Moen 155694 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
1
Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 8:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o
de recambio
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.COM.MX
Veuillez d’abord contacter Moen
en cas de problèmes avec l’installation, ou pour
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi :
de 7 h 30 à 20 h, HE
WWW.MOEN.CA
Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d’installation
7/32”
1/16”
INS10367 - 10/14
HANDSHOWER BRACKET
MODEL 155694 SERIES
SOPORTE PARA DUCHA DE
MANO
MODELO 155694 SERIE
SUPPORT DE LA POMME
DE DOUCHE
MODÉLES 155694 SERIE
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement,
Moen recommends the use of these helpful
tools.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro,
Moen le recomienda usar estas útiles
herramientas.
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter l’installa-
tion, Moen suggère l’utilisation des outils
suivants.
2
Drill pilot hole to determine if theres a stud. If no wood stud, go to step
2A If wood stud, go to step 2B.
Perfore un agujero guía para determinar la presencia de un montante. Si
no lo hay, vaya al paso 2A Si existe un montante, vaya al paso 2B.
Percer un trou d'essai pour déterminer s'il y a un montant. S'il n'y en a pas,
aller à l'étape 2A. S'il y en a un, aller à l'étape 2B.
Parts List
A. Wall Anchors (x2)
B. Screws (x2)
C. Wall Bracket
D. Cap
Lista de piezas
A. Anclas de pared (x2)
B. Tornillos (x2)
C. Ménsula de pared
D. Tapa
Liste des pièces
A. Dispositif d'ancrage mural (2)
B. Vis (2)
C. Support mural
D. Capuchon
1
/16
"
(1.5mm)
1
7
/8
"
(22 mm)
A
B
C
D
x2
x2
3
INS10367 - 10/14
For Wood Screw Install Option:
Drill two 1/16" holes into wood stud. Wall anchors can be discarded for
woodscrew install.
Para opción de instalación con tornillo para madera:
Perfore dos agujeros de 1/16" (1.58 mm)en el montante de madera. Las
anclas de pared pueden desecharse para la instalación con tornillos para
madera.
Pour installation avec vis à bois :
Percer deux trous de 1/16 po dans le montant en bois. L'utilisation des
dispositifs d'ancrage mural n'est pas requise dans le cas d'une installation
avec vis à bois.
For Hollow Wall Install Option:
1. Drill two 7/32" holes into wall.
2. Insert Wall Anchors (A) into holes. Note: Wall Thickness should
be at least 1/8" thick.
Para opción de instalación sobre pared hueca:
1. Perfore dos agujeros de 7/32" (5.55 mm) en la pared.
2. Inserte las anclas de pared (A) en los agujeros. Nota: El espesor
de la pared debe ser de por lo menos 1/8" (3.17 mm).
Pour installation sur mur creux :
1. Percer deux trous de 7/32 po dans le mur.
2. Insérer les dispositifs d'ancrage mural (A) dans les trous.
Remarque : L'épaisseur du mur devrait être d'au moins 1/8 po.
For Hollow Wall Install Option:
Install Screws (B) through Wall Bracket (C) and into Wall Anchors (A).
Para opción de instalación sobre pared hueca:
Instale los tornillos (B) a través de la ménsula de pared (C) y en las anclas
de pared (A).
Pour installation sur mur creux :
Insérer les vis (B) dans le support mural (C) et les dispositifs d'ancrage
mural (A).
For Wood Screw Install Option:
Install Screws (B) through Wall Bracket (C) into wood stud.
Para opción de instalación con tornillo para madera:
Instale los tornillos (B) en el montante de madera pasando a través de la
ménsula de pared (C).
Pour installation avec vis à bois :
Insérer les vis (B) dans le support mural (C) et le montant en bois.
7
/32
"
(6mm)
Wall Thickness
Grosor de pared
Épaisseur de paroi
1/8" (3mm) MIN.
1
1
Hollow wall option
Opción sobre pared hueca / Option pour mur creux
2A
2
A
2
1
/16
"
(1.5mm)
Wood screw option
Opción con tornillo para madera / Option pour vis à
bois
2B
Discard
Descarte
Jeter
B
C
A
Hollow wall option
Opción sobre pared hueca / Option pour mur creux
3A
B
C
Wood screw option
Opción con tornillo para madera / Option pour vis à
bois
3B
4
For Hollow Wall Install Option:
Hold Wall Bracket (C) steady while securing bracket to wall. Use Phillips
Screwdriver to tighten screws to Wall Anchors. Go to Step 5.
Para opción de instalación sobre pared hueca:
Mantenga la ménsula de pared (C) inmóvil mientras la sujeta a la pared.
Use un destornillador Phillips para apretar los tornillos a las anclas de
pared. Vaya al paso 5.
Pour installation sur mur creux :
Maintenir le support mural (C) fermement en place tout en le xant au
mur. Utiliser un tournevis à pointe cruciforme pour serrer les vis sur les
dispositifs d'ancrage mural. Aller à l’étape 5.
For Wood Screw Install Option:
Hold Wall Bracket (C) steady and secure Screws (B) with Phillips screw-
driver. Go to Step 5.
Para opción de instalación con tornillo para madera:
Mantenga la ménsula de pared (C) inmóvil y apriete los tornillos (B) con
un destornillador Phillips. Vaya al paso 5.
Pour installation avec vis à bois :
Maintenir le support mural (C) en place et xer les vis (B) à l'aide d'un
tournevis à pointe cruciforme. Aller à l’étape 5.
Installation is complete.
La instalación está completa.
Installation terminée.
Attach Cap (D) to Wall Bracket (C).
Coloque la tapa (D) en la ménsula de pared (C).
Fixer le capuchon (D) au support mural (C).
INS10367 - 10/14
A
C
B
Hollow wall option
Opción sobre pared hueca / Option pour mur creux
4A
5
go to
vaya a
aller à
C
B
Wood screw option
Opción con tornillo para madera / Option pour vis à
bois
4B
5
go to
vaya a
aller à
D
C
5
INS10367 - 10/14
©2014 Moen Incorporated
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Moen 155694 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues