Marmitek Stereo Receiver MegaView70 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Stereo Audio Video Sender over Coax
MegaView70
Job no.
Filename
Colours
CYAAN MAGENTA YELLOW BLACK
Create an extra TV-channel on the existing antenna
network in your home and watch your DVD-recorder,
decoder, satellite receiver and so on in every room with an
antenna connection.
You can operate the connected A/V device from the room
where you are watching TV.
Free of interference because of the solid metal housing.
You can also connect multiple IR receivers (for operating
from multiple rooms).
How does the MegaView70™ work?
It's really simple! Connect the A/V device you want to use
(e.g. a DVD player) to the MegaView70, which creates an
additional TV channel and places it on the existing antenna
network in your home. Furthermore, you can continue to
operate the A/V device that is set up in a different room with
your own remote control.
Kreieren Sie einen zusätzlichen Fernsehkanal auf dem
bestehenden Antennennetz in Ihrer Wohnung und schauen
Sie in jedem Zimmer mit Antennenanschluss DVD, Decoder
oder Satellit usw.
Sie können das angeschlossene A/V-Gerät von dem Raum
aus bedienen, in dem Sie fernsehen.
Störungsfrei aufgrund des soliden Metallgehäuses.
Sie können auch mehrere IR Empfänger anschließen (für
Bedienung in weiteren Zimmern).
Wie funktioniert der MegaView70™?
Ganz einfach. Sie schließen das gewünschte A/V-Gerät (z.B.
einen DVD-Spieler) an den MegaView70
an. Der MegaView70 richtet einen zusätzlichen Fernsehkanal
ein, den er anschließend in das bestehende Antennennet-
zwerk in Ihrer Wohnung einspeist. Außerdem können Sie mit
Ihrer eigenen Fernbedienung weiterhin das A/V-Gerät
bedienen, das an einer anderen Stelle steht.
Créez une chaîne de télévision additionnelle sur le réseau
d’antenne existant dans votre maison et regardez dans
n’importe quelle pièce avec raccordement dantenne votre
enregistreur DVD, décodeur ou antenne parabolique, etc.
Vous permet de commander l'appareil A/V branché depuis
l'endroit où vous regardez la télévision.
Sans perturbation grâce au boîtier en métal solide.
Vous pouvez également raccorder plusieurs récepteurs IR
(permettant de manier à partir de plusieurs endroits).
Comment fonctionne le MegaView70™ ?
Ts simplement. Vous branchez l'appareil A/V désiré (par ex.
un lecteur DVD) sur le MegaView70. Celui-ci crée un canal de
télévision supplémentaire et installe ensuite ce canal sur le
réseau d'antenne de votre maison. De plus, vous pouvez
continuer à commander avec votre propre télécommande
l'appareil A/V installé à un autre endroit.
Cree un canal de televisión adicional en la red de antena
de su casa y vea las imágenes de su grabador DVD, su
descifrador o de su receptor de satélite etc. en cada
habitación que disponga de una conexión de antena.
Puede manejar el aparato A/V conectado desde la
habitación en la que está viendo la televisión.
Sin interferencias gracias al gabinete de metal.
Posibilidad de conectar varios receptores IR (para el
manejo desde varias habitaciones).
¿Cómo funciona el MegaView70™?
Sencillísimo. Hay que conectar el aparato A/V en cuestión
(por ejemplo un lector de DVD) con el MegaView70. Éste crea
un canal de TV adicional, adaptándose a la red de antena ya
existente en su casa. Además puede manejar el aparato A/V
con su propio mando a distancia, aunque se encuentre
colocado en otra habitación.
Aggiungere un canale TV extra alla rete antenna esistente
nella vostra casa e guardare il vostro registratore DVD,
decodificatore, ricevitore satellitare, ecc. in ogni stanza
dotata di connessione antenna.
Potete controllare l’apparecchiatura A/V dalla stanza in cui
state guardando la TV.
Funzionamento senza disturbi grazie al solido alloggia-
mento metallico.
È anche possibile collegare più ricevitori IR (per il comando
da vari luoghi).
Come funziona MegaView70™?
Molto semplicemente. Basta collegare l’apparecchiatura A/V
(ad es. il lettore DVD) a MegaView70. MegaView70 crea un
canale TV aggiuntivo e lo diffonde nella rete formata dai cavi
dellantenna dell’abitazione. Inoltre si può continuare a
controllare l’apparecchiatura A/V collocata altrove utilizzando
il suo telecomando.
Creëer een extra TV-kanaal op het bestaande antennenet-
werk in uw woning en kijk in elke kamer met antenneaan-
sluiting naar uw dvd-recorder, decoder, satellietontvanger
enz.
U kunt het aangesloten A/V apparaat bedienen vanuit de
ruimte waar u TV kijkt.
Storingsvrij door solide metalen behuizing.
U kunt ook meerdere IR ontvangers aansluiten (voor
bediening vanuit meerdere ruimtes).
Hoe werkt de MegaView70™?
Heel eenvoudig. U sluit het gewenste A/V apparaat (bv. een
dvd-speler) op de MegaView70 aan. Deze creëert een extra
TV-kanaal dat hij vervolgens op het bestaande antennenet-
werk in uw woning plaatst. Bovendien kunt u het A/V
apparaat dat elders is opgesteld met uw eigen afstandsbedie-
ning blijven bedienen.
Watch and operate your DVD-recorder,
decoder or satellite in any room with
an antenna connection
EN
Nutzen und Bedienen Ihres
DVD-Rekorders, Decoders oder Satelliten
in jedem Zimmer mit Antennenanschluss
DE
Regardez et maniez votre enregistreur
dvd, décodeur ou satellite dans chaque
pièce avec borne d’antenne
FR
Mirar y manejar su grabador DVD, su
descifrador o su satélite en cada
habitación que dispone de una conexn
de antena
ES
Guardare e comandare il vostro
registratore DVD, decodificatore o
ricevitore satellitare in ogni stanza
dotata di connessione antenna
IT
Kijk en bedien uw Dvd-recorder, decoder
of satelliet in iedere kamer met
antenneaansluiting
NL
TV 1 TV 2
DVD/DECODER
MEGAVIEW 70ME GAVI E W 70
iR
EXTENDER
STEREO
SOUND
© MARMITEK 22759/20080708
www.marmitek.com
Job no.
Filename
Colours
CYAAN MAGENTA YELLOW BLACK
Stereo RF Modulator
Power: 230VAC/50Hz, DC 12V/400mA
Standard: PAL B/G/I
Modulation
frequency range: VHF2: 170 ~ 230MHz (Channel 5-12)
UHF: 470 ~ 860MHz (Video,
Audio L+R Channel 21-69)
Input: SCART
Selectable output level: 80 ~ 95 dBµV +/- 3dB in 75 Ohm
Coupling loss: <1.5dB at 860Mhz
Carrier wave Audio: 4.5 – 6.5MHz
Modulation method: Double sideband modulation
Dimensions: 96 x 82 x 34mm
IR Receiver
Power: 230VAC/50Hz, DC 12V/400mA
Centre frequency: 10.7MHz
Infrared: 40KHz
Coupling loss: < 1.5dB max
Dimensions: 53 x 49 x 18mm
Technical data
Order information
MegaView70™ E Art.nr. 09810
MegaView70™ U Art.nr. 09835
Giftbox Size (L x W x H) 207x113x160mm
Also available
Connect236™
To connect up to 6 A/V devices to
your MegaView. Art. Nr. :09778
EasyControl4™ / EasyControl6™
To operate your TV and A/V devices with
one remote control
Art.nr. 09660 / Art.nr. 09661
Set includes
Connections
Scart out
IR extender Power in
Scart in
To TVAntenna out Antenna in
Extra IR Receiver 38KHz
To operate the A/V device
connected from different rooms.
Art.nr. 09814
Extra IR Receiver 56KHz
To operate an A/V device that
works on 50-60 KHz frequency.
Art.nr. 09813
DVD/DECODER
IR EXTENDER
IR RECEIVER
TV 2
TV 1
RE
M
OTE CONT
ROL
STEREO RF MODULATOR
3x male
2x female
1x User manual
English, Deutsch, Français, Español, Italiano, Nederlands
1x Stereo RF modulator
1x IR Receiver
2x Power adapter
1x IR extender cable
with 1 LED
5x Adapter F-connector
to IEC-connector
3x male, 2x femaler
1x RCA cable +
Scart adapter
MegaView70
TM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Marmitek Stereo Receiver MegaView70 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à