Kichler Lighting 49738OZ Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Date Issued: 04/13/16 IS-49738-CB
INSTRUCTIONS
For Assembling and Installing Fixtures in Canada
Pour L’assemblage et L’installation Au Canada
SEE OTHER SIDE FOR CANADIAN FRENCH TRANS-
LATIONS.
VOIR L’AUTRE CÔTÉ POUR LES CANADIENS TRA-
DUCTIONS EN FRANÇAIS.
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
1) TURN OFF POWER.
a) IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work
without shutting off the electricity until the work is done.
b) Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your
home. Place the main power switch in the “OFF”
position.
c) Unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker
switch(s), that control the power to the fixture or room
that you are working on.
d) Place the wall switch in the “OFF” position. If the fixture
to be replaced has a switch or pull chain, place those in
the “OFF” position.
2) Find the appropriate threaded holes on mounting strap.
Assemble mounting screws into threaded holes.
3) Attach mounting strap to outlet box. Mounting strap can be
adjusted to suit position of fixture.
4) Make wire connections. Reference chart below for correct
connections and wire accordingly.
5) Carefully push wire connections back into outlet box making
sure all connections remain secure.
6) Push fixture to wall, carefully passing mounting screws
through holes.
7) Screw threaded balls onto mounting screws. Tighten
threaded balls to secure fixture to wall.
8) Insert recommended bulbs (Not included). Sockets are ac-
cessible through glass door. To open glass door, raise latch
up and pull.
INSTRUCTIONS FOR MOUNTING
FIXTURE OUTDOORS AND/OR IN WET LOCATIONS.
9) Mounting surface should be clean, dry, flat and 1/4” larger
than the canopy on all sides. Any gaps between the mount-
ing surface and canopy exceeding 3/16” should be cor-
rected as required.
10) With silicone caulking compound, caulk completely around
where back of canopy meets the wall surface to prevent
water from seeping into outlet box.
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
CANDLE
SLEEVE
MANGA
DE LA
VELA
GLASS DOOR
PUERTA DE
CRISTAL
LATCH
PESTILLO
WIRE NUT
TUERCAS DE
MARIPOSA
MOUNTING SCREW
TORNILLO
DE MONTAJE
MOUNTING STRAP
CORREA DE MONTAJE
STRAP
MOUNTING SCREW
CORREA DE
TORNILLO
DE MONTAJE
SLOTTED
LOCK-UP KNOB
PERILLA DE
BLOQUEO RANURADA
BULB
(NOT INCLUDED)
AMPOULE
(NON INCLUS)
Date Issued: 04/13/16 IS-49738-CB
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS.
VOIR L’AUTRE CÔTÉ DES TRADUCTIONS EN ANGLAIS.
INSTRUCTIONS
For Assembling and Installing Fixtures in Canada
Pour L’assemblage et L’installation Au Canada
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
1) COUPER LE COURANT.
a) IMPORTANT: TOUJOURS couper le courant avant de
com mencer le travail.
b) Localiser le coffret à fusibles ou le disjoncteur du
domicile. Mettre l’interrupteur principal en position
d’Arrêt.
c) Dévisser le ou les fusibles (ou mettre le disjoncteur sur
Arrêt) qui contrôlent l’alimentation vers le luminaire ou
la pièce dans laquelle le travail est effectué.
d) Mettre l’interrupteur mural en position d’Arrêt. Si le
luminaire à remplacer est doté d’un interrupteur ou
d’une chaîne con nectée à l‘interrupteur, placer ces élé
ments en position d’Arrêt.
2) Trouver les trous filetés appropriés sur l’étrier de
montage. Visser les vis de montage dans les trous
taraudés.
3) Fixer l’étrier de montage sur la boîte à prises. L’étrier de
montage peut être réglé en fonction de la position du
luminaire.
4) Établir les branchements des fils. Se reporter au tableau ci-
dessous pour les connexions appropriées et acheminer les
fils selon les instructions.
5) Replacer soigneusement les fils dans la boîte à prises en
veillant à ce que les connexions ne soient pas déconnec-
tées.
6) Visser les boules de blocage filetées sur les vis de fixation.
Serrer les boules de blocage pour fixer le luminaire au pla-
fond.
7) Visser les boules filetées sur les vis de montage. Serrer les
boules filetées pour fixer le luminaire au mur.
8) Insérez des ampoules recommandées (non inclus).
Prises sont accessibles par l’intermédiaire de porte en
verre. Pour ouvrir la porte en verre, soulever le loquet et
tirer.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE LUMINAIRE
À L’EXTÉRIEUR ET/OU DANS DES LIEUX HUMIDES.
9) La surface de montage doit être propre, sèche, plate et de
0,6 cm plus épaisse que le couvercle sur tous les côtés.
Tout écart entre la surface de montage et le cache dépas-
sant de 0,5 cm doit être rectifié selon les besoins.
10) À l’aide de matériaux d’étanchéité à la silicone, calfeutrer
bien autour où l’arrière du couvercle entre en contact avec
le mur pour empêcher l’eau de passer dans la boîte à prises.
Connecter le fil noir ou
rouge de la boite
Connecter le fil blanc de la boîte
A Noir A Blanc
*Au cordon parallèle (rond et lisse)
*Au cordon parallele (à angles droits el strié)
Au bransparent, doré, marron, ou
noir sans fil distinctif
Au transparent, doré, marron, ou
noir avec un til distinctif
Fil isolé (sauf fil vert) avec
conducteur en cuivre
Fil isolé (sauf fil vert) avec
conducteur en argent
*Remarque: Avec emploi d’un fil paralléle
(SPT I et SPT II). Le fil neutre est á angles
droits ou strié et l’autre fil doit étre rond ou
lisse (Voir le schéma).
Fil Neutre
CANDLE
SLEEVE
MANGA
DE LA
VELA
GLASS DOOR
PUERTA DE
CRISTAL
LATCH
PESTILLO
WIRE NUT
TUERCAS DE
MARIPOSA
MOUNTING SCREW
TORNILLO
DE MONTAJE
MOUNTING STRAP
CORREA DE MONTAJE
STRAP
MOUNTING SCREW
CORREA DE
TORNILLO
DE MONTAJE
SLOTTED
LOCK-UP KNOB
PERILLA DE
BLOQUEO RANURADA
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kichler Lighting 49738OZ Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues