ARTHUR MARTIN AFC40850X Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur
Notice d'utilisation
AFC 40850
electrolux 3electrolux 3
electrolux 3electrolux 3
electrolux 3
F
Bienvenue dans le mondeBienvenue dans le monde
Bienvenue dans le mondeBienvenue dans le monde
Bienvenue dans le monde
d’Electrd’Electr
d’Electrd’Electr
d’Electr
oluxolux
oluxolux
olux
Nous vous remercions de la confiance
que vous nous témoignez en
choisissant un appareil Electrolux qui,
nous espérons vous accompagnera
agréablement au fil du temps.
Au travers d’une large gamme de
produits de qualité, la volonté
d’Electrolux est de vous rendre la vie
plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques
exemples sur la couverture de cette
notice.
Nous vous invitons à prendre quelques
minutes pour découvrir ce guide qui
vous permettra de profiter au mieux de
tous les avantages de votre nouvel
appareil.
Nous vous assurons que son utilisation
vous offrira jour après jour satisfaction
et sérénité.
A bientôt.
44
44
4
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux sommaire
F
Sommaire
Consignes de sécurité ....................... 5
Généralités ........................................ 7
Utilisation de la hotte ......................... 8
Entretien ............................................ 9
Accessoires (en option) ................... 13
En cas d’anomalie
de fonctionnement .......................... 13
Installation ....................................... 14
Les symboles suivants sont utilisés dans cette notice d’utilisation:
Informations importantes sur la sécurité personnelle et informations sur
comment éviter de détériorer l’appareil
Informations générales et conseils
Informations sur la protection de l’environnement
electroluxelectrolux
electroluxelectrolux
electrolux
consignes de sécurité
55
55
5
F
Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en
vigueur.
Consignes de sécuritéConsignes de sécurité
Consignes de sécuritéConsignes de sécurité
Consignes de sécurité
L’appareil n’est pas destiné à une
utilisation par des enfants ou des
personnes à capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites et
sans expérience et connaissance à
moins qu’ils ne soient sous la
supervision ou formés sur l’utilisation
de l’appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés
afin qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
Ne jamais utiliser la hotte sans que la
grille ne soit montée correctement!
La hotte ne doit JAMAIS être utilisée
comme plan pour déposer quelque
chose sauf si cela est expressément
indiqué.
Quand la hotte est utilisée en même
temps que d’autres appareils à
combustion de gaz ou d’autres
combustibles, le local doit disposer
d’une ventilation suffisante.
L’air aspiré ne doit jamais être envoyé
dans un conduit utilisé pour
l’évacuation des fumées produites
par des appareils à combustion de
gaz ou d’autres combustibles.
Il est formellement interdit de faire
flamber les aliments sous la hotte.
L’utilisation de flammes libres peut
entraîner des dégâts aux filtres et
peut donner lieu à des incendies, il
Le tuyau d’évacuation doit présenter
le même diamètre que celui de
l’ouverture d’évacuation.
Dans le cas où il existe déjà un tuyau
d’évacuation de l’air d’un diamètre
de 125 mm dans le mur ou sur le toit,
on pourra utiliser le manchon de
réduction 150/125 mm. Le bruit de
fonctionnement sera un peu plus
élevé.
Attention ! Le tuyau d’évacuation etAttention ! Le tuyau d’évacuation et
Attention ! Le tuyau d’évacuation etAttention ! Le tuyau d’évacuation et
Attention ! Le tuyau d’évacuation et
les colliers de fixation ne sont pasles colliers de fixation ne sont pas
les colliers de fixation ne sont pasles colliers de fixation ne sont pas
les colliers de fixation ne sont pas
fourfour
fourfour
four
nis et doivent êtrnis et doivent êtr
nis et doivent êtrnis et doivent êtr
nis et doivent êtr
e achetés àe achetés à
e achetés àe achetés à
e achetés à
part.part.
part.part.
part.
La distance minimum entre la superfi-
cie de support des récipients sur le
dispositif de cuisson et la partie la
plus basse de la hotte de cuisine ne
doit pas être inférieure à
50cm 50cm
50cm 50cm
50cm dans
le cas de cuisinières électriques et
de
65cm65cm
65cm65cm
65cm dans le cas de cuisinières à
gaz ou mixtes.
Si les instructions d’installation du
dispositif de cuisson au gaz
spécifient une plus grande distance, il
faut en tenir compte.
Avant toute opération de nettoyage
ou d’entretien, débrancher la hotte
du circuit électrique en retirant la
prise ou en coupant l’interrupteur
général de l’habitation.
66
66
6
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux consignes de sécurité
F
faut donc les éviter à tout prix.
La friture d’aliments doit être réalisée
sous contrôle pour éviter que l’huile
surchauffée ne prenne feu.
En ce qui concerne les mesures
techniques et de sécurité à adopter
pour l’évacuation des fumées, s’en
tenir strictement à ce qui est prévu
dans les règlements des autorités
locales compétentes.
La hotte doit être régulièrement
nettoyée, aussi bien à l’intérieur qu’à
l’extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR
MOIS, respecter néanmoins les
instructions relatives à l’entretien
fournies dans ce manuel).
La non observation de ces normes
de nettoyage de la hotte et du
changement et nettoyage des filtres
comporte des risques d’incendie.
Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans
que les ampoules soient
correctement placées pour éviter tout
risque de choc électrique.
La société décline toute
responsabilité pour d’éventuels
inconvénients, dégâts ou incendies
provoqués par l’appareil et dérivés de
la non observation des instructions
reprises dans ce manuel.
Cet appareil porte le symbole du
recyclage conformément à la Directive
Européenne 2002/96/CE concernant
les Déchets d’Équipements Électriques
et Électroniques (DEEE ou WEEE).
En procédant correctement à la mise
au rebut de cet appareil, vous
contribuerez à empêcher toute
conséquence nuisible pour
l’environnement et la santé de
l’homme.
Le symbole présent sur l’appareil
ou sur la documentation qui
l’accompagne indique que ce produit
ne peut en aucun cas être traité
comme déchet ménager. Il doit par
conséquent être remis à un centre de
collecte des déchets chargé du
recyclage des équipements électriques
et électroniques.
Pour la mise au rebut, respectez les
normes relatives à l’élimination des
déchets en vigueur dans le pays
d’installation.
Pour obtenir de plus amples détails au
sujet du traitement, de la récupération
et du recyclage de cet appareil, veuillez
vous adresser au bureau compétent de
votre commune, à la société de
collecte des déchets ou directement à
votre revendeur.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux généralités
77
77
7
F
GénéralitésGénéralités
GénéralitésGénéralités
Généralités
La hotte est livrée en version recy-
clage (filtre à charbon actif monté)
mais peut être utilisée, en enlevant le
filtre à charbon actif, en version
évacuation extérieure.
VV
VV
V
ersion évacuation extérieurersion évacuation extérieur
ersion évacuation extérieurersion évacuation extérieur
ersion évacuation extérieur
ee
ee
e
L’air est rejeté à l’air libre par un
conduit raccordé sur le tuyau d’éva-
cuation.
Pour obtenir des performances
optimales lors de l’aspiration, le tuyau
d’évacuation doit avoir un diamètre
équivalent à celui de l’ouverture
d’évacuation.
Dans le cas où il existe déjà un tuyau
d’évacuation de l’air d’un diamètre
de 125 mm dans le mur ou sur le toit,
on pourra utiliser le manchon de
réduction 150/125 mm. Le bruit de
fonctionnement sera un peu plus
élevé.
VV
VV
V
ersion rersion r
ersion rersion r
ersion r
ecyclageecyclage
ecyclageecyclage
ecyclage
L’air est filtré par un filtre à charbon et
renvoyé dans la pièce.
En version recyclage utilisez le filtre à
charbon actif d’origine (voir Accessoi-
res) que vous pourrez vous procurer
en option auprès de votre magasin
vendeur.
88
88
8
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux utilisation de la hotte
F
Utilisation de la hotteUtilisation de la hotte
Utilisation de la hotteUtilisation de la hotte
Utilisation de la hotte
La hotte est équipée de vitesses réglables. Il est conseillé de mettre en fonc-
tionnement la hotte quelques minutes avant le début de la cuisson et de la
laisser fonctionner env. une quinzaine de minutes après la cuisson afin d’élimi-
ner toutes les odeurs.
Le bandeau de commandes de la hotte se trouve sur l’avant de l’appareil
..
..
.
Sélection vitesse 3
Sélection vitesse 2
Sélection vitesse 1
Touche Arrêt Moteur
Touche Marche / Arrêt Eclairage
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux entretien
99
99
9
F
EntrEntr
EntrEntr
Entr
etienetien
etienetien
etien
VV
VV
V
eillez à débrancher la hotte du reillez à débrancher la hotte du r
eillez à débrancher la hotte du reillez à débrancher la hotte du r
eillez à débrancher la hotte du r
éseau électrique avant toute intervention suréseau électrique avant toute intervention sur
éseau électrique avant toute intervention suréseau électrique avant toute intervention sur
éseau électrique avant toute intervention sur
celle- ci.celle- ci.
celle- ci.celle- ci.
celle- ci.
FiltrFiltr
FiltrFiltr
Filtr
e à graisse métalliquee à graisse métallique
e à graisse métalliquee à graisse métallique
e à graisse métallique
Le filtre à graisse métallique a pour
but de piéger les particules de
graisse produites durant la cuisson
des aliments et est utilisé aussi bien
durant le fonctionnement en version
évacuation qu’en version recyclage.
Le filtre à graisse métallique doit être
extrait toutes les 4 semaines et lavé
soit à la main, soit dans un lave-
vaisselle.
OuverturOuvertur
OuverturOuvertur
Ouvertur
e du filtre du filtr
e du filtre du filtr
e du filtr
e à graisse métal-e à graisse métal-
e à graisse métal-e à graisse métal-
e à graisse métal-
liquelique
liquelique
lique
Actionnez la poignée à ressort et
décrochez le filtre vers le bas.
Nettoyage à la mainNettoyage à la main
Nettoyage à la mainNettoyage à la main
Nettoyage à la main
Laissez tremper la cassette du filtre
à graisse métallique durant env. 1
heure dans de l’eau chaude avec un
détergent doux puis rincez à l’eau
chaude. Remettez en place la
cassette soigneusement séchée
..
..
.
Lave-vaisselleLave-vaisselle
Lave-vaisselleLave-vaisselle
Lave-vaisselle
Placez la cassette du filtre à graisse
métallique dans le lave-vaisselle.
Vérifiez que la rotation du bras de
lavage du lave vaisselle ne puisse pas
être gêné par le filtre à graisse.
Lavez avec un programme pour
vaisselles très sales et une tempéra-
ture d’au moins 65°C. Recommen-
cez éventuellement l’opération.
Remettez en place la cassette après
séchage.
Il se peut qu’il y ait quelques modifi-
cations de la teinte de la cassette du
filtre à graisse métallique lors du
passage dans le lave-vaisselle,
modifications qui n’ont aucune
influence sur le fonctionnement de la
cassette.
Nettoyez l’intérieur du logement de la
cassette avec une éponge humidifiée
et additionnée d’un détergent doux
(n’employez jamais de détergents
corrosifs ou de brosses à récurer!)
..
..
.
1010
1010
10
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux entretien
F
FiltrFiltr
FiltrFiltr
Filtr
e à charboe à charbo
e à charboe à charbo
e à charbon
Le filtre à charbon est utilisé lorsque
la hotte est utilisée en version recy-
clage.
Pour cela, il faudra utiliser le filtre à
charbon actif d’origine (voir Accessoi-
res).
Remplacement du filtrRemplacement du filtr
Remplacement du filtrRemplacement du filtr
Remplacement du filtr
e à charbone à charbon
e à charbone à charbon
e à charbon
Le filtre à charbon actif doit
généralement être remplacé tous les
quatre mois (en fonction des
conditions d’utilisation). Ce filtre ne
peut être ni lavé ni réutilisé.
MontageMontage
MontageMontage
Montage
Placez le filtre au charbon à l’intérieur
de la hotte en couvrant la grille de
protection du moteur.
Fixez le filtre à l’aide des 2
pommeaux latéraux.
Pour le démontage, Pour le démontage,
Pour le démontage, Pour le démontage,
Pour le démontage, procédez dans
l’ordre inverse.
Lors de la commande d’un filtre de
rechange, veuillez préciser la dési-
gnation du modèle et la référence du
produit. Ces données sont indiquées
sur la plaque signalétique située à
l’intérieur de l’appareil.
Vous pouvez commander le filtre à
charbon auprès de votre magasin
vendeur
..
..
.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux entretien
1111
1111
11
F
AttentionAttention
AttentionAttention
Attention
Il y a risque d’incendie si vous ne
respectez pas les instructions con-
cernant le nettoyage de l’appareil et
le remplacement ou le nettoyage
du(des) filtre(s).
La responsabilité du constructeur ne
peut en aucun cas être engagée
dans le cas d’un endommagement
du moteur ou d’incendie liés à un
entretien négligé ou au non respect
des consignes de sécurité précé-
demment mentionnées
..
..
.
Remplacement de l´ampouleRemplacement de l´ampoule
Remplacement de l´ampouleRemplacement de l´ampoule
Remplacement de l´ampoule
d’éclairaged’éclairage
d’éclairaged’éclairage
d’éclairage
Mettez la hotte hors tension.Mettez la hotte hors tension.
Mettez la hotte hors tension.Mettez la hotte hors tension.
Mettez la hotte hors tension.
AA
AA
A
vant de toucher les ampoules,vant de toucher les ampoules,
vant de toucher les ampoules,vant de toucher les ampoules,
vant de toucher les ampoules,
assurassur
assurassur
assur
ez-vous qu’elles soientez-vous qu’elles soient
ez-vous qu’elles soientez-vous qu’elles soient
ez-vous qu’elles soient
complètement rcomplètement r
complètement rcomplètement r
complètement r
efrefr
efrefr
efr
oidies.oidies.
oidies.oidies.
oidies.
• A l’aide d’un petit tournevis plat, faire
levier sur le bord de l’ampoule et
l’extraire.
Remplacez l'ampoule défectueuse
par une ampoule du même type et
de même caractéristique.
Si l'ampoule ne s'allume pas, vérifiez
qu'elle est correctement installée
avant d'appeler le Service Après-
Vente
..
..
.
1212
1212
12
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux entretien
F
NettoyageNettoyage
NettoyageNettoyage
Nettoyage
Attention: Débranchez l’appareil
avant le nettoyage.
N’introduisez pas d’objets pointus
dans la grille de protection du
moteur.
Nettoyez les parties extérieures avec
un détergent doux.
N’utilisez jamais de produits abrasifs
ou caustiques, de détergents
corrosifs, de brosses ou de sablons à
récurer.
Nettoyez le bandeau de commandes
et la grille du filtre à graisse avec un
chiffon légèrement imbibé d’un
détergent doux.
Nettoyez toutes les parties en
plastique avec un chiffon doux
humidifié avec de l’eau tiède et
détergent doux.
Il est très important de respecter les
intervalles de remplacement du(des)
filtre(s) et de nettoyage. Le non
respect peut entraîner un risque
d’incendie suite à l’accumulation de
graisse dans le filtre.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux accessoires
1313
1313
13
F
AccessoirAccessoir
AccessoirAccessoir
Accessoir
es (en option)es (en option)
es (en option)es (en option)
es (en option)
FiltrFiltr
FiltrFiltr
Filtr
e à charbon Te à charbon T
e à charbon Te à charbon T
e à charbon T
ype 15ype 15
ype 15ype 15
ype 15
En cas d’anomalie de fonctionnemenEn cas d’anomalie de fonctionnemen
En cas d’anomalie de fonctionnemenEn cas d’anomalie de fonctionnemen
En cas d’anomalie de fonctionnemen
tt
tt
t
SOLUTIONSSOLUTIONS
SOLUTIONSSOLUTIONS
SOLUTIONS
VV
VV
V
érifiez queérifiez que
érifiez queérifiez que
érifiez que :
· il n’y a pas de coupure de courant
· l’interrupteur Marche/Arrêt est
effectivement sur une position
différente que la position "Arrêt".
VV
VV
V
érifiez queérifiez que
érifiez queérifiez que
érifiez que :
· la vitesse moteur sélectionnée est
suffisante pour la quantité de fumée
et de vapeur dégagée.
· La cuisine est suffisamment aérée
pour permettre une prise d’air.
· les filtres à charbon actifs ne sont
pas usagés (hotte en version
recyclage)
· le tuyau et la sortie de la hotte ne
sont pas obstrués (hotte en version
évacuation).
VV
VV
V
érifiez queérifiez que
érifiez queérifiez que
érifiez que :
· il n’y a pas de coupure de courant.
· le dispositif à coupure omnipolaire
ne s’est pas enclenché.
Placez l’interrupteur Marche/Arrêt
sur Arrêt.
Attendez.
Remettez l’interrupteur Marche/
Arrêt sur une position différente que
la position "Arrêt".
SYMPTOMESSYMPTOMES
SYMPTOMESSYMPTOMES
SYMPTOMES
La hotte ne fonctionne pas ...
La hotte a un rendement
insuffisant ...
La hotte s’est arrêtée au cours
du fonctionnement...
1414
1414
14
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux installation
F
InstallationInstallation
InstallationInstallation
Installation
Caractéristiques techniquCaractéristiques techniqu
Caractéristiques techniquCaractéristiques techniqu
Caractéristiques techniqu
ee
ee
e
ss
ss
s
Dimensions (en cmDimensions (en cm
Dimensions (en cmDimensions (en cm
Dimensions (en cm):
Hauteur: 115-85
Largeur: 33,2
Profondeur: 32,7
Puissance nominale totale:Puissance nominale totale:
Puissance nominale totale:Puissance nominale totale:
Puissance nominale totale:
290 W290 W
290 W290 W
290 W
Moteur: 250 W
Eclairage: 2 x 20 W (12V - GU4)
Longueur du câble:Longueur du câble:
Longueur du câble:Longueur du câble:
Longueur du câble:
150 cm150 cm
150 cm150 cm
150 cm
Branchement électrique:Branchement électrique:
Branchement électrique:Branchement électrique:
Branchement électrique:
220-240 V220-240 V
220-240 V220-240 V
220-240 V
AccessoirAccessoir
AccessoirAccessoir
Accessoir
es/Matériel de montaes/Matériel de monta
es/Matériel de montaes/Matériel de monta
es/Matériel de monta
gg
gg
ge
11
11
1 bride de support des cheminées
1 1
1 1
1 bride de support superieur
11
11
1 bride de support inferieur
22
22
2 embouts de tournevis (pour visser les vis avec tête du type TORX).
7 7
7 7
7 chevilles Ø 8 mm (pour les fixations au mur)
77
77
7 vis 5x45 (pour les fixations au mur)
22
22
2 vis 2,9 x 6,5
11
11
1 vis 3,5 x 6,5
22
22
2 vis 3 x 9 mm
11
11
1 déflecteur
11
11
1 manchon de réduction
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux installation
1515
1515
15
F
Branchement électriqueBranchement électrique
Branchement électriqueBranchement électrique
Branchement électrique
Consignes de sécurité pourConsignes de sécurité pour
Consignes de sécurité pourConsignes de sécurité pour
Consignes de sécurité pour
l’électricienl’électricien
l’électricienl’électricien
l’électricien
La tension électrique doit correspondre
à la tension reportée sur la plaque
signalétique située à l’intérieur de la
hotte. Si une prise est présente,
branchez la hotte dans une prise
murale conforme aux normes en
vigueur et placée dans une zone
accessible. Si aucune prise n’est
présente (raccordement direct au
circuit électrique), ou si la prise ne se
trouve pas dans une zone accessible,
appliquez un disjoncteur normalisé
pour assurer de débrancher
complètement la hotte du circuit
électrique en conditions de catégorie
surtension III, conformément aux
règlementations de montage.
Attention! Attention!
Attention! Attention!
Attention! Avant de rebrancher le circuit
de la hotte à l’alimentation électrique et
d’en vérifier le fonctionnement correct,
contrôlez toujours que le câble
d’alimentation soit monté
correctement.
1616
1616
16
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux installation
F
InstallationInstallation
InstallationInstallation
Installation
Ne mettez pas l’apparNe mettez pas l’appar
Ne mettez pas l’apparNe mettez pas l’appar
Ne mettez pas l’appar
eil sous tension tant que son installation n’est paseil sous tension tant que son installation n’est pas
eil sous tension tant que son installation n’est paseil sous tension tant que son installation n’est pas
eil sous tension tant que son installation n’est pas
complètement terminée.complètement terminée.
complètement terminée.complètement terminée.
complètement terminée.
Enlevez le filtre à graisse et le filtre à
charbon.
a.a.
a.a.
a.Enlevez ET CONSERVEZ les vis qui
fixent temporairement (pour motifs de
transport) la hotte ou le groupe
cheminées au groupe aspirant.
b.b.
b.b.
b.Pour faciliter l’installation, les deux
parties doivent être désassemblées.
Vérifiez comment les différentes parties
sont fixées entre elle pour pouvoir
répéter l’assemblage au moment
opportun.
La cheminée est prévue pour
l’installation dans la version recyclage.
Au cas où l’on souhaiterait utiliser la
hotte dans la version évacuation, il est
possible de renverser la section
supérieure de la cheminée jusqu’à
l’insérer dans la section inférieure de la
cheminée, de façon à ce que les ouïe
de sortie de l’air ne soient plus visibles.
a
a
b
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux installation
1717
1717
17
F
1.1.
1.1.
1. Au moyen d’un crayon, tracez une
ligne sur la paroi, jusqu’au plafond,
en correspondance de la ligne
médiane de la table de cuisson afin
de faciliter les opérations
d’installation.
2.2.
2.2.
2. Appliquezr le schéma de perçage
contre la paroi: la ligne médiane
verticale imprimée sur le schéma de
perçage devra correspondre à la
ligne médiane dessinée sur le mur.
Le bord inférieur du schéma de
perçage devra également
correspondre au bord inférieur de la
hotte.
3.3.
3.3.
3. Posez la bride de support sur le
schéma de perçage, en le faisant
coïncider avec le rectangle hachuré,
marquer les deux trous externes
puis percer les trous (marquer et
effectuer les trous supérieurs 3a),
retirer le schéma de perçage,
insérer 4 chevilles pour le mur et
fixer la bride de support de la hotte
à l’aide de 2 vis de 5x45 mm.
4.4.
4.4.
4. Suspendre la hotte sur la bride.
5.5.
5.5.
5. Réglez la distance de la hotte par
rapport à la paroi.
6.6.
6.6.
6. Réglez la position horizontale de la
hotte.
7.7.
7.7.
7. Marquez à l’aide d’un crayon le trou
pour la fixation définitive de la hotte.
8.8.
8.8.
8. Retirez la hotte de la bride.
9.9.
9.9.
9. Percez un trou en correspondance
du point marqué (ø 8 mm. – voir
opération 7). Insérer une cheville
pour le mur.
10.10.
10.10.
10.Appliquez la bride de support des
cheminées „
GG
GG
G“ contre la paroi qui
touche le plafond; utiliser la bride de
support en tant que schéma de
perçage (le petit oeillet obtenu sur le
support doit coïncider avec la ligne
précédemment tracée sur le mur –
opération 1) puis marquer 2 trous à
l’aide d’un crayon, percer les trous,
1
2
3
3a
4-11
5
6
8
7
9
12
10
13
14
F
B
G
Ø 3,5x6,5
insérer les deux chevilles. Fixer la
bride de support des cheminées
contre la paroi, à l’aide de deux vis.
11.11.
11.11.
11.Accrochez la hotte sur la bride
inférieure.
12.12.
12.12.
12.Fixez définitivement la hotte contre
la paroi à l’aide d’une vis
(ABSOLUMENT NECESSAIRE).
13.13.
13.13.
13.Effectuez la connexion entre le
tuyau (tuyau et colliers de fixation
non fournis, à acheter séparément)
pour l’évacuation des fumées et la
bague de connexion qui se trouve
au-dessus de l’unité moteur
d’aspiration. L’autre extrémité du
tuyau devra être connectée à un
dispositif d’évacuation des fumées
1818
1818
18
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux installation
F
vers l’extérieur, en cas d’emploi de
la hotte dans la version aspirante. Si
l’on souhaite utiliser la hotte dans la
version recyclage, il faudra fixer à la
bride de support des cheminées
GG
GG
G“ le déflecteur „
FF
FF
F“, à l’aide de 1
vis et connecter l’autre extrémité du
tuyau à la bague de connexion qui
se trouve sur le déflecteur „
FF
FF
F“.
14.14.
14.14.
14.Effectuez le branchement
électrique.
15.15.
15.15.
15.Insérez le revêtement externe au
groupe moteur jusqu’à mi-course.
16.16.
16.16.
16.Effectuez les branchements
électriques entre les deux parties
(pendant cette opération, pour plus
de sécurité, on peut fixer le groupe
moteur au revêtement externe avec
une vis).
17.17.
17.17.
17.Insérez le revêtement externe au
groupe moteur jusqu’à mi-course et
fixer définitivement avec 6 vis.
18.18.
18.18.
18.Fixez la bride „
ZZ
ZZ
Z“ avec deux vis afin
que celle-ci puisse bloquer au mur
la section inférieure de la cheminée
téléscopique (revêtement externe)
19.19.
19.19.
19.Appliquez les cheminées et fixer ces
dernières en haut à l’aide de 2 vis
(
19a19a
19a19a
19a) sur le support des cheminées
GG
GG
G“ (
19b19b
19b19b
19b).
Remontez le filtre à charbon (seulement
pour la version recyclage) et le filtre à
graisse.
Raccorder la hotte à l’installation
électrique, vérifier le bon
fonctionnement de la hotte.
15
18
19a
19b
19b
H
Z
G
B
16
Ø 2,9x6,5
17
17
Ø 3x9
Ø 3x9
electrolux 19electrolux 19
electrolux 19electrolux 19
electrolux 19
Garantie/service-clientèle
GarantieGarantie
GarantieGarantie
Garantie
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte
d’achat de votre appareil, de vous
communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en oeuvre
appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos
questions concernant l’achat de votre appareil et les garanties qui y sont
attachées. N’hésitez pas à le contacter.
Si vous devez nous contacterSi vous devez nous contacter
Si vous devez nous contacterSi vous devez nous contacter
Si vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs.
Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences
et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous
vous proposons.
AA
AA
A
VV
VV
V
ANT LANT L
ANT LANT L
ANT L
’ACHA’ACHA
’ACHA’ACHA
’ACHA
TT
TT
T
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant
l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider
dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRÈS LAPRÈS L
APRÈS LAPRÈS L
APRÈS L
’ACHA’ACHA
’ACHA’ACHA
’ACHA
TT
TT
T
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre
satisfaction à l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et
l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens.
Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la
marque dans le plus grand respect du Consommateur.
Info Conso Electrolux BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute autre question:
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 TTC/mn)
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 - 552 042
285 RCS SENLIS
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons
le droit d’apporter à leurs caracté-ristiques toutes modifications liées à l’évolution
technique (décret du 24.03.78).
2020
2020
20
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux
www.electrolux.com
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lem-
beek
Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budģjovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürn-
berg
Eesti +37 2 66 50 030 Pärnu mnt. 153, 11624 Tallinn
España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá
de Henares Madrid
France www.electrolux.fr
Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bedfordshire
LU4 9QQ
Hellas +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12
Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia
(PN)
Latvija +371 67313626 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva +370 5 278 06 03 Ozo 10a, LT-08200 Vilnius
Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet ki-
rályné útja 87
Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen
aan den Rijn
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa
Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves
Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Ar-
cos
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671
RO
Schweiz - Suisse - Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mä-
genwil
Slovenija +38 61 24 25 731 Gerbiěeva ulica 98, 1000 Ljubljana
Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux
Domáce spotrebiěe SK, Seberíniho
1, 821 03 Bratislava
Suomi www.electrolux.fi
Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan
143, S-105 45 Stockholm
Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaŏı caddesi no : 35 Taksim ás-
tanbul
̷͕͘͘͏ͦ  ̳͕͉͇͑͘̵͒͏͓͖͏͐͑͘͏͐
͖͕͖͙͗͌͑͘̨̽̵͒͏͓͖͏͑
̺͇͔͇͑͗ͭ  ̱͏͉ͭ͉͚͒̧͉͙͕͎͇͉͕͇͋ͣ͑͘
͇̨̽̧͕͔͒͑
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

ARTHUR MARTIN AFC40850X Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur