
avant d'avoir effectué tous les autres raccordements.
1 Raccordez le cordon d'alimentation à l'adaptateur AC.
2 Branchez le connecteur de l'adaptateur AC sur le connecteur
! DC IN 8.5V situé à l'arrière de la console.
Branchement de la manette
MEMORY CARD
Avant de la console
Manette analogique
(DUALSHOCK
®2)
Raccordement de l'adaptateur
AC et du cordon d'alimentation
Adaptateur AC
Cordon d'alimentation
Arrière de la console
Adaptateur AC
Connecteur
! DC IN 8.5V
71
Mise sous tension et hors tension de la console
FR
Préparation
3 Branchez le cordon d'alimentation sur la prise électrique.
L'indicateur =/1 (marche/veille) situé à l'avant de la console s'allume
en rouge pour indiquer que la console est en mode de veille.
Ne mettez pas la console sous tension avant d'avoir exécuté cette
procédure. Pour plus de détails, reportez-vous aux instructions qui
accompagnent votre téléviseur.
Mettez le téléviseur sous tension.
Modifiez le réglage du téléviseur pour afficher la sortie de la ligne à
laquelle la console est raccordée.
1 rifiez que l'indicateur =/1 (marche/veille) situé à l'avant
de la console est allumé en rouge.
2 Appuyez sur le bouton =/1 (marche/veille)/RESET situé à
l'avant de la console.
L'indicateur =/1 situé à l'avant de la console devient vert et la sortie de
la console s'affiche sur le téléviseur.
Arrière de la console
Cordon d'alimentation
Vers la prise électrique
RESET
Avant de la console
Indicateur ]/1
Mise sous tension et hors
tension de la console
Avant de mettre la console sous tension
Mise sous tension de la console
RESET
Avant de la console
Bouton =/1/RESET
Indicateur =/1
72
Mise sous tension et hors tension de la console
Remarques
Lors de la première mise sous tension depuis l'achat de la console, les écrans des
paramètres "Langue", "Fuseaux horaires" et "heure avancée (heure d'été)"
s'affichent. Suivez les instructions qui s'affichent pour achever la définition des
réglages.
Si vous raccordez la console à un téléviseur grand écran, réglez "Taille de
l'écran" dans le menu Configuration du Système ( page 96).
1 Maintenez enfoncé le bouton =/1/RESET situé à l'avant de la
console pendant plus d'une seconde.
L'indicateur =/1 devient rouge pour indiquer que la console est passée
en mode de veille.
Avertissement
Lorsque la console est en mode de veille, elle n'est pas complètement hors
tension. Si vous envisagez de ne pas utiliser la console pendant une période
prolongée, débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Mise hors tension de la console
RESET
Avant de la console
Bouton =/1/RESET
Indicateur =/1
73
Comment jouer
FR
Jeux
Vérifiez que les raccordements au téléviseur et à l'équipement audio sont
corrects et que toutes les précautions ont été prises.
" Précautions" ( page 62)
"Raccordement à un téléviseur" ( page 67)
"Branchement de la manette" ( page 70)
"Raccordement de l'adaptateur AC et du cordon d'alimentation"
(page70)
Remarque
Pour jouer à des jeux en ligne, vous devez d'abord vous connecter à un réseau et le
configurer. Pour plus de détails, reportez-vous à la section "Connexion à un réseau"
(page101).
1 Mettez la console sous tension ( page 71).
Le menu principal s'affiche ( page 94).
2 Appuyez sur le bouton A (ouvrir) situé à l'avant de la console.
Le couvercle du compartiment à disque s'ouvre.
3 Insérez le disque dans la console.
Placez le disque sur le plateau, étiquette orientée vers le haut.
Jeux
Comment jouer
Bouton =/1/RESETBouton A (ouvrir)
Couvercle du compartiment à disque
Insérez le disque dans la console, l'étiquette
orientée vers le haut.
Positionnez le disque de sorte que
l'ensemble des trois pattes se trouve
au-dessus de la surface du disque.
Avant de jouer Démarrage d'un jeu
74
Comment jouer
4 Refermez le couvercle du compartiment à disque.
Appuyez sur "PUSH" sur le couvercle du compartiment à disque pour
refermer. Une fois le couvercle du compartiment à disque fermé, le jeu
démarre.
Remarques
Vous pouvez également lancer un jeu à partir de l'écran navigateur ( page 94).
Si vous mettez la console sous tension après avoir inséré un disque, le jeu démarre
automatiquement.
Pour réinitialiser un jeu
Appuyez sur le bouton \/1 (marche/veille)/RESET situé à l'avant de la
console. N'appuyez pas par inadvertance sur le bouton @/1/RESET
pendant que vous jouez, car cela entraînerait la réinitialisation du jeu.
Attention
Lorsque vous retirez un disque, vérifiez qu'il est complètement arrêté. Ne
touchez pas le disque s'il tourne encore, car vous risqueriez de vous blesser,
d'endommager le disque ou d'entraîner une défaillance de la console.
1 Appuyez sur le bouton A situé à l'avant de la console.
2 Retirez le disque.
Maintenez abaissée la partie centrale noire du plateau, puis soulevez le
disque par ses bords.
3 Refermez le couvercle du compartiment à disque.
4 Appuyez sur le bouton =/1/RESET.
Le menu principal s'affiche ( page 94).
Changement de disque de jeu
1 Ouvrez le couvercle du compartiment à disque et retirez le
disque.
Lorsque vous retirez un disque, maintenez abaissée la partie centrale
noire du plateau, puis soulevez le disque par ses bords.
2 Insérez un nouveau disque.
3 Refermez le couvercle du compartiment à disque et
réinitialisez la console.
Le nouveau jeu démarre.
Remarque
Il n'est pas nécessaire de mettre la console hors tension lorsque vous souhaitez
changer de jeu.
Arrêt d'un jeu
Étiquette "PUSH"
Appuyez sur la partie
centrale noire du plateau.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

Sony SCPH-70011 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues