Samsung YP-60V Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs MP3 / MP4
Taper
Manuel utilisateur
- Prise en charge la fonction Sport
- Fonction codage
- Périphérique de stockage amovible
- Son ambiophonique 3D
- Lecteur MP3 et WMA
- Réception de FM
- 15 heures de lecture en continu
3
Sommaire
2
Utilisation de base
Lecture de musique et Mise hors tension de l'appareil ..................................................................34
Réglage du Volume/Fonction Hold (VERROU) ..............................................................................35
Recherche de fichiers musicaux/vocaux ........................................................................................36
Codage de fichiers MP3..................................................................................................................37
Ecoute de la radio FM ....................................................................................................................38
Codage à partir de la radio FM ......................................................................................................39
Utilisation avancée
Répétition en boucle ......................................................................................................................40
Mode MENU ..................................................................................................................................41
Changement de mode ....................................................................................................................42
Paramétrage des fonctions avancées ............................................................................................43
Lecture de dossiers ........................................................................................................................44
Sélection du mode de lecture ........................................................................................................45
Paramétrage des effets sonores ....................................................................................................46
Gestion de fichiers ..........................................................................................................................48
Suppression ................................................................................................................................48
Formatage ..................................................................................................................................48
Paramétrage des heures ................................................................................................................49
WATCH TIME SET / POWER OFF TIME ..................................................................................49
SLEEP TIME / BACKLIGHT TIME ..............................................................................................50
Paramétrage de l'environment........................................................................................................51
DISPLAY ....................................................................................................................................51
- INFORMATION / CONTRAST ..............................................................................................51
CONTRÔLE DU SON..................................................................................................................52
-WOW LEVEL ........................................................................................................................52
- ENCODE BIT RATE..............................................................................................................53
- BEEP ON/OFF / DEFAULT VOLUME ..................................................................................53
Paramétrage de l'environment ....................................................................................................54
- LANGUAGE / UNIT..............................................................................................................54
Utilisation de la navigation ..............................................................................................................55
Paramétrage FM ............................................................................................................................56
Utilisation de la fonction Sports ......................................................................................................57
Annexes
Tableau MENU ................................................................................................................................................62
Service à la clientèle
Dépannage ....................................................................................................................................64
Spécifications..................................................................................................................................66
Préparation
Avertissements de Sécurité ..............................................................................................................4
Consignes de sécurité relatives au chargeur de batterie..................................................................6
Précautions à prendre lors du chargement ......................................................................................7
Caractéristiques................................................................................................................................8
Accessoires ....................................................................................................................................11
Emplacement des commandes (yepp) ..........................................................................................12
Connexion à l'ordinateur
Connexion du yepp à un PC ..........................................................................................................14
Installation manuelle du pilote USB ................................................................................................18
Utilisation du stockage amovible ....................................................................................................22
Téléchargement/Télétransmission de fichiers ............................................................................22
Débranchement du câble USB....................................................................................................23
Installation de yepp Studio..............................................................................................................24
Pour voir Aide à propos de yepp Studio......................................................................................26
Installation de Fitness Manager ....................................................................................................28
Utilisation de Fitness Manager........................................................................................................30
FRE
5
Avertissements de Sécurité
4
Écouteurs
Suivez les consignes de sécurité relatives à la circulation
N’utilisez pas les écouteurs en conduisant une voiture ou en circulant à vélo.
C’est non seulement dangereux mais également interdit par la loi.
Vous risquez d'avoir un accident si le volume des écouteurs est trop élevé lorsque vous
marchez dans la rue, et notamment lorsque vous traversez la route.
Protégez vos oreilles
Ne montez pas le volume trop haut. Les médecins émettent des mises en garde contre
l’exposition prolongée à des volumes excessifs.
Cessez d’utiliser l’appareil ou baissez le volume si vous ressentez des bourdonnements
d’oreilles.
Conformez-vous aux directives locales concernant l’élimination des déchets lorsque vous
vous débarrassez d’emballages, de piles et d’appareils électroniques usagés.
Les emballages des Yepp sont uniquement composés de carton, de polyéthylène, etc.
Température ambiante : 5°C ~ 35°C (41°F ~ 95°F)
Humidité : 10 ~ 75%
Lisez et assurez-vous de comprendre intégralement les consignes afin d’éviter de vous blesser et
d’endommager l’appareil.
Veuillez noter que nous déclinons toute responsabilité pour les dommages liés à la perte de
données enregistrées ou sauvegardées suite à une panne, une réparation ou à toute autre cause.
N’exposez pas l’appareil à des
températures extrêmes (supérieures à
95°F ou inférieures à 23°F).
Ne placez pas l’appareil dans un
endroit humide.
N’appliquez pas de pression
excessive sur l’appareil.
N’exposez pas l’appareil à des
produits chimiques tels que du
benzène ou des diluants.
N'utilisez pas le yepp près d'un autre
appareil susceptible de générer un
champ magnétique important.
N’exposez pas l’appareil à la lumière
directe du soleil ou à des sources de
chaleur.
Ne placez pas l’appareil dans
un endroit poussiéreux.
Ne placez pas d’objets lourds sur
le dessus de l’appareil.
Ne laissez aucun corps étranger
pénétrer à l’intérieur de l’appareil.
Ne tentez pas de démonter ou de
réparer vous-même l’appareil.
Conditions ambiantes d’utilisation
Informations relatives à l’environnement
FRE
Précautions à prendre lors du chargement
7
Consignes de sécurité relatives au chargeur de batterie
6
!
!
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR
Les pièces non isolées contenues dans le chargeur
peuvent provoquer un choc électrique.
Pour votre sécurité, n'ouvrez pas le boîtier du
chargeur.
Lisez ce Manuel de l'utilisateur afin de prévenir tout
problème pouvant survenir lors de l'utilisation de ce
chargeur.
AA
AA
vv
vv
ee
ee
rr
rr
tt
tt
ii
ii
ss
ss
ss
ss
ee
ee
mm
mm
ee
ee
nn
nn
tt
tt
::
::
N'utilisez pas le chargeur à proximité d'une source d'eau afin d'éviter tout risque d'incendie ou
de choc électrique.
AA
AA
tt
tt
tt
tt
ee
ee
nn
nn
tt
tt
ii
ii
oo
oo
nn
nn
::
::
Afin d'éviter tout risque de choc électrique, n'utilisez le chargeur que sur une prise de courant
conforme aux indications données sur la fiche du transformateur.
Assurez-vous que la fiche du chargeur est complètement insérée dans la prise murale.
Le YP-60 est livré avec un chargeur.
Veillez à n'utiliser que l'adaptateur fourni.
Branchez le chargeur dans une prise murale.
Lorsque l'appareil est complètement rechargé, le
message “FULLY CHARGED” apparaît à l'écran.
Le chargement continue même lorsque le câble USB
est connecté.
AA
AA
tt
tt
tt
tt
ee
ee
nn
nn
tt
tt
ii
ii
oo
oo
nn
nn
::
::
Ne rechargez pas l'appareil au-delà du temps de charge préconisé afin d'éviter tout risque
d'incendie.
Ne branchez pas plusieurs appareils sur la mêm prise murale.
N'utilisez jamais une batterie rechargeable interne ou un chargeur endommagés.
Lorsque vous utilisez une batterie rechargeable pour la première fois ou lorsque celle-ci n'a
pas servi pendant plusieurs mois, commencez par la recharger complètement.
Ne rechargez jamais la batterie rechargeable pendant plus de 6 heures.
Une surcharge ou une sous-charge peut réduire la durée de vie de la batterie.
Vous devez vérifier le temps de charge et acquérir une nouvelle batterie interne rechargeable
lorsque la durée de fonctionnement de la batterie diminue de manière significative.
La batterie rechargeable est un consommable et sa capacité va diminuer progressivement.
Afin de prolonger la durée de vie de votre batterie, utilisez la batterie entièrement rechargée
jusqu'à ce qu'elle soit entièrement déchargée puis rechargez-la de nouveau complètement
avant de la réutiliser. Si vous rechargez une batterie qui n'est pas entièrement déchargée, le
temlps de fonctionnement de celle-ci en sera diminué. Dans ce cas, répétez un cycle pleine
charge/ décharge complète plusieurs fois.
Ne laissez aucun object métallique, tels que colliers ou pièces de monnaie, entrer en contact
avec les bornes (pièces métalliques) du chargeur et de la batterie rechargeable intégrée.
Cela risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
Veillez à ne pas toucher le chargeur si vous avez les mains mouillées.
FRE
Prise en charge la fonction Sport
L'utilisation des fonctions Calories consommées, Rythme cardiaque et
Stopwatch vous aideront dans votre entraînement physique de manière plus
efficace et plus scientifique.
Fonction codage
Vous pouvez créer un fichier MP3 à partir d'une source externe à l'aide du
connecteur ENC situé sur l'appareil.
Vous pouvez également convertir une émission de radio FM en fichier MP3 en
temps réel.
Périphérique de stockage amovible
Vous pouvez facilement copier et coller des fichiers pour le lecteur yepp en
utilisant l'explorateur Windows.
Son ambiophonique 3D
Vous pourrez entendre l'amplification des basses et le Son ambiophonique 3D.
est une marque déposée de SRS Labs, Inc.
La technologie WOW est protégée par une licence de SRS labs, Inc.
Lecteur MP3 et WMA
Le MP3 est un format audio MPEG1 Layer3.
Le WMA est un format audio Microsoft Windows Media.
8 9
FRE
11
Réception de FM
Écouter une émission FM devient un jeu d'enfant avec les fonctions Auto Search
(Recherche auto) et Frequency Memory (Mémo. fréquences).
Son
Vous pouvez régler l’égaliseur manuellement.
15 heures de lecture en continu
Utilisez une batterie rechargeable au lithium polymère pour pouvoir lire jusqu'à 15
heures de musique en continu.
Lecteur yepp
Écouteurs Sports
Câble USB
Chargeur
La capacité de la mémoire utile incorporée est inférieure à ce qui est spécifié puisque le
micrologiciel interne utilise également une partie de la mémoire.
Les caractéristiques des accessoires sont susceptibles d'être modifiées sans préavis à des
fins d'amélioration.
Modèle
Mémoire intégrée
YP-60 H
128MB
YP-60 V
256MB
YP-60 X
512MB
YP-60 Z
1GB
CD d’installation
Guide de
l’utilisateur
Câble d'extension
des écouteurs
Câble d'entrée
de ligne
Bandoulière
Capteur pour le doigt
Accessoires
10
FRE
Emplacement des commandes (yepp)
1312
ENC/NAVI
Bouton.
Aller à la piste/
Recherche rapide
Bouton du volume
Bouton MENU/
Lecture en boucle
Bouton Fonction Sport
Bouton Lecture/
Marche/Arrêt
Affichage
Interrupteur Hold
Trou de
réinitialisation
Port de connexion
par câble USB
Connecteur ENC
Prise écouteurCapteur de mesure du
rythme cardiaque
001
Track 1
Nor
07:32
NOR
A
M
00:01:30
Indicateur de titre (piste & artiste)
Indicateur du numéro de la piste
Indicateur de mode
Indicateur de mode lecture/de répétition par
intervalle
Indicateur de mesure des calories
Indicateur de l’égalisateur de SRS
Indicateur de durée
Indicateur de puissance
restante des piles
Indicateur Lecture/Stop/Pause
Indicateur de lecture de dossier
Indicateur de Sleep Time
Indicateur du temps de lecture
Affichage
RR
RR
ee
ee
mm
mm
aa
aa
rr
rr
qq
qq
uu
uu
ee
ee
::
::
Si l'appareil ne répond pas lorsque vous appuyez sur les boutons, réinitialisez-le en appuyant sur Reset
(Réinitialisation).
FRE
15
Connexion du yepp à un PC
14
1
Insérez le CD d’installation dans le lecteur de
CD-ROM. L’image ci-dessous apparaît.
Sélectionnez [yepp USB Driver].
Avant de connecter votre yepp à un PC, vérifiez que le
pilote USB est installé. Si le message “Assistant d'ajout de
nouveau matériel” apparaît, appuyez sur le bouton
[Annuler] et installez le pilote USB.
2
Choisissez la langue que vous souhaitez utiliser.
