Juiceman JCJ4000 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fabricants de jus
Taper
Le manuel du propriétaire
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation.
IMPORTANTES CONSIGNES
DECURITÉ.
Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines
règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes :
• Lire toutes les directives.
• Afin d’éviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la
fiche ou l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides.
• Exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil est utilisé à proximité
d’un enfant ou que ce dernier s’en sert.
• Débrancher l’appareil de la prise de courant lorsqu’il nest pas utilisé, avant
d’installer ou de retirer des pièces ou avant de le nettoyer.
• Éviter tout contact avec les pièces mobiles.
• Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon sont abîmés, qui
présente un problème de fonctionnement, qui a été échappé ou qui est
endommagé de quelque façon que ce soit. Retourner l’appareil au centre de
service autorisé le plus près pour la vérification, la réparation ou le réglage
électrique ou mécanique. Ou composer le numéro sans frais approprié qui
figure sur la page couverture du présent guide.
• L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant
présente des risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures.
• Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
• Ne pas laisser le cordon d’alimentation pendre d’une table ou
d’un comptoir.
• N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
L’appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
FICHE MISE À LA TERRE
Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui
n’entre que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif
de sécurité. La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des
risques de secousses électriques. Communiquer avec un électricien certifié
lorsqu’on se demande si la prise est bien mise à la terre.
VIS INDESSERRABLE
AVERTISSEMENT : Lappareil est doté d’une vis indesserrable empêchant
l’enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou
de secousses électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur.
L’utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l’appareil. En confier la
réparation seulement au personnel des centres de service autorisés.
CORDON
1. Le cordon d’alimentation de l’appareil est court afin de
minimiser les risques d’enchevêtrement ou de trébuchement.
2. Lorsqu’on utilise un cordon d’alimentation amovible ou de rallonge plus
long, il faut s’assurer que :
a) La tension nominale du cordon d’alimentation amovible ou de rallonge
soit au moins égale à celle de l’appareil, et que;
b) Lorsque l’appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un cordon de
rallonge mis à la terre à trois broches, et;
c) Le cordon plus long soit placé de sorte qu’il ne soit pas étalé sur le
comptoir ou la table d’où des enfants pourraient le tirer, ni placé de
manière à provoquer un trébuchement.
Note: Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire
remplacer par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel
d’un centre de service autorisé.
UTILISATION
Lappareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
POUR COMMENCER
• Retirer tous les matériaux d’emballage et, le cas échéant, les autocollants
se trouvant sur le produit. Retirer et conserver la documentation.
• Visiter le www.prodprotect.com/applica pour enregistrer la garantie. Pour
obtenir des renseignements additionnels ainsi que des recettes à préparer
avec le produit, aller à www.juiceman.com.
• Laver toutes les pièces amovibles en suivant les directives de la section
ENTRETIEN ET NETTOYAGE. Ce nettoyage permettra d’éliminer toutes les
traces de poussière et les résidus laissés au moment de la fabrication et de
l’expédition.
Important : Ne pas rincer ou immerger l’appareil dans l’eau ou dans un autre
liquide.
• Placer le socle sur un comptoir sec et de niveau afin d’effectuer la
préparation et l’assemblage selon les directives de la section ASSEMBLAGE
DU PRESSE-AGRUMES.
ASSEMBLAGE DU PRESSE-AGRUMES
1. Abaisser le contenant sur son socle le long de la tige.
2. Abaisser la passoire sur le contenant le long de la tige du socle.
3. Le petit cône peut se loger à l’intérieur du grand cône.
Remarque : Au moment d’utiliser le grand cône, placer le petit cône à
l’intérieur de ce dernier, ou utiliser le petit cône seul.
4. Choisir un cône et l’abaisser sur la passoire le long de la tige du socle.
UTILISATION DU PRESSE-AGRUMES
1. Retirer le cordon de son emballage à l’intérieur du socle.
2. Brancher le cordon dans une prise de courant standard.
3. Couper le fuit en deux (orange, lime, citron ou pamplemousse).
4. Retirer le couvercle de rangement du presse-agrumes.
5. Placer un verre en dessous du bec rabattable en acier inoxydable.
Remarque : Lorsque l’extraction de jus commence, le liquide coule
directement dans le verre.
6. Placer la partie coupée du fruit contre le cône. Exercer une pression
modérée à ferme sur le fruit pour en extraire tout le jus; le cône tournera
dans le sens horaire jusqu’à ce que la pression soit relâchée. Exercer de
nouveau une pression sur le cône fera tourner celui-ci en sens inverse.
Remarque : Le sens de rotation du cône change chaque fois que vous cessez
d’exercer une pression sur le fruit.
7. Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, alterner entre une pression
ferme exercée sur le fruit et un relâchement de pression afin d’extraire
tout le jus du fruit. Répéter plusieurs fois.
8. Le moteur s’arrête automatiquement lorsque vous retirez le fruit du cône
ou lorsque vous n’exercez plus de pression sur le fruit.
9. À la fin de l’extraction, relever le bec rabattable en acier inoxydable pour
empêcher le presse-agrumes de dégoutter.
Remarque : Il est important de toujours relever le bec rabattable une fois
l’extraction de jus terminée.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confier la
réparation à un technicien qualifié.
NETTOYAGE
1. Toujours débrancher l’appareil avant de le nettoyer ou
lorsqu’il ne sert pas.
2. Retirer la passoire du contenant.
3. Pour dégager le cône de la passoire, tourner le cône et le retirer. Rincer la
passoire et le cône immédiatement après chaque usage. Utiliser une
brosse de soie pour déloger le reste des morceaux de pulpe.
4. Nettoyer toutes les pièces amovibles à l’eau tiède savonneuse ou les
placer au lave-vaisselle - panier supérieur SEULEMENT. Essuyer le socle
à l’aide d’un chiffon humide ou d’une éponge; ne pas immerger le socle
dans l’eau, ni le placer au lave-vaisselle.
STORAGE
1. Débrancher l’appareil. Enrouler le cordon autour du range-cordon
à l’intérieur du socle.
2. Assembler toutes les pièces. Placer le couvercle de rangement sur
le presse-agrume pour le protéger de la poussière.
ESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour
adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais
approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a
été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de
service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.
Garantie limitée de 2 ans
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
• Toutdéfautdemain-d’oeuvreoudematériau;toutefois,laresponsabilitéde
la société Applica se limite au prix d’achat du produit.
Quelle est la durée?
• 2annéesàcompterdeladated’achatinitiale,avecunepreuved’achat.
Quelle aide offrons nous?
• Remplacementparunproduitraisonnablementsemblablenouveauouréusiné.
Comment se prévaut-on du service?
• Conserversonreçudecaissecommepreuvedeladated’achat.
• Visiternotresitewebauwww.prodprotect.com/applica,ou
composer sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements
généraux relatifs à la garantie.
• Onpeutégalementcommuniqueravecleservicedespiècesetdes
accessoires au 1 800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
• Desdommagesdusàuneutilisationcommerciale.
• Desdommagescausésparunemauvaiseutilisationoudelanégligence.
• Desproduitsquiontétémodiés.
• Desproduitsutilisésouentretenushorsdupaysoùilsontétéachetés.
• Despiècesenverreettoutautreaccessoireemballésavecleproduit.
• Lesfraisdetransportetdemanutentionreliésauremplacementduproduit.
• Desdommagesindirects(ilfauttoutefoisprendrenotequecertainsétats
ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
•Lesmodalitésdelaprésentegarantiedonnentdesdroitslégauxspéciques.
L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la
province qu’il habite.
www.prodprotect.com/applica
CITRUS JUICER
Product may vary slightly from what is illustrated.
† 1. Storage lid
(Part # 04181FI)
† 2. Large juicing cone
(Part # 04177EB)
† 3. Small juicing cone
(Part # 04178EB)
† 4. Strainer (Part # 04184EZH)
† 5. Container (Part # 081255EZH)
† 6. Anti-drip juice spout
(Part # 770098)
7. Base stem
8. Motor base
9. Cord storage (under unit)
Note: † indicates consumer
replaceable/removable parts
EE.UU/Canadá 1-800-231-9786
Accessoires/Pièces 1-800-738-0245
inscrire votre produit en ligne, www.prodprotect.com/applica
PRESSE-AGRUMES
Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
† 1. Couvercle de rangement
(n° de pièce 04181FI)
† 2. Grand cône d’extraction
(n° de pièce 04177EB)
† 3. Petit cône d’extraction ( de
pièce 04178EB)
† 4. Passoire (de pièce
04184EZH)
5. Contenant (de pièce
081255EZH)
† 6. Bec antigouttes
(n° de pièce 770098)
7. Tige du socle
8. Moteur
9. Range-cordon
(à l’intérieur du socle)
Remarque : † indique que la pièce
est remplaçable par l’utilisateur/
amovible
† 1. Tapa para conservar el jugo
(Pieza N° 04181FI)
† 2. Cono grande
(Pieza N° 04177EB)
† 3. Pequeño cono
(Pieza N° 04178EB)
† 4. Exprimidor
(Pieza N° 04184EZH)
† 5. Contenedor (Pieza N°
081255EZH)
† 6. Boquilla antigoteo
(Pieza N° 770098)
7. Vástago central
8. Base del motor
9. Compartimiento para el cable
(debajo del aparato)
Nota: † indica piezas desmontables/
reemplazables por el consumidor
EXPRIMIDOR DE JUGOS
El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
EE.UU/Canadá 1-800-231-9786
Mexico 01-800 714-2503
Accessorios/Partes 1-800-738-0245
Registre su producto a www.prodprotect.com/applica
Model/Modelo/Modèle: JCJ4000
2012/8-7-55 E/S/F
© 2012 Applica Consumer Products, Inc.
Made and Printed in People’s Republic of China.
Fabricado e Impreso en la República Popular de China.
Fabriqué et Imprimé en République populaire de Chine.
USA /Canada 1-800-231-9786
Accessories/Parts 1-800-738-0245
Register your product at www.prodprotect.com/applica
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Juiceman JCJ4000 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fabricants de jus
Taper
Le manuel du propriétaire