ZANKER KOP37902XK Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
KOP37902XK
Gebruik‐
saanwijzing
Oven
Notice d'utili‐
sation
Four
Inhoudsopgave
Veiligheidsinformatie 2
Veiligheidsvoorschriften 3
Beschrijving van het product 6
Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt
6
Dagelijks gebruik 7
Klokfuncties 9
Gebruik van de accessoires 10
Extra functies 10
Aanwijzingen en tips 11
Onderhoud en reiniging 19
Probleemoplossing 22
Montage 24
Energiezuinigheid 26
Wijzigingen voorbehouden.
Veiligheidsinformatie
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van
het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel of schade
veroorzaakt door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik. Bewaar de
instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor toekomstig
gebruik.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en
door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke
vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht
staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het
apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen.
Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen en gooi het op passende
wijze weg.
Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als het in
werking is of afkoelt. Het apparaat is heet.
Als het apparaat is voorzien van een kinderslot, dient dit te worden
geactiveerd.
Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en
onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren.
Kinderen van 3 jaar en jonger moeten tijdens de werking van dit apparaat
altijd uit te buurt worden gehouden.
Algemene veiligheid
Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren en
de kabel vervangen.
2
WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan
worden heet tijdens gebruik. U dient op te passen dat u de
verwarmingselementen niet aanraakt. Houd kinderen jonger dan 8 jaar uit
de buurt of onder permanent toezicht.
Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires of kookgerei te
plaatsen of verwijderen.
Zet de stroomtoevoer uit alvorens onderhoud te plegen.
Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt
om elektrische schokken te voorkomen.
Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken.
Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe metalen
schrapers om de glazen deur schoon te maken, deze kunnen krassen
veroorzaken op het oppervlak, waardoor het glas zou kunnen breken.
Als het netsnoer beschadigd is, moet de fabrikant, een erkende
serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde
gevaarlijke situaties te voorkomen.
Overtollige voedselresten moeten verwijderd worden alvorens de
pyrolytische reiniging te starten. Verwijder alle onderdelen van de oven.
Om de inschuifrails te verwijderen trekt u eerst de voorkant van de
inschuifrail en dan de achterkant uit de zijwanden. Installeer de
inschuifrails in de omgekeerde volgorde.
Veiligheidsvoorschriften
Montage
WAARSCHUWING! Alleen een erkende
installatietechnicus mag het apparaat
installeren.
Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat.
Volg de installatie-instructies op die zijn
meegeleverd met het apparaat.
Pas altijd op bij verplaatsing van het apparaat, want
het is zwaar. Gebruik altijd veiligheidshandschoenen
en gesloten schoeisel.
Trek het apparaat nooit aan de handgreep van zijn
plaats.
Houd de minimumafstand naar andere apparaten en
units in acht.
Zorg ervoor dat het apparaat onder en naast veilige
installaties wordt geïnstalleerd.
De zijkanten van het apparaat moeten naast
apparaten of units staan van dezelfde hoogte.
Het apparaat is uitgerust met een elektrisch
koelsysteem. Het heeft elektrische stroom nodig.
Elektrische aansluiting
WAARSCHUWING! Gevaar voor brand
en elektrische schokken.
Alle elektrische aansluitingen moeten door een
gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt.
Dit apparaat moet worden aangesloten op een
geaard stopcontact.
Controleer of de elektrische informatie op het
typeplaatje overeenkomt met de stroomvoorziening.
Zo niet, neem dan contact op met een
elektromonteur.
Gebruik altijd een correct geïnstalleerd,
schokbestendig stopcontact.
Gebruik geen meerwegstekkers en verlengsnoeren.
Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet
beschadigt. Indien de voedingskabel moet worden
3
vervangen, dan moet dit gebeuren door onze
Klantenservice.
Laat de stroomkabel niet in aanraking komen met
de deur van het apparaat, met name niet als deze
heet is.
De schokbescherming van delen onder stroom en
geïsoleerde delen moet op zo'n manier worden
bevestigd dat het niet zonder gereedschap kan
worden verplaatst.
Steek de stekker pas in het stopcontact als de
installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer
na installatie bereikbaar is.
Sluit de stroomstekker niet aan op een losse
stroomaansluiting.
Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te
koppelen. Trek altijd aan de stekker.
Gebruik alleen de juiste isolatie-apparaten:
stroomonderbrekers, zekeringen (schroefzekeringen
moeten uit de houder worden verwijderd),
aardlekschakelaars en contactgevers.
De elektrische installatie moet een isolatieapparaat
bevatten waardoor het apparaat volledig van het
lichtnet afgesloten kan worden. Het isolatieapparaat
moet een contactopening hebben met een minimale
breedte van 3 mm.
Sluit de deur van het apparaat volledig voordat u de
stekker in het stopcontact steekt.
Dit apparaat voldoet aan de EEG-richtlijnen.
Gebruik
WAARSCHUWING! Gevaar op letsel,
brandwonden, elektrische schokken of
een explosie.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor
huishoudelijk gebruik.
De specificatie van het apparaat mag niet worden
veranderd.
Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet
geblokkeerd zijn.
Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd
achter.
Schakel het apparaat telkens na gebruik uit.
Wees voorzichtig met het openen van de deur van
het apparaat als het apparaat aan staat. Er kan hete
lucht ontsnappen.
Bedien het apparaat niet met natte handen of als
het contact maakt met water.
Oefen geen kracht uit op een geopende deur.
Het apparaat mag niet worden gebruikt als werkblad
of aanrecht.
Open de deur van het apparaat voorzichtig. Als u
alcoholische toevoegingen gebruikt, kan er alcohol-
luchtmengsel ontstaan.
Houd vonken of open vlammen uit de buurt van het
apparaat bij het openen van de deur.
Plaats geen ontvlambare producten of gerechten die
vochtig zijn gemaakt met ontvlambare producten in,
bij of op het apparaat.
De magnetronfunctie mag niet worden gebruikt om
de oven voor te verwarmen.
WAARSCHUWING! Risico op schade
aan het apparaat.
Om schade of verkleuring van het email te
voorkomen:
zet geen kookgerei of andere voorwerpen
direct op de bodem van het apparaat.
leg geen aluminiumfolie op de bodem van het
apparaat.
plaats geen water direct in het hete apparaat.
haal vochthoudende schotels en eten uit het
apparaat als u klaar bent met koken.
wees voorzichtig bij het verwijderen of
bevestigen van accessoires.
Verkleuring van het email heeft geen ongewenst
effect op de werking van het apparaat.
Gebruik een diepe pan voor vochtige taarten.
Fruitsappen kunnen permanente vlekken maken.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee te
koken. Het mag niet worden gebruikt voor andere
doeleinden, zoals het verwarmen van een kamer.
Alle bereidingen moeten worden uitgevoerd met
gesloten ovendeur.
Als het apparaat achter een meubelpaneel
gemonteerd is (bijv. een deur), zorg er dan voor dat
de deur nooit gesloten is als het apparaat in werking
is. Warmte en vocht kunnen achter een gesloten
meubelpaneel ophopen en schade aan het
apparaat, de behuizing of de vloer veroorzaken.
Sluit het meubelpaneel niet tot het apparaat volledig
afgekoeld is na gebruik.
Onderhoud en reiniging
WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel,
brand en schade aan het apparaat.
Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het
stopcontact voordat u onderhoudshandelingen
verricht.
Zorg dat het apparaat is afgekoeld. Er bestaat een
risico dat de glasplaten kunnen breken.
Vervang direct de glazen deurpanelen als deze
beschadigd zijn. Neem contact op met de erkende
servicedienst.
Wees voorzichtig als u de deur van het apparaat
verwijderd. De deur is zwaar!
Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen
dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat.
4
Reinig het apparaat met een vochtige zachte doek.
Gebruik alleen neutrale reinigingsmiddelen. Gebruik
geen schuurmiddelen, schuursponsjes,
oplosmiddelen of metalen voorwerpen.
Raadpleeg als u een ovenspray gebruikt eerst de
aanwijzingen op de verpakking.
Reinig niet het katalytisch email (indien van
toepassing) met een schoonmaakmiddel.
Pyrolysereiniging
Risico op letsel / Brand / Chemische
uitstoot (dampen) in pyrolitische modus.
Voordat u de pyrolytische zelfsreinigingsfunctie of
de functie Het eerste gebruik uitvoert, moet u eerst
de volgende items uit de binnenkant oven
verwijderen:
eventueel grote hoeveelheden etensresten, olie
of gemorst vet / deposito's.
eventueel verwijderbare objecten (inclusief
plateaus, zijrails, etc., die met het product zijn
meegeleverd), in het bijzonder potten en
pannen met antiaanbaklaag, ovenroosters,
kookgerei, etc.
Lees zorgvuldig alle instructies voor pyrolytische
reiniging.
Houd kinderen uit de buurt van het apparaat als de
pyrolytische reiniging in werking is.
Het apparaat wordt erg heet en er komt hete lucht
uit de ventilatieopeningen aan de voorkant.
Pyrolytische reiniging wordt uitgevoerd onder hoge
temperaturen waarbij er rook van kookresten en
constructiematerialen kan komen. Daarom gelden
de volgende aanbevelingen voor consumenten:
zorg voor goede ventilatie tijdens en na elke
pyrolytische reiniging.
zorg tijdens en na het eerste gebruik bij
maximumtemperatuur voor voldoende
verluchting.
In tegenstelling tot mensen, kunnen bepaalde
vogels en reptielen zeer gevoelig zijn voor mogelijke
rookgassen die tijdens het reinigingsproces van alle
pyrolytische ovens worden uitgestoten.
Houd huisdieren (met name vogels) uit de
buurt van het apparaat tijdens en na de
pyrolytische reiniging en gebruik eerst een
programma bij maximale temperatuur in een
goed geventileerde ruimte.
Kleine huisdieren kunnen ook zeer gevoelig zijn
voor de plaatselijke temperatuurwijzigingen in de
nabijheid van alle pyrolytische ovens wanneer de
pyrolytische reiniging in werking is.
Anti-aanbaklagen in potten en pannen, schalen,
keukengerei, enz. kunnen worden beschadigd door
de hoge temperatuur van het pyrolytische
reinigingsproces van alle pyrolytische ovens en
kunnen mogelijk ook kleine hoeveelheden
schadelijke gassen veroorzaken.
Rookgassen die vrijkomen uit alle pyrolytische
ovens / kookresten zoals beschreven, zijn niet
schadelijk voor mensen, inclusief zuigelingen of
personen met medische aandoeningen.
Binnenverlichting
De gloeilampen of halogeenlampen in dit apparaat
zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik in
huishoudelijke apparaten. Gebruik deze niet voor
andere doeleinden.
WAARSCHUWING! Gevaar voor
elektrische schokken!
Voordat u het lampje vervangt, dient u de stekker
van het apparaat uit het stopcontact te halen.
Gebruik alleen lampjes met dezelfde specificaties.
Verwijdering
WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel
of verstikking.
Haal de stekker uit het stopcontact.
Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat af en gooi
het weg.
Verwijder de deurvergrendeling om te voorkomen
dat kinderen of huisdieren binnen in het apparaat
vast komen te zitten.
Servicedienst
Neem contact op met een erkende servicedienst
voor reparatie van het apparaat.
Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen.
5
Beschrijving van het product
Algemeen overzicht
6
5
9
7
8
5
4
1
2
3
31 42
1
Bedieningspaneel
2
Knop voor de ovenfuncties
3
Elektronische tijdschakelklok
4
Knop voor de temperatuur
5
Verwarmingselement
6
Lampje
7
Ventilator
8
Verwijderbare inschuifrail
9
Roosterhoogtes
Accessoires
Bakrooster
Voor kookgerei, bak- en braadvormen.
Combi schaal
Voor gebak en koekjes. Voor braden en roosteren of
als pan om vet op te vangen.
Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
Eerste reiniging
Verwijder all accessoires en verwijderbare inschuifrails
uit het apparaat.
Zie het hoofdstuk 'Onderhoud en
reiniging'.
Reinig het apparaat en de accessoires voor het eerste
gebruik.
Zet de accessoires en verwijderbare inschuifrails terug
in de beginstand.
Tijd instellen
Na de eerste aansluiting op het elektriciteitsnet, blijven
alle symbolen op het display enkele seconden branden.
In de volgende seconden toont het display de
softwareversie.
Nadat de softwareversie is verdwenen, toont het display
en "12:00". "12" knippert.
1. Druk op of op om het huidige uur in te
stellen.
2. Druk op om te bevestigen of het ingestelde uur
wordt na 5 seconden automatisch opgeslagen.
Het display toont en het ingestelde uur. "00"
knippert.
3. Druk op of op om de huidige minuten in te
stellen.
4. Druk op
om te bevestigen of de ingestelde
minuten worden na 5 seconden automatisch
opgeslagen.
Op het display verschijnt de nieuwe tijd.
Tijd veranderen
U kunt de dagtijd alleen wijzigen als de oven is
uitgeschakeld.
Blijf op drukken tot de weergave voor de tijd van de
dag
knippert op het display.
Zie "De duur instellen" om een nieuwe tijd in te stellen.
6
Voorverwarmen
Verwarm het apparaat voor om het resterende vet weg
te branden.
1. Stel de functie en de maximumtemperatuur in.
2. Laat het apparaat een uur werken.
3. Stel de functie en stel de maximumtemperatuur
in.
4. Laat het apparaat 15 minuten werken.
Accessoires kunnen heter worden dan normaal. Het
apparaat kan een vreemde geur en rook afgeven. Dit is
normaal. Zorg dat er voldoende luchtcirculatie in de
ruimte is.
Dagelijks gebruik
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
Verzonken knoppen
Om het apparaat te bedienen, moet u op de
bedieningsknop drukken. De bedieningsknop komt naar
voren.
Het apparaat aan- en uitzetten
Het hangt van het model of uw
apparaat knopsymbolen,
indicatielampjes of lampjes heeft:
Het lampje gaat aan als het apparaat
in werking is.
Het symbool geeft aan of de knop de
kookzones, de ovenfuncties of de
temperatuur bedient.
Het indicatielampje gaat aan
wanneer de oven opwarmt.
1. Zet de functieknop van de oven op een
ovenfunctie.
2. Draai de temperatuurknop om een temperatuur te
kiezen.
3. Draai om het apparaat uit te schakelen, de knop
voor de ovenfuncties en de knop voor de
temperatuur in de uit-stand.
Ovenfuncties
Ovenfunctie Toepassing
Uit-stand Het apparaat staat uit.
Multi hetelucht Om op drie ovenniveaus te bakken of om voedsel te drogen.Stel de tem-
peratuur 20 - 40°C lager in dan voor Boven-/onderwarmte.
Boven-/onderwarmte Voor het bakken en braden op een ovenniveau.
Multi hetelucht
(vochtig)
Om gebakken voedsel in bakblikken op één rekniveau te bakken. Om
tijdens de bereiding energie te besparen. Deze functie moet worden ge-
bruikt in overeenstemming met de kooktabellen om de gewenste kook-
resultaten te bereiken. Voor meer informatie over de aanbevolen instel-
lingen raadpleegt u de kooktabellen. Deze functie wordt gebruikt om de
energie-efficiëntieklasse vast te stellen overeenkomstig EN 60350-1.
7
Ovenfunctie Toepassing
Grill intens Voor het roosteren van plat voedsel in grote hoeveelheden en voor het
maken van toast.
Circulatiegrill Voor het braden van grotere stukken vlees of gevogelte met botten op
één niveau. Ook om te gratineren en te bruinen.
Pizza hetelucht Om gerechten op één niveau te bakken met intensief bruineren en een
krokantere korst. Stel de temperatuur 20 - 40°C lager in dan voor bo-
ven-/onderwarmte.
Vlees Voor het bereiden van erg mals, sappig gebraden voedsel.
Warmhouden Om het voedsel warm te houden.
Ontdooien Deze functie kan gebruikt worden om bevroren voedsel te ontdooien
zoals groente en fruit. De ontdooitijd hangt af van de hoeveelheid en
dikte van het voedsel.
Pyrolyse Automatische pyrolytische reiniging van de oven. Hierdoor worden vuil-
resten in de oven verbrand.
Weergave
A B C
D
EFG
A. Timer
B. Opwarmen en restwarmte-indicatie
C. Waterreservoir (alleen geselecteerde modellen)
D. Vleesthermometer (alleen geselecteerde modellen)
E. Deurslot (alleen geselecteerde modellen)
F. Uren/minuten
G. Klokfuncties
Toetsen
Knop Functie Beschrijving
MIN De tijd instellen.
KLOK De klokfunctie instellen.
PLUS De tijd instellen.
Controlelampje bij voorverwarmen
Als u een ovenfunctie inschakelt, gaan de balkjes op het
display een voor een branden. De balkjes geven aan
dat de oventemperatuur toeneemt of afneemt.
8
Klokfuncties
Tabel klokfuncties
Klokfunctie Applicatie
DAGTIJD Met deze functie kunt u de tijd regelen. Zie "De tijd instellen".
KOOKWEKKER Gebruik de kookwekker om de tijd af te tellen (maximaal 23 uur 59 mi-
nuten). Deze functie heeft geen invloed op de werking van het apparaat.
U kunt de KOOKWEKKER op elk gewenst moment instellen, ook als het
apparaat uit staat.
DUUR Instellen hoe lang het apparaat in werking is. Gebruik dit alleen wanneer
een ovenfunctie is ingesteld.
EINDE Instellen wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld. Gebruik dit alleen
wanneer een ovenfunctie is ingesteld. Bereidingsduur en einde kunnen
gelijktijdig worden gebruikt (tijdvertraging), als het apparaat op een later
tijdstip automatisch wordt in- en uitgeschakeld.
Druk opnieuw op om tussen de
klokfuncties te schakelen.
Gebruik om de instellingen voor de
klokfuncties te bevestigen of wacht 5
seconden op een automatische
bevestiging.
Instelling van DUUR of EINDE
1. Ovenfunctie instellen.
2. Druk herhaaldelijk op tot op het display of
verschijnt.
of knippert in het display.
3. Druk of om de waarden in te stellen en druk
op om te bevestigen.
Voor de Duur eerst de minuten en daarna de uren
instellen, voor het Einde eerst de uren en daarna de
minuten instellen.
Er klinkt twee minuten een geluidssignaal nadat de tijd
is afgelopen.
of symbool- en tijdsinstelling
knipperen in het display. De oven stopt.
4. Druk op een willekeurige toets om het geluidsignaal
uit te zetten.
5. Draai de knop voor de ovenfuncties naar de uit-
stand.
Als u drukt op voor het instellen van
de uren voor DUUR , gaat het
apparaat naar de instellingen van de
functie EINDE .
De KOOKWEKKER instellen
1. Druk herhaaldelijk op tot op het display en
"00" knippert op het display.
2. Druk op of om de KOOKWEKKER in te
stellen.
U moet eerst seconden en dan minuten en uren
instellen.
Eerst wordt de tijd in minuten en seconden
berekend. Als de ingestelde tijd langer is dan 60
minuten, dan verschijnt het symbool op het
display.
Het apparaat berekent nu de tijd in uren en minuten.
3. De KOOKWEKKER start automatisch na vijf
seconden.
Na 90% van de ingestelde tijd klinkt er een
geluidssignaal.
4. Wanneer de ingestelde tijd verstreken is klinkt er
gedurende 2 minuten een geluidsignaal. "00:00" en
knipperen in het display. Druk op een
willekeurige toets om het geluidsignaal te stoppen.
Als u de KOOKWEKKER instelt als
BEREIDINGSDUUR of EINDE
lopen, gaat het symbool aan op het
display.
9
Timer met optelfunctie
Gebruik de timer met optelfunctie om bij te houden hoe
lang de oven werkt. Deze wordt onmiddellijk
ingeschakeld wanneer de oven begint met opwarmen.
Houd om de timer met optelfunctie te resetten en
ingedrukt. De timer gaat weer optellen.
De timer met optelfunctie kan niet
worden gebruikt met de functies: Duur
, Einde .
Gebruik van de accessoires
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
De accessoires plaatsen
Bakrooster:
Plaats het rooster tussen de geleidestangen van de
roostersteun en zorg ervoor dat de pootjes omlaag
staan.
Braadpan:
Plaats de braadpan tussen de geleidestangen van de
inschuifrails.
Bakrooster en braadpan samen:
Schuif de braadpan tussen de geleidestangen van de
roostersteun en het rooster op de roostersteun er boven
en zorg er hierbij voor dat de pootjes naar beneden
wijzen.
Kleine inkepingen bovenaan verhogen
de veiligheid. Deze inkepingen zorgen er
ook voor dat ze niet omkantelen. De
hoge rand rond het rooster voorkomt dat
het kookgerei wegglijdt.
Extra functies
Gebruik van het Kinderslot
Als het Kinderslot aanstaat, kan het apparaat niet per
ongeluk worden geactiveerd.
De deur is vergrendeld en de symbolen
SAFE en verschijnen op het display
als de pyrolysefunctie in werking is. Dit
kan worden gecontroleerd op de knop.
1. Zorg dat de knop voor de ovenfuncties in de uit-
stand staat.
2. Druk en gedurende 2 seconden
tegelijkertijd in.
Er klinkt een geluidssignaal. SAFE en verschijnen op
het display.
Herhaal stap 2 om het kinderslot uit te schakelen.
10
Restwarmte-indicatie
Wanneer u het apparaat uitschakelt, geeft het display
de restwarmte aan als de temperatuur in de oven
hoger is dan 40 °C. Draai de knop voor de temperatuur
naar links of rechts om de oventemperatuur weer te
geven.
Automatische uitschakeling
Om veiligheidsredenen schakelt het apparaat na
bepaalde tijd automatisch uit als er een ovenfunctie in
werking is en u geen instellingen wijzigt.
Temperatuur (°C) Uitschakeltijd (u)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - maximum 1.5
Druk na een automatische uitschakeling op een
willekeurige knop om het toestel opnieuw te activeren.
De automatische uitschakeling werkt niet
met de functies: licht, duur, einde.
Koelventilator
Als het apparaat in werking is, wordt de koelventilator
automatisch ingeschakeld om de oppervlakken van het
apparaat koel te houden. Na het uitschakelen van het
apparaat kan de ventilatie doorgaan totdat het apparaat
is afgekoeld.
Veiligheidsthermostaat
Een onjuiste bediening van het apparaat of defecte
componenten kunnen gevaarlijke oververhitting
veroorzaken. Om dit te voorkomen is de oven voorzien
van een veiligheidsthermostaat die de stroomtoevoer
onderbreekt. Zodra de temperatuur is gedaald, wordt de
oven automatisch weer ingeschakeld.
Aanwijzingen en tips
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
De temperaturen en baktijden in de
tabellen zijn slechts als richtlijn bedoeld.
Deze zijn afhankelijk van de recepten en
de kwaliteit en de hoeveelheid van de
gebruikte ingrediënten.
Algemene informatie
Het apparaat heeft vijf inzetniveaus. Tel de
inzetniveaus vanaf de bodem van het apparaat.
Het apparaat heeft een speciaal systeem dat de
lucht circuleert en voor doorlopende recycling van
stoom zorgt. Dankzij dit systeem is het mogelijk om
voedsel te bereiden in een atmosfeer met stoom en
worden de gerechten zacht van binnen en
knapperig van buiten. Bovendien worden de
bereidingstijd en het energieverbruik tot een
minimum beperkt.
Vocht kan in het apparaat of op de glazen
deurpanelen condenseren. Dit is normaal. Ga altijd
iets terug staan van het apparaat als u de deur van
het apparaat tijdens de werking opent. Om de
condens te verminderen, dient u het apparaat 10
minuten te laten voorverwarmen.
Veeg na elk gebruik het vocht van het apparaat.
Plaats geen voorwerpen direct op de bodem van het
apparaat en bedek de bodem tijdens de bereiding
niet met aluminiumfolie. Dit kan de bakresultaten
veranderen en de emaillelaag beschadigen.
Voor de bereiding van gebak
De ovendeur mag pas worden geopend als
driekwart van de baktijd is verstreken.
Als u twee bakplaten tegelijkertijd gebruikt, dient u
één niveau ertussen leeg te laten.
Voor de bereiding van vlees en vis
Gebruik een diepe bak voor erg vet voedsel om te
oven te behoeden voor blijvende vetvlekken.
Laat het vlees ongeveer 15 minuten rusten voordat
u het aansnijdt, zodat het vleessap er niet uit
stroomt.
Om te veel rook tijdens het braden in de oven te
vermijden, kunt u een beetje water in de lekbak
gieten. Om rook te vermijden, voegt u water toe
wanneer het is opgedroogd.
Bereidingstijden
De bereidingsduur is afhankelijk van het soort voedsel,
de samenstelling en het volume.
Houd in eerste instantie het bereidingsproces in de
gaten. Zoek bij het gebruik van dit apparaat de beste
instellingen (temperatuur, bereidingsduur, etc.) voor uw
kookgerei, recepten en hoeveelheden.
11
Bak- en braadschema
Taart
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkin-
gen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Schuimtaart 170 2 160 3 (2 en 4) 45 - 60 In een cake-
vorm
Zandtaart-
deeg
170 2 160 3 (2 en 4) 20 - 30 In een cake-
vorm
Kwarktaart
met karne-
melk
170 1 165 2 80 - 100 In een cake-
vorm van 26
cm
Appelgebak
(appel-
taart)
1)
170 2 160 2 (links en
rechts)
80 - 100 In twee ca-
kevormen
van 20 cm
op een bak-
rooster
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Op een bak-
plaat
Confituur-
taart
170 2 165 2 (links en
rechts)
30 - 40 In een cake-
vorm van 26
cm
Cake, zacht 170 2 150 2 40 - 50 In een cake-
vorm van 26
cm
Kerstgebak /
Rijkgevulde
vruchten-
cake
1)
160 2 150 2 90 - 120 In een cake-
vorm van 20
cm
Pruimen-
taart
1)
175 1 160 2 50 - 60 In een
broodvorm
Cakejes -
één ni-
veau
1)
170 3 150 - 160 3 20 - 30 Op een bak-
plaat
Cakejes -
twee ni-
veaus
1)
- - 140 - 150 2 en 4 25 - 35 Op een bak-
plaat
Cakejes -
drie ni-
veaus
1)
- - 140 - 150 1, 3 en 5 30 - 45 Op een bak-
plaat
12
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkin-
gen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Koekjes /
gebak-
reepjes -
één niveau
140 3 140 - 150 3 25 - 45 Op een bak-
plaat
Koekjes /
gebak-
reepjes -
twee ni-
veaus
- - 140 - 150 2 en 4 35 - 40 Op een bak-
plaat
Koekjes /
gebak-
reepjes -
drie niveaus
- - 140 - 150 1, 3 en 5 35 - 45 Op een bak-
plaat
Schuimge-
bakjes - één
niveau
120 3 120 3 80 - 100 Op een bak-
plaat
Schuimge-
bakjes -
twee ni-
veaus
1)
- - 120 2 en 4 80 - 100 Op een bak-
plaat
Broodjes
1)
190 3 190 3 12 - 20 Op een bak-
plaat
Eclairs - één
niveau
190 3 170 3 25 - 35 Op een bak-
plaat
Eclairs-
twee ni-
veaus
- - 170 2 en 4 35 - 45 Op een bak-
plaat
Taartjes 180 2 170 2 45 - 70 In een cake-
vorm van 20
cm
Rijkgevulde
vruchten-
cake
160 1 150 2 110 - 120 In een cake-
vorm van 24
cm
Victoriataart
met jamvul-
ling
1)
170 1 160 2 (links en
rechts)
30 - 50 In een cake-
vorm van 20
cm
1) Verwarm de oven 10 minuten voor.
13
Brood en pizza
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkin-
gen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Witbrood
1)
190 1 190 1 60 - 70 1 - 2 stuks,
500 gram
per stuk
Roggebrood 190 1 180 1 30 - 45 In een
broodvorm
Broodjes
1)
190 2 180 2 (2 en 4) 25 - 40 6 - 8
broodjes op
een bak-
plaat
Pizza
1)
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Op een bak-
plaat of in
een braad-
pan
Scones
1)
200 3 190 3 10 - 20 Op een bak-
plaat
1) Verwarm de oven 10 minuten voor.
Flans
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkin-
gen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Pastataart 200 2 180 2 40 - 50 In een vorm
Hartige
groenten-
taart
200 2 175 2 45 - 60 In een vorm
Quiches
1)
180 1 180 1 50 - 60 In een vorm
Lasagne
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In een vorm
Cannelloni
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In een vorm
1) Verwarm de oven 10 minuten voor.
14
Vlees
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkin-
gen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Rundvlees 200 2 190 2 50 - 70 Op een bak-
rooster
Varkensrug 180 2 180 2 90 - 120 Op een bak-
rooster
Kalfsvlees 190 2 175 2 90 - 120 Op een bak-
rooster
Engelse ros-
bief, rood
210 2 200 2 50 - 60 Op een bak-
rooster
Engelse ros-
bief, medi-
um
210 2 200 2 60 - 70 Op een bak-
rooster
Engelse ros-
bief, door-
bakken
210 2 200 2 70 - 75 Op een bak-
rooster
Varkens-
schouder
180 2 170 2 120 - 150 Met zwoerd
Varkens-
schenkel
180 2 160 2 100 - 120 2 stuks
Lamsvlees 190 2 175 2 110 - 130 Bout
Kip 220 2 200 2 70 - 85 Heel
Kalkoen 180 2 160 2 210 - 240 Heel
Eend 175 2 220 2 120 - 150 Heel
Gans 175 2 160 1 150 - 200 Heel
Konijn 190 2 175 2 60 - 80 In stukken
gesneden
Haas 190 2 175 2 150 - 200 In stukken
gesneden
Fazant 190 2 175 2 90 - 120 Heel
15
Vis
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkin-
gen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Forel / Zee-
brasem
190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 vissen
Tonijn /
zalm
190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filets
Grill
Verwarm de lege oven 3 minuten voor.
Gerecht Gewicht Tempera-
tuur (°C)
Tijd (min) Rooster-
hoogte
Stuks (g) 1e kant 2e kant
Tournedos 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4
Biefstuk 4 600 max. 10 - 12 6 - 8 4
Worstjes 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4
Varkensko-
telet
4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4
Kip (in 2
helften)
2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4
Vleesspie-
sen
4 - max. 10 - 15 10 - 12 4
Kippenborst 4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4
Hamburger 6 600 max. 20 - 30 - 4
Visfilets 4 400 max. 12 - 14 10 - 12 4
Geroosterde
sandwiches
4 - 6 - max. 5 - 7 - 4
Geroosterd
brood
4 - 6 - max. 2 - 4 2 - 3 4
16
Circulatiegrill
Rundvlees
Gerecht Gewicht Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Rosbief of ossenhaas,
rood
1)
per cm dikte 190 - 200 5 - 6 1 of 2
Rosbief of ossenhaas,
medium
1)
per cm dikte 180 - 190 6 - 8 1 of 2
Rosbief of ossenhaas,
doorbakken
1)
per cm dikte 170 - 180 8 - 10 1 of 2
1) Oven voorverwarmen.
Varkensvlees
Gerecht Gewicht (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Schouderstuk, nekstuk,
hamlap
1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 of 2
Kotelet, ribbetje 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 of 2
Gehaktbrood 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 of 2
Varkensschenkel (voor-
gekookt)
0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 of 2
Kalfsvlees
Gerecht Gewicht (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Geroosterd kalfsv-
lees
1 160 - 180 90 - 120 1 of 2
Kalfsschenkel 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 of 2
Lamsvlees
Gerecht Gewicht (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Lamsbout, geroos-
terd lamsvlees
1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 of 2
Lamsrug, medium 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 1 of 2
Gevogelte
Gerecht Gewicht (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Stukken gevogelte 0,2 - 0,25 elk 200 - 220 30 - 50 1 of 2
Halve kip 0,4 - 0,5 elk 190 - 210 35 - 50 1 of 2
Kip, haantje 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1 of 2
17
Gerecht Gewicht (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Eend 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 of 2
Gans 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 of 2
Turkije 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 of 2
Turkije 4 - 6 140 - 160 150 - 240 1 of 2
Vis (gestoomd)
Gerecht Gewicht (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Hele vis 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 of 2
Multi hetelucht (vochtig)
Tijdens de bereiding mag u de deur van
het apparaat enkel openen als het
noodzakelijk is.
Gerecht Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Pastagratin 190 - 200 45 - 55 2
Aardappelgratin 160 - 170 60 - 75 2
Moussaka 180 - 200 75 - 90 2
Lasagne 160 - 170 55 - 70 2
Cannelloni 170 - 190 65 - 75 2
Broodpudding 150 - 160 75 - 90 2
Rijstpudding 170 - 190 45 - 60 2
Appeltaart 150 - 160 75 - 85 2
Witbrood 180 - 190 50 - 60 2
Ontdooien
Gerecht Gewicht (g) Ontdooitijd
(min.)
Nadooitijd (min) Opmerkingen
Kip 1000 100 - 140 20 - 30 Leg de kip op een omgekeerde
onderschotel in een groot bord.
Halverwege de bereidingstijd
omdraaien.
Vlees 1000 100 - 140 20 - 30 Halverwege de bereidingstijd
omdraaien.
18
Gerecht Gewicht (g) Ontdooitijd
(min.)
Nadooitijd (min) Opmerkingen
Vlees 500 90 - 120 20 - 30 Halverwege de bereidingstijd
omdraaien.
Forel 150 25 - 35 10 - 15 -
Aardbeien 300 30 - 40 10 - 20 -
Boter 250 30 - 40 10 - 15 -
Room 2 x 200 80 - 100 10 - 15 Room kan ook met nog licht
bevroren deeltjes goed worden
geklopt.
Gebak 1400 60 60 -
Drogen - Multi hetelucht
Gebruik hiervoor een met boterhampapier of
bakpapier belegde plaat.
Stop de oven voor een beter resultaat halverwege
de droogtijd, open de deur en laat het één nacht
afkoelen om het drogen te voltooien.
Groenten
Gerecht Temperatuur (°C) Tijd (u) Roosterhoogte
1 stand 2 standen
Bonen 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Paprika's 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Groente in het zuur 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Paddenstoelen 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Kruiden 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
Fruit
Gerecht Temperatuur (°C) Tijd (u) Roosterhoogte
1 stand 2 standen
Pruimen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Abrikozen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Schijfjes appel 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Peren 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
Onderhoud en reiniging
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
19
Opmerkingen over schoonmaken
Maak de voorkant van het apparaat schoon met een
zachte doek en een warm sopje.
Gebruik voor metalen oppervlakken een specifiek
reinigingsmiddel.
Reinig de binnenkant van het apparaat na elk
gebruik. Vetophoping of andere voedingsresten
kunnen brand veroorzaken. Het gevaar is groter
voor de grillpan.
Verwijder hardnekkig vuil met een speciale
ovenreiniger.
Reinig alle accessoires na elk gebruik en laat ze
drogen. Gebruik een zachte doek en een warm
sopje en een reinigingsmiddel.
Toebehoren met antiaanbaklaag mogen niet worden
schoongemaakt met een agressief reinigingsmiddel,
voorwerpen met scherpe randen of een
afwasautomaat. Dit kan de antiaanbaklaag
beschadigen.
Apparaten van roestvrij staal of aluminium
Maak de ovendeur alleen met een
vochtige doek of natte spons schoon.
Droog maken met een zachte doek.
Vermijd het gebruik van staalwol, zure of
schurende producten, deze kunnen de
oppervlakken van de oven beschadigen.
Maak het bedieningspaneel van de oven
net zo voorzichtig schoon.
Verwijderbare inschuifrails
Als u de binnenkant van de oven wilt reinigen, verwijdert
u de inschuifrails.
1
Trek de inschuifrail bij de
voorkant uit de zijwand.
1
2
1
2
Trek de geleider bij de
achterkant uit de zijwand
en verwijder deze.
2
Installeer de inschuifrails in de omgekeerde volgorde.
Pyrolytische reiniging
Let op! Verwijder alle accessoires en
verwijderbare inschuifrails.
Start de pyrolytische reiniging niet als u
de ovendeur niet volledig heeft gesloten.
In sommige modellen geeft de display
"C3" weer als deze fout zich voordoet.
WAARSCHUWING! Het apparaat wordt
heel heet. Gevaar voor brandwonden.
Let op! Als er in hetzelfde kastje andere
apparaten zijn geïnstalleerd, gebruik
deze dan niet tegelijkertijd met de
pyrolytische functie. Het kan schade aan
het apparaat veroorzaken.
1. Verwijder de ergste etensresten met de hand.
2. Reinig de binnenkant van de deur met warm water
om te voorkomen dat resten inbranden door hete
lucht.
3. Stel de pyrolytische functie in. Raadpleeg de
"Ovenfuncties".
4. Wanneer knippert, drukt u op of op om
de gewenste procedure in te stellen:
Optie Beschrijving
P1 Als de oven niet erg
vuil is. Tijdsduur van
de procedure: 1 uur.
P2 Als het vuil niet een-
voudig te verwijderen
is. Tijdsduur van de
procedure: 1 uur 30
min.
Druk op of draai de temperatuurknop om de
procedure te starten.
U kunt de eindfunctie gebruiken om het starten van de
reinigingsprocedure uit te stellen.
Tijdens de pyrolytische reiniging is het ovenlampje uit.
5. Als de oven de ingestelde temperatuur bereikt,
vergrendelt de deur. Het display toont het symbool
en de balken van de warmteaanduiding totdat
de deur ontgrendelt.
Draai, om de pyrolytische reiniging te stoppen
voordat deze is voltooid, de knop voor de
ovenfuncties naar de uit-stand.
6. Na afloop van de pyrolytische reiniging geeft het
display de tijd van de dag aan. De ovendeur blijft
vergrendeld.
7. Zodra het apparaat is afgekoeld, klinkt een
geluidssignaal en wordt de ovendeur ontgrendeld.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

ZANKER KOP37902XK Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues