LG MU5M40.UO2A0 Guide d'installation

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Guide d'installation
MANUEL D'INSTALLATION
CLIMATISEUR
www.lg.com
Veuillez lire ce manuel dans son intégralité avant d'installer le climatiseur.
L'installation doit être effectuée conformément aux normes électriques nationales
par un personnel agréé uniquement.
Après avoir lu ce manuel attentivement, conservez-le pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
MULTI
Traduction de l’instruction originale
Copyright © 2013 - 2019 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
FRANÇAIS
2
ASTUCES POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE
FRANÇAIS
• Evitez un refroidissement excessif des unités intérieures. Cela pourrait mettre en danger votre
santé et entraîner une plus grande consommation de l’électricité.
• Evitez d'exposer le climatiseur aux rayons solaires ; protégez-le à l’aide des rideaux ou des
persiennes.
• Maintenez les portes et les fenêtres complètement fermées lorsque vous utilisez le climatiseur.
• Ajustez le sens de la circulation d’air verticalement ou horizontalement pour permettre la
circulation de l’air intérieur.
• Accélérez le ventilateur pour refroidir ou réchauffer rapidement l’air intérieur en peu de temps.
• Ouvrez régulièrement des fenêtres pour des besoins d’aération étant donné que la qualité de l'air
intérieur peut se détériorer si vous utilisez le climatiseur pendant plusieurs heures.
• Nettoyez le filtre à air une fois toutes les 2 semaines. La poussière et la saleté qui se sont
accumulées à l’intérieur du filtre à air peuvent empêcher la circulation de l’air ou affaiblir les
fonctions de refroidissement / déshumidification.
Pour vos archives
Agrafez votre reçu sur cette page; vous pourrez en avez besoin pour prouver la date d’achat ou pour
des besoins de garantie. Ecrivez le numéro du modèle et le numéro de série ici:
Numéro du modèle :
Numéro de série :
Ces numéros se trouvent sur l’étiquette apposée sur le côté de chaque unité.
Nom du commerçant :
Date d’achat :
Nous vous donnons ici quelques astuces qui vous permettront de minimiser la consommation
d’énergie lorsque vous utilisez le climatiseur. Vous pouvez utiliser un climatiseur de manière plus
efficace en vous référant aux instructions ci-dessous :
ASTUCES POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
3
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
LISEZ ENTIEREMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LAPPAREIL.
Respectez toujours les consignes suivantes pour éviter des situations
dangereuses et garantir une performance optimale de votre produit.
AVERTISSEMENT
Le non respect de ces consignes peut être fatal ou provoquer des blessures
graves.
ATTENTION
Le non respect de ces consignes peut provoquer des blessures légères ou
endommager le produit.
AVERTISSEMENT
• Les travaux d’installation ou de dépannage effectués par des personnes
non qualifiées peuvent vous exposer aux risques en même temps que
les autres personnes.
• L'installation doit être réalisée conformément aux normes locales en
vigueur et effectuée uniquement par du personnel qualifié.
• Les informations contenues dans ce manuel sont destinées à un
technicien de maintenance qualifié qui maîtrise les consignes de sécurité
et dispose d’outils et d’instruments de test appropriés.
• Le fait de ne pas lire attentivement et de ne pas respecter les
instructions de ce manuel peut provoquer un dysfonctionnement de
l’équipement, des dégâts matériels, des blessures individuelles et/ou la
mort.
Installation
• Évitez d'utiliser un disjoncteur défectueux ou de capacité insuffisante.
Utilisez un disjoncteur ou un fusible de puissance adéquate. Il existe un
risque d’incendie ou d’électrocution.
• Pour toute réparation, contactez le concessionnaire, le revendeur, un
électricien qualifié ou un centre de réparation agréé. Ne tentez pas de
démonter ou de réparer vous-même l'appareil. Il existe un risque
d’incendie ou d’électrocution.
• Procédez dans tous les cas à une mise à la terre de l’appareil
conformément au schéma de câblage. Ne reliez pas le fil de terre à une
canalisation de gaz, une conduite d’eau, à un paratonnerre ou à un fil de
terre téléphonique. Il existe un risque d’incendie ou d’électrocution.
!
!
!
4
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
FRANÇAIS
• Installez le boîtier de commande et fixez soigneusement le capot. Sinon,
vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique en raison
de la présence de poussières, d’humidité, etc.
• Utilisez un disjoncteur ou un fusible de puissance adéquate. Il existe un
risque d’incendie ou d’électrocution.
• Ne changez pas le câble d'alimentation et n'utilisez pas de rallonge. Si le
câble d’alimentation est abîmé, dénudé par endroit ou défectueux,
remplacez-le immédiatement. Il existe un risque d'incendie ou
d'électrocution.
• Pour tout démontage, installation ou réinstallation, contactez votre
revendeur ou un centre après-vente agréé. Il existe un risque d’incendie,
d'électrocution, d’explosion ou de blessure.
• N'installez pas l’appareil sur un support défectueux. Assurez-vous que
l’emplacement choisi pour l’installation ne s’est pas altéré au fil du
temps. Autrement, le produit risque de tomber par terre.
• N’installez jamais l’unité extérieure sur une surface instable, ni dans un
endroit où elle risque de tomber. La chute de l’unité extérieure peut
provoquer des dommages, des blessures voire entraîner la mort.
• Le transformateur élévateur de l’unité extérieure fournit un courant haute
tension aux composants électriques. Assurez-vous de décharger
complètement le condensateur avant de procéder à une quelconque
réparation. Un condensateur chargé peut être à l’origine d’un choc
électrique.
• Lors de l’installation, utilisez le kit fourni à cet effet avec l’appareil.
Autrement, l’unité risque de tomber et de provoquer de graves
blessures.
• Les connexions électriques entre l’unité intérieure et l’unité extérieure
doivent supporter les contraintes mécaniques et le câble d’alimentation
doit être placé de façon à n'exercer aucune traction sur les bornes de
connexion. Toute connexion inadéquate présente un risque de
surchauffe ou d'incendie.
• Procédez à une mise au rebut réglementaire des matériaux d’emballage,
tels que les vis, les clous, les piles, les éléments cassés, etc., après
l’installation ou l’entretien de l’appareil. Veillez ensuite à jeter tout sac en
plastique. Les enfants pourraient jouer avec ces éléments et se blesser.
• Vérifiez bien le fluide frigorigène à utiliser (consultez l’étiquette apposée
sur l’appareil). L’utilisation d’un fluide frigorigène inadapté risque de nuire
au fonctionnement normal de l’unité.
Fonctionnement
• Si vos mains sont mouillées, ne touchez pas l’appareil et ne l’actionnez
pas. Lorsque vous débranchez le cordon, tenez-le par le connecteur. Il
existe un risque d'incendie ou d'électrocution.
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
• Ne placez pas un radiateur ou d’autres appareils de chauffage à proximité
du câble d’alimentation. Il existe un risque d’incendie ou d’électrocution.
• Assurez-vous que les pièces électriques ne soient pas au contact de
l’eau. Veillez notamment à installer l’unité loin de toute source d’eau. Il
existe un risque d’incendie, de dysfonctionnement de l'appareil ou
d'électrocution.
• Ne stockez pas et n’utilisez pas de combustible ou de gaz inflammable à
proximité de l'appareil. Sinon, vous risquez de provoquer un incendie.
• N’utilisez pas l’appareil dans un espace hermétiquement clos pendant
une longue période. Aérez la pièce régulièrement. Sinon, un manque
d’oxygène pourrait être observé, ce qui nuirait à votre santé.
• N’ouvrez pas la grille frontale de l’appareil pendant son fonctionnement
(Ne touchez pas le filtre électrostatique, si l’unité en est équipée). Il
existe un risque d’incendie, de dysfonctionnement de l'appareil ou
d'électrocution.
• En cas de bruit anormal, d'odeur ou de fumée, coupez immédiatement le
disjoncteur ou débranchez le câble d’alimentation. Il existe un risque
d’incendie ou d’électrocution.
• Aérez régulièrement la pièce où se trouve l’appareil lorsque celui-ci est
utilisé simultanément avec un appareil de chauffage, etc. Sinon, un
manque d’oxygène pourrait être observé, ce qui nuirait à votre santé.
• Si l’appareil reste inutilisé pendant un long moment, coupez
l’alimentation ou arrêtez le disjoncteur. Il existe un risque de dommage
ou de panne ou un fonctionnement inattendu.
• Veillez à ce que personne ne puisse trébucher ou tomber sur l’unité
extérieure, en particulier les enfants. Cela pourrait provoquer des
blessures corporelles ou endommager l’appareil.
• Veillez à ce qu’il soit impossible de tirer sur le câble d’alimentation ou de
l’endommager pendant le fonctionnement de l’appareil. Il existe un
risque d'incendie ou d'électrocution.
• Ne placez AUCUN objet sur le câble d’alimentation. Il existe un risque
d’incendie ou d’électrocution.
• En cas de fuite d’un gaz inflammable, fermez l’arrivée de gaz et ouvrez
une fenêtre afin d’aérer la pièce avant de mettre en marche l’appareil.
N’utilisez pas de téléphone et n’allumez ni n’éteignez les interrupteurs,
au risque de provoquer une explosion ou un incendie.
ATTENTION
Installation
• Faites appel à deux ou plusieurs personnes pour soulever et transporter
l'appareil. Attention à ne pas vous blesser.
!
5
FRANÇAIS
6
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
FRANÇAIS
• N’exposez pas l’appareil directement à l'action du vent marin (vent salé).
Vous éviterez tout risque de corrosion.
• Installez le flexible d’évacuation de façon à assurer une évacuation
convenable des eaux de condensats. Un mauvais raccordement peut
provoquer une fuite d'eau.
• L'appareil doit être installé de niveau. Vous éviterez ainsi toute vibration
ou nuisance sonore.
• N'installez pas l'appareil dans un endroit où le bruit ou l'air chaud
émanant de l’unité extérieure risque de constituer une nuisance pour le
voisinage. Dans le cas contraire, votre installation pourrait gêner vos
voisins et être à l’origine d’un conflit avec ces derniers.
• Vérifiez systématiquement la présence éventuelle d'une fuite de fluide
frigorigène après l'installation ou après une réparation de l'appareil. Si le
niveau de fluide frigorigène est insuffisant, l'appareil risque de tomber en
panne.
• Installez l'appareil en toute sécurité à un endroit pouvant supporter son
poids. En cas de résistance insuffisante, l'appareil risque de tomber et de
provoquer des blessures.
Fonctionnement
• N’utilisez pas l’appareil à des fins particulières comme la conservation
d’aliments, d’œuvres d’art, etc. C'est un climatiseur grand public, pas un
système frigorifique de précision. Sinon, vous risquez d’endommager ou
d’altérer les propriétés de votre appareil.
• N’obstruez pas l'entrée et la sortie du flux d’air. Au risque d’endommager
l’appareil.
• Utilisez un chiffon doux pour le nettoyage. N’utilisez pas de détergents
agressifs ni de solvants ou autres produits de ce type. Sinon, vous
risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique ou
d’endommager les composants en plastique.
• Ne touchez pas les parties métalliques de l’appareil lorsque vous enlevez
le filtre à air. Il existe un risque de blessure.
• Ne montez pas sur l’appareil et ne posez rien dessus. (unités extérieures)
Vous risqueriez de provoquer un incendie ou d’altérer le fonctionnement
de l’appareil.
• Remettez le filtre correctement en place après le nettoyage. Nettoyez le
filtre toutes les quinze jours ou plus souvent si nécessaire. Un filtre sale
entraîne une réduction des performances.
• Ne placez pas les mains ou un objet au niveau de l’entrée ou de la sortie
d’air lorsque l’appareil fonctionne. Certaines pièces qui sont acérées et
amovibles peuvent provoquer des blessures.
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
7
FRANÇAIS
• Déballez et installez le produit avec prudence. Il comporte des arêtes
vives présentant un risque de coupure.
• Si une fuite de fluide frigorigène se produit lors de la réparation, ne le
touchez pas. Ce fluide peut provoquer des gelures (brûlures froides).
• N’inclinez pas l’unité lorsque vous la déplacez ou que vous la démontez.
L’eau condensée qu’elle contient pourrait s’écouler.
• N’utilisez pas de mélange d’air ou de gaz autre que le fluide frigorigène
spécifique du système. La présence d’air dans le système frigorifique
provoquerait une augmentation excessive de la pression, susceptible
d’endommager l’appareil ou de provoquer des blessures.
• Si une fuite de fluide frigorigène se produit lors de l’installation, aérez la
pièce immédiatement. Sinon, vous mettez en danger votre santé.
• Les procédures de démontage de l’unité et de remplacement de l’huile
frigorigène ou de composants du système doivent être exécutées
conformément aux normes locales et nationales.
• Remplacez les piles des télécommandes par des piles de même modèle.
Ne mélangez pas des piles usées et neuves ou de types différents. Il
existe un risque d’incendie ou de dysfonctionnement de l’appareil.
• Ne rechargez pas et ne démontez pas les piles. Ne jetez pas les piles
dans le feu. Elles risquent de brûler ou d’exploser.
• En cas de projection de l’électrolyte pour batterie sur la peau ou les
vêtements, rincez soigneusement à l’eau claire. N'utilisez pas la
télécommande en cas de fuite des piles. Les produits chimiques
contenus dans les piles et les batteries peuvent provoquer des brûlures
ou des blessures autres.
• En cas d’ingestion du liquide des piles, brossez-vous les dents et
consultez un médecin. N'utilisez pas la télécommande en cas de fuite
des piles. Les produits chimiques contenus dans les piles et les batteries
peuvent provoquer des brûlures ou des blessures autres.
• Ne laissez pas le climatiseur en marche pendant une période trop longue
lorsque le taux d'humidité est très élevé et qu'une porte ou une fenêtre
est restée ouverte. L'humidité risque alors de se condenser et de
mouiller ou d'endommager le mobilier.
• N’exposez pas votre peau, ni les enfants ou les plantes aux courants d’air
chaud ou froid. Sinon, vous mettez en danger votre santé.
• Ne buvez pas l’eau évacuée de l’appareil. Cette eau n’est pas potable et
peut provoquer des problèmes de santé graves.
• Utilisez un escabeau ou une échelle stable pour nettoyer ou réparer
l’appareil en hauteur. Faites attention à ne pas vous blesser.
8
TABLE DES MATIERES
FRANÇAIS
2 ASTUCES POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE
3 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
9 INSTALLATION
10 INSTALLATION DE L'UNITÉ INTÉRIEURE / EXTÉRIEURE
10 Choisir le meilleur emplacement
11 Fixation de la platine d'installation
12 Longueur et hauteur des tuyaux
13 Charge de fluide frigorigène
13 Percez un trou dans le mur
14
INSTALLATION DU DISPOSITIF DE RÉGULATION À DISTANCE FILAIRE
16 Installation de la télécommande câblée
17 TRAVAIL D'ÉVASAGE ET DE RACCORDEMENT DES TUYAUX
17 Travail d'évasement
18 Connexion de la tuyauterie – Unité intérieure
20 Raccordement des tuyaux - Extérieur
23 Installation
24 Installation de l'unité principale
25
BRANCHEMENT DU CÂBLE ENTRE L'UNITÉ INTÉRIEURE ET L'UNITÉ EXTÉRIEURE
25 Raccordez le câble à l'unité intérieure
27 Branchez le câble à l'unité extérieure
29 Branchements électriques
30 VERIFICATION DU DRAINAGE ET POSE DE LA TUYAUTERIE
30 Vérifiez le drainage
31 Montez la tuyauterie
32
PURGE ET ÉVACUATION D'AIR
32 Purgez l'air à l'aide d'une pompe à vide
33 Evacuation
34 INSTALLATION PI485
35
TEST DE FONCTIONNEMENT
36 FONCTION
36 Réglage Commutateur DIP
37 Evacuation
38 Economie de la Consommation d’Energie
39 Mode Nuit Silencieuse
40 Mode Bloqué
41 GUIDE EN VUE D'UNE INSTALLATION EN BORD DE MER
41
PRÉCAUTIONS EN HIVER PARTICULIÈREMENT POUR LE VENT SAISONNIER
42 Désignation du modèle
42 Émission de bruit aérien
42 Concentration limite
TABLE DES MATIERES
INSTALLATION
9
FRANÇAIS
Platine d'installation
Vis de type "B"
Vis de type "A" (6 EA) Vis de type "A" (8 EA) Vis de type "A" (7 EA)
Support de télécommande
Vis de type "A" et chevilles en plastique
more than
30cm
more than
30cm
Pièces d’installation
INSTALLATION
Espace sur le côté de l'unité de refoulement [Unité : mm]
N'installez pas l'appareil à un endroit où l'aération n'est pas suffisante.
Les performances pourraient être diminuées ou l'appareil risquerait de ne pas fonctionner.
h Dans le cas d'une série ou d'une autre installation, reportez-vous au manuel des données de
l'appareil correspondant.
L
D
H
600(23-19/32) ou plus
1 000(39-3/8) ou plus
2 000(78-3/4) ou plus
300(11-13/16)
ou plus
300(11-13/16)
ou plus
300(11-13/16)
ou plus
300(11-13/16)
ou plus
600(23-19/32)
ou plus
1 000(39-3/8)
ou plus
500(19-11/16)
500(19-11/16)
or less
or less
500(19-11/16)
ou moins
1 000(39-3/8)
ou plus
500(19-11/16)
ou moins
300(11-13/16)
ou plus
1 000(39-3/8)
ou plus
10
INSTALLATION DE L'UNITÉ INTÉRIEURE / EXTÉRIEURE
FRANÇAIS
Lissez en entier ces instructions, puis suivez-
les pas à pas.
Vous devez choisir l'emplacement
d'installation adéquat en fonction des critères
suivants et avec le consentement de
l'utilisateur :
Choisir le meilleur emplacement
1 Ne placez aucune source de chaleur ou de
vapeur près de l'unité.
2 Sélectionnez un endroit où il n'y ait pas
d'obstacles devant l'unité.
3
Assurez-vous que le drainage des condensats
peut être correcteme t acheminé vers le dehors.
4
N'installez pas cette unité près d'une porte.
5
Assurez-vous de respecter les distances
indiquées par les flèches entre l'unité et le
mur, le toit, la cloison ou d'autres obstacles.
6 Utilisez un détecteur de goujons pour
localiser les goujons afin d'éviter des
dommages inutiles au mur.
1 Si un auvent est construit au-dessus de
l'unité pour la protéger de la lumière
directe du soleil ou de la pluie, assurez-
vous de ne pas restreindre la radiation de
chaleur du condenseur.
2 Assurez-vous de respecter les distances
indiquées par les flèches autour de l'avant,
l'arrière et les latéraux de l'unité.
3 Ne placez pas d'animaux ou de plantes
dans la trajectoire de l'air tiède.
4 Tenez compte du poids du climatiseur et
choisissez un endroit où le bruit et la
vibration soient minimum.
5 Sélectionnez l'emplacement de telle sorte
que l'air tiède et le bruit ne dérangent pas
les voisins.
6 Un endroit pouvant supporter le poids et
les vibrations de l'unité extérieure et où
une installation plane est possible ;
7 Un endroit qui n'est pas soumis
directement à la neige ou la pluie ;
8 Un endroit ne présentant pas de risque de
chute de neige ou de grêle ;
9 Un endroit dont le sol est fragilisé, comme
une partie délabrée d'un bâtiment, ou
présentant une forte accumulation de
neige.
Si l'unité extérieure est installée sur la
structure du toit, assurez-vous de mettre au
niveau l'unité. Assurez-vous que la structure
du toit et la méthode d'ancrage sont
adéquates pour y placer l'unité. Consultez les
codes locaux en matière de montage sur le
toit.
Unité intérieure
Unité extérieure
Installations en toiture
Installez l'unité intérieure sur le mur à un
endroit où la hauteur depuis le plancher
soit supérieure à 2,3 mètres. (uniquement
pour Type Artcool 1.5 m)
ATTENTION
!
Au Moins 20 cm
Au Moins
10 cm
Au Moins 2.3 m
Au Moins
10 cm
Au Moins 20 cm
Au Moins
10 cm
Au Moins 2.3 m
Au Moins
10 cm
Au Moins 20 cm
Au Moins 50 cm
Au Moins 1.5 m
Au Moins 50 cm
Au Moins 20 cm
Au Moins
10 cm
Au Moins 2.3 m
Au Moins
10 cm
au moins
70 cm
au moins
30 cm
au moins
30 cm
au moins
60 cm
au moins 60 cm
au moins
70 cm
au moins
30 cm
au moins 60 cm
au moins
30 cm
au moins
60 cm
INSTALLATION DE L'UNITÉ INTÉRIEURE / EXTÉRIEURE
INSTALLATION DE L'UNITÉ INTÉRIEURE / EXTÉRIEURE
11
FRANÇAIS
Fixation de la platine d'installation
Choisissez un mur suffisamment solide afin
d'éviter les problèmes de vibrations.
1 Fixez la platine d'installation sur le mur à l'aide
des vis de type "A". En cas d'installation de
l'appareil sur un mur en béton, utilisez des
boulons d'ancrage.
- Montez la platine d'installation en veillant à ce
qu'elle soit bien horizontale, en vous repérant
sur la ligne centrale et en utilisant un niveau.
<Type 1>
2 Mesurez et tracez l'emplacement de la ligne
centrale sur le mur. Il est important de bien
choisir l'emplacement de la platine d'installation,
afin d'éviter d'endommager l'installation
électrique. En effet, les fils arrivant aux prises
secteur passent généralement dans les murs.
Le perçage des murs pour faire passer les
tuyaux doit également être effectuer avec
précaution.
<Type 2>
<Type 3>
<Type 4>
<Type 1>
<Type 2>
<Type 3>
<Type 4>
Crochet de
maintien
du châssis
Platine d'installation
Type “A”
Platine d'installation
Type “A”
45mm
Crochet de
maintien
du châssis
Platine d'installation
Type “A”
Type intérieur
Capacité en
(kBtu/h)
Type
Installation
murale / Miroir
ART COOL
7, 9, 12 1, 3
18, 24 2, 4
Platine d'installation
Tuyau arrière gauche Tuyau arrière droit
Ø 65
Ø 65
55 mm
65 mm
105mm105mm105 mm 105mm105mm105 mm
101mm101mm
Platine d'installation
Tuyau arrière gauche Tuyau arrière droit
Ø 65
133 mm
Ø 65
100 mm
105mm 105mm
101mm101mm101 mm101mm101mm101 mm
Crochet de
maintien
du châssis
Platine d'installation
Type “A”
(Unit : mm)
Ø 65
Ø 65
184
220
156
307
460 567
Platine d'installation
Tuyau
arrière
gauche
Tuyau
arrière
droit
Plan de
l’unité
Placez un niveau sur
les languettes relevées
12
INSTALLATION DE L'UNITÉ INTÉRIEURE / EXTÉRIEURE
FRANÇAIS
Longueur et hauteur des tuyaux
Type à distributeur (Unité: m)
Phase
Capacité en
(kBtu/h)
Longueur
totale
Longueur maxi
du tuyau
principal (A/B)
Longueur totale
des tuyaux de
branchement
Longueur maxi
des tuyaux de
raccordement
Hauteur maxi
(h1)
Hauteur
relative (h2)
1 Ø
42 100 50 50 15 30 15
48 135 55 80 15 30 15
56 145 55 90 15 30 15
3 Ø
42 125 55 70 15 30 15
48 135 55 80 15 30 15
56 145 55 90 15 30 15
h1
A
Tuyau de raccordement
Tuyau principal
Distributeur
Distributeur
B
h2
Type à distributeur
la capacité est évaluée pour une longueur
de tuyau standard, et la longueur
maximale des tuyaux est établie sur des
critères de fiabilité. Dans le cas où l'unité
extérieure est installée à une hauteur plus
élevée que les unités intérieures, un
piège à huile doit être installé lorsque la
hauteur relative dépasse 24 m.
ATTENTION
!
INSTALLATION DE L'UNITÉ INTÉRIEURE / EXTÉRIEURE
13
FRANÇAIS
Charge de fluide frigorigène
Le calcul de la charge doit tenir compte de la longueur des tuyaux.
Distributor type Models (Unité: m)
• Modèles à distributeurs
Charge supplémentaire
(g) =
((longueur totale de la conduite principale – longueur standard principale)
x 50 g/m + (longueur annexe de la pièce A – longueur standard) x 20 g/m
+ (longueur annexe de la pièce B – longueur standard) x 20 g/m
+ (longueur annexe de la pièce C – longueur standard) x 20 g/m + )
– CF (facteur de correction) x 100
h
CF = nombre maximal d’unités intérieures raccordables – nombre total d’unités intérieures raccordées.
Phase
Capacité en
(kBtu/h)
Longueur de tuyau principal
Longueur de tuyau de raccordement
Longueur
standard(m)
Frigorigène
supplémentaire
(g/m)
Longueur
standard(m)
Frigorigène
supplémentaire
(g/m)
1 Ø
42 5 50 5 20
48 5 50 5 20
56 5 50 5 20
3 Ø
42 5 50 5 20
48 5 50 5 20
56 5 50 5 20
• Longueur totale de la tuyauterie
principale(A+B+C) = 30 m
Longueur de chacun des tuyaux de raccordement
a = 10 m
b = 8 m
c = 5 m
d = 3 m
e = 10 m
*Charge supplémentaire
=((30-5) x 50 + (10-5) x 20 + (8-5) x 20
+ (5-5) x 20 + (3-5) x 20 + (10-5) x 20)
- (7-5) x 100 = 1270 g
A
Ex) Modèles à distributeur 1 Ø, 40 kBtu/h
A
B
C
abc
7k 9k 9k
d
e
9k
18 k
Percez un trou dans le mur
Percez le trou pour la canalisation à l'aide d'une mèche de Ø 65 mm. Percez le trou pour la
canalisation à droite ou à gauche avec une légère pente vers le côté de l'unité extérieure.
5-7 mm
(3/16"~5/16")
Unité intérieure
MUR
Unité extérieure
2
2
1
3
3
<Rainures guide des fils>
1 Serrez fermement la vis fournie après avoir placé le boîtier d'installation du dispositif de
régulation à distance à l'emplacement souhaité.
- Installez-le de sorte à ce qu’il ne se torde pas car sinon cela pourrait entraîner une mauvaise
installation. Installez le boîtier du dispositif de régulation à distance sur le boîtier
d'encastrement, le cas échéant.
2
Vous pouvez installer le câble du dispositif de régulation à distance filaire selon trois directions.
- Direction d'installation : vers la surface du mur, vers le haut, vers la droite
-
Si vous installez le câble du dispositif de régulation à distance vers le haut et vers la droite,
veuillez le faire après avoir retiré la rainure guide de câble du dispositif de régulation à distance.
h Retirez la rainure guide avec la pince à long bec.
Passage par la surface du mur
Encoche guide de la partie supérieure
Encoche guide de la partie droite
3 Fixez la partie supérieure du dispositif de
régulation à distance sur le boîtier d'installation
fixé à la surface du mur, comme illustré ci-
dessous, puis raccordezle au boîtier d'installation
en appuyant sur la partie inférieure.
- Lors de la jointure, veillez à ne pas avoir
d'espace au niveau des parties supérieure,
inférieure, droite et gauche du dispositif de
régulation à distance et du support
d'installation.
Pour détacher le dispositif de régulation à
distance du boîtier d'installation, comme illustré
ci-dessous, insérez d'abord le tournevis dans le
trou de séparation inférieur, puis tournez dans le
sens des aiguilles d’une montre, le dispositif de
régulation à distance est maintenant séparé.
- Il existe deux trous de séparation. Utilisez-les
individuellement.
- Veillez à ne pas endommager les composants
intérieurs lors de la séparation.
Côté
mur
Côté
mur
Côté
mur
Côté
mur
<Pour la connexion>
<Procédure de séparation>
INSTALLATION DU DISPOSITIF DE
RÉGULATION À DISTANCE FILAIRE
14
INSTALLATION DU DISPOSITIF DE RÉGULATION À DISTANCE FILAIRE
FRANÇAIS
INSTALLATION DU DISPOSITIF DE RÉGULATION À DISTANCE FILAIRE
15
FRANÇAIS
4
Raccordez l'unité intérieure et le dispositif de régulation à distance à l'aide du câble de connexion.
5 Utilisez un câble d'extension si la distance comprise entre le dispositif de régulation à distance
filaire et l'unité intérieure est supérieure à 10 m.
Vérifiez si le connecteur est correctement raccordé.
Câble de connexion
Côté unité
intérieure
Lorsque vous installez le dispositif de régulation à distance filaire, ne l'encastrez pas dans le mur.
(Vous risqueriez d'endommager le capteur de température.)
N'installez pas le câble sur une distance de 50 m ou plus.
(Cela risque de causer des erreurs de communication.)
• Lors de l'installation du câble d'extension, vérifiez que le sens de connexion du
connecteur est correct côté dispositif de régulation à distance et côté appareil.
• Si vous installez le câble d'extension dans le mauvais sens, la connexion du connecteur ne
s'effectue pas.
• Spécification du câble d'extension : 2547 1007 22# 2 conducteur 3 blindé 5 ou supérieur.
ATTENTION
!
16
INSTALLATION DU DISPOSITIF DE RÉGULATION À DISTANCE FILAIRE
FRANÇAIS
5 pieds
(1.5 mètres)
non
non
non
oui
Fig.1 Emplacements typiques pour la télécommande
Installation de la télécommande câblée
- Puisque le capteur de température ambiante se trouve à l’intérieur de la télécommande, il
faudrait que la boîte de la télécommande soit installée dans un endroit loin de la lumière directe
du soleil, de l’humidité élevée et du contact direct avec l'air froid, de manière à conserver une
température ambiante appropriée.
Installez la télécommande à une distance d’environ 5 pieds (1,5 m) au-dessus du plancher, dans
un endroit où il y ait une bonne circulation de l'air et une température moyenne.
N'installez pas la télécommande dans un endroit où elle puisse être affectée par :
- De forts courants d’air ou des zones de stagnation derrière les portes et dans les coins.
- L’air chaud ou froid des conduits.
- La chaleur rayonnante du soleil ou des appareils.
- Des tuyaux et des cheminées cachées.
- Des zones non protégées telles qu'un mur extérieur derrière la télécommande.
- Cette télécommande est équipée d'un écran à DEL à sept segments. Pour un affichage
approprié de l’écran DEL de la télécommande, celle-ci devrait être installée correctement
comme montré dans la Fig.1.
(La hauteur standard depuis le plancher est de 1,2~1,5 m.)
TRAVAIL D'ÉVASAGE ET DE RACCORDEMENT DES TUYAUX
17
FRANÇAIS
Travail d'évasement
La cause principale des fuites de gaz réside dans un travail d'évasement défectueux. Réussissez
le travail d'évasement à l'aide de la procédure suivante.
Coupez les tuyaux et le câble
- Utilisez l'ensemble des tuyaux accessoires
ou bien des tuyaux achetés localement.
- Mesurez la distance entre l'unité intérieure
et l'unité extérieure.
- Coupez les tuyaux un peu plus longs que la
distance mesurée.
- Coupez le câble à une longueur supérieure
de 1,5 m par rapport à la longueur du tuyau.
Enlevez les bavures
- Retirez complètement toutes les bavures de
la section coupée du tuyau/tube.
- Placez l'extrémité du tube/tuyau de cuivre
vers le bas pendant que vous retirez les
bavures, a fin d'éviter que des bavures
tombent à l'intérieur de la tuyauterie.
Placez les écrous
- Enlevez les raccords coniques attachés aux
unités intérieure et extérieure, puis placez-
les dans le tube/tuyau après avoir enlevé les
bavures. (il est impossible de placer ces
raccords après avoir effectué le travail
d'évasement)
Travail d'évasement
- Effectuez le travail d'évasement en utilisant
les outils d'évasement comme montré ci-
après.
Soutenez fermement le tuyau de cuivre
dans une filière suivant les dimensions
indiquées dans le tableau ci-dessus.
Tuyau
de cuivre
90°
Incliné Irrégulier Brut
Tuyau
Alésoir
Pointez ver
le bas
Raccord conique
Tube en cuivre
TRAVAIL D'ÉVASAGE ET DE RACCORDEMENT
DES TUYAUX
"A"
<Type d'écrou à oreilles>
<Type d'embrayage>
Barre
Tuyau de cuivre
Dimension des
tuyaux
inch (mm)
A pouce (mm)
Type d'écrou à
oreilles
Type
d'embrayage
Ø 1/4 (Ø 6.35)
0.04 ~ 0.07
(1.1 ~ 1.8)
0 ~ 0.02
(0 ~ 0.5)
Ø 3/8 (Ø 9.52)
Ø 1/2 (Ø 12.7)
Ø 5/8 (Ø 15.88)
18
TRAVAIL D'ÉVASAGE ET DE RACCORDEMENT DES TUYAUX
FRANÇAIS
Vérifiez
- Comparez votre travail d'évasement avec la
figure ci-dessous.
- Si vous notez que l'évasement est défectueux,
coupez la section évasée et refaites l'évasement.
Connexion de la tuyauterie – Unité intérieure
Préparez la tuyauterie et le raccord de drainage de l'unité intérieure pour l'installation à travers le mur.
1 Orientez la tuyauterie et le raccord de drainage de l'unité intérieure dans la direction désirée,
que se soit à droite ou à gauche de la partie arrière.
2 Collez la tuyauterie, le raccord de drainage et le câble de raccordement à l'aide du ruban
adhésif. Assurez-vous que le raccord de drainage est placé dans la partie inférieure du
faisceau. Le placer dans la partie supérieure peut provoquer le débordement de l'eau du bac à
condensats à l'intérieur de l'unité.
Incliné
L'intérieur du tuyau est
brillant et sans rayures
Polir tout rond
Même les prolongements
tous ronds
Surface
endommagée
Craqué
Epaisseur
irrégulière
= Evasement incorrect =
Raccord de
drainage
Raccord de
drainage
Raccord de drainage
Câble de raccordement
Câble de raccordement
Câble de
raccordement
Tuyauterie
de gaz
Tuyauterie
de liquide
Raccord de
drainage
Boucle
Câble de
raccordement
Câble de
raccordement
Ruban adhésif
Ruban adhésif
Raccord
de drainage
Raccord
de drainage
Si le raccord de drainage est orienté vers l'intérieur de la pièce, isolez le tuyau avec du
matériel isolant afin d'éviter que le suintement de "condensation d'eau" (condensats)
endommage vos meubles ou planchers.
*Il est recommandé d'utiliser de la mousse de polyéthylène ou un équivalent.
ATTENTION
!
TRAVAIL D'ÉVASAGE ET DE RACCORDEMENT DES TUYAUX
19
FRANÇAIS
Installation de l'unité intérieure
Accrochez l'unité intérieure dans la partie
supérieure de la plaque d'installation. (Encastrez
les deux crochets se trouvant en haut dans la
partie arrière de l'unité intérieure dans le bord
supérieur de la plaque d'installation) Assurez-
vous que les crochets sont correctement
appuyés sur la plaque d'installation en essayant
de les déplacer à gauche et à droite. Appuyez
sur les parties inférieures gauche et droite de
l'unité contre la plaque d'installation jusqu'à ce
que les agrafes soient encastrées dans leurs
encoches (vous entendrez alors un déclic).
Raccordez la tuyauterie à l'unité intérieure et
le raccord de drainage au tuyau de drainage
- Alignez le centre des tuyaux et serrez
suffisamment le raccord conique à la main.
- Serrez encore plus le raccord conique à l'aide
d'une clé.
- Lorsque vous placez le raccord de drainage
dans l'unité interne, installez le tuyau de
drainage.
Enveloppez la zone de raccordement avec du
matériel isolant.
- Superposez le matériel isolant du tuyau de
raccordement et celui du tuyau de l'unité
intérieure. Reliez-les ensemble avec du
ruban adhésif pour qu'il ne reste aucun
espace vide entre eux.
- Enveloppez avec du ruban adhésif la zone où
se trouve la tuyauterie arrière.
Raccord
de drainage
Câble de
raccordement
Tuyauterie unité
intérieure
Raccord
conique
Tuyauterie
Clé dynamométrique
Tuyaux de
l'unité intérieure
Clé à écrous (fixe)
Tuyau de
raccordement
Raccord conique
Ruban adhésif (étroit)
Adhésif
Tuyau de drainage
Raccord de drainage
de l'unité intérieure
Bandes plastiques
Matériel isolant
Ruban adhésif (étroit)
Tuyau de
raccordement
Câble de raccordement
Ruban adhésif
(large)
Envelopper avec du ruban adhésif
Tuyau de
l'unité intérieure
Tuyau
Diamètre extérieur
Couple
mm pouces
N
.
m
Ø 6.35 1/4
16 ± 2
Ø 9.52 3/8
38 ± 4
Ø 12.7 1/2
55 ± 6
Ø 15.88 5/8
75 ± 7
Ø 19.05 3/4
110 ± 10
20
TRAVAIL D'ÉVASAGE ET DE RACCORDEMENT DES TUYAUX
FRANÇAIS
- Reliez la tuyauterie et le raccord de drainage
avec du ruban adhésif de telle sorte qu'ils
puissent s’encastrer dans la zone de la
tuyauterie arrière.
Bon exemple
Appuyez sur la partie supérieure de la bride et
dépliez doucement les tuyaux vers le bas.
Mauvais exemple
Plier les tuyaux de gauche à droite, comme
montré ci-après, risque d'endommager le tuyau.
Raccordement des tuyaux - Extérieur
Alignez le centre du tuyau et serrez correctement le
raccord conique à la main.
Ordre de raccordement des tuyaux
1) Tuyau côté gaz (PIÈCES A~E)
2) Tuyau côté liquide (PIÈCES A~E)
Pour terminer, serrez le raccord conique à l'aide
d'une clé dynamométrique jusqu'à l'apparition
d'un "clic".
- Lors du serrage des raccords coniques avec la
clé dynamométrique, vérifiez que le sens de
serrage correspond au sens de la flèche sur la
clé.
Envelopper avec du ruban adhésif
Raccord de drainage
Tuyau
Ruban adhésif (large)
Ø 12.7(1/2 inch) Connecteur
Unité extérieure
Valve principale
côté gaz
Valve principale
côté liquide
Tuyauterie
côté gaz
Tuyauterie
côté liquide
PIÈCES A
PIÈCES B
PIÈCES C
PIÈCES D
PIÈCES E
Information concernant l'installation (pour effectuer des raccordements corrects) Pour une
tuyauterie correctement raccordée, suivez les instructions ci-dessous.
Diamètre extérieur
Couple
mm pouces
N
.
m
Ø 6.35 1/4
16 ± 2
Ø 9.52 3/8
38 ± 4
Ø 12.7 1/2
55 ± 6
Ø 15.88 5/8
75 ± 7
Ø 19.05 3/4
110 ± 10
ATTENTION
!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

LG MU5M40.UO2A0 Guide d'installation

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Guide d'installation