Configuration
système nécessaire.
Le PC doit avoir au minimum la
configuration suivante:
Pentium 133 MHz ou plus.
Windows 98SE/ME/2000/XP.
40 Mo d’espace disque disponible
Lecteur de CD-ROM. (double
vitesse au minimum)
Prise en charge du port USB (1.1).
Carte graphique VGA.
DirectX 8.0 ou version supérieure.
Suite...
3
Cliquez sur [Next] dans la série de fenêtres
qui apparaît.
Installer le logiciel
FRE
1716
Connectez un câble USB sur le port USB de l'ordinateur.
Connectez l'autre extrémité du câble USB au port USB situé
sur le côté droit du yepp.
Si vous débranchez le câble USB de votre PC lors de
l'exécution d'une instruction ou si vous effectuez une
initialisation pendant l'installation du pilote USB, votre PC risque
de ne pas fonctionner correctement.
5
Une fois le pilote USB installé,
"SAMSUNG YP-60" apparaît dans
[System Properties]
[Device Manager].
7
4
Si le pilote USB est installé, un message apparaît
indiquant la recherche d’un nouveau périphérique.
Il est possible que l'écran d'affichage ne puisse être
visualisé au cours de l'installation. Sélectionnez le
gestionnaire de périphériques pour vérifier que
l'installation s’est terminée avec succès.
6
Câble USB
Vérification du pilote USB
Windows 98/ME:
Control Panel
System
Device Manager
Disk drives
SAMSUNG YP-60
Windows 2000:
Control Panel
System
Hardware
Device Manager
Disk drives
SAMSUNG YP-60 USB Device
Windows XP:
Control Panel
System
Hardware
Device Manager
Disk drives
SAMSUNG YP-60 USB Device
Si le pilote USB ne s’installe pas automatiquement, reportez-vous à la page
suivante.
8
Connexion du yepp à un PC au moyen d'un câble USB
Connexion du yepp à un PC
FRE
19
Installation manuelle du pilote USB
18
Allez dans “Téléchargement/Télétransmission de fichiers” si le pilote USB est installé.
Suivez les étapes suivantes si le pilote USB n'est pas installé.
Contrôlez le gestionnaire de périphériques.
Windows 98, ME:
Control Panel
System
Device Manager
Windows 2000:
Control Panel
System
Hardware
Device Manager
Windows XP:
Control Panel
System
Hardware
Device Manager
1
Vérifiez si un périphérique présente un point
d'exclamation ou un point d'interrogation
(affiché comme périphérique inconnu ou
périphérique USB).
2
Cliquez deux fois dans la liste sur l'appareil marqué d'un point
d'exclamation ou d'un point d'interrogation.
3
Après avoir sélectionné le pilote,
cliquez sur [Update Driver].
4
Sélectionnez un pilote compatible et
cliquez sur [Next] pour mettre fin à
l'installation.
5
Lorsque qu'une erreur survient pendant l'installation du pilote USB
FRE
2120
Installation manuelle du pilote USB
Pour compléter l’installation, réamorcez votre système.
Cliquez sur [Next] dans la série de fenêtres qui apparaît.
Dans Windows 98
Sélectionnez [Specify a location]
puis sélectionnez
[CD-ROM]/driver for win98.
FRE
2322
Utilisation du stockage amovible
1
2
II
II
mm
mm
pp
pp
oo
oo
rr
rr
tt
tt
aa
aa
nn
nn
tt
tt
::
::
Les fichiers musicaux ne peuvent être lus que lorsqu'ils
ont été téléchargés dans le dossier MUSIC (MUSIQUE) ou
dans le dossier situé au niveau immédiatement inférieur
au dossier MUSIC (MUSIQUE).
L'ordre des fichiers musicaux sera indépendant de leur
ordre d'écoute si vous sélectionnez un disque amovible
dans l'explorateur Windows.
Ne débranchez jamais le câble USB lorsque DOWNLOAD
(TÉLÉCHARGEMENT) ou UPLOAD
(TÉLÉTRANSMISSION) est affiché sur l'écran LCD du
yepp. Votre PC risque de mal fonctionner. L'apparition du
message “READY” (PRÊT) sur l'écran LCD du yepp
signifie que la transmission de données est terminée.
Vous pouvez alors débrancher le câble USB.
Connectez le yepp à votre PC et mettez-le sous tension.
Ouvrez l’Explorateur Windows sur le PC.
3
Sélectionnez le fichier à enregistrer, faites-le glisser et déposez-le sur
l’icône du disque amovible. (Par ordre numérique, alphabétique)
Après avoir terminé la transmission de fichier, vous devez débrancher le câble de la manière suivante :
RR
RR
ee
ee
mm
mm
aa
aa
rr
rr
qq
qq
uu
uu
ee
ee
::
::
Dans le moteur de recherche de Windows98, placez le curseur de la souris sur le lecteur amovible
et effectuer un clic droit pour “Éjecter”. (Lorsque le message “READY” (PRÊT) s'affiche sur l'écran
LCD du yepp après avoir appuyé sur “Eject” (Éjecter), débranchez le câble USB.)
1
Cliquez deux fois sur la flèche verte
de la barre des tâches dans l'angle
inférieur droit de l'écran.
2
Lorsque le message [Hardware device stopped]
apparaît, appuyez sur [OK] puis débranchez le câble USB.
N
Téléchargement/Télétransmission de fichiers Débranchement du câble USB
FRE
2524
Installation de yepp Studio
1
Insérez le CD d’installation dans le lecteur de
CD-ROM. Sélectionnez [yepp Studio].
2
Sélectionnez la langue.
3
Cliquez sur [Next] dans la série de fenêtres qui apparaît.
Veuillez vous reporter à Aide pour plus d’informations concernant
l’utilisation de yepp Studio.
FRE
2726
Lancez yepp Studio et appuyez sur F1.
Aide apparaît.
Déplacez la flèche vers le haut de yepp Studio et cliquez avec le bouton de droite de la souris.
La fenêtre de sélection suivante apparaît.
Cliquez sur Aide et la fenêtre Aide apparaît.
Pour voir Aide à propos de yepp Studio
Installation de yepp Studio
RR
RR
ee
ee
mm
mm
aa
aa
rr
rr
qq
qq
uu
uu
ee
ee
::
::
La technologie de reconnaissance de musique et des données associées sont fournies par Gracenote
et Gracenote CDDB® Music Recognition Service
SM
.
CDDB est une marque déposée appartenant à Gracenote. Le logo et logotype Gracenote, le logo et
logotype Gracenote CDDB, ainsi que le logo "Powered by Gracenote CDDB" sont des marques
appartenants à Gracenote. Music Recognition Service et MRS sont des marques de service de
Gracenote.
Si un pare-feu est installé sur le PC, il se peut que vous ne puissiez pas importer d'informations CDDB.
N
FRE
2928
Installation de Fitness Manager
1
Insérez le CD d’installation dans le lecteur de CD-ROM de votre PC.
Sélectionnez [Fitness Manager].
2
Choisissez la langue que vous souhaitez utiliser.
3
Cliquez sur [Next] dans la série de fenêtres qui apparaît.
FRE
3130
Utilisation de Fitness Manager
4
Appuyez sur le bouton [OK] après avoir
saisi vos données personnelles.
5
Après avoir saisi un nom d'utilisateur et un
mot de passe, connectez-vous en cliquant
sur [Login].
1
Allumez le yepp et connectez-le à votre PC.
2
Cliquez sur l'icône [yepp Sports Fitness Manager] du bureau.
3
Lorsque vous vous connectez à Fitness
Manager pour la première fois, cliquez sur
[New Account] (Nouveau compte) et créez
un nouveau nom d'utilisateur de 6 lettres
maximum.
Connexion
Indiquez un surnom pour
le YP-60 que vous
utilisez.
- Ce surnom ne peut
comporter plus de 6
caractères anglais.
RR
RR
ee
ee
mm
mm
aa
aa
rr
rr
qq
qq
uu
uu
ee
ee
::
::
Si Fitness Manager est lancé après avoir connecté l'appareil au PC, les données mesurées
enregistrées sur l'appareil seront mises à jour automatiquement sur le PC puis supprimées.
Fitness Manager ne peut être utilisé en même temps que yepp Studio.
FRE
3332
Utilisation de Fitness Manager
1
Allumez le yepp et connectez-le à votre PC.
2
Cliquez sur [Account] après avoir
sélectionné Fitness
3
Une fois l'utilisateur configuré,
cliquez sur le bouton [OK].
[Calorie List]
Vous pouvez visualiser les données
mesurées que vous avez enregistrées.
- Data (Données) : affiche les données et l'heure à laquelle un
utilisateur a fait de l'exercice.
- Exercise time (Durée de l'exercice) : affiche la durée de
l'exercice en heures et
en minutes.
- Starting HR (RC avant effort) : affiche le rythme cardiaque
(en bpm) avant l'effort.
- Final HR (RC après effort) : affiche le rythme cardiaque
(en bpm) après l'effort.
- Calorie Data (Calories) : affiche le nombre de calories consommées (en kcal).
- Remark (Remarque) : affiche le contenu saisi par un utilisateur.
Configuration d'un nouvel utilisateur
Suppression d'un utilisateur
Configuration d'un utilisateur
Utilisation de Fitness Manager
Vous pouvez vérifier le nombre de calories
consommées au cours d'un exercice. Celles-ci
peuvent être exprimées en années, en mois et
en jours.
[Calorie Chart]
Vous pouvez contrôler le biorythme de l'utilisateur
sélectionné.
[Biorhythm]
RR
RR
ee
ee
mm
mm
aa
aa
rr
rr
qq
qq
uu
uu
ee
ee
::
::
En cliquant sur [Edit Profile], vous pouvez modifier les informations personnelles.
Le graphique des biorythmes reflète les valeurs statistiques des données mesurées : celles-ci peuvent donc
être différentes des valeurs réelles.
Consultez l'Aide pour obtenir des informations plus détaillées sur l'utilisation de yepp Studio.
: Affiche les données relatives aux calories sur
une année à compter du moment présent.
: Affiche les données relatives aux calories sur
un mois à compter du moment présent.
: Affiche les données relatives aux calories
en durée pour la journée en cours.
FRE
Réglage du Volume/Fonction Hold(VERROU)
35
Lecture de musique et Mise hors tension de l'appareil
34
Appuyez sur les boutons et pour régler le
volume.
RR
RR
ee
ee
mm
mm
aa
aa
rr
rr
qq
qq
uu
uu
ee
ee
::
::
Le volume peut être réglé graduellement de 0 à 40.
Appuyez une fois sur les boutons
et
pour augmenter ou diminuer le volume d'un degré.
Maintenez les boutons
et
enfoncées pour augmenter ou diminuer le volume de plusieurs degrés.
001
Nor07:32
NOR
A
M
00:01:30
30
HOLD!
En mode Hold, tous les boutons sont désactivés.
Faites coulisser l’interrupteur du
lecteur dans la direction de la flèche.
Lorsque le bouton est enfoncé, le message
“ HOLD!” apparaît sur l'écran.
Appuyez sur le bouton .
La lecture commence.
Mise sous tension : Maintenez le bouton enfoncé pour mettre l'appareil sous tension.
Mise hors tension : Maintenez le bouton enfoncé pour éteindre l'appareil.
Appuyez sur le bouton pour mettre la
lecture en pause.
En mode Pause, réappuyez brièvement
sur le bouton pour reprendre la lecture.
RR
RR
ee
ee
mm
mm
aa
aa
rr
rr
qq
qq
uu
uu
ee
ee
::
::
Les fichiers WMA ne peuvent être lus que comme des fichiers musicaux dotés d'un taux de compression de
64Kbps-192Kbps, pouvant être créés dans Windows Media Player (Version 8.0).
Le power off time (délai avant mise hors tension) peut être réglé à partir du menu.
Réglage du volume
Lecture de musique
Mise sous/hors tension de l'appareil
Mise en pause de la musique
Fonction VERROU
001
Track 1
Nor07:32
NOR
A
M
00:01:30
sports
001
Track 1
Nor07:32
NOR
A
M
00:01:30
GOOD BYE
FRE
37
Recherche de fichiers musicaux/vocaux
36
Codage de fichiers MP3
RR
RR
ee
ee
mm
mm
aa
aa
rr
rr
qq
qq
uu
uu
ee
ee
::
::
Fichier VBR (Variable Bit Rate : débit binaire variable):C'est un fichier qui modifie constamment le taux de
compression en fonction du type de sons contenus
dans le fichier.
Dans le cas de fichiers VBR, le fait d'appuyer sur le bouton moins de 5 secondes après le début de la
lecture de la piste ne permet pas systématiquement de lire la piste précédente.
Les fichiers téléchargés au format MP1 ou MP2 dont l'extension a été modifiée en MP3 risquent de ne pas
fonctionner.
Vous pouvez rechercher un passage spécifique en maintenant les boutons
, enfoncés pendant la lecture.
Recherche de morceaux spécifiques pendant la lecture
Si vous appuyez sur le bouton pendant la lecture, la piste suivante est lue.
Si le bouton est enfoncé moins de cinq secondes après le début de la lecture d'une piste,
la piste précédente est lue et si le bouton est enfoncé plus de cinq secondes après, la
piste en cours de lecture est rejouée depuis le début.
Changement de piste en cours de lecture
Si les boutons , sont enfoncés à l'arrêt, le yepp sélectionne la piste précédente ou la
piste suivante selon le cas.
Changement de piste à l'arrêt
1
Connectez le port de sortie audio de la source audio externe (ou le port de
sortie de ligne) au port ENC de l'appareil à l'aide du câble d'entrée de ligne.
2
Si le bouton ENC est enfoncé, le codage MP3 commence.
Si le bouton est enfoncé, le codage est mis en pause ; il reprend si le bouton
est de nouveau enfoncé.
Lorsque le bouton ENC est enfoncé pendant le codage, ce dernier s'arrête
et un fichier de codage est créé.
Le codage s'effectue dans l'ordre (ENC001, ENC002, etc.) et les fichiers encodés sont
enregistrés au format MP3.
3
RR
RR
ee
ee
mm
mm
aa
aa
rr
rr
qq
qq
uu
uu
ee
ee
::
::
Le débit binaire peut êtr réglé sur 64Kbps, 96Kbps et 128Kbps.
Lors du codage, aucun bip n'est émis et l'éclairage des boutons et le rétroéclairage de l'écran ne
fonctionnent pas.
AA
AA
tt
tt
tt
tt
ee
ee
nn
nn
tt
tt
ii
ii
oo
oo
nn
nn
::
::
Ne débranchez pas le câble durant le codage.
Si la batterie n'est pas suffisamment chargée, le codage ne s'effectue pas.
Réglez le volume de la source audio externe à un niveau adéquat avant de lancer le codage.
Si le volume est très élevé, il se pourrait que la qualité sonore soit médiocre.
FRE
Codage à partir de la radio FM
39
Ecoute de la radio FM
38
FM Scan
07:32
A
M
91.90MHz
FMCH — —
07:32
A
M
91.90MHz
Commencez par sélectionner le mode FM. (Consultez la section “Changement de Mode”)
Appuyez sur les boutons , pour rechercher
manuellement la fréquence désirée.
Maintenez les boutons , enfoncés pour
rechercher les fréquences pour lesquelles il existe
une réception.
1
Appuyez sur le bouton ENC pendant la
réception FM.
Le codage de l'émission FM en cours
commence.
2
Appuyez de nouveau sur le bouton ENC.
Le codage s'arrête et un fichier est généré.
Les fichiers sont enregistrés dans l'ordre
(FM001, FM002...etc.) ; l'enregistrement s'arrête
automatiquement lorsque la mémoire est pleine.
RR
RR
ee
ee
mm
mm
aa
aa
rr
rr
qq
qq
uu
uu
ee
ee
::
::
Au cours du codage, aucun bip n'est émis, and back light do not illuminate.
Les fichiers encodés à partir de la FM deviennent des fichiers 64Kbps.
Recherche manuelle de fréquence
Réalisation du codage FM
Recherche automatique de fréquence
FRE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Samsung YP-60V Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs MP3 / MP4
Taper
Manuel utilisateur