NOTE: Installation drawings are typical for this style of replacement part. They may not
show a part identical to the one you are installing.
NOTA: Los dibujos para la instalación son genéricos para repuestos de este tipo; por lo
que podrían no mostrar una pieza idéntica a la que usted esté instalando.
REMARQUE : Les dessins d'installation sont typiques pour ce style de pièce de rechange.
Ils pourraient ne pas illustrer une pièce identique à celle que vous installez.
26950 San Bernardino Ave., Redlands, CA 92374
© 2010 Prime-Line Products
Step 1
Remove old operator by removing attaching
screws and link screw from window lift bar.
Paso 1
Quite el operador viejo quitando los tornillos de
conección y conecte el nuevo operador al tornillo de
eslabón de la barra de la ventana.
Step 2
Insert arm stud through hole in operator arm,
starting from side shown in illustration. Place link
hole over arm stud. Note: Make sure link post and
arm are located as shown in illustration.
Paso 2
Meta el tachón del brazo en el hoyo del brazo-oper-
ador comenzando en el lado ilustrado. Ponga el
hoyo del eslabón sobre el brazo del tachón. NOTA:
Asegúrese que el poste y el brazo del eslabón estén
localizados tal como se ve en la ilustración.
Step 3
Install new operator on window. Use screws pro-
vided. Insert link post in window lift bar hole and
secure with washer head link screw provided.
Paso 3
Instale el nuevo operador sobre la ventana. Use los
tornillos proveidos. Meta el poste del eslabón en el
hoyo de la barra de levantar de la ventana y
asegúrelo con el tornillo de conección proveido.
Step 1 / Paso 1
Step 3 / Paso 3
Arm Stud
Brazo del tachón
Step 2 / Paso 2
H-3707
H-3707-INS
Jalousie Window Operator - Right hand
Ventana tipo persiana operador - Lado derecho
La fenêtre de la persienne l'opérateur - Main gauche
2-7/8"
7.2 cm
1/2"
13 mm
4-13/16"
12.1 cm
5/32" O.D.
4 mm