Framtid OV5 Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FRANÇAIS 39
Votre sécurité et celle d'autrui est très
importante.
Le présent manuel contient d’importants
messages relatifs à la sécurité, qui gurent
également sur l’appareil. Nous vous invitons
à les lire soigneusement et à les respecter
en toute circonstance.
Ceci est le symbole de danger relatif à
la sécurité. Il met en garde l'utilisateur
et toute autre personne contre les risques
potentiels dérivant de l'utilisation de cet
appareil.
Tous les messages relatifs à la sécurité sont
précédés du symbole de danger et des
termes suivants :
DANGER ! Indique une situation
dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
provoque des blessures graves.
AVERTISSEMENT ! Indique une
situation dangereuse qui, si elle n'est
pas évitée, est susceptible de provoquer des
blessures graves.
Tous les messages relatifs à la sécurité
spécient le danger potentiel auquel ils se
réfèrent et indiquent comment réduire le
risque de blessures, de dommages et de
chocs électriques résultant d’une utilisation
non réglementaire de l’appareil. Veuillez
observer scrupuleusement les instructions
suivantes :
- Débranchez l’appareil de l’alimentation
secteur avant de procéder aux
opérations d’installation.
- Les opérations d'installation et
d'entretien électriques doivent
exclusivement être réalisées par des
techniciens spécialisés, en conformité
avec les instructions du fabricant et les
normes locales en vigueur en matière
de sécurité. Évitez de réparer ou de
remplacer les pièces, sauf indication
contraire expressément mentionnée
dans le manuel.
- La mise à la terre de l'appareil est
obligatoire.
- Le cordon d’alimentation de l’appareil
doit être sufsamment long pour
permettre de brancher sur le secteur
l’appareil encastré.
- Pour que l’installation soit conforme aux
réglementations en vigueur en matière
de sécurité, l’appareil doit être branché
au moyen d’un interrupteur omnipolaire
avec une distance d’ouverture des
contacts d’au moins 3 mm.
- N’utilisez en aucun cas de prises
multiples ou de rallonges.
- Ne tirez jamais sur le cordon
d'alimentation pour débrancher
l'appareil de la prise de courant.
- Une fois l’installation terminée,
l’utilisateur ne devra plus pouvoir
accéder aux composants électriques.
- Évitez de toucher l’appareil avec les
mains mouillées et ne l’utilisez pas
lorsque vous êtes pieds nus.
Informations relatives à la sécurité 39
Description du produit 41
Bandeau de commandes 42
Utilisation quotidienne 42
Tableaux de cuisson 44
Nettoyage et entretien 46
Diagnostic rapide 59
Caractéristiques techniques 50
Installation 51
Branchements électriques 53
Conseils pour la protection de
l'environnement 53
GARANTIE IKEA 54
Informations relatives à la sécurité
Sommaire
FRANÇAIS 40
- Ce four a été conçu uniquement comme
appareil ménager destiné à la cuisson
des aliments. Toute autre utilisation est
considérée comme impropre (chauffer
unepièce, par exemple). Le fabricant
décline toute responsabilité en cas
d’utilisation impropre ou de réglage
incorrect des commandes.
- Les personnes (y compris les enfants)
qui, en raison de leurs capacités
physiques, sensorielles ou mentales,
de leur inexpérience ou de leur
méconnaissance, ne sont pas en
mesure d'utiliser l'appareil en toute
sécurité, doivent se servir de l'appareil
uniquement sous la surveillance ou en
se conformant aux instructions d'une
personne responsable.
- Les parties accessibles du four peuvent
atteindre une température élevée quand
l’appareil est en service. Veillez à tenir
les enfants hors de portée de l’appareil.
Contrôlez qu'ils ne jouent pas avec lui.
- Pendant et après utilisation, veillez
à ne pas toucher les résistances ou
les surfaces intérieures du four, vous
risquez de vous brûler. Évitez de mettre
le four en contact avec des chiffons ou
tout matériau inammable avant que
les composants de l’appareil n’aient
sufsamment refroidis.
- En n de cuisson, soyez particulièrement
prudent au moment d’ouvrir la porte.
Laissez l’air chaud ou la vapeur
s’évacuer progressivement de l’enceinte
de cuisson avant d’accéder à celle-ci.
Lorsque la porte est fermée, l’air chaud
sort à travers l’ouverture située au-
dessus du bandeau de commandes.
Évitez d'obstruer les ouvertures de
ventilation.
- Munissez-vous de gants pour retirer les
plats et les accessoires du four. Veillez à
ne pas toucher les résistances.
- Ne placez aucun matériau inammable
à proximité ou à l'intérieur de l'appareil.
Le cas échéant, un incendie risquerait de
se produire en cas de mise en marche
accidentelle de l'appareil.
- Évitez de chauffer ou de cuire
au four des aliments dans des
récipients hermétiques. La pression
qui se développe à l’intérieur du
récipient pourrait le faire exploser et
endommager l’appareil.
- N'utilisez en aucun cas de récipients
en matière synthétique pour cuire des
aliments au four.
- Les graisses et les huiles surchauffées
s'enamment facilement. Surveillez
régulièrement la cuisson si vous utilisez
une quantité importante de graisse ou
d'huile.
- Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant la dessiccation des
aliments.
- Si des liquides contenant de l’alcool
(par exemple, rhum, cognac, vin)
sont utilisés pour cuisiner des plats,
rappelez-vous que l’alcool s’évapore à
des températures élevées. Il peut donc
s'ensuivre que les vapeurs dégagées
par l’alcool s’enamment en entrant en
contact avec la résistance électrique.
Mise au rebut des appareils ménagers
usagés
- Cet appareil est fabriqué à partir de
matériaux recyclables ou pouvant être
réutilisés. Mettez-le au rebut en vous
conformant aux réglementations locales
en matière d’élimination des déchets.
Avant de mettre votre appareil au rebut,
coupez le cordon d'alimentation.
- Pour toute information sur le traitement
et le recyclage de cet appareil,
contactez le service municipal
compétent, le service de collecte des
déchets ménagers ou le magasin où
vous l’avez acheté.
FRANÇAIS 41
Description du produit
1
Bandeau de commandes
2
Ventilateur de refroidissement (non
visible)
3
Résistance supérieure
4
Élément gril
5
Éclairage arrière du four
6
Ventilateur
7
Résistance inférieure (non visible)
8
Porte froide du four
Accessoires
Plaque à pâtisserie
1x
Grille
1x
Lèchefrite
1x
1
2
3
4
5
6
8
7
FRANÇAIS 42
Bandeau de commande
Mise en marche du four
Tournez le bouton de sélection des fonctions
sur la fonction désirée. L'éclairage du four
s'allume.
Tournez le bouton du thermostat dans
le sens des aiguilles d'une montre sur la
température requise. Le voyant rouge du
thermostat s'allume et s'éteint de nouveau
lorsque la température sélectionnée est at-
teinte. En n de cuisson, placez les boutons
sur la position « 0 ».
Programmateur de temps de cuisson
Ce bouton permet de programmer un temps
de cuisson de 1 à 120 minutes.
Pour programmer le temps de cuisson, après
avoir sélectionné la fonction de cuisson re-
quise, tournez le bouton à fond dans le sens
des aiguilles d''une montre, puis à nouveau
dans le sens inverse pour le positionner sur
le temps de cuisson souhaité.
Dès que le temps de cuisson programmé
s'est écoulé, le four s'éteint automatique-
ment et le programmateur reste sur « 0 ».
Pour utiliser le four en mode manuel, c'est-
à-dire sans programmer de temps de cuis-
son, vériez que le sélecteur de programme
est positionné sur le symbole
.
Remarque importante : Lorsque le sélec-
teur est sur « 0 », le four ne s'allume pas.
Pour allumer le four, positionnez le bouton
du programmateur sur le symbole
ou
programmez le temps de cuisson.
Utilisation quotidienne
A
Bouton de sélection des fonctions
B
Programmateur de temps de cuisson
C
Bouton du thermostat
D
Voyant du thermostat (rouge)
A B C D
FRANÇAIS 43
Tableau des fonctions du four
Fonction Description de la fonction
0
ARRÊT FOUR -
LAMPE Pour allumer l'éclairage du four.
CONVECTION
NATURELLE
Utilisez cette fonction pour cuire n'importe quel type de
plat sur un seul gradin. Préchauffez le four à la température
requise, puis enfournez le plat dès que la température réglée
est atteinte. Il est conseillé d'utiliser le deuxième gradin.
PÂTISSERIE Pour cuire de la pâtisserie avec farce juteuse (tourtes sucrées
ou salées) sur un seul gradin. Il est conseillé d'inverser, au
besoin, la position des plats dans le four an d'obtenir une
cuisson plus homogène.
GRIL Pour griller des steaks, des brochettes et des saucisses, faire
gratiner des légumes et dorer du pain. Préchauffez le four
pendant 3 à 5 minutes. Il est conseillé d'utiliser le 4e gradin.
Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. Pour
éviter les éclaboussures de graisse et les fumées lorsque vous
cuisez de la viande, versez un peu d'eau dans la lèchefrite (à
installer sur le 3e gradin). La porte du four doit rester fermée
pendant tout le cycle de cuisson.
TURBOGRIL Pour griller de gros morceaux de viande (rosbifs, rôtis). La
porte du four doit rester fermée pendant tout le cycle de
cuisson. Lorsque vous cuisez de la viande, versez un peu
d'eau dans la lèchefrite (à installer sur le 1er/2e gradin).
Cela permettra de réduire les fumées et les éclaboussures de
graisse. Retournez la viande en cours de cuisson. Il est toujours
préférable de retourner la viande pendant la cuisson.
DÉCONGÉLATION Vous pouvez utiliser cette fonction pour accélérer la
décongélation des aliments à température ambiante. Laissez
les aliments dans leur emballage pour éviter qu'ils ne se
dessèchent. Il est conseillé d'utiliser le gradin du milieu.
FRANÇAIS 44
Type d’aliment Fonction Préchauf-
fage
Gradin (en
partant du bas)
Température
(°C)
Temps de
cuisson (min)
VIENNOISERIES, PÂTISSERIE, ETC.
