Philips HP6581/00 Une information important

Taper
Une information important
- N’insérez pas d’éléments en métal dans la prise de
l’épilateur pour éviter tout court-circuit.
- Vériez toujours l’appareil avant de l’utiliser.
An d’éviter tout accident, n’utilisez pas l’appareil
s’il est endommagé. Remplacez toujours une partie
endommagée par une pièce du même type.
Attention
- N’utilisez jamais de l’eau dont la température est
supérieure à 40 °C pour rincer l’appareil. Il est
fortement recommandé de rincer l’appareil à
l’eau froide an d’éviter que des bactéries ne
se développent.
- N’utilisez pas cet appareil à d’autres ns que
celles pour lesquelles il a été conçu (voir le mode
d’emploi).
- N’utilisez jamais d’air comprimé, de tampons à
récurer, de produits abrasifs ou de détergents
agressifs tels que de l’essence ou de l’acétone pour
nettoyer l’appareil.
- Assurez-vous que la prise de courant est alimentée
lorsque vous chargez l’appareil. Dans une salle de
bain, notez que l’alimentation électrique des prises
peut être coupée lorsque vous éteignez la lumière.
- Pour des raisons d’hygiène, l’appareil doit être utilisé
par une seule personne.
- Pour prévenir tout dommage ou blessure, évitez
de faire fonctionner les appareils (avec ou sans
accessoire) près de vos cheveux, de votre visage,
de vos sourcils et cils, ainsi qu’à proximité de
vêtements, ls, câbles, brosses, etc.
- N’utilisez pas l’appareil sans avoir consulté votre
médecin si votre peau est irritée ou si vous avez
des varices, rougeurs, boutons, grains de beauté
(avec pilosité) ou blessures. De même, avant
la première utilisation, les personnes ayant
une immunité réduite ou souffrant de diabète,
d’hémophilie ou d’immunodécience doivent aussi
consulter leur médecin.
- Lors des premières utilisations, il est possible que
la peau rougisse ou s’irrite légèrement. Il s’agit
d’une réaction normale qui disparaîtra rapidement.
La gêne ressentie au début diminuera
progressivement à chaque utilisation. Au fur et à
mesure, votre peau s’habituera et la repousse sera
plus ne. Cependant, si l’irritation persiste au-delà
de trois jours, consultez votre médecin.
- N’utilisez pas de brosse exfoliante immédiatement
après l’épilation car cela peut intensier l’irritation
de la peau causée par l’épilateur.
- N’utilisez pas d’huiles de bain ou de douche en
cas d’épilation sur peau humide, car cela pourrait
entraîner une irritation de la peau.
- Utilisez, chargez et conservez l’épilateur à une
température comprise entre 10 °C et 30 °C.
- Si votre épilateur est équipé d’une lumière pour une
épilation optimale, ne regardez pas directement la
lumière car elle risquerait de vous éblouir.
- N’utilisez pas la tête d’épilation sans accessoire
d’épilation.
- Rechargez entièrement l’épilateur tous les 3 à 4 mois,
même en cas d’inutilisation prolongée.
1 Compruebe si hay tornillos en la parte posterior o
frontal del aparato. Si es así, quítelos.
2 Retire la parte posterior o el panel frontal del
aparato con un destornillador. Si es necesario, quite
también los tornillos o piezas adicionales hasta que
vea el circuito impreso con la batería recargable.
3 Si es necesario, corte los cables para separar el
circuito impreso y la batería recargable del aparato.
Cómo retirar la pila desechable
Para retirar las pilas desechables, consulte la sección
correspondiente del manual de usuario.
Garantía y asistencia
Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/
support o lea el folleto de garantía mundial
independiente.
Restricciones de la garantía
Las unidades de corte no están cubiertas por los
términos de la garantía internacional debido a que están
sujetas a desgaste.
FRANÇAIS
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers
Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance Philips,
enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante :
www.philips.com/welcome.
Important
Lisez attentivement ces informations importantes avant
d’utiliser l’appareil et ses accessoires et conservez-les
pour un usage ultérieur. Les accessoires fournis peuvent
varier selon les différents produits.
Danger
- Gardez l’adaptateur au sec (g. 1).
- Si vous chargez l’épilateur dans la salle de bain,
n’utilisez pas de rallonge.
Avertissement
- L’adaptateur contient un transformateur.
N’essayez pas de remplacer la che de l’adaptateur
pour éviter tout accident.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites
ou des personnes manquant d’expérience et de
connaissances, à condition que ces enfants ou
personnes soient sous surveillance ou qu’ils aient
reçu des instructions quant à l’utilisation sécurisée de
l’appareil et qu’ils aient pris connaissance des dangers
encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas
être réalisés par des enfants sans surveillance.
- Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer
sous l’eau du robinet.
- Cargue por completo la depiladora cada 3 ó 4
meses,
incluso si no la usa durante largo tiempo.
- Si la depiladora incluye pinzas, sustituya siempre las
pilas de las pinzas con las pilas del modelo original.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato de Philips cumple los estándares y las
normativas aplicables sobre exposición a campos
electromagnéticos.
General
- Esta depiladora es resistente al agua. Se puede utilizar
en la bañera o en la ducha y se puede limpiar bajo el
grifo. Por tanto, la depiladora solo puede utilizarse sin
cable por motivos de seguridad (g. 2).
- Este aparato es adecuado para voltajes de red de
100 a 240 voltios.
- El adaptador transforma la corriente de
100 - 240 voltios en un bajo voltaje de seguridad
inferior a 24 voltios.
- Nivel de ruido máximo: Lc = 77 dB(A).
Solicitud de accesorios
Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite
www.shop.philips.com/service o acuda a su
distribuidor de Philips. También puede ponerse en
contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips
en su país (consulte el folleto de garantía mundial para
encontrar los datos de contacto).
Cabezal depilador
Si utiliza el cabezal depilador dos o más veces a la semana, le
aconsejamos sustituirlo cada dos años o si está deteriorado.
Reciclaje
- Este símbolo en un producto signica que el producto
cumple con la directiva europea 2012/19/UE
(g. 3).
- Este símbolo signica que el producto contiene
una batería recargable integrada cubierta por la
directiva europea 2006/66/CE, que no se debe tirar
con la basura normal del hogar. Le recomendamos
encarecidamente que lleve el producto a un
punto de recogida ocial o a un centro de servicio
Philips para que un profesional extraiga la batería
recargable (g. 4).
- Infórmese sobre el sistema local de recogida
selectiva de baterías recargables y productos
eléctricos y electrónicos. Siga la normativa local y
no deseche el producto ni la batería recargable con
la basura normal del hogar. El correcto desecho de
los productos antiguos y las baterías recargables
ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud humana.
Cómo extraer la batería recargable
Nota: Le recomendamos encarecidamente que acuda a un
profesional para que extraiga la batería recargable.
Quite la batería recargable únicamente cuando
deseche el aparato. Asegúrese de que la batería esté
completamente descargada cuando la saque del aparato.
llevar a cabo la limpieza ni el mantenimiento a
menos que sean supervisados.
- Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo
bajo el grifo.
- No inserte ningún objeto metálico en la toma
de la depiladora para evitar que se produzca un
cortocircuito.
- Compruebe siempre el aparato antes de utilizarlo.
No utilice el aparato si está dañado, ya que podría
ocasionar lesiones. Sustituya siempre una pieza
dañada por una del modelo original.
Precaución
- No enjuague el aparato con agua a más de 40 °C.
Es muy recomendable enjuagarlo con agua fría para
evitar la aparición de bacterias.
- Utilice este aparato solo para el uso al que está
destinado como se indica en el manual de usuario.
- No utilice nunca aire comprimido, estropajos, agentes
abrasivos ni líquidos agresivos, como gasolina o
acetona, para limpiar el aparato.
- Asegúrese de que el enchufe tenga corriente
cuando cargue el aparato. El suministro eléctrico
a los enchufes en cuartos de baño puede quedar
interrumpido al apagar la luz.
- Por razones de higiene, el aparato debería ser usado
únicamente por una persona.
- Cuando los aparatos estén en funcionamiento
(con o sin accesorios), manténgalos alejados del pelo
de la cabeza, la cara, las pestañas y las cejas, así como
de la ropa, hilos, cables, cepillos, etc., con el n de
evitar accidentes y deterioros.
-
No utilice el aparato sobre piel irritada o con venas
varicosas, erupciones, manchas, lunares (con pelos)
o heridas sin consultar antes a su médico. Las personas
con una respuesta inmunológica reducida o
personas que padezcan diabetes mellitus, hemolia
o inmunodeciencia también deben consultar antes
a su médico.
- Las primeras veces que utilice una depiladora,
la piel puede enrojecerse e irritarse un poco. Este
fenómeno es completamente normal y desaparecerá
pronto. Cuando se depile más a menudo, la piel
se irá a acostumbrando al proceso, la irritación
disminuirá y el vello que salga de nuevo será cada
vez más no y suave. Si la irritación no desaparece al
cabo de tres días, le recomendamos que consulte a
su médico.
- No utilice el cepillo exfoliante inmediatamente
después de la depilación, ya que esto puede
intensicar la irritación de la piel provocada por
la depiladora.
- No utilice aceites de baño o ducha cuando se depile
en húmedo, ya que esto puede causar irritaciones de
piel graves.
- Cargue, utilice y guarde la depiladora a una
temperatura entre 10 °C y 30 °C.
- Si la depiladora cuenta con una luz para ofrecer una
depilación óptima, no mire directamente a la luz para
evitar deslumbrarse.
- No utilice el cabezal depilador de la depiladora sin
uno de los adaptadores.
- Se l’epilatore è dotato di una luce per un’epilazione
ottimale, non guardate direttamente all’interno della
luce per evitare di rimanere abbagliati.
- Non usate la testina epilatoria dell’epilatore senza
una delle relative protezioni.
- Effettuate una ricarica completa ogni 3 - 4 mesi,
anche se non utilizzate l’epilatore per un periodo
di tempo prolungato.
- Se l’epilatore viene fornito con pinzette, sostituite
sempre le batterie delle pinzette con batterie dello
stesso tipo.
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli
standard e alle norme relativi all’esposizione ai campi
elettromagnetici.
Indicazioni generali
- Questo epilatore è impermeabile. Può essere usato
in bagno o sotto la doccia e pulito sotto l’acqua
corrente. Per ragioni di sicurezza, l’epilatore può
quindi essere utilizzato solo senza lo (g. 2).
- L’apparecchio funziona con tensioni comprese fra
100 e 240 V.
- L’adattatore trasforma la tensione a 100-240 volt in
una tensione più bassa e sicura inferiore ai 24 volt.
- Livello di rumorosità massimo: Lc = 77 dB(A).
Ordinazione degli accessori
Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il
sito www.shop.philips.com/service oppure recatevi
presso il vostro rivenditore Philips. Potete contattare
anche il centro assistenza Philips del vostro paese (per i
dettagli di contatto, consultate l’opuscolo della garanzia
internazionale).
Testina epilatoria
Se utilizzate la testina epilatoria due o più volte la
settimana, è consigliabile sostituirla dopo uno o due anni
oppure in caso di danni.
Riciclaggio
- Questo simbolo indica che il prodotto è conforme
alla Direttiva europea 2012/19/EU (g. 3).
- Questo simbolo indica che il prodotto contiene una
batteria ricaricabile conforme alla direttiva europea
2006/66/CE e che quindi non può essere smaltita
con i normali riuti domestici. Vi consigliamo di
portare l’apparecchio presso un punto di raccolta
o un centro assistenza Philips dove un tecnico
provvederà alla rimozione della batteria (g. 4).
- Informatevi sulle normative locali relative alla
raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed
elettronici e delle batterie ricaricabili. Attenetevi
alle normative locali e non smaltite il prodotto e le
batterie ricaricabili con i normali riuti domestici.
Lo smaltimento corretto dei vostri prodotti usati
contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute.
- Quest’apparecchio può essere usato da bambini
a partire da 8 anni di età e da persone con
capacità mentali, siche o sensoriali ridotte, prive di
esperienza o conoscenze adatte a condizione che tali
persone abbiano ricevuto assistenza o formazione
per utilizzare l’apparecchio in maniera sicura e
capiscano i potenziali pericoli associati a tale uso.
Evitate che i bambini giochino con l’apparecchio.
La manutenzione e la pulizia non devono essere
eseguite da bambini se non in presenza di un adulto.
- Scollegate sempre la spina dall’apparecchio prima di
pulirlo sotto l’acqua corrente.
- Non inserite materiali in metallo nella presa dello
spinotto dell’epilatore per evitare il rischio di corto
circuito.
- Controllate sempre l’apparecchio prima di utilizzarlo.
Non usate l’apparecchio se danneggiato, in quanto
potrebbe causare lesioni. Se una parte risulta
danneggiata, sostituitela sempre con un ricambio
originale.
Attenzione
- Non utilizzate acqua ad una temperatura superiore
a 40 °C per sciacquare l’apparecchio. Si consiglia
vivamente di sciacquare l’apparecchio con acqua
fredda per evitare la formazione di batteri.
- Utilizzate questo apparecchio per lo scopo previsto
come indicato nel manuale dell’utente.
- Non usate aria compressa, prodotti o sostanze
abrasive o detergenti aggressivi, come benzina o
acetone, per pulire l’apparecchio.
- Controllate che la presa di corrente funzioni durante
la ricarica dell’apparecchio. Spesso l’erogazione di
corrente alle prese dei bagni viene interrotta quando
si spegne la luce.
- Per motivi igienici, l’apparecchio deve essere usato da
una sola persona.
- Al ne di evitare danni o lesioni, tenete gli apparecchi
in funzione (con o senza accessori) lontano da
capelli, viso, ciglia, sopracciglia, vestiti, li, cavi, spazzole,
ecc...
- Non utilizzate l’apparecchio su pelle irritata o in
caso di vene varicose, eruzioni cutanee, foruncoli,
nei (con peli) o ferite senza previo consulto medico
.
In caso di risposta immunitaria ridotta, nei pazienti
affetti
da diabete mellito, emolia o immunodecienza,
è consigliabile chiedere il parere del medico.
- Le prime volte che usate un epilatore, la pelle
potrebbe arrossarsi o irritarsi leggermente. Si tratta
di un fenomeno del tutto normale e destinato a
scomparire rapidamente, non appena la pelle si sarà
abituata all’epilazione e i peli saranno più sottili e
morbidi. Qualora l’irritazione persista per più di tre
giorni, consultate il medico.
- Non usate spazzole esfolianti subito dopo l’epilazione
poiché questo potrebbe intensicare un’eventuale
irritazione cutanea dovuta all’epilatore.
- Non usate oli da bagno o doccia durante l’epilazione
su pelle bagnata per evitare gravi irritazioni alla pelle.
- Caricate, utilizzate e conservate l’epilatore a una
temperatura compresa tra 10° C e 30° C.
Retrait de la batterie rechargeable
Remarque : Nous vous conseillons vivement de faire retirer
la batterie rechargeable par un professionnel.
Retirez la batterie rechargeable uniquement lorsque
vous mettez l’appareil au rebut. Assurez-vous que la
batterie est complètement déchargée lorsque vous
la retirez.
1 Vériez si des vis sont présentes à l’arrière ou à
l’avant de l’appareil. Si c’est le cas, enlevez-les.
2 Enlevez le panneau avant et/ou arrière de l’appareil
avec un tournevis. Si nécessaire, enlevez également
les vis et/ou parties supplémentaires jusqu’à ce
que vous voyiez le circuit imprimé avec la batterie
rechargeable.
3 Si nécessaire, coupez les ls pour séparer le circuit
imprimé et la batterie rechargeable de l’appareil.
Retrait de la pile jetable
Pour retirer les piles jetables, reportez-vous à la section
appropriée dans le manuel d’utilisation.
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d’une assistance ou d’informations
supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/
support ou lisez le dépliant séparé sur la garantie
internationale.
Limites de la garantie
Étant susceptible de s’user, le bloc tondeuse n’est pas
couvert par la garantie internationale.
ITALIANO
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips!
Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips,
registrate il vostro prodotto su www.philips.com/
welcome
Importante
Leggete con attenzione queste informazioni importanti
prima di usare l’apparecchio e i relativi accessori e
conservatele per eventuali riferimenti futuri. Gli accessori
in dotazione possono variare a seconda del prodotto.
Pericolo
- Mantenete sempre asciutto l’adattatore (g. 1).
- Se l’epilatore viene caricato in bagno, non utilizzate
una prolunga.
Avviso
- L’adattatore contiene un trasformatore. Non tagliate
l’adattatore per sostituirlo con un’altra spina onde
evitare situazioni pericolose.
- Si l’épilateur est fourni avec une pince à épiler,
remplacez toujours les piles de la pince à épiler par
des piles de même type.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et
à tous les règlements applicables relatifs à l’exposition aux
champs électromagnétiques.
Général
- Cet épilateur est étanche. Il peut être utilisé dans le
bain ou sous la douche et nettoyé à l’eau courante
en toute sécurité. Pour des raisons de sécurité,
l’épilateur est dès lors uniquement prévu pour une
utilisation sans l (g. 2).
- L’appareil est conçu pour une tension secteur
comprise entre 100 V et 240 V.
- L’adaptateur transforme la tension de 100-240 V en
une tension de sécurité de moins de 24 V.
- Niveau sonore maximal : Lc = 77 dB(A).
Commande d’accessoires
Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange,
visitez le site Web www.shop.philips.com/service ou
rendez-vous chez votre revendeur Philips. Vous pouvez
également contacter le Service Consommateurs Philips
de votre pays (voir le dépliant de garantie internationale
pour les coordonnées).
Tête d’épilation
Si vous utilisez la tête d’épilation deux fois par semaine
ou plus, nous vous conseillons de remplacer la tête
d’épilation au bout d’un an ou deux, ou lorsqu’elle est
endommagée.
Recyclage
- Ce symbole sur un produit indique que ce dernier est
conforme à la directive européenne 2012/19/UE
(g. 3).
- Ce symbole signie que le produit contient une
batterie rechargeable intégrée conforme à la
directive européenne 2006/66/CE, qui ne doit pas
être mise au rebut avec les ordures ménagères.
Nous vous conseillons vivement de déposer
votre produit dans un centre de collecte ofciel
ou un Centre Service Agréé Philips pour qu’un
professionnel retire la batterie rechargeable (g. 4).
- Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans
votre région concernant la collecte séparée des
appareils électriques et électroniques et des piles
rechargeables. Respectez les réglementations locales
et ne jetez pas le produit et les piles rechargeables
avec les ordures ménagères.
La mise au rebut citoyenne des anciens produits
et des piles rechargeables permet de protéger
l’environnement et la santé.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Philips HP6581/00 Une information important

Taper
Une information important