LG KG110.ATHABK Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur
KG110
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Veuillez lire attentivement ce manuel avant
d’utiliser votre téléphone et conservez-le
pour référence.
KG110 Fra_Rev.1.2_(1207) 2006.12.14 2:28 PM Page 1
Table des matières
2
Présentation 5
Pour votre sécurité 6
Précautions d’usage de l’appareil 7
Caractéristiques du KG110 13
Description du téléphone 13
Vue avant 13
Vue arrière 14
Description des touches 15
Icônes affichées à l’écran 17
Installation 18
Installation de la carte SIM et de la batterie 18
Insertion de la carte SIM 18
Retrait de la carte SIM 18
Installation de la batterie 19
Chargement de la batterie 19
Débranchement du chargeur 20
Fonctions générales 21
Émission et réception d’un appel 21
Signal réseau 23
Saisie de texte 23
Répertoire 26
Menu Appel en cours 26
Appels multiparties ou conférences téléphoniques 28
Sélection de fonctions et d'options 31
Arborescence des menus 32
Profil 34
Modification du profil 34
Personnalisation des profils – Personnaliser 34
Personnalisation des profils – Renommer 35
Contacts 36
Rechercher 36
Ajouter nouveau 36
Groupes d’appel 37
N° abrégé 37
Réglage 38
Informations 39
Table des matières
KG110 Fra_Rev.1.2_(1207) 2006.12.14 2:28 PM Page 2
Journal des appels 40
Appels en absence 40
Appels reçus 40
Appel émis 40
Tous les appels 41
Frais d’appel 41
Info GPRS 42
Outils 43
Raccourcis 43
Mon dossier 43
Jeux 43
Calculatrice 43
Convertisseur d’unités 44
Fuseaux horaires 44
Etat mémoire 44
Messages 45
Écrire SMS 45
Boîte de réception 46
Boîte d’envoi 47
Brouillons 48
Messagerie vocale 48
Message d’information 48
Modèles 49
Réglages 50
Agenda 52
veil 52
Calendrier 52
Mémo 53
Réglages 54
Date et heure 54
Langue 54
Appels 54
Sécurité 56
seau 59
GPRS 60
Réinitialiser réglages 60
Etat mémoire 60
3
Table des matières
KG110 Fra_Rev.1.2_(1207) 2006.12.14 2:28 PM Page 3
Table des matières
4
Navigateur 61
Internet 62
Service SIM 64
Réglage d'affichage 65
Thème 65
Papier peint 65
Luminance de fond 65
Luminosité 65
Texte Veille 65
Nom du réseau 65
Raccourci vers l'écran d'accueil 65
Accessoires 66
Données techniques 67
Table des matières
KG110 Fra_Rev.1.2_(1207) 2006.12.14 2:28 PM Page 4
Félicitations! Vous venez de faire l’acquisition du
KG110, un téléphone portable sophistiqué et
compact, conçu pour tirer parti des toutes dernières
technologies de communication mobile numérique.
Présentation
5
Présentation
Informations importantes
Ce guide de l’utilisateur contient des informations
importantes sur l’utilisation et le fonctionnement
de ce téléphone. Veuillez lire attentivement toutes
ces informations afin de faire fonctionner votre
téléphone de manière optimale et de prévenir tout
dommage ou toute mauvaise utilisation de celui-ci.
Les changements ou modifications non approuvés
dans ce guide de l’utilisateur peuvent annuler la
garantie de votre téléphone portable.
KG110 Fra_Rev.1.2_(1207) 2006.12.14 2:28 PM Page 5
Pour votre sécurité
6
Pour votre sécurité
Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect
peut s'avérer dangereux, voire illégal. Des
informations détaillées sont également disponibles
dans ce manuel.
Avertissement
] Les téléphones doivent rester éteints à tout moment
lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion.
] Évitez de téléphoner en conduisant.
] N’activez pas le téléphone à proximité d’une station-
service, d’un dépôt de carburant, d’une usine chimique
ou d’un chantier où des explosifs sont entreposés.
] Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les
batteries et les chargeurs D’ORIGINE indiqués.
] Ne touchez pas le chargeur avec les mains mouillées.
] Afin d’éviter tout risque d’étouffement, gardez le
téléphone hors de portée des enfants. Ils pourraient
avaler de petites pièces amovibles.
Attention
] Éteignez votre téléphone dans les endroits où cela est
prescrit. Ne l’utilisez pas dans les hôpitaux: cela
risquerait d’affecter le fonctionnement de certains
appareils médicaux électroniques tels que les
stimulateurs et les prothèses auditives.
] Il est possible que les numéros d'urgence ne soient pas
disponibles sur tous les réseaux de téléphonie mobile.
Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre
téléphone portable pour émettre un appel d'urgence.
] Utilisez exclusivement des accessoires d’ORIGINE pour
ne pas endommager votre téléphone.
] Tous les émetteurs radio comportent des risques
d’interférences s’ils sont placés à proximité d’appareils
électroniques. Des interférences mineures peuvent
survenir sur les téléviseurs, les récepteurs radio, les
ordinateurs, etc.
] Les batteries usées doivent être recyclées conformément
à la législation en vigueur.
] Ne démontez pas le téléphone ni la batterie.
KG110 Fra_Rev.1.2_(1207) 2006.12.14 2:28 PM Page 6
7
Précautions d’usage de l’appareil
Mesures de sécurité obligatoires
Remarque d'ordre générale
Pour préserver votre sécurité et celle des autres, nous
vous demandons de ne pas utiliser les téléphones
mobiles dans certaines conditions (en conduisant par
exemple) et dans certains lieux (avions, hôpitaux,
stations services, et ateliers garagistes).
Précautions à prendre par les porteurs d'implants
électroniques
La distance entre le simulateur cardiaque (ou la
pompe à insuline) et le téléphone mobile doit être au
minimum de 15 cm. Le téléphone mobile (lors d'un
appel) doit être à l'opposé de l'emplacement de
l'implant.
Mesures de précautions*
A/Un indicateur de ‘niveau de réception’ vous permet
de savoir si votre appareil est en mesure de recevoir
et d'émettre un signal dans de bonnes conditions. En
effet, plus le niveau de réception est faible, plus la
puissance d'émission de votre téléphone est élevée.
De ce fait et afin de réduire au maximum le
rayonnement émis par les téléphones mobiles, utilisez
votre appareil dans de bonnes conditions de
réception. Ne pas utiliser votre appareil dans les
sous-terrains, parkings sous-sol, ou dans un véhicule
en mouvement (train ou voiture).
B/Lors d'une communication, utilisez le kit ‘piéton’
ou ‘mains libres’ qui vous permet d'éloigner le
téléphone de votre tête.
C/Evitez aussi de positionner le téléphone à côté du
ventre des femmes enceintes ou du bas du ventre des
adolescents.
Ces mesures vous permettrons de réduire
considérablement l'absorption, par les parties
sensibles de votre corps, de la puissance rayonnée
par votre téléphone.
* Aucun constat de dangerosité d'utilisation des
téléphones mobiles n'ayant été constaté, seul le
principe de ‘précaution’ nous pousse à vous
demander de respecter ces quelques mesures.
Précautions d’usage de l’appareil
KG110 Fra_Rev.1.2_(1207) 2006.12.14 2:28 PM Page 7
Précautions d’usage de l’appareil
8
Précautions d’usage de l’appareil
Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut
s’avérer dangereux, voir illégal. Des informations
détaillées sont également disponibles dans ce
manuel.
Exposition aux radiofréquences
Informations sur l’exposition aux ondes radio et
sur le débit d’absorption spécifique (DAS ou SAR,
Specific Absorption Rate)
Le KG110 est conforme aux exigences de sécurité
relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences
sont basées sur des recommandations scientifiques
qui comprennent des marges de sécurité destinées à
garantir la sécurité de toutes les personnes, quels
que soient leur âge et leur condition physique.
]
Les recommandations relatives à l’exposition aux
ondes radio utilisent une unité de mesure connue
sous le nom de débit d’absorption spécifique
(DAS). Les tests de DAS sont effectués via des
méthodes normalisées, en utilisant le niveau de
puissance certifié le plus élevé du téléphone, dans
toutes les bandes de fréquence utilisées.
]
Même si tous les modèles de téléphones LG
n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils
sont tous conformes aux recommandations
appropriées en matière d’exposition aux ondes
radio.
]
La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP
(Commission internationale de protection contre
les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en
moyenne sur dix (10) grammes de tissus.
]
La valeur de DAS la plus élevée pour ce modèle a
été mesurée par DASY4 (pour une utilisation à
l’oreille) à 0.728 W/kg (10g).
]
Le niveau de DAS appliqué aux habitants de
pays/régions ayant adopté la limite de DAS
recommandée par l’IEEE (Institut des Ingénieurs
Électriciens et Électroniciens) est de 1,6 W/kg en
moyenne pour un (1) gramme de tissus (États-
Unis, Canada, Australie et Taiwan).
KG110 Fra_Rev.1.2_(1207) 2006.12.14 2:28 PM Page 8
9
Précautions d’usage de l’appareil
Entretien et réparation
AVERTISSEMENT! utilisez uniquement des
batteries, chargeurs et accessoires agréés
pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de
tout autre type de batterie, de chargeur et
d’accessoire peut s’avérer dangereuse et peut
annuler tout accord ou garantie applicable
au téléphone.
]
Ne démontez pas votre téléphone. En cas de
réparation, confiez-le à un technicien qualifié.
]
Tenez votre téléphone éloigné d’appareils
électriques, tels qu’un téléviseur, une radio ou un
ordinateur.
]
Ne placez pas votre téléphone à proximité de
sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une
cuisinière.
]
Ne placez pas votre téléphone dans un four à
micro-ondes, auquel cas la batterie exploserait.
]
Ne le faites pas tomber.
]
Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations
mécaniques ou à des chocs.
]
Si vous appliquez un revêtement vinyle sur la coque
de votre téléphone, vous risquez de l’endommager.
]
Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un
chiffon sec.(N’utilisez pas de solvant, tel que du
benzène, un diluant ou de l’alcool.)
]
Ne placez pas votre téléphone dans des endroits
trop enfumés ou trop poussiéreux.
]
Ne placez pas votre téléphone à proximité de cartes
de crédit ou de titres de transport, car il pourrait
nuire aux données des bandes magnétiques.
]
Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu, vous
risqueriez d’endommager votre téléphone.
]
Ne mettez pas votre téléphone en contact avec des
liquides ou des éléments humides.
]
Utilisez les accessoires tels que l’oreillette avec la
plus grande précaution. Ne manipulez pas l’antenne
inutilement.
]
Utilisez les accessoires tels que les écouteurs et le
kit piéton avec la plus grande précaution. Assurez-
vous que les câbles fournis en tant qu'accessoires
ne soient pas en contact avec l'antenne inutilement.
]
Retirez le câble de données avant de mettre le
téléphone sous tension.
KG110 Fra_Rev.1.2_(1207) 2006.12.14 2:28 PM Page 9
Précautions d’usage de l’appareil
10
Précautions d’usage de l’appareil
Fonctionnement optimal du
téléphone
Pour tirer le meilleur parti des performances de votre
téléphone tout en préservant la batterie, prenez en
compte les conseils suivants :
]
Ne manipulez pas l’antenne lorsque le téléphone
est en cours d’utilisation. Si vous y touchez, cela
peut affecter la qualité de l’appel, et le téléphone
risque de fonctionner à un niveau de puissance
supérieur à celui réellement nécessaire, d’où une
réduction de l’autonomie en communication et en
mode veille.
