Waeco Mini Identifier R-1234yf Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

AirCon Service
Mini Identifier R-1234yf
DE 3 Kältemittel-Analysegerät
Bedienungsanleitung
EN 12 Refrigerant analyzer
Operating manual
FR 20 Appareil d'analyse du réfrigérant
Notice d’utilisation
ES 28 Analizador de refrigerante
Instrucciones de uso
IT 36 Analizzatore per refrigerante
Istruzioni per l’uso
NL 44 Koudemiddel-analysetoestel
Gebruiksaanwijzing
DA 52 Kølemiddelanalyseapparat
Betjeningsvejledning
SV 60 Köldmedium-analysapparat
Bruksanvisning
NO 68 Analyseapparat for kjølemiddel
Bruksanvisning
FI 76 Kylmäaineen analysointilaite
Käyttöohje
PT 84 Analisador de agente de refrigeração
Manual de instruções
RU 92 Анализатор хладагента
Инструкция по эксплуатации
PL 100 Urządzenie do analizowania czynnika
chłodniczego
Instrukcja obsługi
CS 108 Analyzátor chladiva
Návod k obsluze
SK 116 Analyzátor chladiva
Návod na obsluhu
HU 124 Hűtőközeg analizáló készülék
Használati utasítás
Mini-Identifier-R1234yf--IO-16s.book Seite 1 Donnerstag, 5. Juli 2018 8:55 20
FR
Explication des symboles Mini Identifier R-1234yf
20
Veuillez lire ce manuel attentivement avant de mettre l'appareil en
service et conservez-le. En cas de passer le produit, veuillez le trans-
mettre au nouvel acquéreur.
Table des matières
1 Explication des symboles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3 Pièces fournies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4 Usage conforme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5 Description technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6 Utilisation de l'appareil d'analyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8 Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
9 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
10 Retraitement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
11 Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
1 Explication des symboles
!
!
A
AVERTISSEMENT !
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut
entraîner la mort ou de graves blessures.
ATTENTION !
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut
entraîner des blessures.
AVIS !
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages
matériels et des dysfonctionnements du produit.
Mini-Identifier-R1234yf--IO-16s.book Seite 20 Donnerstag, 5. Juli 2018 8:55 20
FR
Mini Identifier R-1234yf Consignes de sécurité
21
I
2 Consignes de sécurité
Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas
suivants :
des sollicitations mécaniques ayant endommagé le matériel
des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la
part du fabricant
une utilisation différente de celle décrite dans la notice
2.1 Consignes générales de sécurité
!
AVERTISSEMENT !
N'utilisez l’appareil que conformément à l'usage pour lequel il a
été conçu.
Ne démontez pas l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil dans un environnement humide.
!
ATTENTION !
Portez des lunettes et un masque de protection lorsque vous
manipulez le réfrigérant ! Les vapeurs du réfrigérant peuvent
provoquer des gelures.
Évitez de respirer des vapeurs de réfrigérants.
A
AVIS !
Utilisez le raccord exclusivement avec le flexible de raccorde-
ment fourni.
2.2 Consignes de sécurité concernant le fonctionne-
ment de l'appareil
!
AVERTISSEMENT !
N'utilisez pas l'appareil dans des environnements à atmos-
phères inflammables.
REMARQUE
Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.
Mini-Identifier-R1234yf--IO-16s.book Seite 21 Donnerstag, 5. Juli 2018 8:55 20
FR
Pièces fournies Mini Identifier R-1234yf
22
A
AVIS !
Utilisez exclusivement le flexible de raccordement fourni.
Contrôlez le flexible de raccordement avant chaque utilisation.
Remplacez le flexible de raccordement s'il est endommagé ou
s'il est sali par de l'huile.
Assurez-vous que le réfrigérant ne contient pas de grands
quantités d'huile ou n'est pas sous forme liquide dans le flexible.
La pression de sortie ne doit pas dépasser 20,7 bar.
Remplacez filtre et tuyau de l’instrument dès que le tuyau de
raccordement est sali par de l’huile.
Raccordez l'appareil d'analyse exclusivement au côté basse
pression du système de refroidissement.
Ne remplissez pas l'appareil d'analyse de substances liquides
ou d'échantillons de réfrigérants contenant de l'huile.
I
REMARQUE
Placez l'appareil sur une surface stable et plane.
Assurez-vous que ni l'aspiration d'air, ni les flexibles de ventila-
tion ne sont bouchés.
3 Pièces fournies
Pos. dans
fig. 1,
page 2
Désignation
1 Module de commande et d'affichage
2 Raccord de basse pression
3 Limiteur de débit
4 Raccord rapide
5 Tuyau, 2 m
6 Pompe manuelle pour ventilation manuelle
7 Câble de raccordement
Mini-Identifier-R1234yf--IO-16s.book Seite 22 Donnerstag, 5. Juli 2018 8:55 20
FR
Mini Identifier R-1234yf Usage conforme
23
4 Usage conforme
L'appareil d'analyse Mini Identifier R-1234yf (n° d'art. 8885100165) déter-
mine si le réfrigérant R-1234yf contenu dans la climatisation du véhicule ou
dans un réservoir de réfrigérant présente une pureté ≥ 95 %.
5 Description technique
L'appareil d'analyse mesure à l'aide de rayons infrarouges la concentration
d'hydrocarbure et d'air dans le réfrigérant R-1234yf. De plus, l'appareil
contrôle s'il y a trop d'air présent dans le système de refroidissement.
Une pompe manuelle nettoie l'appareil des résidus de réfrigérant et le
calibre. Sept LED indiquent les résultats de mesure.
5.1 Affichages et éléments de commande
Pos. dans
fig. 2,
page 2
Désignation Explication
1 LED « Pass » Le réfrigérant présente une pureté
≥95%
2 LED « Fail » Le réfrigérant présente une pureté
<95%
3 Touche « Next » Permet de procéder à l'étape sui-
vante de la procédure de mesure
4 Douille du câble de raccordement
5 LED « Excess Air » Trop d'air présent dans le sys-
tème de refroidissement
6 LED « Fault » Échec de la mesure
7 LED « Analysing » L'appareil analyse le réfrigérant
8 LED « Calibrating » L'appareil effectue son calibrage
9 LED « Warm up » L'appareil se réchauffe
Mini-Identifier-R1234yf--IO-16s.book Seite 23 Donnerstag, 5. Juli 2018 8:55 20
FR
Utilisation de l'appareil d'analyse Mini Identifier R-1234yf
24
6 Utilisation de l'appareil d'analyse
6.1 Analyse du réfrigérant
A
Enfichez le câble de raccordement (fig. 1 7, page 2) sur le dessous de
l'appareil d'analyse (fig. 2 4, page 2).
Raccordez les bornes de la batterie à la batterie de la voiture. Respectez
la polarité correcte.
Les LED de l'appareil d'analyse clignotent les unes après les autres.
Appuyez sur la touche « Next » (fig. 2 3, page 2).
L'appareil d'analyse commence le processus de réchauffage.
Au bout d'env. 90 secondes, la LED « Calibrating » (fig. 2 8, page 2)
clignote.
Appuyez 5 fois sur la pompe manuelle pour nettoyer le capteur de l'appa-
reil.
Appuyez sur la touche « Next » (fig. 2 3, page 2).
La LED « Calibrating » (fig. 2 8, page 2) s'allume pendant 60 secondes.
Raccordez le flexible de raccordement à l'orifice de maintenance du
conteneur de réfrigérant lorsque la LED « Analysing » (fig. 2 7, page 2)
clignote.
Appuyez sur la touche « Next » (fig. 2 3, page 2).
Pendant l'analyse, la LED « Analysing » (fig. 2 7, page 2) s'allume pen-
dant env. 45 secondes.
Après l'analyse, la LED « Pass » (fig. 2 1, page 2) ou « Fail » (fig. 2 2,
page 2) (voir chapitre « Résultats des mesures », page 25) s'allume.
AVIS !
Avant utilisation, assurez-vous que le filtre et le tuyau sont
exempts d’huile afin que l’appareil soit protégé de l’huile et des
salissures. Dans le cas contraire, remplacez-les.
Avant d'utiliser l'appareil d'analyse, éteignez l'allumage et, le
cas échéant, la climatisation du véhicule et laissez le véhicule
au repos pendant 3 minutes. Une pression d'entrée trop éle-
vée peut provoquer des dommages de l'appareil d'analyse.
Mini-Identifier-R1234yf--IO-16s.book Seite 24 Donnerstag, 5. Juli 2018 8:55 20
FR
Mini Identifier R-1234yf Utilisation de l'appareil d'analyse
25
Retirez le flexible de raccordement de l'orifice de maintenance du conte-
neur de réfrigérant.
Appuyez sur la touche « Next » (fig. 2 3, page 2).
Appuyez 5 fois sur la pompe manuelle.
Retirez le câble de raccordement de l'appareil d'analyse.
6.2 Résultats des mesures
6.3 Contrôler et nettoyer le filtre et le tuyau
Retirez le filtre entre le raccord et le flexible de raccordement et contrôlez
la présence d'huile.
Remplacez-le si nécessaire (n° d'art. 8885100152).
Remplacez si nécessaire le tuyau (n° d’art. 8885100150).
Retirez l'huile sur le raccord avec de l'azote et un chiffon sec.
Résultat de mesure Signification Mesure
La LED « Pass » clignote Le réfrigérant présente
une pureté
≥95%
Le réfrigérant peut encore
être utilisé
La LED « Fail » clignote Le réfrigérant présente
une pureté < 95 %
Éliminez le réfrigérant
avec un poste d'aspiration
adapté.
Les LED « Pass » ou
« Fail » et la LED
« Excess Air » clignotent
La proportion d'air/d'oxy-
gène dans le système de
refroidissement est trop
élevée
Voir chapitre « Contrôler et
nettoyer le filtre et le
tuyau », page 25
Mini-Identifier-R1234yf--IO-16s.book Seite 25 Donnerstag, 5. Juli 2018 8:55 20
FR
Dépannage Mini Identifier R-1234yf
26
7 Dépannage
8 Entretien et nettoyage
A
Nettoyez le produit avec un tissu humide.
Dysfonctionnement Cause possible Solution
Il est impossible
d'allumer l'appareil.
L'appareil n'est pas
alimenté en tension.
Assurez-vous que le câble de
raccordement est correcte-
ment raccordé à l'appareil et
à la batterie.
Les LED « Pass » ou
« Fail » et la LED
« Excess Air » clignotent
si plusieurs tentatives de
mesure sont effectuées
les unes après les autres.
De l'huile se trouve sur
le filtre.
Nettoyez le filtre, voir chapitre
« Contrôler et nettoyer le filtre
et le tuyau », page 25.
La LED « Fault » clignote
3 fois.
Erreur de calibrage Procédez aux étapes
suivantes :
Coupez l'alimentation en
tension.
Assurez-vous que la
tension d'alimentation est
bien de 12 V – 15 Vg.
Placez l'appareil dans un
environnement à une tem-
pérature de 15 °C à 27 °C.
Appuyez 10 fois sur la
pompe manuelle.
Remettez l'appareil en
service et vérifiez son
fonctionnement.
Si le problème persiste :
Adressez-vous à un service
après-vente agréé.
La LED « Fault » clignote
4 fois.
Erreur de température
La LED « Fault » clignote
5 fois.
Erreur de compensation
du calibrage
AVIS !
N’utilisez aucun objet coupant ou dur, ni de détergents pour le
nettoyage. Cela pourrait endommager le produit.
Mini-Identifier-R1234yf--IO-16s.book Seite 26 Donnerstag, 5. Juli 2018 8:55 20
FR
Mini Identifier R-1234yf Garantie
27
9 Garantie
Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux,
veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir
adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé.
Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et
de la garantie :
une copie de la facture avec la date d'achat,
le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement.
10 Retraitement
Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus
à cet effet.
M
Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service,
informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou
auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives
au retraitement des déchets.
11 Caractéristiques techniques
Mini Identifier R-1234yf
Nº de produit : 8885100165
Réfrigérant : R-1234yf
Pureté du réfrigérant : 95 %
Tension de raccordement : 12 – 15 Vg
Pression minimale d'entrée : 1,38 bar
Pression maximale d'entrée : 20,7 bar
Température ambiante : 10 °C à 45 °C
Contrôle/Certificat :
Mini-Identifier-R1234yf--IO-16s.book Seite 27 Donnerstag, 5. Juli 2018 8:55 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Waeco Mini Identifier R-1234yf Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à