Gâteaux levés
X 2 160-180 35-55
Biscuits/Tartelettes
X 3 170-180 15-40
X 1 - 3 170-180 20-40
Choux ronds
X 3 180 30-40
Vol-au-vent/
Feuilletés
X 3 180-200 20-30
Tourtes fourrées
(tarte au fromage
blanc, strudel aux
pommes, tarte aux
fruits)
X 1 180-200 50-60
Meringues
X 3 90 120-130
Tourtes (Tourtes
aux légumes,
quiches)
X 1 180-200 35-55
Lasagnes/
Pâtes au four/
Cannellonis/Flans
X 2 190-200 45-55
Pain/Fougasse
X 2 190-230 15-50
Pizza
X 2 230-250 7-20
Pizza/Fougasse
X 1 - 3 230-250 12-30
Tableaux de cuisson
FRANÇAIS 45
Type d’aliment Fonction Préchauf-
fage
Gradin (en
partant du bas)
Température
(°C)
Temps de
cuisson (min)
VIANDE
Agneau/Veau/
Bœuf/Porc 1 kg
X 2 190-200 90-110
Poulet/Lapin/
Canard 1 kg
X 2 190-200 65-85
Dinde/Oie 3 kg
X 1/2 190-200 140-180
POISSON
Poisson au four/
en papillote (let,
entier)
X 2 180-200 40-60
LÉGUMES
Légumes farcis
(tomates,
courgettes,
aubergines)
X 2 175-200 40-60
Tableau de cuisson pour la fonction GRIL
Type
d’aliment
Fonction Préchauf-
fage
Gradin (en
partant du bas)
Température
(°C)
Temps de
cuisson (min)
Toast
X 4 200 2-5
Légumes
gratinés
X 3 200 10-20
Filets/darnes
de poisson
X 3 200-225 25-35
Saucisses/
Brochettes/
Côtelettes/
Hamburgers
X 4 200 30-50
Gigot
d'agneau/
Jarret
3 200 55-70
Pommes de
terre au four
3 200 45-55
Poulet rôti 1 -
1,3 Kg
2 200 55-70
Rosbif
saignant 1 kg
3 200 30-40
Remarque : les durées et les températures de cuisson sont fournies à titre purement indicatif.
FRANÇAIS 46
Nettoyage et entretien
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT !
- Pour nettoyer votre appareil, n'utilisez
en aucun cas un jet d'eau sous haute
pression ni d'appareil de nettoyage à la
vapeur.
- Attendez que le four soit froid avant de
procéder à son nettoyage.
- Débranchez l'appareil.
Extérieur du four
i
IMPORTANT : n'utilisez ni produits
corrosifs ni détergents abrasifs. En cas
de contact accidentel d'un tel produit avec
le four, essuyez immédiatement ce dernier
avec un chiffon humide.
Nettoyez les surfaces à l'aide d'un
chiffon humide. S'il est très sale, utilisez
une solution d'eau additionnée de
quelques gouttes de détergent à
vaisselle. Essuyez avec un chiffon sec.
Enceinte du four
i
IMPORTANT : évitez d'utiliser des
éponges abrasives et des pailles de
fer. À la longue, celles-ci risquent d'abîmer
les surfaces émaillées et la vitre de la porte.
Après chaque utilisation, laissez refroidir
le four et nettoyez-le, de préférence
lorsqu'il est tiède, pour éviter que les
résidus d'aliments ne s'incrustent (par
exemple, aliments à haute teneur en
sucre).
Utilisez des produits spécialement
conçus pour les fours et observez les
instructions du fabricant.
Nettoyez la vitre de la porte du four
avec un détergent liquide approprié.
Pour faciliter le nettoyage de la porte,
il vous est possible de la retirer (voir
ENTRETIEN).
La résistance supérieure du gril (voir
ENTRETIEN) peut être abaissée (sur
certains modèles uniquement) pour
permettre le nettoyage de la voute du
four.
Remarque : pendant les cuissons
prolongées d'aliments à forte teneur en
eau (par exemple, pizzas, légumes, etc.),
de la condensation risque de se former à
l'intérieur de la porte et sur le pourtour du
joint. Dès que le four est froid, essuyez à
l'aide d'un chiffon ou d'une éponge.
Accessoires
Faites tremper les accessoires dans de
l'eau contenant du détergent à vaisselle
immédiatement après leur utilisation, en
les manipulant avec des gants isolants
ou des maniques s'ils sont encore
chauds.
Utilisez une brosse ou une éponge
pour détacher facilement les résidus
d'aliments.
Nettoyage de la paroi arrière et des
panneaux catalytiques latéraux (si
disponibles) :
i
IMPORTANT : ne nettoyez jamais les
panneaux catalytiques et la paroi
arrière du four avec des produits abrasifs,
des brosses dures, des tampons à récurer ou
des bombes de nettoyage de four. Ils
risqueraient en effet d'endommager la
surface catalytique et de lui faire perdre ses
propriétés autonettoyantes.
Faites chauffer le four à vide avec la
fonction de ventilation assistée à une
température de 200 °C pendant une
heure environ.
Une fois ce laps de temps écoulé, laissez
refroidir l'appareil, puis éliminez les
éventuels résidus d'aliments à l'aide
d'une éponge.
FRANÇAIS 47
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT !
- Munissez-vous de gants de protection.
- Assurez-vous que le four est froid avant
d'effectuer les opérations suivantes.
- Débranchez le four.
Pour démonter la porte :
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Soulevez les deux manettes d'arrêt des
charnières en les poussant vers l'avant,
jusqu'à la butée (g. 1).
Fig. 1
3. Fermez complètement la porte (A),
soulevez-la (B) et faites-la pivoter (C)
jusqu'à ce qu'elle se décroche (D) (g.
2, 3 et 4).
A
Fig. 2
B
B
C
Fig. 3
D
Fig. 4
Pour remonter la porte :
1. Introduisez les charnières dans leur
logement respectif.
2. Ouvrez complètement la porte du four.
3. Abaissez les deux manettes d'arrêt.
4. Fermez la porte
Pour remplacer l'ampoule arrière
1. Débranchez le four.
FRANÇAIS 48
Fig. 5
2. Dévissez le capot de l'ampoule (Fig. 5),
remplacez l'ampoule brûlée par une
ampoule neuve (voir Remarque pour
connaître le type), puis revissez le capot
de l'ampoule.
3. Rebranchez le four.
REMARQUE :
utilisez exclusivement des ampoules de
25-40 W/230V, de type E-14, T300°C.
Ces ampoules sont disponibles auprès du
service après-vente IKEA.
FRANÇAIS 49
Problème Cause possible Solution
Le four ne
fonctionne pas.
Pas de courant. Vériez qu'il n'y a pas de coupure de
courant.
Le four n'est pas
branché.
Branchez le four à l'alimentation électrique.
‘Le bouton de sélection
des fonctions du four est
positionné sur « 0 ».
Tournez le bouton de sélection et
sélectionnez une fonction de cuisson.
‘Le bouton de sélection
des fonctions du four est
positionné sur «
».
Tournez le bouton de sélection et
sélectionnez une fonction de cuisson.
La porte est
verrouillée et ne
s'ouvre pas.
Mauvais fonctionnement
électronique dû à des
variations de tension.
Éteignez puis rallumez le four pour voir si le
problème a été éliminé.
Le
programmateur
électronique ne
fonctionne pas.
Mauvais fonctionnement
électronique dû à des
variations de tension.
Si le programmateur électronique (en
fonction du modèle) indique « F HH »,
adressez-vous au Service Après-vente le
plus proche de votre domicile. Dans ce cas,
spéciez le numéro qui suit la lettre « F ».
Diagnostic rapide
Avant de faire appel au Service Après-
vente :
1. Vériez en premier lieu si vous pouvez
remédier au problème par vous-même
à l'aide des suggestions de la section
« Diagnostic rapide ».
2. Éteignez puis rallumez l'appareil pour
voir si le problème a été éliminé.
Si, après ces contrôles, le problème persiste,
adressez-vous au Service Après-vente IKEA.
Veuillez toujours spécier :
une brève description du défaut ;
le type et le modèle exact du four ;
le code service (numéro indiqué
après le terme Service sur la plaque
signalétique) apposé sur le bord
intérieur droit de la cavité du four
(visible lorsque la porte est ouverte).
votre adresse complète ;
votre numéro de téléphone.
Si le four doit être réparé, adressez-vous
à un Service Après-vente IKEA. Vous
aurez ainsi la garantie que les pièces
défectueuses seront remplacées par des
pièces d'origine et que la réparation de
votre appareil sera effectuée correctement.
FRANÇAIS 50
Caractéristiques techniques
Dimensions
Largeur 595
Hauteur 595
Profondeur 564
Volume utile l 53
Aire correspondant à la surface de la plus
grande plaque à pâtisserie (surface nette)
cm
2
1200
Résistance inférieure (W) 1150
Gril (W) 1400
Ventilateur de refroidissement (W) 21
Ampoule du four (W) 25
Puissance totale (W) 2500
Nombre de fonctions 5
Consommation d'énergie (kWh) 0,79
Les informations techniques sont situées sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.
FRANÇAIS 51
Après avoir déballé le four, contrôlez
que l'appareil n'a pas été endommagé
pendant le transport et que la porte ferme
parfaitement. En cas de problème, contactez
votre revendeur ou le Service Après-vente
le plus proche de votre domicile. Pour
éviter un endommagement du four, il est
recommandé de le retirer de la base en
polystyrène uniquement au moment de
l'installation.
Préparation du meuble d'encastrement
Les meubles de cuisine adjacents au
four doivent résister à la chaleur (min.
90 °C).
Procédez au découpage du meuble
avant d'y installer l'appareil. Prenez soin
d'éliminer tous les copeaux et la sciure
de bois qui pourraient entraver le bon
fonctionnement de l'appareil.
Une fois l'installation terminée, la base
du four ne doit plus être accessible.
Pour un bon fonctionnement de
l'appareil, veillez à ne jamais obstruer
l'espace minimum requis entre le plan
de travail et le bord supérieur du four.
Recommandations générales
Avant la première utilisation
- Retirez les protections en carton,
les lms plastiques et les étiquettes
adhésives éventuellement présents sur
les accessoires.
- Retirez tous les accessoires du four et
faites-le chauffer à 200 °C pendant une
heure environ an de faire disparaître
les odeurs et les fumées qui se dégagent
du matériau isolant et des graisses de
protection.
Pendant l'utilisation
- Évitez de déposer des objets lourds
sur la porte du four pour ne pas
l'endommager.
- Évitez de prendre appui sur la porte et
ne suspendez aucun objet à la poignée.
- Évitez de recouvrir l'intérieur du four
avec des feuilles d'aluminium.
- Ne versez jamais d'eau à l'intérieur
d'un four chaud. Cela risquerait
d'endommager le revêtement en émail.
- Ne déplacez jamais les ustensiles de
cuisson en les faisant glisser sur le
fond du four, sous peine de rayer le
revêtement en émail.
- Veillez à ce que le cordon électrique
d'autres appareils électroménagers se
trouvant à proximité ne puisse entrer en
contact avec les parties chaudes du four
ni se coincer dans la porte.
- Évitez d'exposer le four aux agents
atmosphériques.
Installation
FRANÇAIS 52
Dispositif de verrouillage du four
Pour ouvrir la porte avec le dispositif de
verrouillage du four, reportez-vous à la
gure 1.
Fig. 1
Il est possible de retirer le dispositif de
verrouillage du four en suivant les images
(g. 2).
Fig. 2
FRANÇAIS 53
Élimination des emballages
- Les matériaux d'emballage sont
entièrement recyclables, comme
l'indique le symbole de recyclage (
). Par conséquent, ne les jetez
jamais dans la nature et respectez les
réglementations locales en vigueur en
matière d'élimination des déchets.
Mise au rebut de l'appareil
- Cet appareil porte le symbole du
recyclage conformément à la Directive
européenne 2002/96/CE concernant
les déchets d'équipements électriques et
électroniques (DEEE ou WEEE).
- En procédant correctement à la mise au
rebut de cet appareil, vous contribuerez
à empêcher toute conséquence nuisible
pour l'environnement et la santé de
l'homme.
- Le symbole
gurant sur le
produit et sur la documentation qui
l'accompagne indique que cet appareil
ne doit pas être traité comme un déchet
ménager mais doit être remis à un
centre de collecte spécialisé dans le
recyclage des appareils électriques et
électroniques.
Conseils pour économiser l'énergie
- Préchauffez le four uniquement si le
tableau de cuisson, gurant sur la Fiche
produit séparée, ou votre recette le
précise.
- Utilisez des moules à pâtisserie foncés,
laqués noir ou émaillés, car ceux-ci
absorbent mieux la chaleur.
- Éteignez le four 10 à 15 minutes avant
la n du temps de cuisson prévu. Les
aliments nécessitant un temps de cuisson
relativement long continueront à cuire en
utilisant la chaleur résiduelle du four.
Déclaration de conformité
- Ce four est destiné à un contact avec
des denrées alimentaires et est conforme
à la réglementation européenne ( )
n° 1935/2004. Il a été conçu, fabriqué
et commercialisé conformément aux
exigences de sécurité de la directive
« Basse Tension » 2006/95/CE (en
remplacement de la directive 73/23/
CEE et modications ultérieures) et aux
exigences de protection de la directive
« CEM » 2004/108/CE.
Conseils pour la protection de l'environnement
Vériez que la tension gurant sur la plaque
signalétique de l'appareil correspond
à celle de votre habitation. La plaque
signalétique se trouve sur le rebord avant
du four (visible lorsque la porte est ouverte).
Si un remplacement du cordon
d'alimentation (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
)
s'avère nécessaire, cette opération doit
être effectuée par un électricien qualié
uniquement. Contactez le Service Après-
vente IKEA.
Branchements électriques
FRANÇAIS 54
GARANTIE IKEA (FRANCE)
CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE
APRES-VENTE IKEA
Décret n° 87-1045 relatif à la présentation
des écrits constatant les contrats de garantie
et de service après-vente (J.O.R.F. du 29
décembre 1987).
Préalablement à la signature du bon
de commande, le vendeur indiquera à
l’acheteur les installations nécessaires pour
assurer le branchement de l’appareil selon
les règles de l’art.
Numéros de modèle et de série (Reporter
ici le numéro d’identication porté sur
l’étiquette code barre du produit)
Modèle :
N° de série :
Date d’achat (Reporter ici la date d’achat
portée sur votre ticket de caisse) :
Le vendeur est tenu de fournir une
marchandise conforme à la commande.
Livraison et mise en service
Livraison à domicile : oui, si demandée
par le client (selon modalités dénies et
mentionnées sur la facture d’achat ou le bon
de commande).
Gratuite : non (tarif et modalités disponibles
en magasin et fournis au client au moment
de la commande ou de l’achat).
Mise en service : non.
En cas de défauts apparents ou d’absence
de notice d’emploi et d’entretien, l’acheteur
a intérêt à les faire constater par écrit par le
vendeur ou le livreur lors de l’enlèvement de
la livraison ou de la mise en service.
Garantie Légale (sans supplément de
prix)
A la condition que l’acheteur fasse la preuve
du défaut caché, le vendeur doit légalement
en réparer toutes les conséquences (art.1641
et suivants du Code Civil). Si l’acheteur
s’adresse aux tribunaux, il doit le faire
dans un délai de deux ans à compter de la
découverte du défaut caché (art.1648 du
Code Civil).