Appareils électroniques
Tous les téléphones portables peuvent provoquer
des interférences pouvant affecter les
performances des appareils électroniques.
]
N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements
médicaux sans permission. Évitez de placer votre
téléphone à proximité de votre stimulateur
cardiaque, comme dans une poche poitrine.
]
Les téléphones portables peuvent nuire au bon
fonctionnement de certaines prothèses auditives.
]
Des interférences mineures peuvent perturber le
bon fonctionnement des téléviseurs, radios,
ordinateurs, etc.
Sécurité au volant
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en
matière d’utilisation des téléphones portables
dans les zones où vous conduisez.
]
Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors
que vous conduisez.
]
Concentrez toute votre attention sur la conduite.
]
Utilisez un kit mains libres, si disponible.
]
Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou
de recevoir un appel, si les conditions de conduite
le requièrent.
]
Les radiofréquences peuvent affecter certains
systèmes électroniques de votre véhicule, tels que
le système audio stéréo ou les équipements de
sécurité.
KG110 Fra_Rev.1.2_(1207) 2006.12.14 2:28 PM Page 10
11
Précautions d’usage de l’appareil
]
Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne
gênez pas son déclenchement avec un équipement
sans fil portable ou fixe. Il pourrait en effet
provoquer de graves blessures en raison de
performances inadéquates.
Si vous écoutez de la musique en exterieur,
assurez-vous que le volume soit réglé à un niveau
raisonnable afin que vous restiez avertis de ce qu'il
se passe autour de vous. Cela est particulièrement
recommandé lorsque vous vous aprêtez à traverser
la rue.
Eviter toute nuisance à votre ouïe
Vous exposez à des sons forts pendant trop
longtemps peut nuire à votre ouïe. C'est pour cela
que nous vous recommandons de ne pas allumer ou
éteindre votre téléphone trop prêt de votre oreille et
de régler le volume de la musique et des sonneries à
un niveau raisonnable.
Zone de dynamitage
N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations
de dynamitage sont en cours. Respectez les
restrictions, les règlements et les lois.
Sites potentiellement dangereux
]
N’utilisez pas votre téléphone dans une
stationservice. N’utilisez pas votre téléphone à
proximité de carburant ou de produits chimiques.
]
Ne transportez pas et ne stockez pas de produits
dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans
le coffre de votre voiture, à proximité de votre
téléphone portable et de ses accessoires.
Dans un avion
Les appareils sans fil peuvent générer des
interférences dans les avions.
]
Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans
un avion.
]
Ne l’utilisez pas sur la piste sans autorisation de
l’équipage.
KG110 Fra_Rev.1.2_(1207) 2006.12.14 2:28 PM Page 11
Précautions d’usage de l’appareil
12
Précautions d’usage de l’appareil
Avec les enfants
Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors
de la portée des enfants. En effet, votre téléphone
est composé de petites pièces qui peuvent présenter
un danger d’étouffement.
Appels d’urgence
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être
disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne
devez donc pas dépendre uniquement de votre
téléphone portable pour émettre un appel d’urgence.
Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de
service local.
Informations sur la batterie et
précautions d’usage
]
Il n’est pas nécessaire de décharger complètement
la batterie avant de la recharger. Contrairement aux
autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire
pouvant compromettre ses performances.
]
Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG.
Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la
durée de vie de votre batterie.
]
Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la
batterie.
]
Les contacts métalliques de la batterie doivent
toujours rester propres.
]
Procédez au remplacement de la batterie lorsque
celle-ci n’offre plus des performances acceptables.
La batterie peut être rechargée des centaines de
fois avant qu’il soit nécessaire de la remplacer.
]
Rechargez la batterie en cas de non-utilisation
prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation.
]
N’exposez pas le chargeur de la batterie au
rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non
plus dans des lieux très humides, tels que les salles
de bain.
]
Ne placez pas votre téléphone dans des endroits
chauds ou froids, cela pourrait affecter les
performances de la batterie.
KG110 Fra_Rev.1.2_(1207) 2006.12.14 2:28 PM Page 12
13
Caractéristiques du KG110
Caractéristiques du KG110
Description du téléphone
Vue avant
Touche *
Touche d‘envoi
Touche gauche
Jack d’oreillette
Ecran
Ecouteur
Touche d’information
Touche droite
Touche d’arrêt/de mise hors tension
Touche de supprimer/annuler
Touches alphanumériques
Touche #
Microphone
KG110 Fra_Rev.1.2_(1207) 2006.12.14 2:28 PM Page 13
Caractéristiques du KG110
14
Caractéristiques du KG110
Vue arrière
Bornes de batterie
Logement de la carte SIM
Orifice pour la dragonne
Couvercle de batterie
Jack de câble/de rechargement
/de combiné main libre
Batterie
KG110 Fra_Rev.1.2_(1207) 2006.12.14 2:28 PM Page 14
15
Caractéristiques du KG110
Description des touches
Voici les éléments clés du téléphone.
Description du clavier
DescriptionTouche
Touche de fonction gauche / Touche de
fonction droite
Chacune de ces touches exécute la fonction
indiquée par le texte qui s’affiche juste au-
dessus à l’écran.
Touches de navigation
Utilisez ces touches pour parcourir les menus
et déplacer le curseur. Vous pouvez également
utiliser ces touches pour accéder rapidement
aux fonctions suivantes :
• Touche de navigation haut ( ):
touche de
raccourci permettant d'accéder au menu Favoris.
• Touche de navigation bas ( ): touche de
raccourci permettant
d'effectuer une recherche dans le répertoire.
• Touche de navigation gauche ( ): touche
de raccourci permettant d'accéder au menu
Profil.
• Touche de navigation droite ( ): touche
de raccourci permettant
d'accéder à la boîte de réception des
5
7
5
7
5
7
5
7
DescriptionTouche
Touche Envoyer
Vous pouvez composer un numéro de
téléphone et répondre à un appel.
Si vous
appuyez sur cette touche sans saisir un
numéro, votre téléphone affiche les numéros
que vous avez récemment composés, les
numéros d’appels reçus et ceux que vous
avez manqués.
Pavé numérique
Ces touches permettent principalement de
composer des numéros en mode veille et de
saisir des numéros ou caractères en mode
édition. Lorsque vous appuyez longuement sur
ces touches.
• En appuyant sur vous pouvez
interroger votre boîte vocale.
En appuyant sur , vous pouvez passer
un appel international.
• En appuyant sur les touches à ,
vous pouvez composer rapidement un
numéro.
En appuyant sur
pour mettre en pause .
5
7
5
7
5
7
5
7
5
7
5
7
5
7
5
7
~
5
7
5
7
KG110 Fra_Rev.1.2_(1207) 2006.12.14 2:28 PM Page 15
Caractéristiques du KG110
16
Caractéristiques du KG110
Touche MARCHE/ARRÊT
Permet de mettre fin à un appel ou de le
refuser.
Cette touche sert également de
touche de mise sous tension lorsque vous
appuyez sur celle-ci pendant quelques
secondes.
5
7
Touche d'effacement
Chaque pression sur cette touche efface un
caractère. Pour effacer tous les caractères de
l'entrée, maintenez cette touche enfoncée.
5
7
DescriptionKey
KG110 Fra_Rev.1.2_(1207) 2006.12.14 2:28 PM Page 16
17
Caractéristiques du KG110
Le tableau ci-dessous présente les icônes et
indicateurs qui s’affichent sur l’écran de votre
téléphone.
Icônes affichées à l’écran
Icône/Indicateur Description
Indique la force du signal du réseau.
L’appel est connecté.
Vous pouvez utiliser le service GPRS.
Indique que vous utilisez un service
d’itinérance.
Une ligne sur 2 est utilisée pour les
appels sortants (si vous êtes abonné au
service double ligne).
L’alarme a été paramétrée et est activée.
Indique l’état de la batterie.
Vous avez reçu un message texte.
Vous avez reçu un message vocal.
Vous avez reçu un message Push.
Icon/Indicator Description
Afficher l’agenda
Vibreur activé
Mode Privée activé
Mode Extérieur activé
Mode silencieux
Oreillette
Déviation d’appel
KG110 Fra_Rev.1.2_(1207) 2006.12.14 2:28 PM Page 17
18
Installation
Installation
Installation de la carte SIM et de
la batterie
1. Insertion de la carte SIM
Trouvez la prise de la carte SIM située à l’arrière du
téléphone. Suivez les étapes ci-dessous pour installer
la carte SIM.
1. Enlevez la batterie si elle est fixée.
2. Glissez la carte SIM dans son logement, sous le
porte-carte argenté, avec les connecteurs dorés
orientés vers le bas et le coin coupé vers la droite.
2. Retrait de la carte SIM
Suivez les étapes ci-dessous pour retirer la carte SIM.
1. Enlevez la batterie si elle est fixée.
2. Sortez la carte SIM de son logement.
Attention
]
Le retrait de la batterie du téléphone pendant que ce
dernier est connecté peut provoquer des
dysfonctionnements.
]
Le contact métallique de la carte SIM peut facilement
être endommagé par des rayures. Faites très attention à
la carte SIM lorsque vous la manipulez et l’installez.
Suivez les instructions fournies avec la carte SIM.
KG110 Fra_Rev.1.2_(1207) 2006.12.14 2:28 PM Page 18
19
Installation
3. Installation de la batterie
1. Positionnez les ergots situés au bas de la batterie
dans les encoches prévues à cet effet.
2. Ensuite, poussez jusqu’à ce que la moitié de la
batterie soit en place.
Chargement de la batterie
Pour brancher l’adaptateur de voyage au téléphone,
vous devez installer la batterie.
1. La flèche vous faisant face, comme indiqué dans
l’illustration, branchez la fiche de l’adaptateur de
batterie sur la prise, en bas du téléphone, jusqu’à
ce qu’elle soit insérée dans son logement. Vous
devez sentir un déclic.
2. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur de
voyage sur la prise murale. Utilisez uniquement le
chargeur livré avec le pack.
2
1
KG110 Fra_Rev.1.2_(1207) 2006.12.14 2:28 PM Page 19
Installation
20
Installation
3. Les barres animées de l'icône de la batterie
s'arrêteront dès la fin du chargement. Le témoin de
niveau de charge, à gauche du connecteur, clignote
en rouge lorsque le téléphone est en charge, puis
devient vert une fois la batterie chargée.
Attention
]
Ne forcez pas sur la prise du chargeur ; vous risquez
d'endommager le téléphone et/ou le chargeur.
]
Si vous utilisez le chargeur de la batterie à l'étranger,
veillez à utiliser un adaptateur approprié.
]
Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le
chargement.
Avertissement
]
Par temps d'orage, débranchez le cordon d'alimentation
et le chargeur afin d'éviter tout risque d'électrocution ou
d'incendie.
]
Tenez la batterie hors de portée des animaux et de leurs
crocs ou griffes, et des objets pointus en général, ce afin
d'éviter tout risque d'incendie..
Débranchement du chargeur
Débranchez l’adaptateur de voyage du téléphone en
appuyant sur ses boutons latéraux comme indiqué
dans l’illustration.
Remarque
]
Avant la première utilisation du téléphone, assurez-vous
que la batterie est complètement chargée.
]
Si la batterie n'est pas chargée correctement, éteignez
votre téléphone et remettez-le en marche à l'aide de la
touche Marche/Arrêt. Retirez la batterie, replacez-la, puis
remettez le téléphone en charge.
KG110 Fra_Rev.1.2_(1207) 2006.12.14 2:28 PM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133

LG KG110.ATHABK Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues