Iomega EGO ENCRYPT PLUS Le manuel du propriétaire

Catégorie
Disques durs externes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

5
For more information concerning the correct disposal of this product, please contact your local authority or the retailer
where this product was purchased.
Canadian Verifi cation
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations (ICES-
003, Class B).
Confi guration initiale
1. Connectez le mini-connecteur du câble USB à l’arrière du lecteur.
2. Connectez les connecteurs USB standard du câble aux ports USB de l’ordinateur.
REMARQUE : La ligne portant le symbole
fournit une alimentation supplémentaire et n’est
nécessaire que si votre ordinateur ne fournit pas une alimentation USB suffisante via l’autre ligne.
3. Ouvrez le Poste de travail ou l’Explorateur Windows et double-cliquez sur l’icône IOMEGA. Une
partition en lecture seule s’ouvre sur le disque eGo Encrypt contenant le programme d’installation.
REMARQUE : si un message indiquant que le disque est protégé en écriture s’affiche, ignorez-le.
4. Double-cliquez sur Setup.exe et suivez les instructions à l’écran. Ce programme crée un raccourci
sur votre bureau vous permettant d’exécuter l’application eGo Encrypt.
5. Une fois l’installation terminée, double-cliquez sur l’icône Iomega eGo située sur votre bureau.
6. Lors de l’ouverture de l’application eGo Encrypt, l’écran de connexion s’affiche. Si l’administrateur
a déjà défini votre mot de passe utilisateur, passez à l’étape 10 pour la connexion au disque. Si
aucun mot de passe utilisateur ne vous a été attribué, vous devez d’abord vous connecter en tant
qu’administrateur pour définir les mots de passe.
REMARQUE : vous pouvez modifier les mots de passe sur le disque eGo Encrypt uniquement si vous
êtes connecté en tant qu’administrateur.
7. Cliquez sur Options d’administration et saisissez le mot de passe password pour vous connecter la
première fois en tant qu’administrateur.
8. Cliquez sur l’onglet Gérer les mots de passe et modifiez le mot de passe administrateur. Vous
pouvez utiliser des lettres, des chiffres et des caractères spéciaux. Confirmez le nouveau mot de
passe administrateur et cliquez sur OK.
REMARQUE : le nouveau mot de passe administrateur ne s’applique pas tant que vous n’avez pas
cliqué sur OK.
9. Cliquez de nouveau sur Gérer les mots de passe et créez un mot de passe administrateur. Cliquez
sur OK et déconnectez-vous.
REMARQUE : vous ne pouvez pas accéder à la partition des données sur le disque lorsque vous êtes
connecté en tant qu’administrateur.
10. Pour déverrouiller la partition des données du disque, connectez-vous avec le mot de passe utilisateur.
REMARQUE : vous devez vous connecter en tant qu’utilisateur pour lire ou écrire des fichiers sur le
disque dur eGo Encrypt.
11. Une fois la partition des données déverrouillée, Windows lui attribue une lettre de lecteur à part
qui s’affiche avec une icône nommée Iomega HDD. Tant que le disque est déverrouillé, vous pouvez
6
utiliser cette partition comme tout autre périphérique de votre système.
IMPORTANT ! N’oubliez pas de vous déconnecter pour verrouiller le disque lorsqu’il n’est pas utilisé.
N’oubliez pas votre mot de passe ! Si vous l’oubliez, vous ne pourrez plus accéder au disque dur
eGo Encrypt.
Dépannage
L’icône du lecteur ne s’affiche pas dans le Poste de travail ou dans l’Explorateur Windows
Suivez les instructions suivantes si l’icône IOMEGA ne s’affiche pas.
Redémarrez votre ordinateur.
Assurez-vous que vous utilisez le câble USB fourni avec le disque.
Assurez-vous que les deux lignes du câble USB sont connectées à l’ordinateur.
Essayez de brancher les câbles sur d’autres ports USB de l’ordinateur.
Si l’icône IOMEGA s’affiche, mais pas l’icône Iomega HDD de la partition des données, double-cliquez sur
l’icône Iomega eGo située sur le bureau et entrez le mot de passe utilisateur pour déverrouiller le disque.
La partition Iomega HDD est visible uniquement lorsque vous êtes connecté en tant qu’utilisateur.
Si le problème persiste, visitez la section d’assistance sur le site www.iomega.com pour une aide
supplémentaire au dépannage.
Utilisation du disque
Accès utilisateur
Lorsque vous êtes connecté en tant qu’utilisateur, vous pouvez accéder à la partition des données
Iomega HDD du disque eGo Encrypt. Cela vous permet d’afficher, de modifier et de créer des fichiers sur
cette partition des données. La connexion utilisateur ne vous permet pas de modifier les mots de passe
ou de procéder à l’effacement sécurisé du disque.
Pensez à toujours vous déconnecter lorsque vous n’utilisez pas le disque pour garantir la sécurité de vos
données. Si vous voulez déconnecter le périphérique USB, déconnectez-vous et suivez la procédure de
retrait sécurisé de votre système d’exploitation.
ATTENTION ! Pour éviter toute perte de données, ne déconnectez pas le lecteur pendant un transfert de
données (voyant d’activité clignotant).
Accès administrateur
L’administrateur du disque peut définir ou modifier les mots de passe administrateur et utilisateur. Il peut
également procéder à l’effacement sécurisé pour supprimer toutes les données du disque. La connexion
administrateur ne permet pas l’accès à la partition des données du disque.
Effacement sécurisé
L’effacement sécurisé est une procédure irréversible supprimant toutes les données stockées sur
la partition Iomega HDD. Pour effectuer l’effacement sécurisé, vous devez vous connecter en tant
qu’administrateur. Une fois l’effacement terminé, vous devez formater la partition des données avec un
système de fichiers NTFS. Pour le formatage de la partition des données, vous devez vous déconnecter
et vous connecter en tant qu’utilisateur. Consultez le guide de l’utilisateur HTML pour obtenir des
instructions détaillées.
7
Guide complet de l’utilisateur
Un guide de l’utilisateur complet est disponible au format HTML dans la section Support du site www.iomega.com.
Garantie Limitée
Iomega garantit que ce produit est exempt de tout vice de fabrication ou de malfaçon pendant toute la période de garantie.
Cette garantie limitée n’est pas transférable et ne s’applique qu’à l’utilisateur final. La garantie est effective à partir de
la date d’achat et reste ensuite valable pendant une période de un (1) an à compter de cette même date sur le continent
américain ou dans la région Asie-Pacifique, quatre-vingt dix (90) jours pour les produits remis en état achetés dans les
régions précédemment citées ou deux (2) ans dans le cadre d’un achat effectué par un utilisateur final en Europe, au
Moyen-Orient ou en Afrique. Les clients enregistrant leurs nouveaux produits sur www.iomegareg.com dans les 90 jours
suivant l’achat bénéficieront d’une extension de garantie. La durée totale de la garantie sera alors de trois (3) ans, dans
toutes les régions.
REMARQUE : les produits remis en état ne peuvent pas bénéficier d’une extension de garantie.
Cette garantie ne s’applique pas : (a) aux produits logiciels Iomega, (b) aux composants consommables comme les fusibles
ou les ampoules ou (c) aux produits tiers, matériel ou logiciel, fournis avec le produit sous garantie. Iomega ne garantit
en aucun cas ces produits qui, si inclus, sont fournis “EN L’ETAT”. Sont exclus les dommages causés par un accident, une
mauvaise utilisation, un usage abusif, l’utilisation de supports non fournis ou non approuvés par Iomega, une exposition
excessive des supports à un champ magnétique ou tout autre cause externe d’origine naturelle.
Votre seul et unique recours en cas de défaut reconnu est la réparation ou le remplacement du produit défectueux, aux
frais et à la discrétion de Iomega (l’expédition pourra vous être facturée). Iomega se réserve le droit d’utiliser des pièces
ou produits neufs ou remis en état pour procéder à la réparation. L’élément/produit remplacé sera garanti pendant le reste
de la garantie d’origine ou, au maximum, trois (3) mois à dater de l’expédition desdits éléments/produits. S’il s’avère que
Iomega est dans l’impossibilité de réparer ou remplacer un produit défectueux, votre seul recours sera le remboursement
du prix d’achat initial. L’obligation de garantie de Iomega envers vous se limite aux éléments cités précédemment. EN
AUCUN CAS IOMEGA NE POURRA ETRE TENUE POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES OU PERTES INDIRECTS, ACCESSOIRES
OU SPECIAUX, Y COMPRIS LA PERTE DE DONNEES, DE L’IMPOSSIBILITE D’UTILISATION OU DE PROFIT ET CE MEME SI IOMEGA
A ETE AVERTIE DE L’EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. En aucun cas la responsabilité de Iomega ne pourra s’étendre
au-delà du prix d’achat initial de l’appareil ou du support. Certaines juridictions ne reconnaissent pas l’exclusion ou la
limitation des dommages accessoires ou indirects. De ce fait, les limitations ou les exclusions énoncées ci-dessus peuvent
ne pas être applicables dans votre cas.
Obtention d’un service de garantie
Pour bénéficier des services sous garantie, vous devez en avertir Iomega pendant la période de garantie. A l’image des
technologies et des conditions du marché, les procédures et les politiques d’Iomega en matière d’assistance clientèle
(notamment la tarification des services) sont susceptibles de varier dans le temps. Afin d’obtenir des informations
pertinentes sur les politiques actuelles ou sur le service de garantie d’Iomega, veuillez visiter notre site Web
www.iomega.com/supportpolicy.html ou nous écrire à l’adresse suivante : Iomega Customer Service, 4059 South 1900
West, Roy, UT 84067. Les coordonnées des services d’assistance clientèle d’Iomega en Europe se trouvent sur notre site
Web d’assistance, www.iomega.com/europe/support. Si votre produit peut bénéficier du service sous garantie, vous
devrez le retourner à Iomega, avec son identification détaillée, un numéro d’autorisation de retour obtenu à partir de notre
site Web ou fourni par votre représentant Iomega et une preuve d’achat. Iomega ne protège, ne récupère ni ne retourne
des données pendant le service de garantie ; assurez-vous donc de copier vos données avant d’expédier le matériel.
Limites
LA PRESENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET TIENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE. Dans les
limites de la législation en vigueur, IOMEGA DECLINE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE
DE COMMERCIALISATION OU D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER. Toute garantie implicite requise par la législation
en vigueur sera limitée dans le temps à la durée de la garantie expresse. Certaines juridictions ne reconnaissent pas la
déclaration de non-responsabilité des dommages accessoires ou indirects. De ce fait, les limitations ou les exclusions
énoncées ci-dessus peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous donne certains droits spécifiques,
mais vous pouvez également bénéficier de droits supplémentaires en fonction de la législation de votre état. Toute
poursuite pour défaut de garantie sur votre produit devra être déposée dans un délai d’un an à compter du premier jour à
partir duquel la poursuite peut être engagée.
8
Informations relatives à la réglementation
CE (Union européenne)
Ce produit Iomega est certifié conforme aux normes et directives européennes suivantes : Applications des directives
du Conseil : 73/23/EEC, 89/336/EEC. Conformité déclarée pour les normes suivantes : EN60950, EN55022, EN55024,
EN61000-3-2, EN61000-3-3. Nom de l’importateur : Iomega International, S.A. Type d’équipement : matériel informatique.
Déchets d’équipements électriques et électroniques (WEEE)
Conformément à la Directive européenne 2002/96/EC relative aux déchets d’équipements électriques et
électroniques (WEEE), la présence du symbole ci-dessus sur un produit ou sur son emballage indique que
cet article ne doit pas être mis au rebut avec les déchets municipaux normaux non-triés. La responsabilité
incombe à l’utilisateur de ramener ce produit à un endroit dédié au recyclage des déchets d’équipements
électriques et électroniques. La collecte indépendante de ces déchets permet d’optimiser la récupération
et le recyclage des matériaux récupérables et de minimiser l’impact sur la santé des personnes et
l’environnement.
Pour de plus amples informations concernant la mise au rebut appropriée de ce produit, contactez les autorités locales ou
le revendeur auprès duquel le produit a été acheté.
Vérifi cation pour le Canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes définies dans les réglementations canadiennes sur les
appareils générant des interférences radio (Canadian Interference-Causing Equipment Regulations, ICES-003, Class B).
Erstes Einrichten
1. Schließen Sie den Ministecker des USB-Kabels an der Rückseite des Laufwerks an.
2. Schließen Sie die Standardstecker des USB-Kabels an den USB-Anschlüssen des Computers an.
HINWEIS: Der Kabelstrang mit dem Symbol
liefert zusätzlichen Strom. Es wird nur dann
benötigt, wenn der Computer nicht genügend Spannung über die andere USB-Leitung liefert.
3. Öffnen Sie den Arbeitsplatz oder den Windows-Explorer und doppelklicken Sie auf das IOMEGA-
Symbol. Bei diesem Vorgang wird eine schreibgeschützte Partition auf einem eGo Encrypt-Laufwerk
geöffnet, das das Installationsprogramm enthält.
HINWEIS: Wenn eine Meldung angezeigt wird, die besagt, dass die Festplatte schreibgeschützt ist,
schließen Sie diese einfach.
4. Doppelklicken Sie auf Setup.exe und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Mit diesem
Programm wird eine Verknüpfung auf dem Desktop erstellt, mit dem Sie die eGo Encrypt-Anwendung
ausführen können.
5. Wenn die Installation abgeschlossen ist, doppelklicken Sie auf das Symbol Iomega eGo auf dem
Desktop.
6. Beim Öffnen der eGo Encrypt-Anwendung wird der Anmeldebildschirm angezeigt. Wenn Ihr
Benutzerkennwort bereits von einem Administrator eingerichtet wurde, fahren Sie mit Schritt 10
fort, um sich auf dem Laufwerk anzumelden. Wenn Ihnen noch kein Benutzerkennwort zugewiesen
wurde, müssen Sie sich zunächst als Administrator anmelden, um Kennwörter einzurichten.
HINWEIS: Sie können die Kennwörter auf dem eGo Encrypt-Laufwerk nur ändern, wenn Sie als
Administrator angemeldet sind.
7. Klicken Sie auf Verwaltungsoptionen und geben Sie password ein, um sich zum ersten Mal als
Administrator anzumelden.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Iomega EGO ENCRYPT PLUS Le manuel du propriétaire

Catégorie
Disques durs externes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à