Nota - En cas de recherche de solutions
amiables préalablement à toute action en
justice, il est rappelé qu’elles n’interrompent
pas le délai de prescription. La réparation
des conséquences du défaut caché,
lorsqu’il a été prouvé, comporte, selon la
jurisprudence:
soit la réparation totalement gratuite de
l’appareil, y compris les frais de main-
d’oeuvre et de déplacement au lieu de la
mise en service ;
soit son remplacement ou le
remboursement total ou partiel de son
prix au cas où l’appareil serait totalement
ou partiellement inutilisable ;
et I’indemnisation du dommage
éventuellement causé aux personnes ou
aux biens par le défaut de l’appareil.
La garantie légale due par le vendeur
n’exclut en rien la garantie légale due par le
constructeur.
Litiges éventuels
En cas de difculté vous avez la possibilité,
avant toute action en justice, de rechercher
une solution amiable, notamment avec l’aide
:
d’une association de consommateurs ;
ou d’une organisation professionnelle de
la branche;
ou de tout autre conseil de votre choix.
Il est rappelé que la recherche d’une
solution amiable n’interrompt pas le délai
de deux ans de l’art.1648 du Code Civil.
Il est aussi rappelé qu’en règle générale
et sous réserve de l’appréciation des
tribunaux, le respect des dispositions de la
présente garantie contractuelle suppose :
Que l’acheteur honore ses engagements
nanciers envers le vendeur;
Que l’acheteur utilise l’appareil de façon
normale; (*)
Que pour les opérations nécessitant une
haute technicité aucun tiers non agréé par
le vendeur ou le constructeur n’intervienne
FRANÇAIS 55
pour réparation sur l’appareil (sauf cas de
force majeure ou carence prolongée du
vendeur).
(*) Voir la notice d’emploi et d’entretien et
les conditions d’application de la garantie
contractuelle
Garantie contractuelle IKEA
PRIX : rien à payer en sus.
DUREE : 5 (cinq) ans.
POINT DE DEPART : à compter de la date
d’achat chez IKEA.
RÉPARATION DE L’APPAREIL :
remplacement des pièces, main-d’oeuvre,
déplacement, transport des pièces ou de
l’appareil : oui
garantie des pièces remplacées : non
délai d’intervention : fonction du type de
réparation et porté à la connaissance de
l’acheteur avant intervention.
REMPLACEMENT OU REMBOURSEMENT
DE L’APPAREIL (en cas d’impossibilité de
réparation reconnue par le vendeur et le
constructeur) : oui
Pour mettre en oeuvre le service après-
vente en cas de panne couverte par la
garantie contractuelle, ou pour obtenir
des informations techniques pour la mise
en service ou le bon fonctionnement de
l’appareil, contacter IKEA au numéro de
téléphone respectif, suivant le pays, indiqué
à la n de cette notice et correspondant à
votre appareil.
Conservez votre preuve d’achat avec
le document de garantie, ils vous seront
nécessaires pour la mise en oeuvre de la
garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE
CONTRACTUELLE IKEA
Quelle est la durée de validité de la
garantie ?
La présente garantie est valable cinq (5)
ans à compter de la date d’achat chez
IKEA d’un appareil électroménager de
l’assortiment cuisines, à l’exception des
appareils LAGAN qui sont garantis pour une
durée de deux (2) ans.
L’original du ticket de caisse, de la facture
ou du bon de livraison en cas de vente
à distance sera exigé comme preuve de
l’achat. Conservez-le dans un endroit sûr.
La réparation ou le remplacement
du produit défectueux n’a pas pour
conséquence de prolonger la durée initiale
de garantie. Toutefois, conformément à l’art.
L.211-16 du Code de la Consommation, toute
période d’immobilisation du produit, pour
une remise en état couverte par la garantie,
d’au moins sept jours vient s’ajouter à la
durée de la garantie qui restait à courir à
la date de la demande d’intervention du
consommateur ou de la mise à disposition
pour réparation du bien en cause, si cette
mise à disposition est postérieure à la
demande d’intervention.
Quels sont les appareils électroménagers
couverts par la garantie ?
La garantie IKEA de cinq (5) ans couvre
tous les appareils électroménagers de
l’assortiment cuisines, hors appareils de la
série LAGAN qui sont garantis pour une
durée de deux (2) ans, achetés chez IKEA à
compter du 1er août 2007.
Quels sont les appareils électroménagers
exclus de la présente garantie ?
Les appareils électroménagers portant
le nom de LAGAN, et tous les appareils
électroménagers de l’assortiment cuisines
IKEA achetés avant le 1er août 2007.
Qui est couvert par la garantie ?
La présente garantie concerne l’acheteur
agissant en qualité de consommateur à
compter de la date d’achat du produit.
Qui exécutera les prestations dans le
cadre de la garantie ?
Le prestataire de services désigné par
IKEA fournira l’assistance de son réseau de
réparateurs agréés pour vous servir dans
le cadre de cette garantie. Pour la mise en
oeuvre, veuillez vous reporter à la rubrique
«Comment nous joindre ».
FRANÇAIS 56
Que couvre cette garantie ?
La présente garantie IKEA couvre les
défauts de construction et de fabrication
susceptibles de nuire à une utilisation
normale, à compter de la date d’achat chez
IKEA par le client. Elle ne s’applique que
dans le cadre d’un usage domestique.
Les exclusions sont reprises dans la section
“Qu’est-ce qui n’est pas couvert dans le
cadre de cette garantie ?”
Les présentes conditions de garantie
couvrent les frais de réparation, de pièces
de rechange, de main d’oeuvre et de
déplacement du personnel à domicile
pendant une période de cinq (5) ans,
ramenée à deux (2) ans sur la série LAGAN,
à compter de la date d’achat chez IKEA,
sous réserve que les défauts soient couverts
et à condition que l’appareil soit disponible
pour réparation sans occasionner de
dépenses spéciales. Voir aussi “Rappel des
dispositions légales”. Les pièces remplacées
deviennent la propriété de IKEA. Ces
dispositions ne s’appliquent pas aux
réparations effectuées sans autorisation du
prestataire de services IKEA.
Que ferons-nous pour remédier au
problème ?
Dans le cadre de cette garantie, le
prestataire de service désigné par
IKEA, examinera le produit. Si après
vérication, et hormis mise en oeuvre de
la garantie légale, il est reconnu que votre
réclamation est couverte par la présente
garantie contractuelle, il sera procédé à
la réparation du produit défectueux, ou
en cas d’impossibilité de réparation, à
son remplacement par le même article ou
par un article de qualité et de technicité
comparable. Compte tenu des évolutions
technologiques, l’article de remplacement
de qualité équivalente peut être d’un prix
inférieur au modèle acheté.
Si aucun article équivalent n’est disponible,
et en cas d’impossibilité totale ou partielle
de réparation reconnue par le prestataire
de IKEA ou son représentant agréé, sous
réserve que les conditions d’application de
la garantie soient remplies, IKEA procèdera
au remboursement total ou partiel de
l’appareil reconnu défectueux.
Le prestataire de service désigné par
IKEA s’engage à tout mettre en oeuvre
pour apporter une solution rapide et
satisfaisante dans le cadre de cette garantie
mais ni IKEA, ni le prestataire ne sauraient
être tenus pour responsables des cas de
forces majeurs, tels que dénis par la
jurisprudence, susceptibles d’empêcher
l’application correcte de la garantie.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert dans le
cadre de la présente garantie ?
L’usure normale et graduelle inhérente
aux appareils électroménagers,
compte tenu de la durée de vie et du
comportement communément admis pour
des produits semblables.
Les dommages engageant la
responsabilité d’un tiers ou résultant d’une
faute intentionnelle ou dolosive.
Les dommages résultant du non respect
des consignes d’utilisation, d’une
mauvaise installation non conforme
aux instructions du fabricant et/ou aux
règles de l’art, notamment en matière
de raccordement au réseau électrique,
ou aux arrivées d’eau ou de gaz qui
requièrent l’intervention d’un professionnel
qualié.
Les dommages tels que, entre autres,
le vol, la chute ou le choc d’un objet,
l’incendie, la décoloration à la lumière,
les brûlures, l’humidité ou la chaleur
sèche excessive ou toute autre condition
environnementale anormale, les coupures,
les éraures, toute imprégnation par
un liquide, les réactions chimiques ou
électrochimiques, la rouille, la corrosion,
ou un dégât des eaux résultant entre
autres, d’un taux de calcaire trop éle
dans l’eau d’approvisionnement.
FRANÇAIS 57
Les pièces d’usure normale dites pièces
consommables, comme par exemple les
piles, les ampoules, les ltres, les joints,
tuyaux de vidange, etc. qui nécessitent
un remplacement régulier pour le
fonctionnement normal de l’appareil.
Les dommages aux éléments non
fonctionnels et décoratifs qui n’affectent
pas l’usage normal de l’appareil,
notamment les rayures, coupures,
éraures, décoloration.
Les dommages accidentels causés par
des corps ou substances étrangers et par
le nettoyage et déblocage des ltres,
systèmes d’évacuation ou compartiments
pour détergent.
Les dommages causés aux pièces
suivantes : verre céramique, accessoires,
paniers à vaisselle et à couverts, tuyaux
d’alimentation et d’évacuation, joints,
lampes et protections de lampes, écrans,
boutons et poignées, chassis et parties de
chassis.
Les frais de transport de l’appareil,
de déplacement du réparateur et de
main-d’oeuvre relatif à un dommage non
garanti ou non constaté par le réparateur
agréé.
Les réparations effectuées par un
prestataire de service et /ou un
partenaire non agréés, ou en cas
d’utilisation de pièces autres que des
pièces d’origine, toute réparation de
fortune ou provisoire restant à la charge
du client qui supporterait en outre, les
conséquences de l’aggravation éventuelle
du dommage en résultant.
L’utilisation en environnement non
domestique, par exemple usage
professionnel ou collectif, ou dans un lieu
public.
Les dommages liés au transport lorsque
l’appareil est emporté par le client lui-
même ou un prestataire de transport qu’il
a lui-même désigné. Lorsque l’appareil
est livré par IKEA, les dommages résultant
du transport seront pris en charge par
IKEA. Le client doit vérier ses colis et
porter IMPERATIVEMENT sur le bon
de livraison des RESERVES PRECISES :
indication du nombre de colis manquants
et/ou endommagés, et description
détaillée du dommage éventuel
(emballage ouvert ou déchiré, produit
détérioré ou manquant, etc.)
Les coûts d’installation initiaux.
Toutefois, si le prestataire de service
ou son partenaire agréé procède à
une réparation ou un remplacement
d’appareil selon les termes de la présente
garantie, le prestataire de service ou son
partenaire agréé ré-installeront le cas
échéant l’appareil réparé ou remplacé.
La garantie reste toutefois applicable aux
appareils ayant fait l’objet d’une adaptation
dans le respect des rêgles de l’art par un
spécialiste qualié avec des pièces d’origine
du fabricant pour une mise en conformité de
l’appareil aux spécications techniques d’un
autre pays membre de l’Union Européenne.
Rappel des dispositions légales :
Le fabricant s’engage à garantir la
conformité des biens au contrat ainsi que
les éventuels vices cachés, conformément
aux dispositions légales gurant ci-après,
sans que cela ne fasse obstacle à la mise
en oeuvre de la garantie commerciale
ci-dessus consentie lorsque celle-ci est plus
étendue que la garantie légale.
« Garantie légale de conformité » (extrait
du code de la consommation)
Art. L. 211-4. « Le vendeur est tenu de
livrer un bien conforme au contrat et
répond des défauts de conformité existant
lors de la délivrance. Il répond également
des défauts de conformité résultant de
l’emballage, des instructions de montage
ou de l’installation lorsque celle-ci a été
mise à sa charge par le contrat ou a été
réalisée sous sa responsabilité. »
Art. L. 211-12. « L’action résultant du
défaut de conformité se prescrit par deux
ans à compter de la délivrance du bien. »
FRANÇAIS 58
Art. L. 211-5. « Pour être conforme au
contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l’usage habituellement
attendu d’un bien semblable et, le cas
échéant :
- correspondre à la description donnée
par le vendeur et posséder les qualités
que celui-ci a présentées à l’acheteur
sous forme d’échantillon ou de modèle ;
- présenter les qualités qu’un acheteur
peut légitimement attendre eu égard
aux déclarations publiques faites par
le vendeur, par le producteur ou par
son représentant, notamment dans la
publicité ou l’étiquetage ;
- 2° Ou présenter les caractéristiques
dénies d’un commun accord par les
parties ou être propre à tout usage
spécial recherché par l’acheteur, porté
à la connaissance du vendeur et que ce
dernier a accepté. »
«De la garantie des défauts de la chose
vendue» (extrait du code civil)
Art. 1641. « Le vendeur est tenu de la
garantie à raison des défauts cachés de
la chose vendue qui la rendent impropre
à l’usage auquel on la destine, ou qui
diminuent tellement cet usage, que
l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en
aurait donné qu’un moindre prix, s’il les
avait connus. »
Art. 1648 (1er alinéa). « L’action résultant
des vices rédhibitoires doit être intentée
par l’acquéreur dans un délai de deux
ans à compter de la découverte du vice. »
Où s’applique la présente garantie ?
Sous réserve de conformité aux
spécications techniques et réglementations
applicables et propres à chaque pays le
cas échéant, les garanties pourront être
exercées auprès de l’organisation IKEA
locale du pays où le produit est utilisé sur
tout le territoire de l’Union Européenne (hors
DOM et TOM). Les conditions de garantie,
étendues et limites, sont celles applicables
sur le marché local. Il est recommandé de se
les procurer auprès de l’organisation IKEA
locale.
Le Service Après-Vente applicable à vos
appareils électroménagers IKEA :
N’hésitez pas à contacter le prestataire de
Service Après-Vente désigné par IKEA pour :
1. requérir la mise en oeuvre du service
dans le cadre de cette garantie
contractuelle.
2. obtenir des conseils pour l’installation
de l’appareil IKEA dans un meuble de
cuisine IKEA prévu à cet effet.
3. obtenir des informations pour le bon
fonctionnement de l’appareil.
Pour pouvoir vous apporter la meilleure
assistance, assurez-vous d’avoir lu
attentivement les instructions de montage
et/ou le manuel de l’utilisateur avant de
nous contacter.
Comment nous joindre pour la mise en
oeuvre de la présente garantie ?
Dans le but de vous fournir un
service rapide, veuillez utiliser le
numéro de téléphone spécique à
votre pays indiqué dans le manuel.
Veuillez toujours vous reporter aux
numéros énoncés dans le livret fourni
spéciquement avec l’appareil
IKEA pour lequel vous avez besoin
d’assistance.
Avant de nous appeler, assurez
vous de disposer de la référence
IKEA (code à 8 chiffres) et du
numéro de service (code à 12
chiffres) que vous trouverez sur la
plaque d’identication apposée sur
l’appareil.
CONSERVEZ IMPERATIVEMENT
L’ORIGINAL DE VOTRE TICKET
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Framtid OV5 Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues