3-296-086-41(1)
HT-SS2300
Quick Setup Guide
Guide d’installation
Guía de instalación rápida
1: Installing the speakers/
1: Installation des enceintes/
1: Instalación de los altavoces
(1)
Sony Corporation © 2008 Printed in Malaysia
Video components/ Eléments vidéo/Componentes de vídeo
TV
T
V
DIGITAL
O
P
T
IN
O
PT
IN
SAT
IN
D
VD
IN
A
U
D
IO
IN
AU
D
IO
I
N
A
U
D
IO
IN
BD
IN
O
U
T
VIDEO
2
C
O
AX I
N
DVD
SA
-
CD
/
CD
VIDE
O
1
DM
PORT
HDMI
L
R
R
L
D
C5V
7
0
0
m
AM
A
X
AUDIO IN
ANTENNA
SA-CD/CD
DMPORT
DIGITAL
SPEAKERS
AM
R
L
R
L
CENTER SUBWOOFER
TV
DC5V 700mA MAX
FRONT L SUR R SUR LFRONT R
UDIO IN AAOPT IN
VIDEO 2
COAX IN
DVD
VIDEO 1
UDIO IN
DVD I NSATIN BD IN OUT
HDMI
TV
OPT IN
2: Connecting the speakers/2: Raccordement des
enceintes/2: Conexión de los altavoces
3: Connecting other components/
3: Raccordement d’autres éléments/
3: Conexión de otros componentes
A
Speaker cord (supplied)/Cordons d’enceintes (fournie)/
Cables de los altavoces (suministrada)
B
Speaker label/Etiquette de l’enceinte/Etiqueta del altavoz
Satellite tuner or Set-top box/Tuner
satellite ou Décodeur/Sintonizador
vía satéllite o decodifi cador
C HDMI cable (not supplied)/Câble HDMI (non fourni)/Cable HDMI (no suministrado)
D Optical digital cord (not supplied)/Cordon numérique optique (non fourni)/Cable digital óptico
(no suministrado)
F
R
O
N
T
R
_
+
F
R
O
N
T L
_
+
SU
R
R
_
+
S
U
R
L
_
+
C
EN
T
ER
_
+
_
+
SPEAKERS
SS-WP23
AUDIO IN
DVD INSAT IN BD IN OUT
ANTENNA
SA-CD/CD
DMPORT
DIGITAL
SPEAKERS
HDMI
AM
R
L
R
L
CENTER SUBWOOFER
TV
TV
DC5V 700mA MAX
FRONT L SUR R SUR LFRONT R
UDIO IN AAOPT IN
VIDEO 2
OPT IN COAX IN
DVD
VIDEO 1
UDIO IN
S
U
B
W
O
O
FE
R
B
2: Connecting the speakers
The illustrations above show how to connect the
speakers. Before you connect the speakers, check the
speaker label on the rear panel of the speakers for the
speaker type. Refer to “2: Connecting the speakers” in
the operating instructions supplied with the receiver for
details.
About speaker jacks
• Connect the same color speaker connector to the
same color jack of the receiver.
• Refer to the illustration above for details of
connecting speaker cords.
3: Connecting other components
This is an example of how to connect this receiver and
your components. Refer to step 3 and 4 of “Getting
started” of the operating instructions supplied with
this receiver for details on other connections and other
components.
4: Connect all power cords last
Connect the AC power cord to a wall outlet.
Refer to “Connecting the AC power cord” in the
operating instructions supplied with the receiver.
English
This Quick Setup Guide describes how to connect a
DVD player, satellite tuner or set-top box, TV, Blu-ray
disc player, speakers, and a subwoofer so that you
can enjoy multi channel surround sound. Refer to the
operating instructions supplied with the receiver for
details.
1: Installing the speakers
The illustrations above show an example of a 5.1
channel speaker system (fi ve speakers and one
subwoofer) confi guration. Refer to the operating
instructions supplied with the receiver.
The illustrations in the guide designate speakers as
A
through
F
.
A
Front speaker (left)
B
Front speaker (right)
C
Center speaker
D
Surround speaker (left)
E
Surround speaker (right)
F
Subwoofer
About speaker placement
The front speakers and center speaker are magnetically
shielded to allow it to be installed near a TV set.
However, as the surround speakers and subwoofer are
not magnetically shielded, we recommend that you
place them slightly further away from a TV set.
Français
Ce guide d’installation décrit comment raccorder un
lecteur DVD, un tuner satellite ou un décodeur, un
téléviseur, un lecteur de disques Blu-ray, des enceintes
et un caisson de graves afi n que vous puissiez bénéfi cier
du son surround multicanal. Reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec l’ampli-tuner pour plus de détails.
1: Installation des enceintes
Les illustrations ci-dessus représentent un exemple de
confi guration de système d’enceintes 5.1 canaux (cinq
enceintes et un caisson de graves). Reportez-vous au
mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner.
Les illustrations du guide désignent les différentes
enceintes, de
A
à
F
.
A
Enceinte avant (gauche)
B
Enceinte avant (droite)
C
Enceinte centrale
D
Enceinte surround (gauche)
E
Enceinte surround (droite)
F
Caisson de graves
A propos de la position des enceintes
Les enceintes avant et l’enceinte centrale disposent
d’un blindage magnétique afi n de permettre leur
installation à proximité d’un téléviseur. Toutefois, étant
donné que les enceintes surround et que le caisson de
graves ne disposent pas d’un blindage magnétique,
il est recommandé de les éloigner légèrement du
téléviseur.
2: Raccordement des enceintes
Les illustrations ci-dessus indique comment raccorder
les enceintes. Avant de procéder au raccordement des
enceintes, vérifi ez l’étiquette des enceintes située sur
le panneau arrière des enceintes pour en connaître le
type. Reportez-vous à la section « 2 : Raccordement
des enceintes » du mode d’emploi fourni avec l’ampli-
tuner pour plus de détails.
A propos des prises d’enceinte
• Raccordez le connecteur d’enceinte d’une couleur
donnée à la prise de l’ampli-tuner de même couleur.
• Reportez-vous à l’illustration ci-dessus pour plus de
détails sur le raccordement des cordons d’enceinte.
3: Raccordement d’autres éléments
Ce guide donne un exemple de raccordement de cet
ampli-tuner et de vos éléments. Reportez-vous aux
étapes 3 et 4 de la section « Préparatifs » du mode
d’emploi fourni avec cet ampli-tuner pour plus de
détails sur le raccordement à d’autres éléments.
4: Raccordez tous les cordons
d’alimentation en dernier lieu
Raccordez le cordon d’alimentation secteur à la prise
murale.
Reportez-vous à la section « Raccordement du cordon
d’alimentation secteur » dans le mode d’emploi fourni
avec l’ampli-tuner.
Español
Esta guía de instalación rápida describe cómo conectar
un reproductor de DVD, un sintonizador vía satélite o
un decodifi cador, un televisor, reproductor de discos
Blu-ray, los altavoces y un altavoz potenciador de
graves para que pueda disfrutar del sonido envolvente
multicanal. Consulte el manual de instrucciones
suministrado con el receptor para obtener más
información.
1: Instalación de los altavoces
Las ilustraciones anteriores muestran un ejemplo de
confi guración de un sistema de altavoces de 5.1 canales
(cinco altavoces y un altavoz potenciador de graves).
Consulte el manual de instrucciones suministrado con
el receptor.
En las ilustraciones de la guía, los altavoces se
identifi can de
A
a
F
.
A
Altavoz frontal (izquierdo)
B
Altavoz frontal (derecho)
C
Altavoz central
D
Altavoz de sonido envolvente (izquierdo)
E
Altavoz de sonido envolvente (derecho)
F
Altavoz potenciador de graves
Sobre la ubicación del altavoz
Los altavoces frontales y el altavoz central están
protegidos magnéticamente para que puedan instalarse
cerca de un televisor. Sin embargo, debido a que los
altavoces de sonido envolvente y el altavoz potenciador
de graves no están protegidos magnéticamente, se
recomienda situarlos a una cierta distancia del televisor.
2: Conexión de los altavoces
Las ilustraciones que aparece más arriba muestra
cómo conectar los altavoces. Antes de conectarlos,
compruebe la etiqueta del altavoz situada en el panel
posterior de los mismos para conocer el tipo de altavoz.
Consulte el apartado “2: Conexión de los altavoces” del
manual de instrucciones suministrado con el receptor
para obtener más información.
Acerca de las tomas de los altavoces
• Conecte el conector del altavoz según el color, al
mismo color de la toma del receptor.
• Consulte la ilustración anterior para obtener más
información sobre cómo conectar los cables de los
altavoces.
3: Conexión de otros componentes
Este es un ejemplo de cómo conectar este receptor
a los componentes. Consulte los pasos 3 y 4 de
“Procedimientos iniciales” del manual de instrucciones
suministrado con el receptor para obtener más
información sobre cómo realizar otras conexiones y
sobre otros componentes.
4: Conecte todos los cables de
alimentación en último lugar
Conecte el cable de alimentación de ca a una toma de
pared.
Consulte el apartado “Conexión del cable de
alimentación de ca” del manual de instrucciones
suministrado con el receptor.
SS-MSP23S
L
SS-MSP23S
R
_
+
_
+
SU
R
R
_
+
SU
R L
_
+
C
E
N
T
E
R
_
+
S
U
B
W
O
OF
E
R
_
+
SPEAKERS
AUDIO IN
DVD INSAT IN BD IN OUT
ANTENNA
SA-CD/CD
DMPORT
DIGITAL
SPEAKERS
HDMI
AM
R
L
R
L
CENTER SUBWOOFER
TV
TV
DC5V 700mA MAX
FRONT L SUR R SUR LFRONT R
UDIO IN AAOPT IN
VIDEO 2
OPT IN COAX IN
DVD
VIDEO 1
UDIO IN
FR
O
N
T R
FR
O
N
T L
FR
O
NT
R
_
+
F
RO
N
T L
_
+
S
U
R
R
_
+
SU
R
L
_
+
_
+
SU
BW
O
O
F
ER
_
+
SPEAKERS
AUDIO IN
DVD INSAT IN BD IN OUT
ANTENNA
SA-CD/CD
DMPORT
DIGITAL
SPEAKERS
HDMI
AM
R
L
R
L
CENTER SUBWOOFER
TV
TV
DC5V 700mA MAX
FRONT L SUR R SUR LFRONT R
UDIO IN AAOPT IN
VIDEO 2
OPT IN COAX IN
DVD
VIDEO 1
UDIO IN
SS-CNP23
CE
N
T
ER
FR
O
N
T
R
_
+
FR
ON
T
L
_
+
_
+
_
+
C
E
N
T
E
R
_
+
S
U
B
W
O
O
F
E
R
_
+
S
P
E
A
K
ERS
AUDIOIN
DVD INSATIN BD IN OUT
ANTENNA
SA-CD/CD
DMPORT
DIGITAL
SPEAKERS
HDMI
AM
R
L
R
L
CENTER SUBWOOFER
TV
TV
DC5V 700mAMAX
FRONTL SUR R SUR LFRONT R
UDIOIN AAOPTIN
VIDEO 2
OPTIN COAX IN
DVD
VIDEO 1
UDIOIN
SS-SRP23SSS-SRP23S
S
U
RR
S
U
RL
A
A
A
13/32 inch (10 mm)
13/32 pouce (10 mm)
13/32 pulgadas (10 mm)
TV/T
élé
viseur/Televisor
DVD player/Lecteur DVD/
Reproductor de DVD
Blu-ray disc player/
Lecteur de disques Blu-ray/
Reproductor de discos Blu-ray
B
B
B