MSI X79A-GD45 Plus Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cartes mères
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Preface
MS-7760
Preface
v
Preface
MS-7760
Preface
WEEE (Waste Electrcal and Electronc Equpment) Statement
ENGLISH
To protect the global envronment and as an envronmentalst, MSI must re-
mnd you that...
Under the European Unon (“EU”) Drectve on Waste Electrcal and Electron
-
c Equpment, Drectve 2002/96/EC, whch takes eect on August 13, 2005,
products of “electrcal and electronc equpment” cannot be dscarded as mu-
ncpal wastes anymore, and manufacturers of covered electronc equpment
wll be oblgated to take back such products at the end of ther useful lfe. MSI wll com-
ply wth the product take back requrements at the end of lfe of MSI-branded products
that are sold nto the EU. You can return these products to local collecton ponts.
DEUTSCH
Hnwes von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer Umwelt
Gemäß der Rchtlne 2002/96/EG über Elektro- und Elektronk-Altgeräte dürfen Elek
-
tro- und Elektronk-Altgeräte ncht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden. MSI
hat europawet verschedene Sammel- und Recyclngunternehmen beauftragt, de n
de Europäsche Unon n Verkehr gebrachten Produkte, am Ende senes Lebenszyklus
zurückzunehmen. Btte entsorgen Se deses Produkt zum gegebenen Zetpunkt aus-
schlesslch an ener lokalen Altgerätesammelstelle n Ihrer Nähe.
FRANÇAIS
En tant qu’écologste et an de protéger l’envronnement, MSI tent à rappeler cec...
Au sujet de la drectve européenne (EU) relatve aux déchets des équpement élec
-
trques et électronques, drectve 2002/96/EC, prenant eet le 13 août 2005, que les
produts électrques et électronques ne peuvent être déposés dans les décharges ou
tout smplement ms à la poubelle. Les fabrcants de ces équpements seront oblgés de
récupérer certans produts en n de ve. MSI prendra en compte cette exgence relatve
au retour des produts en n de ve au sen de la communauté européenne. Par con-
séquent vous pouvez retourner localement ces matérels dans les ponts de collecte.
РУССКИЙ
Компания MSI предпринимает активные действия по защите окружающей среды,
поэтому напоминаем вам, что....
В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по предотвращению
загрязнения окружающей среды использованным электрическим и электронным
оборудованием (директива WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13
августа 2005 года, изделия, относящиеся к электрическому и электронному
оборудованию, не могут рассматриваться как бытовой мусор, поэтому
производители вышеперечисленного электронного оборудования обязаны
принимать его для переработки по окончании срока службы. MSI обязуется
соблюдать требования по приему продукции, проданной под маркой MSI на
территории EC, в переработку по окончании срока службы. Вы можете вернуть
эти изделия в специализированные пункты приема.
En-5
Englsh
MULTI_BIOS_SWITCH
JCOLD1, JCOLD2
Connectors Reference Gude
Port Name Port Type Page
CPU1 LGA2011 CPU Socket En-
8
CPUFAN1,SYSFAN1~4 Fan Power Connectors En-2
1
DIMM1~8 DDR3 Memory Slots En-1
4
JAUD1 Front Panel Audo Connector En-2
5
JBAT1 Clear CMOS Jumper En-2
9
JCI1 Chasss Intruson Connector En-2
4
JCOLD1, JCOLD2 Low Temperature Bootng Jumpers En-2
9
JCOM1 Seral Port Connector En-2
6
JDLED3 Voce Gene Connector En-2
6
JFP1, JFP2 Front Panel Connectors En-2
2
JPWR1 ATX 24-pn Power Connector En-1
3
JPWR2 ATX 8-pn Power Connector En-1
3
JPWR3 ATX 4-pn Power Connector En-1
3
JTPM1 TPM Module Connector En-2
5
JTURBO1 MultConnect Panel Connector En-2
6
JUSB1 USB 3.0 Expanson Connector En-2
4
JUSB2, JUSB3 USB 2.0 Expanson Connectors En-2
3
MULTI_BIOS_SWITCH Mult BIOS Swtch En-3
0
OC1 OC Gene Button En-2
7
PCI_E1, E4, E6 PCIe 3.0 x16 Expanson Slots En-1
8
PCI_E2, E5 PCIe 2.0 x16 Expanson Slots En-1
8
PCI_E3 PCIe 2.0 x1 Expanson Slot En-1
8
POWER1 Power Button En-2
8
SATA1~2 SATA 6Gb/s Connectors En-2
0
SATA3~6 SATA 3Gb/s Connectors En-2
0
En-25
Englsh
JAUD1: Front Panel Audo Connector
Ths connector allows you to connect the front audo panel located on your computer
case. Ths connector s complant wth the Intel
®
Front Panel I/O Connectvty Desgn
Gude.
BATT
+
1.MI
C L
3.MI
C R
10.Head
P
hone
Detection
5.Head P
hone
R
7.SENSE_SEN
D
9.Head P
hone
L
8.No
Pi
n
6.MI
C D
etection
4.NC
2
.Ground
JTPM1: TPM Module Connector
Ths connector connects to a TPM (Trusted Platform Module, optonal). Please refer to
the TPM securty platform manual for more detals and usages.
BATT
+
* The MB layout n ths gure s for reference only.
115V
10.N o
P
in
14.G ro un d
8.5V
P
ower
12.G ro un d
6.Se ri al
I
RQ
4.3. 3V
P
ower
2.3V
S
t
andb y
p
ower
1.LP
C
C
loc
k
3.LP
C
R
eset
5.LP
C
a
ddre s
s
&
d
at
a
p
in0
7.LP
C
a
ddre s
s
&
d
at
a
p
in1
9.LP
C
a
ddre s
s
&
d
at
a
p
in2
11
.LPC
a
ddre s
s
&
d
at
a
p
in3
13.L P
C
F
rame
TPM module s optonal
Franças
X79A-GD45 Plus
séres
Fr-2
Carte mère MS-7760
Spéccatons
Processeurs Supportés
2ème Génératon Intel
®
Core™ 7 Processeurs dans LGA 2011 socket
Jeux de puces
Puces Intel
®
X79
Mémore supportée
8x DDR3 DIMMs supportent DDR3 2400*(OC)/ 2133*(OC)/ 1800*(OC)/ 1600/ 1333/
1066 (128GB Max)
Supporte le mode quatre-canal, deux DIMMs par canal
LAN
Supporte LAN 10/100/1000 Fast Ethernet par Intel
®
82579
Audo
HD audo codec ntégré par Realtek
®
ALC892
8-canal audo avec détecton de prse
SATA
2x ports SATA 6Gb/s (SATA1~2) par Intel
®
X79
4x ports SATA 3Gb/s (SATA3~6) par Intel
®
X79
RAID
SATA1~2 supportent l'entreprse de technologe Intel
®
Rapd Storage Technology
(AHCI/ RAID 0/ 1)
SATA3~6 supportent l'entreprse de technologe Intel
®
Rapd Storage Technology
(AHCI/ RAID 0/ 1/ 5/ 10)
USB 3.0
2x ports USB 3.0 IO arrère NEC D720202
1x connecteur USB 3.0 ntégré par NEC D720202
Mult-GPU
Supporte la technologe AMD
®
CrossFre™ Technology
Supporte la technologe NVIDIA
®
SLI™ Technology
Connecteurs et Boutons et Interrupteur
Panneau arrère
1x port claver PS/2
1x port sours PS/2
1x bouton d'eacement CMOS
1x port coaxal S/PDIF-out
1x port optque S/PDIF-out
6x ports USB 2.0
2x ports USB 3.0
1x port LAN
6x ports audo
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Fr-3
Franças
S vous désrez acheter des accessores et vous avez beson de numéros des pèces,
vous pouvez chercher sur la page webste et trouver les détals sur notre adresse c-
dessous http://www.ms.com/ndex.php
Connecteur ntégrés
2x connecteurs USB 2.0
1x connecteur USB 3.0
1x connecteur de module TPM
1x connecteur de port Séral
1x connecteur audo avant
1x connecteur Châsss Intruson
1x bouton d'almentaton
1x bouton OC Gene
1x nterrupteur Mult BIOS
1x connecteur de panneau MultConnect (en opton)
1x connecteur Voce Gene (en opton)
Emplacements
3x emplacements PCIe 3.0 x16 (PCI_E1, PCI_E4, PCI_E6)
PCI_E1 et PCI_E4 supportent jusqu'à la vtesse PCIe 3.0 x16
PCI_E6 supporte jusqu'à la vtesse PCIe 3.0 x8
2x emplacements PCIe 2.0 x16 (PCI_E2, PCI_E5)
PCI_E2 et PCI_E5 supportent jusqu'a la vtesse PCIe 2.0 x1
1x emplacement PCIe 2.0 x1
Dmenson
ATX (24.4 cm X 30.5 cm)
Trous taraudés de montage
9x trous de montage
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Pour plus d’nformaton sur le CPU, veullez vster
http://www.ms.com/servce/cpu-support/
Pour plus d’nformaton sur les composants compatbles, veullez
vster
http://www.ms.com/servce/test-report/
Fr-4
Carte mère MS-7760
Gude Rapde Des Connecteurs
Panneau
arrère
CPU1
CPUFAN1 DIMM1~4
JPWR2
JPWR1
SYSFAN4
SATA1/ 2
JFP1
JUSB2
JAUD1
JCI1
JDLED3
PCI_E1
SYSFAN2
JBAT1
OC1
SYSFAN3
JCOM1
PCI_E2
PCI_E3
PCI_E4
PCI_E5
POWER1
JFP2
SYSFAN1
JTURBO1
BAT T
+
DIMM5~8
PCI_E6
JTPM1
JUSB3
JUSB1
SATA3/ 4
JPWR3
SATA5/ 6
MULTI_BIOS_SWITCH
JCOLD1, JCOLD2
Fr-5
Franças
MULTI_BIOS_SWITCH
JCOLD1, JCOLD2
Gude référence des connecteurs
Noms de ports Types des ports Page
CPU1 LGA2011 CPU Socket Fr-
8
CPUFAN1,SYSFAN1~4 Connecteurs d'almentaton de ventlateurs
Fr-21
DIMM1~8 Emplacements de mémore DDR3
Fr-14
JAUD1 Connecteur audo avant
Fr-25
JBAT1 Cavaler d’effacement CMOS
Fr-29
JCI1 Connecteur Châsss Intruson
Fr-24
JCOLD1, JCOLD2 Interrupteur démarrage basse température
Fr-29
JCOM1 Connecteur de port Séral
Fr-26
JDLED3 Connecteur Voce Gene
Fr-26
JFP1, JFP2 Connecteurs panneau avant
Fr-22
JPWR1 Connecteur d’almentaton ATX 24-pn
Fr-13
JPWR2 Connecteur d’almentaton ATX 8-pn
Fr-13
JPWR3 Connecteur d’almentaton ATX 4-pn
Fr-13
JTPM1 Connecteur de Module TPM
Fr-25
JTURBO1 Connecteur de panneau MultConnect
Fr-26
JUSB1 Connecteur d’extenson USB 3.0
Fr-24
JUSB2, JUSB3 Connecteurs d’extenson USB 2.0
Fr-23
MULTI_BIOS_SWITCH Interrupteur Mult BIOS
Fr-30
OC1 Bouton OC Gene
Fr-27
PCI_E1, E4, E6 Emplacements d'extenson PCIe 3.0 x16
Fr-18
PCI_E2, E5 Emplacements d'extenskon PCIe 2.0 x16
Fr-18
PCI_E3 Emplacement d'extenson PCIe 2.0 x1
Fr-18
POWER1 Bouton d’almentaton
Fr-28
SATA1~2 Connecteurs SATA 6Gb/s
Fr-20
SATA3~6 Connecteurs SATA 3Gb/s
Fr-20
Fr-6
Carte mère MS-7760
Gude rapde du panneau arrère
Sours/Claver
Connecteur sours/ claver DIN de PS/2
®
pour une sours ou un claver PS/2
®
.
Bouton d’eacement CMOS
Il y a un CMOS RAM ntégré, qu possède un bloc d’almentaton almenté par une bat
-
tere externe, destné à conserver les données de conguraton du système. Avec le
CMOS RAM, le système peut lancer automatquement le système d’explotaton chaque
fos qu’l est allumé. S vous souhatez eacer la conguraton du système, utlsez ce
bouton pour eacer les données. Appuyez le bouton pour eacer les données.
S/PDIF-Out coaxal
Ce connecteur est utlsé pour reler l’nterface S/PDIF (Sony et Phlps Dgtal Intercon
-
nect Format) de la transmsson audo numérque à un haut-parleur externe va un câble
coaxal.
S/PDIF-Out optque
Ce connecteur est utlsé pour reler l’nterface S/PDIF (Sony et Phlps Dgtal Intercon
-
nect Format) de la transmsson audo numérque à un haut-parleur externe va un câble
de bre optque.
Port USB 2.0
Le port USB 2.0 sert à brancher des pérphérques USB 2.0 tels que le claver, la sours,
ou d’autres pérphérques compatbles USB 2.0.
Port USB 3.0
Le port USB 3.0 est rétro-compatble avec les pérphérques USB 2.0. Il supporte le taux
de transfert jusqu'à 5 Gbt/s (Super-Vtesse).
Important
S vous voulez nstaller un pérphérque USB 3.0, l faut utlser une câble USB 3.0 pour
connecter au port USB 3.0.
Lgne-In
Lgne-Out
Mc
RS-Out
CS-Out
SS-Out
Claver
Port USB 3.0
LAN
Sours
S/PDIF-Out
coaxal
Clear CMOS button
S/PDIF-Out
optque
Port USB 2.0
Fr-7
Franças
LAN
La prse standard RJ-45 LAN sert à la connexon
au réseau local (Local Area Network (LAN)). Vous
pouvez y reler un câble de réseau.
LED Couleur LED d'état Condton
Gauche Jaune Etente La connexon au réseau LAN n’est pas étable.
Allumée (Stable) La connexon au réseau LAN est étable.
Allumée (Clgnotante) L’ordnateur communque avec un autre ordnateur sur le réseau
local LAN.
Drote
Vert Etente Un débt de 10 Mbts/sec est sélectonné
Allumée Un débt de 100 Mbts/sec est sélectonné
Orange Allumée Un débt de 1000 Mbts/sec est sélectonné
Ports Audo
Ces connecteurs audo servent pour les pérphérques audo. Vous pouvez dérencer
leur utlsaton grâce à la couleur des prses audo.
Bleu-Lgne n : sert à connecter les pérphérques de sorte audo externe.
Vert- Lgne out : est utlsé pour un haut-parleur ou un casque.
Rose- Mc : est utlsé pour un mcrophone.
Nor- RS-Out : Acoustque arrère en mode de canal 4/ 5.1/ 7.1.
Orange- CS-Out : Centre/ Casson de basse en mode de canal 5.1/ 7.1.
Grs- SS-Out : Acoustque de côté en mode de canal 7.1.
Jaune Vert/ Orange
Fr-8
Carte mère MS-7760
CPU1 : LGA2011 CPU Socket
Important
Surchaue
La surchaue endommage séreusement le processeur et le système. Assurez-vous
toujours que le système de refrodssement fonctonne correctement pour protéger le
processeur de la surchaue. Assurez-vous d’applquer une couche de pâte thermque
(ou lm thermque) entre le processeur et le système de refrodssement an d’amélorer
la dsspaton de la chaleur.
Remplacement du processeur
Lorsque vous remplacez le processeur, commencez toujours par couper l’almentaton
électrque du boter ou par débrancher le cordon d’almentaton de la prse pour garantr
la sécurté du processeur.
Overclockng
Cette carte mère supporte l’overclockng. Néanmons, veullez vous assurer que vos
composants soent capables de tolérer ces conguratons anormales, lors d’overclockng.
Toutefos l’utlsaton au delà des spéccatons constructeur n’est pas recommandé.
Nous ne garantssons pas les dommages et rsques causés par les utlsatons non
prévues dans les spéccatons du produt.
Introducton du LGA2011 CPU
A la surface du CPU
LGA2011, vous noterez
quatre clés d'algnement et
un trangle jaune servant
à algner le CPU dans la
bonne poston sur la carte
mère. Le trangle jaune
corresponde à la Pn 1.
Le trangle jaune cor
-
responde à la Pn 1
Clé d’algnement
Fr-9
Franças
3. Soulevez la plaque de charge en appuyant sur le lever de charnère.
4. Vous pouvez mantenant ouvrr totalement la plaque de charge.
Installaton du CPU et son ventlateur
Quand vous nstallez le CPU, assurez-vous que le CPU sot équpé d’un ventlateur, qu
est nécessare pour évter la surchaue et mantenr la stablté. Suvez les nstructon
suvantes pour nstaller le CPU et son ventlateur correctement. Une nstallaton ncor-
recte peut endommager votre CPU et la carte mère.
1. Soulevez le lever de charnère. Celu c permet de verrouller le lever actf.
2. Soulevez le lever actf.
Lever actf
Lever de charnère
Verroullage
Fr-10
Carte mère MS-7760
7. Bassez le lever actf doucement et fermement et verroullez-le au socket.
8. Bassez le lever de charnère doucement et fermement et verroullez-le au socket.
5. Algnez le CPU sur le socket CPU. Assurez-vous de tenr le CPU par le base avec
les contacts métaux vers le bas. La clé d'algnement du CPU s'algne sur les bords
du socket CPU pour garantr une bonne correspondance.
6. Fermez la plaque de charge et enlevez le couvercle plastque de protecton.
Clé d'algnement
Fr-11
Franças
9. Etendez unformément une ne couche de pâte thermque (ou bande thermque sur
le haut du CPU. Cela peut ader la dsspaton de chaleur et prévenr le surchaue
du CPU.
10. Localsez le connecteur du ventlateur de CPU sur la carte mère.
11. Placez le ventlateur sur la carte mère avec les ls vers le connecteur et les vs
correspondant aux trous sur le socket.
12. Servez-vous d'un tournevs pour serrer les quatre vs captfs (9 nches-pounds).
13. Fnalement, attachez le câble du
ventlateur de CPU au connecteur
du ventlateur de CPU sur la carte.
BATT
+
CPUFAN1
Pâte thermque
Fr-12
Carte mère MS-7760
Trous Taraudés de Montage
Avant d’nstaller votre carte mère, l faut d’abord nstaller les socles de montage néce
sares sur le plateau de montage du boîter de l’ordnateur. S la boîter de l’ordnateur
est accompagnée par un panneau Entrée/ Sorte arrère, veullez utlser celu c plutôt
que celu qu est fournt par défaut dans la bote de la carte mère. Le panneau Entrée/
Sorte arrère dot se xer faclement dans la boîter sans recourr à des vs. Algnez les
socles de montage du plateau avec les trous taraudés de la carte mère et sécursez la
carte mère avec les vs fournes avec le boter de l’ordnateur. L’emplacement des trous
taraudés de la carte est montrée c-dessous. Pour plus d’nformaton, veullez vous
référer au manuel de votre boîter ordnateur.
Important
Installez la carte mère sur une surface plate et propre.
Pour prévenr tous dommages à la carte mère, vellez à n’avor aucun contact entre la
carte mère et le boîter de l’ordnateur horms les socles de montage.
Veullez vous assurer qu’l n’y pas de composant en métal ms sur la carte ou dans la
boîte ordnateur qu entraînerat un court crcut à la carte mère.
Les ports Entrée/ Sorte dovent être vers
l’arrère du boîter. Ils dovent s’algner
avec les trous du panneau Entrée/ Sorte
arrère.
BAT T
+
Fr-13
Franças
Connecteurs d’almentaton
JPWR1 : Connecteur d’almentaton ATX 24-pn
Ce connecteur vous permet de reler une almentaton ATX 24-pn. Pour cela, algnez
le câble d’almentaton avec le connecteur et appuyez fermement le câble dans le con-
necteur. S cec est ben fat, la pnce sur le câble d’almentaton dot être accrochée sur
le connecteur d’almentaton de la carte mère.
13.+3.3
V
1.+3.3
V
14.-12V
2.+3.3
V
15.Ground
3
.Ground
16.PS-ON
#
4.+5
V
17.Ground
5
.Ground
18.Ground
6.+5
V
19.Ground
7
.Ground
22.+5
V
10.+12V
20.Res
8.PW
R O
K
23.+5
V
11
.+12V
21.+5
V
9.5VSB
24.Ground
12.+3.3
V
BATT
+
JPWR2 : Connecteur d’almentaton du ATX 8-pn
Ce connecteur fournt l’almentaton de 12V au CPU.
7.+12V
3.
Ground
5.+12V
1.
Ground
8.+12V
4
.Ground
6.+12V
2
.Ground
BATT
+
JPWR3 : Connecteur d’almentaton du ATX 4-pn
Ce connecteur fournt l’almentaton à la carte graphque.
BATT
+
3
.Ground
1.+12V
4.+5
V
2
.Ground
Important
Veullez vous assurer que tous les connecteurs sont connectés aux bonnes almenta-
tons ATX an garantr une opératon stable de la carte mère.
Fr-14
Carte mère MS-7760
Mémore
DIMM1~8 : Emplacements de mémore DDR3
Ces emplacements DIMM sont destnés à nstaller les modules de mémore. Pour plus
d’nformatons sur les composants compatbles, veullez vster http://www.ms.com/
servce/test-report/
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
DIMM8
DIMM7
DIMM6
DIMM5
Jusqu'à Quatre-Canal mode
Cette carte mère supporte jusqu’à quatre canaux de mémore. Deux emplacements
DIMM fournssent un smple canal. Les modules de mémore peuvent transmettre et
recevor les données avec quatre canaux de bus données smultanément pour amé-
lorer la performance du système. Veullez vous référer au tableau suvant pour plus
de détals.
Lste de canal dén
Canal Emplacement DIMM
Canal A DIMM1, DIMM2
Canal B DIMM3, DIMM4
Canal C DIMM5, DIMM6
Canal D DIMM7, DIMM8
Important
Les modules de mémore DDR3 ne sont pas nterchangeables par DDR2. Vous de-
vez toujours nstaller les modules de mémore DDR3 dans les emplacements DDR3
DIMM.
Insérez toujours les modules de mémore dans DIMM1 d’abord.
A cause du développement de la ressource des puces, le système ne détectera que
jusqu’à 127+ GB (non 128 GB plen) lorsque tous les emplacements DIMM sont n-
stallés avec des modules de mémore de 16 GB.
Fr-15
Franças
Installaton des modules de mémore
Déveroullez l’emplacement DIMM en repoussant la pnce de montage sur le côté.
Insérez vertcalement le module de mémore dans l’emplacement DIMM. Le module
de mémore possède une seule encoche en son centre sur le bas et ne s’adaptera
que s’l est orenté de la manère convenable à l’emplacement DIMM.
Poussez le module de mémore profondément dans l’emplacement DIMM. La pnce
plastque sur le côté de l’emplacement DIMM se ferme automatquement lorsque le
module de mémore est correctement posé et vous entendrez un clc.
Vérez manuellement s le module de mémore a été verroullée en place par les
pnces de l’emplacement DIMM sur les côtés.
1.
2.
3.
Encoche
Volt
Fr-16
Carte mère MS-7760
Consels pour les règles de populaton du mode Mult-Canal
Mode Double-Canal
DIMMs nstallés
(2 modules de mémore)
Dagramme
DIMM1, DIMM3
ou
DIMM1, DIMM5
ou
DIMM1, DIMM7
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
DIMM8
DIMM7
DIMM6
DIMM5
ou
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
DIMM8
DIMM7
DIMM6
DIMM5
ou
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
DIMM8
DIMM7
DIMM6
DIMM5
Mode Trple-Canal
DIMMs nstallés
(3 modules de mémore)
Dagramme
DIMM1, DIMM3, DIMM5
ou
DIMM1, DIMM5, DIMM7
ou
DIMM1, DIMM3, DIMM7
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
DIMM8
DIMM7
DIMM6
DIMM5
ou
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
DIMM8
DIMM7
DIMM6
DIMM5
ou
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
DIMM8
DIMM7
DIMM6
DIMM5
DIMMs nstallés
(6 modules de mémore)
Dagramme
DIMM1, DIMM2, DIMM3,
DIMM4, DIMM5, DIMM6
ou
DIMM1, DIMM2, DIMM3,
DIMM4, DIMM7, DIMM8
ou
DIMM1, DIMM2, DIMM5,
DIMM6, DIMM7, DIMM8
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
DIMM8
DIMM7
DIMM6
DIMM5
ou
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
DIMM8
DIMM7
DIMM6
DIMM5
ou
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
DIMM8
DIMM7
DIMM6
DIMM5
Fr-17
Franças
Mode Quatre-Canal
DIMMs nstallés
(4 modules de mémore)
Dagramme
DIMM1, DIMM3,
DIMM5, DIMM7
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
DIMM8
DIMM7
DIMM6
DIMM5
DIMMs nstallés
(8 modules de mémore)
Dagramme
DIMM1, DIMM2,
DIMM3, DIMM4,
DIMM5, DIMM6,
DIMM7, DIMM8
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
DIMM8
DIMM7
DIMM6
DIMM5
Important
Pour assurer la stablté du système au mode mult-canal (Mode Double/ Trple/ Quatre
canal), les modules de mémore dovent être de même type, numéro et densté. Et
pour chaque canal, l'emplacement DIMM NOIR dot être nstallé le PREMIER.
Insérez toujours les modules de mémore dans l'emplacement DIMM1 d'abord.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196

MSI X79A-GD45 Plus Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cartes mères
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à