Halo RL560SN6827 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
ITEMS REQUIRED
(Purchase separately)
• Screwdriver
• Gloves(ifusingfrictionblades)
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Whenusingproduct,basicprecautionsshouldalwaysbe
followed,includingthefollowing:
• Heedallwarnings,includingbelowwarningsAND
thoseincludedonproduct.
• HALO
®
recessedluminaires(xtures)aredesignedto
meetthelatestNECrequirementsandareUL/cUL
listedinfullcompliancewithUL1598.Before
attemptinginstallationofanyrecessedlighting
luminairecheckyourlocalelectricalcode.Thiscode
setsthewiringstandardsforyourlocalityandshould
becarefullystudiedbeforestarting.
• Readandfollowtheseinstructions.
• Riskofre.MINIMUM90°CSUPPLYCONDUCTORS.
• RiskforFireorElectricShock:Pleaseconsultan
electricianforinstallationifuncertainofluminaire
electricalsystems.
• Riskofelectricshock.Toavoidpossibleelectricalshock,
besurethatpowersupplyisturnedoffatfuseboxor
circuitbreakerbeforeinstallingorservicingxture.
• Topreventwiringdamageorabrasion,donotexpose
wiringtoedgesofsheetmetalorothersharpobjects.
CAUTION
• Connectxturetoa120volt,60Hzpowersource.Any
otherconnectionvoidsthewarranty.
• Fixtureshouldbeinstalledbypersonswithexperience
inhouseholdwiringorbyaqualiedelectrician.The
electricalsystem,andthemethodofelectrically
connectingthexturetoit,mustbeinaccordancewith
theNationalElectricalCodeandlocalbuildingcodes.
• ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCRules.
Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:
(1)thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and
RL560 Series Instructions
PACKAGING CONTENTS /CONTENIDO DEL PAQUETE
RL560 Instrucciones Serie RL560 Directives série
HALO
®
Cooper Lighting 1121 Highway 74 South Peachtree City, Georgia 30269
ARTÍCULOS NECESARIOS
(se compran por separado)
• Destornillador
• Guantes(siseutilizalashojasdefricción)
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
Alutilizarelproducto,siempresedebenseguirlas
precaucionesbásicas,incluídolosiguiente:
• Tengaencuentatodaslasadvertencias,incluyendolas
advertenciasacontinuaciónYaquellasincluidasenel 
producto.
• Laluminarias(accesorios)empotradasHALO
®
están
diseñadasparacumplirconlosrequisitosNECmás
recientesyestáncatalogadasporUL/cULencompleto
cumplimientoconUL1598.Antesdecomenzarla
instalacióndesuluminariaempotradaveriqueelcódigo
local.Estecódigojalosestándaresdecableadosdesu
localidadydebeserestudiadocuidadosamenteantesde
comenzar.
• Leaysigaestasinstrucciones.
• Riesgodeincendio.UTILICECONDUCTORESDE
SUMINISTROQUESOPORTENUNMÍNIMODE90°C.Sino
estáseguroconsulteaunelectricista.
• Riesgodeincendioodedescargaeléctrica:Porfavor
consulteconunelectricistasitienedudassobrelos
sistemaseléctricosdelámparas.
• Riesgodedescargaeléctrica.Paraevitarunadescarga
eléctrica,asegúresequeelsuministroeléctricoesté
desconectadoenlacajadefusiblesointerruptoresde
 circuitoantesdeinstalarodarmantenimientoal
accesorio.
• Paraprevenirdañosorozadurasenloscables,nolos
expongaalosbordesdeláminasmetálicasodeotros 
objetoscortantes.
PRECAUCIÓN
• Conecteelaccesorioaunafuentedeenergíade120
Voltios,60Hz.Cualquierotrotipodeconexiónanulala
garantía.
ARTICLES NÉCESSAIRES
(à acheter séparément)
• Tournevis
• Gants(sivousutilisezdeslamesdefriction)
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Desprécautionsdebasedoiventêtresuivieslorsde
l’utilisationdeceproduit,incluant:
• Respecteztouslesavertissements,ycomprisles
avertissementsci-dessousETceuxquisontinscritssur
l’étiquetted’avertissement.
• LesluminairesencastrésHALO
®
sontconçuspourêtre
conformesauxexigencesduCodenationaldel’électricité
etsonthomologuésUL/cULenpleineconformitéavec
UL1598.Avantdecommencerl’installationd’unéclairage
encastréquelconque,vériezvotrecodeélectriquelocal.
Cecodeétablitlesnormesdecâblagepourvotrelocalité
etdoitêtreétudiéattentivementavantdecommencer.
• Lisezetsuivezcesinstructions.
• Risqued’incendie.FILSD’ALIMENTATIONDE90ºC
MINIMUM.Sivousn’êtespassûr,consultezunélectricien.
• Risqued’incendieoudechocélectrique:consultezun
électricienpourfairel’installationsivousneconnaissez
paslessystèmesélectriquespourluminaires.
• Risquedechocélectrique.Pourévitertoutepossibilitéde
chocélectrique,vériezquel’alimentationestcoupéeau
coffretdefusiblesouaudisjoncteuravantl’installation
oul’entretienduluminaire.
• Pouréviterl’abrasionoulesdommagesaucâblage,
n’exposezpaslecâblageauxbordsdetôleouàd’autres
objetscoupants.
PRÉCAUTION
• Raccorderl’appareild’éclairageàunealimentation120V,
60Hz.Touteautreconnexionannulelagarantie.
• L’appareild’éclairagedoitêtreinstalléparunélectricien
ouunepersonnechevronnéeencâblagedomestique.Le
systèmeélectriqueetlaméthodedeconnexionélectrique
del’appareild’éclairagedoiventêtreconformesauCode
nationaldel’électricitéetauxcodeslocauxdubâtiment.
Cetappareilestconformeauchapitre15desrèglements
825-0813
RL560 Series
page 1
Questions?/¿Preguntas?/Questions ? 1-800-334-6871 [email protected]
RL560WH, RL560WH-R, RL560WH-C, RL560SN, RL560SN-R, RL560SN-C, RL560WH68XX, RL560SN68XX
C.#8-32HexNut
Tuercahexagonal#8-32
Écrouhexagonal#8-32
F. E26Edisonscrewbaseadapter
Adaptadordelabaseconrosca
EdisonE26
L’adaptateurdebaseEdisonE26
D.LEDconnectorbox
CajadeconectadordelLED
BoîtierdeconnecteurDEL
G.Frictionclip,numberdenotes
cansize
Sujetadordefricción;elnúmero
indicaeltamañodelalojamiento
Attachedefriction,lenuméroindique
ladimensionduboîtier.
B.#8-32Selftappingscrew
Tornillomecánico#8-32
Visdemécanique#8-32
E. Gasket
Junta
Bagued’étanchéité
A.LEDmoduleandconnector
MóduloLEDyconector
ModuleàDELetconnecteur
WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
HALO
®
RL560 Series
page 2
(2)thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,
includinginterferencethatmaycauseundesired
operation.
Donotmakeoralteranyopenholesinanenclosureof
wiringorelectricalcomponentsduringkitinstallation.
SAVE THESE INSTRUCTIONS AND WARNINGS.
HOUSINGS
WARNING:RiskofFireorElectricShock.ForUseonlywith
thefollowingrecessedLuminaires.
• TheRL560seriescomeswithadedicatedLED
connectorforCaliforniaTitle24Complianceandis
ULListedforinstallationintoHalorecessedLED
housings(seehousinglist).
• TheRL560seriesalsoincludesanE26Edisonscrew
baseadaptertoaccommodatestandardscrewbase
housings.TheRL560isULListedandClassiedfor 
retrotinthefollowinghousings:
UL Listed
- HALO
®
:H7ICAT,H7ICT,H7T,H7ICATNB,H7ICTNB,
H7TNB,H7UICAT,H7UICT,H7TCP,H7RICAT,H7RICT,
H7RT,H27ICAT,H27ICT,H27T,H27RICAT,H27RICT,
H27RT,H5ICAT,H5RICAT,H5T,H5RT,H5TM,H25ICAT
-HALO
®
LED:H750ICAT,H750RICAT,H750T,H750TCP,
H2750ICAT,H550ICAT,H550RICAT
- HALO
®
LED Retrofit:ML7BXRFK,ML7E26RFK
- ALL-PRO
:EI700,EI700AT,EI700ATNB,EI700U,
EI700UAT,EI700NB,EI700R,EI700RAT,ET700,ET700R,
EI2700,EI2700AT,ET2700,EI2700R,ET2700R,
EI500AT,ET500,EI500RAT,ET500R
UL Classified
- Juno:IC22,IC22R,IC22W,IC22S,IC23,IC23W,IC21,
IC21R,IC2,TC2,TC2R,IC20,IC20R,IC25,IC25R,
IC25W,IC25S,TC20,TC20R
- Lightolier:1104ICS*,1104ICR*,1104SIC*,
1104SICR*,1004ICS*,1004ICR*,1004SIC*,
1004SICR*
1104ICX-RequiresinstallationofHaloML7RABretrot
adapterbandaccessory.
- Capri:CR1,PR1,QL1,R9ASIC,R5*
- Progress:P87-AT*,P86TG
- Lithonia:L7X,L7XP
- Thomas:PS1,R9ASIC/PS9RM
- Prescolite:IBXS
- Commercial Electric:C7ICA(H3),H18
- Elco:(HL7ICA)EL7ICA
* RequiresReplacementoftorsionspringswith5”or6”
frictionclips(included).
DIMMING
TheHaloLEDluminairecanbedimmed,howeverupdates
indimmertechnologyandspecialconditionsmayapply
dependingonthedimmertypebeingused.Forthelatest
informationregardingdimmersforusewiththisLED
luminaire,pleaseseetheHaloLEDDimmingReference
Sheetatwww.cooperlighting.com.Inaddition,youmaywish
toconsultthedimmermanufacturerfortheirlatestdimmer
congurationsandproductinformation.
• Elaccesoriodebeserinstaladoporpersonascon
experienciaencableadodomésticooporunelectricista
calicado.Elsistemaeléctricoyelmétododeconexión
eléctricadelaccesoriodebecumplirconelCódigo
eléctriconacionalyloscódigoslocalessobreedicios.
• Estedispositivocumpleconparte15delasreglasde
FFC.SUoperaciónestásujetaalassiguiente
condiciones:(1)Estedispositivonopuedecausar
interferenciadañina,y(2)estedispositivopuederecibir
interferencia,incluyendoaquellaquepuedecausaruna
operaciónnodeseadadeldispositivo.
• Noperforenialtereningúnagujeroenuncompartimiento
decablesocomponenteseléctricosdurantela
instalacióndelkit.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS.
ALOJAMIENTOS
ADVERTENCIA:Riesgodeincendioodedescarga
eléctrica.Parausarúnicamenteconlassiguienteslámparas
empotradas
• LaserieRL560vieneconunconectorLEDespecial
paraelcumplimientodelTítulo24deCaliforniayestá
homologadoporULparalainstalaciónenalojamientos
deLEDHalo®empotrados(verlistadealojamientos).
• ElRL560tambiénincluyeunadaptadordebaseEdison
paraadaptaralojamientosICATdebaseconrosca
estándar.ElRL560estáhomologadoyclasicadoporUL
paraadaptarseenlossiguientesalojamientos.
Homologado por UL
- HALO
®
:H7ICAT,H7ICT,H7T,H7ICATNB,H7ICTNB,
H7TNB,H7UICAT,H7UICT,H7TCP,H7RICAT,H7RICT,
H7RT,H27ICAT,H27ICT,H27T,H27RICAT,H27RICT,
H27RT,H5ICAT,H5RICAT,H5T,H5RT,H5TM,H25ICAT
-HALO
®
LED:H750ICAT,H750RICAT,H750T,H750TCP,
H2750ICAT,H550ICAT,H550RICAT
- HALO
®
LED Retrofit:ML7BXRFK,ML7E26RFK
- ALL-PRO
:EI700,EI700AT,EI700ATNB,EI700U,
EI700UAT,EI700NB,EI700R,EI700RAT,ET700,ET700R,
EI2700,EI2700AT,ET2700,EI2700R,ET2700R,
EI500AT,ET500,EI500RAT,ET500R
Clasificado UL
- Juno:IC22,IC22R,IC22W,IC22S,IC23,IC23W,IC21,
IC21R,IC2,TC2,TC2R,IC20,IC20R,IC25,IC25R,
IC25W,IC25S,TC20,TC20R
- Lightolier:1104ICS*,1104ICR*,1104SIC*,
1104SICR*,1004ICS*,1004ICR*,1004SIC*,
1004SICR*
1104ICX-RequierelainstalacióndeHaloML7RAB
adaptaciónaccesorioadaptadordebanda.
- Capri:CR1,PR1,QL1,R9ASIC,R5*
- Progress:P87-AT*,P86TG
- Lithonia:L7X,L7XP
- Thomas:PS1,R9ASIC/PS9RM
- Prescolite:IBXS
- Commercial Electric:C7ICA(H3),H18
- Elco:(HL7ICA)EL7ICA
* Requiereelremplazodelosresortesdetorsióncon
sujetadoresdefricciónde5”o6”(incluidos).
REGULADOR DE INTENSIDAD DE LUZ
ElsistemadeiluminaciónLEDdeHalosepuedenregular,
sinembargo,cambiosenlatecnologíadereguladorylas
condicionesespecialespuedenaplicarsedependiendodel
tipodereductordeluzqueseutiliza.Paraobtenerlaúltima
informaciónconrespectoalosamortiguadoresparaeluso
conestaluminariaLED,consulteelHaloLEDdeatenuación
enlaHojadereferenciawww.cooperlighting.com.Además,
esposiblequedeseeconsultaralfabricantedelregulador
desusúltimasconguracionesdeintensidaddeluzyde
informacióndelproducto.
FCC.Lamiseestoeuvreestsousréservedesdeux
conditionssuivantes:
(1)Cetappareilneprovoquepasdebrouillagenuisible,et
(2)Cetappareildoitacceptertouteinterférencereçue,
notammentl’interférencequipourraitprovoquerun
fonctionnementindésirable.
• Aucoursdel’installationdukit,nefaitespasde
nouveauxtrousounemodiezpaslestrousexistants
dansunboîtiercontenantdescâblesoudescomposants
électriques.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ET CES
AVERTISSEMENTS.
BOÎTIERS
AVERTISSEMENT :Risqued’incendieoudechocélectrique.
Àutiliserseulementaveclesluminairesencastréssuivants.
• LasérieRL560estéquipéed’unconnecteurDELdédié,
enconformitéaveclanormeCaliforniaTitle24etest
certiéeULpourinstallationdansdesboîtiersDEL
encastrésHalo®(voirlalistedesboîtiers).
• LeproduitRL560comprendégalementunadaptateurde
baseEdisons’adaptantauxboitiersàculotsàvis
classiquesdelaCIAT.LeproduitdepostcâblageRL560
estrépertoriéetclassiéULpourlesboitierssuivants:
Répertorié UL
- HALO®:H7ICAT,H7ICT,H7T,H7ICATNB,H7ICTNB,
H7TNB,H7UICAT,H7UICT,H7TCP,H7RICAT,H7RICT,
H7RT,H27ICAT,H27ICT,H27T,H27RICAT,H27RICT,
H27RT,H5ICAT,H5RICAT,H5T,H5RT,H5TM,H25ICAT
- HALO
®
LED:H750ICAT,H750RICAT,H750T,H750TCP,
H2750ICAT,H550ICAT,H550RICAT
- HALO® LED Retrofit:ML7BXRFK,ML7E26RFK
- ALL-PRO™:EI700,EI700AT,EI700ATNB,EI700U,
EI700UAT,EI700NB,EI700R,EI700RAT,ET700,ET700R,
EI2700,EI2700AT,ET2700,EI2700R,ET2700R,
EI500AT,ET500,EI500RAT,ET500R
Classifié UL
- Juno:IC22,IC22R,IC22W,IC22S,IC23,IC23W,IC21,
IC21R,IC2,TC2,TC2R,IC20,IC20R,IC25,IC25R,
IC25W,IC25S,TC20,TC20R
- Lightolier:1104ICS*,1104ICR*,1104SIC*,
1104SICR*,1004ICS*,1004ICR*,1004SIC*,
1004SICR*
1104ICX-Nécessitel’installationdeHaloML7RAB
rénovationaccessoirebandeadaptateur.
- Capri:CR1,PR1,QL1,R9ASIC,R5*
- Progress:P87-AT*,P86TG
- Lithonia:L7X,L7XP
- Thomas:PS1,R9ASIC/PS9RM
- Prescolite:IBXS
- Commercial Electric:C7ICA(H3),H18
- Elco:(HL7ICA)EL7ICA
* Nécessiteleremplacementdesressortsdetorsionpar
desattachesdefrictionde5poet6po(fournies).
GRADATION DE LUMIÈRE
LeluminaireDELHalopeutêtreatténuée,toutefoismises
àjourenmatièredetechnologieetgradateurconditions
spécialespeuvents’appliquerselonletypegradateurutilisé.
Pourlesdernièresinformationsconcernantlesgradateurs
pouruneutilisationavecceluminaireLED,s’ilvousplaît
voirleHaloLEDgradationFichederéférenceà
www.cooperlighting.com.Enoutre,vouspouvezconsulter
lefabricantvariateurdelumièrepourleurscongurations
plusrécentesgradateursetinformationssurlesproduits.
INSTALLATION DU FIL DE TERRE
REMARQUE : Leldeterredoitêtreinstalléde
manièresécuritairesurleboîtier.Troisméthodesde
raccordementillustréesci-dessous.
825-0813
Cooper Lighting 1121 Highway 74 South Peachtree City, Georgia 30269
Fig. 1
Groundwire
elcabledeconexiónatierra
Lefildeterre
HALO
®
RL560 Series
page 3
GROUND WIRE ATTACHMENT
NOTE: Groundwiremustbesecurelyinstalledtothe
housing.Threeconnectionmethodsshownbelow.
1. ForgroundconnectionfromLEDmoduletohousing,
useprovidedgreengroundwire(factoryinstalled)as
shownin(Fig.1).
2. Connectotherendofgroundwiretohousing.Connection
tohousingmayvarydependingonmodel.Three
connectionmethodsaredescribedbelow.
•Useexistingscrewinsidehousing(Fig.2).
•Usesupplied#8nutonexistingstud(Fig.3).
•Usesupplied#8screw(B)inexistinghole(Fig.4)
DETERMINING WHICH INSTALLATION
METHOD TO USE
For 6” housings with torsion spring receiving brackets:
NOTE:Moduleshipswithtorsionspringpre-installedinthe
6”bracketposition.
•Nofurtherassemblyrequired.
For 6” housings without torsion spring receiving
brackets (see page 1 in the HOUSINGS section of these
instructions for a listing of the most common housings):
1. Removetorsionspringbracketscompletely
(keepscrews)(seeFig.5).
2. Locatefrictionclipwith“6”cutout(seeFig.6).
3. Attachfrictioncliptobasewith“6”marking(usescrew
fromStep1)(seeFig.6).
4. Repeat1-3forsecondclip.
For 5” housings with torsion spring receiving brackets:
NOTE: Moduleshipswithtorsionspringpre-installedinthe
6”bracketposition.
1. Loosentorsionspringbracketscrew(Fig.5).
2. Slidebrackettoinwardpositionsuchthatthebracketts
overtheguideontheheatsinkandscrewispositioned
nextto“5”(Fig.7).
3. Tightenscrew.
4. Repeatsteps1-3for2ndtorsionspringbracket.
INSTALACIÓN DEL CABLE DE CONEXIÓN A
TIERRA
NOTA: elcabledeconexiónatierradebeserinstalado
rmementeenelalojamiento.Abajosemuestrantres
métodosdeconexión.
1.PararealizarlaconexiónatierradesdeelmóduloLED
hastaelalojamiento,utiliceelcableverdedeconexión
atierraproporcionado(instaladoenlafábrica)comose
muestra(Fig.1).
2. Conecteelotroextremodelcableverdealalojamiento.
Laconexiónalalojamientopuedevariarsegúnelmodelo.
Abajosedescribentresmétodosdeconexión.
• Utiliceeltornilloexistenteenelalojamiento(Fig.2).
•Uselatuerca#8incluidaenlavigaexistente(Fig.3).
•Useeltornillo#8incluidoenelagujeroexistente
(Fig.4).
PARA DETERMINAR CUáL MÉTODO DE
FIJACIÓN USAR
Para alojamientos de 6” con soporte de resortes de
torsión.
NOTA:Elmodeloincluyeunresortedetorsiónpreinstalado
enlaposicióndesoportede6”.
•Noserequiereensamblajeadicional.
Para alojamientos de 6” sin soportes de resortes de
torsión (Véase la página 1 en la sección de
ALOJAMIENTOS de estas instrucciones para obtener un
listado de los alojamientos más comunes):
1. Retirecompletamentelossoportesderesortedetorsión
(guardeeltornillo)(seeFig.5).
2. Ubiqueelsujetadordefricciónconelrecortemarcado
como“6”(vealaFig.6).
3. Fijeelsujetadordefricciónalabaseconlamarca
“6”(utiliceeltornillodelpaso1)(vealaFig.6).
4. Repitalospasos1al3parael2ºsujetador.
1. Pourunraccordementdemiseàlaterredumodule
àDELauboîtier,utilisezleldeterrevertfourni
(installéàl’usine)commeillustré(Fig.1).
2.Raccordezl’autreextrémitéduldeterreauboîtier.
Leraccordementauboîtierpeutvarierselonlemodèle.
Troisméthodesderaccordementsontillustrées
ci-dessous.
• Utilisezlavisexistanteàl’intérieurduboîtier(Fig.2).
• Utilisezl’écrouno8fournisurlegoujonexistant
(Fig.3).
• Utilisezlavisno8fourniedansletrouexistant(Fig.4).
DÉTERMINER QUELLE MÉTHODE DE
FIXATION UTILISER
Pour les boîtiers de 6 po avec support de ressort de
torsion:
REMARQUE : Modulefourniavecunressortdetorsion
préinstalléàlapositiondesupportde6po(15,2cm).
•Aucunassemblagesupplémentairerequis.
Pour les boîtiers de 6 po sans supports pour
accueillir les ressorts de torsion (reportez-vous à la
page 1 de la section BOÎTIERS de ces instructions pour
consulter la liste des boîtiers les plus courants) :
1. Retirezcomplètementlessupportsderessortde
torsion(conservezlesvis)(seeFig.5).
2. Repérezl’attachedefrictionavecladécoupeenforme
de«6»(seeFig.6).
3. Fixezl’attachedefrictionàlabaseaveclerepère
«6»(utilisezlavisdel’étape1)(seeFig.6).
4. Répétezlesétapes1à3pourla2eattache.
Pour les boîtiers de 5 po avec supports de ressort
de torsion :
REMARQUE :Modulefourniavecunressortdetorsion
préinstalléàlapositiondesupportde6po(15,2cm).
1. Dévissezlessupportsderessortdetorsiondumodule
(Fig.5).
2. Déplacezlesupportversl’intérieurdemanièreàce
quelalanguettesoitinséréedansletrouindiquéparun
5(Fig.7).
Fig. 2 Fig. 4
#1
#2
#3
Ceilingthickness
adjustmentslot(oneof
threeslotsinsidehousing)
Ranuradeajustedel
gruesodeltecho(unade
tresranuras)
Réglagedelafenteselon
l’épaisseurduplafond
(unedestroisfentes)
Groundwire
Cabledeconexiónatierra
Miseàlaterre
(Viewfrominsidethehousing)
(Vistainternadelalojamiento)
(Vuedel’intérieurduboîtier)
#1
#2
#3
Ceilingthickness
adjustmentslot(oneof
threeslotsinsidehousing)
Ranuradeajustedel
gruesodeltecho(unade
tresranuras)
Réglagedelafenteselon
l’épaisseurduplafond
(unedestroisfentes)
Groundwire
Cabledeconexiónatierra
Miseàlaterre
(Viewfrominsidethehousing)
(Vistainternadelalojamiento)
(Vuedel’intérieurduboîtier)
#1
#2
#3
#1
#2
#3
Fig. 3
Threadedstudinsidewallofhousing
Posteroscadoenlaparedlateraldelalojamiento
Goujonfiletésurlaparoilatérale
Groundwire
Cabledeconexiónatierra
Miseàlaterre
(Viewfrominsidethehousing)
(Vistainternadelalojamiento)
(Vuedel’intérieurduboîtier)
#8Nut
Tuerca#8
L’écrouno8
6 INCH TORSION SPRINGS
6" Housings using Torsion Spring Bracket
Alojamientos de 6” con soporte de resortes
de torsión
Boîtiers de 6 po (15,2 cm) avec support de
ressort de torsion
TorsionSpringBracketintheoutwardposition
Soportederesortedetorsiónorientadohacia
afuera
Supportderessortdetorsiondanslaposition
versl’extérieur
Fig. 5
6 INCH FRICTION CLIPS
6" Housings using Friction Clip Blades
Alojamientos de 6” con paletas de sujeción
de fricción
Boîtiers de 6 po (15,2 cm) avec lames
d’attache de friction
Frictionclipinstallationfor6”housingsinthe
outwardposition
Instalacióndesujetadordefricciónpara
alojamientosde6”enlaposiciónhaciaafuera
Installationdesattachesdefrictionpourles
boîtiersde6popositionnésversl’extérieur
Fig. 6
5" Housings using Torsion Spring Bracket
Alojamientos de 5” con soporte de resortes
de torsión
Boîtiers de 5 po (12,7 cm) avec support de
ressort de torsion
TorsionSpringBracketpositionsforinstallation
into5"housings
Posicionesdelaabrazaderaderesortedetensión
paralainstalaciónenalojamientosde5”
Positiondessupportsdesressortsdetorsionpour
uneinstallationdansdesboîtiersde5po
Fig. 7
5 INCH FRICTION CLIPS
5" Housings using Friction Clip Blades
Alojamientos de 5” con paletas de sujeción
de fricción
Boîtiers de 5 po (12,7 cm) avec lames
d’attache de friction
FrictionClipinstallationfor5"housings
Instalacióndesujetadordefricciónpara
alojamientosde5”
Installationdesattachesdefrictionpourles
boîtiersde5po
Fig. 8
HALO
®
RL560 Series
page 4
For 5” housings without torsion spring receiving
brackets (see page 1 for a list of pre-tested housings):
1. Removetorsionspringbracketscompletely(keepscrew)
(seeFig.5).
2. Locatefrictionclipwith“5”cutout(seeFig.8).
3. Attachfrictioncliptobasewith“5”marking(usescrew
fromStep1)(seeFig.8).
4. Repeat1-3forsecondclip.
RETROFIT INSTALLATION INTO E26 EDISON
SCREW BASE RECESSED HOUSINGS
NOTE:ConrmhousingiscompatiblewithRL560series
modules.Alistingofthemostcommonhousingsisprovided
intheHOUSINGSsectionoftheseinstructions.
1. Removemountingbracketandplatefrominsideexisting
recessedhousing(ifinstalled).
1a.Ensurebottomedgeofcan/housingisushwithceiling.
Adjustheightifnecessarytoensureatightnish.
2. Releasesocketfromplate(ifinstalled).
3. Placegasketontrimringange.
4. ScrewEdisonbaseadapterintoexistingEdisonbase
socketinhousing(Fig.9a).
5. PlugorangeconnectoronRL56LEDmoduleintothe
orangeconnectoronscrewbaseadapter(Fig.9b).
6. Alignwiresoneachsideoforangeconnetcorswiththe
slotsintheLEDconnectorbox(Fig.9c).Onceconnected,
closeboxandsnapshut.
7. Squeezethetorsionspringstogetherasshownand
installintotorsionspringbracketsinsiderecessed
housing(Fig.10).
7a. Ifusingfrictionclips,whilewearingglovessqueeze
opposingclipstogetheruntilclipstinsidehousingthen
carefullyinsertRL560intohousingallowingspringsto
expandtoholdRL560inhousing.
8. Carefullyroutewiresintoxtureandpushmoduleup
ushtoceilingsurface.
INSTALLATION INTO HALO H2750x,
H550x and H750x SERIES LED
(non-screw base) HOUSINGS
NOTE:MaybeusedtomeetCaliforniaTitle24,Washington
StateEnergyCode,andInternationalEnergyConservation
CodeHighEfcacyCompliance.
1. PlugmoduleintoHalorecessedxtureconnector(Fig.11).
2. Squeezetorsionspringstogetherasshown(Fig.10a)
andinstallintotorsionspringbracketsinsiderecessed
housing(Fig.10b).
3. Carefullyroutewiresintoxtureandpushmoduleup
ushtoceilingsurface.
Para alojamientos de 5” con soportes de resortes de
torsión
NOTA:Elmodeloincluyeunresortedetorsiónpreinstalado
enlaposicióndesoportede6”.
1. Aojeresortedetorsióntornillodelsoporte(Fig.5).
2. Deslizarelsoportealaposiciónhaciaadentrodemanera
queelsoportesecolocasobrelaguíaeneldisipadorde
caloryeltornillosecolocaalladode“5”(Fig.7).
3. Aprieteeltornillo.
4. Repitalospasos1al3parael2ºsoportederesortesde
torsión.
Para alojamientos de 5” sin soportes de resortes de
torsión (vea la página 1 para la lista de alojamientos
que se aplican).
1. Retirecompletamentelossoportesderesortedetorsión
(guardeeltornillo)(vealaFig.5).
2. Ubiqueelsujetadordefricciónconelrecortemarcado
como“5”(vealaFig.8).
3. Fijeelsujetadordefricciónalabaseconlamarca“6”
(utiliceeltornillodelpaso1)(vealaFig.6).
4. Repitalospasos1al3parael2ºsujetador.
INSTALACIÓN ADAPTADA EN ALOJAMIENTO
EMPOTRADO DE BASE CON ROSCA
EDISON E26
NOTA:Conrmequeelalojamientoescompatiblecon
elmódulodeluzRL560.Sepresentaunalista
delosalojamientosmáscomunesenlasección
“ALOJAMIENTOS”deestasinstrucciones.
1. Quiteelsoportedemontajeylaplacadeadentrodel
alojamientoempotradoexistente(siinstalado).
1a.Cercióresedequeelbordeinferiordelalojamientoestéa
rasconelcieloraso.Ajustelaalturasiesnecesariopara
asegurarunterminadoajustado.
2. Quiteelportalámparasdelaplaca(siinstalado).
3. Coloquelajuntaenelrebordedelarodeadorno.
4. EnrosqueeladaptadordebaseEdisonenel
portalámparasexistentedebaseEdisondelalojamiento
(Fig.9a).
5. EnchufeelconectoranaranjadodelmóduloLEDRL56
enelconectoranaranjadodeladaptadordebaseroscado
(Fig.9b).
6. Alineeloscablesencadaladodelosconectores
anaranjadosconlasranurasenlacajadelconectordel
LED(Fig.9c).Unavezconectados,cierrelacaja
presionando.
7. Aprietelosresortesdetorsión,comosemuestraen
conjuntoeinstalarenlossoportesderesortedetorsión
dentrodelacajaempotrada(Fig.10).
7a.Siestáutilizandolossujetadoresdefricción,usando
guantesaprietelossujetadoresopuestosparajuntarlos
hastaqueentrenenelalojamiento;despuésinserte
cuidadosamenteelmóduloRL560enelalojamiento,
dejandoqueseexpandanlosresortesparaque
sostenganelRL560enelmismo.
8. Cuidadoguíeloscablesenelaccesorioyelmódulode
empujarhaciaarribaarasdelasuperciedeltecho.
3. Serrezlavis.
4. Répétezlesétapes1à3pourle2esupportderessort
detorsion.
Pour les boîtiers de 5 po sans supports pour
accueillir les ressorts de torsion (reportez-vous à la
page 1 pour la liste des boîtiers).
1. Retirezcomplètementlessupportsderessortdetorsion
(conservezlesvis)(seeFig.5).
2. Repérezl’attachedefrictionavecladécoupeenforme
de«5»(seeFig.8).
3. Fixezl’attachedefrictionàlabasedotéed’un
marquageà6po(utilisezlavisdel’étape1)
(voirFig.6).
4. Répétezlesétapes1à3pourla2eattache.
INSTALLATION DE POSTCÂBLAGE DANS
LE BOITIER ENCASTRÉ À BASE VISSÉE
EDISON E26
REMARQUE :Vériezqueleboîtierestcompatible
aveclemoduleàRL560.Unelistedesboitiers
lespluspopulairesestfournieauchapitre«BOITIERS»
danslesprésentesinstructions.
1. Retirezlabrideetlaplaquedemontagede
l’intérieurduboîtierencastréexistant(siinstallé).
1a. Assurez-vousquel’arêteinférieureduboîtierse
trouveàeurduplafond.Sinécessaire,ajustezla
hauteurand’assurerunniparfait.
2. Retirezladouilledelaplaque(siinstallée).
3. Placezlebagued’étanchéitésurlacollerettede
l’anneaudegarniture.
4. Vissezl’adaptateurdebaseEdisondansladouilleà
visd’Edisonexistantesurleboitier(Fig.9a).
5. InsérezlacheorangedumoduleàDELRL560
dansladouilleorangedel’adaptateuràbasevissée
(Fig.9b).
6. Alignezleslsdepartetd’autredeschesorange
danslesrainuresduboîtierdeconnexionDEL
(Fig.9c).Unefoislaconnexioneffectuée,fermezle
boîtieretpressezjusqu’auclicdefermeture.
7. Pressezlesressortsdetorsionensembletel
qu’illustré,etinstallezlesbridesàressortdetorsionà
l’intérieurduboîtierencastré(Fig.10).
7a.Sivousutilisezdesattachesdefriction,munissez-vous
degantsetserrezlesattachesl’unecontrel’autre
jusqu’àcequ’ellesrentrentdansleboîtier,puisinsérez
soigneusementlemodèleRL560dansleboîtieren
permettantauxressortsdesedéployerpourmaintenirle
RL560dansleboîtier.
8. Faitespasserleslssoigneusementdansl’appareil
d’éclairageetpoussezlemoduleverslehautjusqu’àce
qu’ilafeurelasurfaceduplafond.
Fig. 9b
Fig. 10a Fig. 11
Fig. 9a
E26Edisonscrewbase
Adaptadordelabaseconrosca
EdisonE26
L’adaptateurdebaseEdisonE26
Fig. 9c
TorsionSpringBrackets
Soportederesortesdetorsión
Supportderessortdetorsion
Fig. 10b
Fig. 12
HALO
®
RL560 Series
page 5
INSTALACIÓN EN ALOJAMIENTOS
(SIN BASE CON ROSCA) DE LED HALO®
SERIE H2750x, H550x AND H750x
NOTA:PuedeutilizarseparacumplirconelTítulo24de
California,elCódigodeenergíadelestadodeWashington
ylasnormasdealtaecienciadelCódigoInternacionalde
ConservacióndeEnergía(IECC).
1. EnchufeelmodeloRL7068xxenelconectordela
lámparaHaloempotrada(Fig.11).
2. Aprietelosresortesdetorsiónhastajuntarloscomose
muestra(Fig.10a),einstálelosenlasabrazaderaspara
losresortesdetorsióndentrodelalojamientoempotrado
(Fig.10b).
3. Concuidadoguíeloscablesenelaccesorioyempujeel
módulohaciaarribaparaquequedealrasdeltecho.
REMPLAZO DEL MÓDULO LED O DE LOS
AROS DE ADORNO
1. Conlasyemasdelosdedos,tirermementehaciaabajo
hastaqueelmóduloseseparedelalojamiento.
2. Presioneambosresortesdetorsiónparajuntarlosy
quitarelmóduloLED.Siestáutilizandosujetadoresde
fricción,tiredelmódulolentamentepararetirarlodel
alojamiento.
3. DesconecteelcabledelmóduloLEDdelalata
empotrada(ConectorLEDobaseEdisonenroscable).
GARANTIA LIMITADA DE 5 AÑOS
LASIGUIENTEGARANTÍAESEXCLUSIVAYREEMPLAZA
ATODASLASDEMÁSGARANTÍAS,YASEANIMPLÍCITAS,
EXPLÍCITASOESTATUTARIAS,INCLUIDAS,ENTREOTRAS,
LASGARANTÍASDECOMERCIABILIDADEIDONEIDADPARA
UNFINPARTICULAR.
CooperLighting,LLC(“CooperLighting”)garantizaa
susclientesquelosproductosdeCooperLightingno
presentarándefectosenlosmaterialesyenlafabricación
duranteunperíododecincoañosdesdelafechadecompra.
LaobligacióndeCooperLightingsegúnestagarantíase
limitaexpresamentealsuministrodelosproductosde
reemplazo.Estagarantíaseextiendesóloparaelcomprador
originaldelproducto.Unrecibodecomprauotrapruebade
lafechadecompraoriginalaceptableparaCooperLighting.
Estoesnecesarioparalaejecucióndelagarantía.
EstagarantíanoseaplicaalosproductosdeCooper
Lightingquehayansidoalteradosoreparadosoque
estuvieronsujetosanegligencia,abuso,malusooaccidente
(inclusolosdañosduranteelenvío).Estagarantíanose
aplicaalosproductosCooperLightingnofabricadospor
CooperLightingquehayansidosuministrados,instalados
outilizadosjuntoconlosproductosCooperLighting.Los
dañosdelproductocausadosporbombillasdereemplazo,
corrosiónodecoloracióndeloscomponentesdelatónno
estáncubiertosporestagarantía.
LIMITACIÓNDERESPONSABILIDAD:
COOPERLIGHTINGNOSERÁRESPONSABLELEGALEN
NINGÚNCASODEDAÑOSINDIRECTOS,ACCIDENTALESO
RESULTANTES(SINIMPORTARLAACCIÓNLEGAL,YASEA
PORCONTRATO,RESPONSABILIDADESTRICTAODEFORMA
EXTRACONTRACTUALINCLUYENDOLANEGLIGENCIA),NI
PORTAMPOCODELAPÉRDIDADEGANANCIAS;COOPER
LIGHTINGTAMPOCOSEHACERESPONSABLEPOR
DAÑOSQUESURJANOESTÉNCONECTADOSCONESTOS
TÉRMINOSOCONLAFABRICACIÓN,VENTA,ENTREGA,USO,
MANTENIMIENTO,REPARACIÓNOMODIFICACIÓNDELOS
PRODUCTOSDECOOPERLIGHTINGODELSUMINISTRODE
CUALQUIERPIEZADEREPUESTOQUEEXCEDAELPRECIO
DECOMPRADELOSPRODUCTOSDECOOPERLIGHTING
REPLACING LED MODULE
1. Withngertips,pulldownrmlyontrimringuntilmodule
isremovedfromthehousing.
2. SqueezetorsionspringstogethertoremoveLEDmodule.
Ifusingfrictionblades,pullmoduleoutofhousingslowly.
3. DisconnectLEDmodulewiringfromrecessedcan.
(LEDconnectororscrew-inEdisonbase).
5-YEAR LIMITED WARRANTY
THEFOLLOWINGWARRANTYISEXCLUSIVEANDINLIEUOF
ALLOTHERWARRANTIES,WHETHEREXPRESS,IMPLIED
ORSTATUTORYINCLUDING,BUTNOTLIMITEDTO,ANY
WARRANTYOFMERCHANTABILITYORFITNESSFORANY
PARTICULARPURPOSE.
CooperLighting,LLC(“CooperLighting”)warrantsto
customersthat,foraperiodofveyearsfromthedateof
purchase,HaloRL560seriesproductswillbefreefrom
defectsinmaterialsandworkmanship.Theobligationof
CooperLightingunderthiswarrantyisexpresslylimited
totheprovisionofreplacementproducts.Thiswarranty
isextendedonlytotheoriginalpurchaseroftheproduct.
Apurchaser’sreceiptorotherproofofdateoforiginal
purchaseacceptabletoCooperLighting.Thisisrequired
beforewarrantyperformanceshallberendered.
ThiswarrantydoesnotapplytoCooperLightingproducts
thathavebeenalteredorrepairedorthathavebeen
subjectedtoneglect,abuse,misuseoraccident(including
shippingdamages).Thiswarrantydoesnotapplyto
productsnotmanufacturedbyCooperLightingwhichhave
beensupplied,installed,and/orusedinconjunctionwith
CooperLightingproducts.Damagetotheproductcaused
byreplacementbulbsorcorrosionordiscolorationofbrass
componentsarenotcoveredbythiswarranty.
LIMITATIONOFLIABILITY:
INNOEVENTSHALLCOOPERLIGHTINGBELIABLEFOR
SPECIAL,INDIRECT,INCIDENTAL,ORCONSEQUENTIAL
DAMAGES(REGARDLESSOFTHEFORMOFACTION,
WHETHERINCONTRACT,STRICTLIABILITY,ORINTORT
INCLUDINGNEGLIGENCE),NORFORLOSTPROFITS;NOR
SHALLTHELIABILITYOFCOOPERLIGHTINGFORANY
CLAIMSORDAMAGEARISINGOUTOFORCONNECTEDWITH
THESETERMSORTHEMANUFACTURE,SALE,DELIVERY,
USE,MAINTENANCE,REPAIRORMODIFICATIONOFCOOPER
LIGHTINGPRODUCTS,ORSUPPLYOFANYREPLACEMENT
PARTSTHEREFORE,EXCEEDTHEPURCHASEPRICEOF
COOPERLIGHTINGPRODUCTSGIVINGRISETOACLAIM.
NOLABORCHARGESWILLBEACCEPTEDTOREMOVEOR
INSTALLFIXTURES.
Toobtainwarrantyservice,pleasecontactCooperLighting,
LLC,at1-800-334-6871,pressoption2forCustomer
Service,orviae-mailConsumerProducts@cooperlighting.
comandincludethefollowinginformation:
•Name,addressandtelephonenumber
•Dateandplaceofpurchase
•Catalogandquantitypurchase
•Detaileddescriptionofproblem
AllreturnedproductsmustbeaccompaniedbyaReturn
GoodsAuthorizationNumberissuedbytheCompanyand
mustbereturnedfreightprepaid.Anyproductreceived
withoutaReturnGoodsAuthorizationNumberfromthe
Companywillberefused.
CooperLighting,LLCisnotresponsibleformerchandise
damagedintransit.Repairedorreplacedproductsshallbe
subjecttothetermsofthiswarrantyandareinspectedwhen
packed.Evidentorconcealeddamagethatismadeintransit
shouldbereportedatoncetothecarriermakingthedelivery
andaclaimledwiththem.
INSTALLATION DANS BOÎTIERS (SANS
CULOT À VIS) DE SÉRIES H2750x,
H550x ET H750x DE HALO®
REMARQUE :Peutêtreutilisépourlaconformitéàlahaute
efcacitéselonlescodesCaliforniaTitle24,Washington
StateEnergyCodeetInternationalEnergyConservation
Code.
1. Branchezlemoduledansleconnecteurduluminaire
encastréHalo(Fig.11).
2. Pressezlesressortsdetorsionensembletelqu’illustré
(Fig.10a),etinstallezlessupportsàressortdetorsion
àl’intérieurduboîtierencastré(Fig.10b).
3. Faitespasserleslssoigneusementdansl’appareil
d’éclairageetpoussezlemoduleverslehautjusqu’à
cequ’ilafeurelasurfaceduplafond.
REPLACER LE MODULE DEL OU LES
GARNITURES
1. Duboutdesdoigts,tirezfermementsurl’anneaude
garniturejusqu’àretirerlemoduleduboîtier.
2. Pressezlesressortsdetorsionensemblepourretirerle
moduleDEL.Sivousutilisezdesattachesdefriction,
sortezdoucementlemoduleduboîtier.
3. DébranchezlecâblagedumoduleDELduboîtier
encastré(ConnecteurDELoudouilleEdisonàvis).
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
LAPRÉSENTEGARANTIECONSTITUELASEULEGARANTIE
POURCEPRODUITETPRÉVAUTSURTOUTEAUTRE
GARANTIE,QU’ELLESOITEXPRESSEOUTACITEYCOMPRIS,
SANSTOUTEFOISS’YLIMITER,TOUTEGARANTIEDE
QUALITÉMARCHANDEETPOURUNUSAGEPARTICULIER.
CooperLighting,LLC(«CooperLighting»)garantitàses
clients,pendantunepériodedecinqansàcompterdela
dated’achat,quesesproduitsCooperLightingsontexempts
detoutdéfautdematériauxetdefabrication.Envertudela
présentegarantie,l’obligationdeCooperLightingselimite
expressémentàfournirdesproduitsderemplacement.La
présentegarantien’estproposéequ’àl’acheteurinitialdu
produit.CooperLightingrequiertunreçuouautrepreuve
d’achatqu’ellejugeraacceptablesurlequelestindiquéela
datedel’achatinitial.Cettepreuved’achatestrequisepour
obtenirl’exécutiondelagarantie.
Lagarantienes’appliquepasauxproduitsCooperLighting
quiontétémodiésouréparés,ouquiontfaitl’objetd’une
négligenceoud’unusageabusifouinapproprié,ouquiont
étéendommagésenraisond’unaccident(ycomprisdurant
letransport).Cettegarantienes’appliquepasauxproduits
quinesontpasfabriquésparCooperLightingetquiontété
fournis,installéset/ouutilisésavecdesproduitsCooper
Lighting.Lesdommagesauproduitcausésparuneampoule
derechangeoulacorrosion,etladécolorationdespiècesde
laitonnesontpascouvertsparcettegarantie.
LIMITATIONDESRESPONSABILITÉS:
COOPERLIGHTINGNESERAENAUCUNCASTENU
RESPONSABLEDESDOMMAGESSPÉCIAUX,INDIRECTS,
ACCESSOIRESETCONSÉCUTIFS(QUELLEQUESOITLA
RAISON,MÊMESICETTERESPONSABILITÉREPOSESUR
UNCONTRAT,LARESPONSABILITÉSTRICTE,OUDES
DÉLITS,YCOMPRISLANÉGLIGENCE),NIPOURLAPERTE
DEPROFITS,ETMÊMESILARESPONSABILITÉDECOOPER
LIGHTINGPOURDESRÉCLAMATIONSOUDESDOMMAGES
FAITSUITEÀLAPRÉSENTEGARANTIEOUESTLIÉEAUX
MODALITÉSDESPRÉSENTES,ÀLAFABRICATION,ÀLA
VENTE,ÀLALIVRAISON,ÀL’UTILISATION,ÀL’ENTRETIEN,
ÀLARÉPARATION,OUÀLAMODIFICATIONDEPRODUITS
COOPERLIGHTING,OUÀLAFOURNITUREDETOUTEPIÈCE
DERECHANGECONNEXE,LECOÛTDESDOMMAGESNE
825-0813
Cooper Lighting 1121 Highway 74 South Peachtree City, Georgia 30269
QUEORIGINANUNRECLAMO.NOSEACEPTARÁNCARGOS
PORMANODEOBRAPARAQUITAROINSTALARLOS
ACCESORIOS.
Paraobtenerelserviciodelagarantíacomuníquesecon
CooperLighting,LLC,al1-800-334-6871,presionela
opción2paraelServicioalCliente,oporcorreoelectrónico
a[email protected]eincluyala
siguienteinformación:
•Nombre,direcciónynúmerodeteléfono
•Fechaylugardecompra
•Catálogoycantidaddelacompra
•Descripcióndetalladadelproblema
Todoslosproductosdevueltosdebenestaracompañados
porunNúmerodeautorizacióndeproductosdevueltos
emitidoporlacompañíaydebendevolverseconete
prepagado.Serechazarátodoproductorecibidosinun
Númerodeautorizacióndeproductosdevueltosdesdela
compañía.
CooperLighting,LLCnosehaceresponsableporla
mercancíadañadaduranteeltransporte.Losproductos
reparadosoreemplazadosestaránsujetosalostérminosde
estagarantíayseinspeccionanalserempacados.Eldaño
evidenteyocultoqueseprovoqueduranteeltransportese
debeinformardeinmediatoaltransportistaquerealizala
entregaysedebepresentarunreclamo.
Lareproduccióndeestedocumentosinlaaprobaciónprevia
porescritodeCooperLighting,LLCestáestrictamente
prohibida.
Parasolicitarayuda,llameal1-800-334-6871oenvíeun
correoelectrónicoaConsumerProducts@cooperlighting.
com.
Reproductionsofthisdocumentwithoutpriorwritten
approvalofCooperLighting,LLCarestrictlyprohibited.
Forassistance,call1-800-334-6871ore-mailusat
PEUTDÉPASSERLECOÛTD’ACHATDUPRODUITCOOPER
LIGHTINGFAISANTL’OBJETDELARÉCLAMATIONAUTITRE
DELAPRÉSENTEGARANTIE.AUCUNFRAISDEMAIN-
D’OEUVRENESERAREMBOURSÉPOURENLEVEROU
INSTALLERUNLUMINAIRE.
Pourfaireuneréclamationautitredelagarantie,veuillez
appelerCooperLighting,LLC,au18003346871,en
choisissantl’option2pourleServiceàlaclientèle,ou
envoyeruncourrielàConsumerProducts@cooperlighting.
cometfournirlesrenseignementsci-après:
•Nom,adresseetnumérodetéléphone
•Dateetlieudel’achat
•Numérodecatalogueetquantitéachetée
•Descriptiondétailléeduproblème
Toutproduitretournédoitcomporterunnuméro
d’autorisationderetourdeproduitfourniparl’entreprise
etêtreexpédiéportpayé.Nousrefuseronstoutproduitqui
n’estpasaccompagnéd’unnumérod’autorisationderetour
deproduitfourniparl’entreprise.
CooperLighting,LLCn’estpasresponsabledela
marchandiseendommagéedurantletransport.Lesproduits
réparésouremplacésserontsoumisauxmodalitésdela
présentegarantieetserontinspectésaumomentd’être
emballés.Toutdommageapparentounonsurvenant
pendantletransportdoitêtresignaléimmédiatementau
transporteureffectuantlalivraisonetuneréclamationdoit
êtreadresséeàcedernier.
Lareproductiondecedocumenteststrictementinterdite
sansl’autorisationpréalableparécritdeCooperLighting,
LLC.
Pourassistance,appelezle1-800-334-6871ouenvoyez-
nousuncourrielà[email protected].
HALO
®
RL560 Series
page 6
825-0813
Cooper Lighting 1121 Highway 74 South Peachtree City, Georgia 30269
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Halo RL560SN6827 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation