Hansgrohe 66008 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
1
2
3
4
DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung
FR Mode d'emploi / Instructions de montage
EN Instructions for use / assembly instructions
NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding
Focus 100
31607000
31621000
1
Montage zie blz. 5
Veiligheidsinstructies
Bij de montage moeten ter voorkoming van knel- en
snijwonden handschoenen worden gedragen.
Het product mag alleen voor het wassen, hygië-
nische doeleinden en voor de lichaamreiniging
worden gebruikt.
Grote drukverschillen tussen de koud- en warmwater-
toevoer dienen vermeden te worden.
Montage-instructies
Vóór de montage moet het product gecontroleerd
worden op transportschade. Na de inbouw wordt
geen transport- of oppervlakteschade meer aanvaard.
De leidingen en armaturen moeten gemonteerd, ge-
spoeld en gecontroleerd worden volgens de geldige
normen.
De in de overeenkomstige landen geldende installatie-
richtlijnen moeten nageleefd worden.
De uitlaatklep mag enkel gebruikt worden voor het
reglementaire gebruik. Het bevestigen van andere
voorwerpen, bv. een halfzuil op de uitlaatklep is niet
toegestaan.
Wanneer problemen optreden bij doorloopgeisers of
wanneer een grotere waterdoorvoer gewenst is, kan
de EcoSmart® (doorstroombegrenzer) die achter de
perlator is gemonteerd, makkelijk verwijderd worden.
Technische gegevens
Armatuur standaard met EcoSmart® (doorstroom-
begrenzer)
Werkdruk: max. max. 1 MPa
Aanbevolen werkdruk: 0,1 - 0,5 MPa
Getest bij: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatuur warm water: max. 70°C
Aanbevolen warm water temp.: 65°C
Thermische desinfectie: max. 70°C / 4 min
Het product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater!
Nederlands
Hansgrohe raadt aan om 's morgens na
langere stagnatietijden de eerste halve
liter niet als dinkwater te gebruiken.
Om stagnatie in de aansluitleidingen te
vermijden, moet de armatuur na langere
bedrijfsonderbrekingen en minstens alle
drie dagen in de hete en koude stand
geopend worden tot een constante
uitlooptemperatuur bereikt is.
Symboolbeschrijving
Gebruik geen zuurhoudende silicone!
Instellen (zie blz. 7)
Instellen van de warmwaterbegrenzing.
In combinatie met een doorstromer is een
warmwaterblokkering niet aanbevelens-
waardig.
Maten (zie blz. 8)
Doorstroomdiagram
(zie blz. 8)
met EcoSmart®
zonder EcoSmart®
Reinigen (zie blz. 11)
Keurmerk (zie blz. 12)
Service onderdelen (zie blz. 10)
Toebehoren (behoort niet tot het
leveringspakket)
montagesleutel #58085000 (zie blz. 5)
Kit (zie blz. 6)
dichting #98996000 (zie blz. 5)
Bediening (zie blz. 9)
2Montage siehe Seite 5
Sicherheitshinweise
Bei der Montage müssen zur Vermeidung von
Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe
getragen werden.
Das Produkt darf nur zu Bade-, Hygiene- und Körper-
reinigungszwecken eingesetzt werden.
Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und
Warmwasseranschlüssen müssen ausgeglichen
werden.
Montagehinweise
Vor der Montage muss das Produkt auf Transportschä-
den untersucht werden. Nach dem Einbau werden
keine Transport- oder Oberflächenschäden anerkannt.
Die Leitungen und die Armatur müssen nach den gülti-
gen Normen montiert, gespült und geprüft werden.
Die in den Ländern jeweils gültigen Installationsrichtli-
nien sind einzuhalten.
Das Ablaufventil darf nur zum bestimmungsgemäßen
Gebrauch verwendet werden. Das Befestigen von
anderen Gegenständen z. B. einer Halbsäule an dem
Ablaufventil ist nicht zulässig.
Bei Problemen mit dem Durchlauferhitzer oder wenn
mehr Wasserdurchsatz gewünscht wird, kann der
EcoSmart® (Durchflussbegrenzer), der hinter dem
Luftsprudler sitzt, entfernt werden.
Technische Daten
Armatur serienmäßig mit EcoSmart® (Durchfluss-
begrenzer)
Betriebsdruck: max. 1 MPa
Empfohlener Betriebsdruck: 0,1 - 0,5 MPa
Prüfdruck: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Heißwassertemperatur: max. 70°C
Empfohlene Heißwassertemperatur: 65°C
Thermische Desinfektion: max. 70°C / 4 min
Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser konzipiert!
Deutsch
Hansgrohe empfiehlt, morgens oder nach
längeren Stagnationszeiten den ersten
halben Liter nicht als Trinkwasser zu
verwenden.
Um eine Stagnation in den Anschlusslei-
tungen zu vermeiden, muss nach längeren
Gebrauchspausen, mindestens aber jeden
dritten Tag, die Armatur in Griffstellung
heiß und kalt geöffnet werden bis eine
gleichbleibende Auslauftemperatur
erreicht ist.
Symbolerklärung
Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden!
Justierung (siehe Seite 7)
Einstellen der Warmwasserbegrenzung. In
Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine
Warmwassersperre nicht zu empfehlen.
Maße (siehe Seite 8)
Durchflussdiagramm
(siehe Seite 8)
mit EcoSmart®
ohne EcoSmart®
Reinigung (siehe Seite 11)
Prüfzeichen (siehe Seite 12)
Serviceteile (siehe Seite 10)
Sonderzubehör (nicht im Lieferum-
fang enthalten)
Montageschlüssel #58085000
(siehe Seite 5)
Installationskitt (siehe Seite 6)
Dichtung #98996000 (siehe Seite 5)
Bedienung (siehe Seite 9)
3
Montage voir pages 5
Consignes de sécurité
Lors du montage, porter des gants de protection
pour éviter toute blessure par écrasement ou
coupure.
Le produit ne doit servir qu'à se laver et à assurer
l'hygiène corporelle.
Il est conseillé d'équilibrer les pressions de l'eau
chaude et froide.
Instructions pour le montage
Avant son montage, s'assurer que le produit n'a
subi aucun dommage pendant le transport Après le
montage, tout dommage de transport ou de surface
ne pourra pas être reconnu.
Les conduites et la robinetterie doivent être montés,
rincés et contrôlés selon les normes en vigueur.
Les directives d'installation en vigueur dans le pays
concerné doivent être respectées.
La vanne d'écoulement ne doit être utilisée qu'aux
fins auxquelles elle a été conçue. La fixation d'autres
objets, tels p. ex. qu'une demi-colonne, est interdite sur
la vanne d'écoulement.
En cas de problèmes avec le chauffe-eau, ou bien si
le débit d'eau doit être plus important, il est possible
d'enlever l'EcoSmart® (limiteur de débit) se trouvant
derrière l'aérateur.
Informations techniques
Robinetterie équipée en série d’un EcoSmart®
(limiteur de débit)
Pression de service autorisée: max. 1 MPa
Pression de service conseillée: 0,1 - 0,5 MPa
Pression maximum de contrôle: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Température d'eau chaude: max. 70°C
Température recommandée: 65°C
Désinfection thermique: max. 70°C / 4 min
Le produit est exclusivement conçu pour de l'eau
potable!
Français
Hansgrohe recommande de ne pas utili-
ser le premier demi-litre le matin ou après
une période de stagnation prolongée.
Afin d'éviter une stagnation dans les
conduites de raccordement après une
inutilisation prolongée, il faut ouvrir au
moins une fois tous les 3 jours le roinet en
position chaud et froid, jusqu'à l'obtention
d'une température de sortie uniforme.
Description du symbole
Ne pas utiliser de silicone contenant de
l'acide acétique!
Etalonnage (voir pages 7)
Réglage de la limitation d'eau chaude. En
liaison avec les chauffe-eau, un blocage de
l'eau chaude n'est pas recommandable.
Dimensions (voir pages 8)
Diagramme du débit
(voir pages 8)
avec EcoSmart®
sans EcoSmart®
Nettoyage (voir pages 11)
Classification acoustique et
débit (voir pages 12)
Pièces détachées (voir pages 10)
Accessoires en option (ne fait pas
partie de la fourniture)
clé de montage #58085000
(voir pages 5)
Mastic d'installation (voir pages 6)
joint #98996000 (voir pages 5)
Instructions de service
(voir pages 9)
4Assembly see page 5
Safety Notes
Gloves should be worn during installation to prevent
crushing and cutting injuries.
The product may only be used for bathing, hygienic
and body cleaning purposes.
The hot and cold supplies must be of equal pres-
sures.
Installation Instructions
Prior to installation, inspect the product for transport
damages. After it has been installed, no transport or
surface damage will be honoured.
The pipes and the fixture must be installed, flushed
and tested as per the applicable standards.
The plumbing codes applicable in the respective
countries must be observed.
The drain valve must only be used as intended. It is not
allowed to attach other objects to the drain valve, for
example a semi-pedestal.
If the instantaneous water heater causes problems or
if you wish to increase the water flow, the EcoSmart®
(flow limiter) located behind the aerator can be
removed.
Technical Data
This mixer series-produced with EcoSmart® (flow
limiter)
Operating pressure: max. 1 MPa
Recommended operating pressure: 0,1 - 0,5 MPa
Test pressure: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Hot water temperature: max. 70°C
Recommended hot water temp.: 65°C
Thermal disinfection: max. 70°C / 4 min
The product is exclusively designed for drinking water!
English
Hansgrohe recommends not to use as
drinking water the first half liter of water
drawn in the morning or after a pro-
longed period of non-use.
After periods of prolonged non-use, but
at least every third day, the fittings must
be opened with the handle in hot and
cold position to prevent stagnation in the
connecting lines. Let the water run until the
water temperature is constant.
Symbol description
Do not use silicone containing acetic acid!
Adjustment (see page 7)
To adjust the hot water limiter. Using a hot
water limiter in combination with a continu-
ous flow water heater is not recommended.
Dimensions (see page 8)
Flow diagram
(see page 8)
with EcoSmart®
without EcoSmart®
Cleaning (see page 11)
Test certificate (see page 12)
Spare parts (see page 10)
Special accessories (order as an
extra)
special tool #58085000 (see page 5)
Installation putty (see page 6)
seal #98996000 (see page 5)
Operation (see page 9)
5
SW 19 mm
(4 Nm)
SW 9 mm
Montage
1
3
2
1.
2.
1.
2.
98996000
6
5
4
7 Nm
58085000
(max.
7 Nm)
7
Montageschlüssel
Dichtung
6
Montage
11 12 13
50 Ncm
12
14 1615
SW 22 mm > 2 min
SW 22 mm
(2 Nm)
12 10
858085000
(max.
7 Nm)
9 10
Installationskitt
0,3 MPa
60 °C 10 °C
+
21 3
45
6 7
4.
3.
1.
2.
3.
1.
2.
6 x
36°C
38°C
43°C
50°C
55°C
60°C
17 x
SW 4 mm
SW 4 mm
(5 Nm)
SW 4 mm
SW 4 mm
7
JustierungJustierung
8
Maße Maße
65 65
Focus 100 31607000
78
65
Focus 100
31607000 / 31621000
max. 40
Ø34
380
Focus 100 31621000
Focus 100
31607000 / 31621000
2
1EcoSmart®
EcoSmart®
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
369
Q = l/min 012 15 18 21 24 27 30
MPa
Q = l/sec 0,100,2 0,3 0,4 0,5
2
1
9
Bedienung
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
قﻼﻏإ
ﻦﺧﺎﺳ
ﺎﺑدر
ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا
Bedienung
öffnen
Schließen
Warm
Kalt
Reinigung
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
قﻼﻏإ
ﻦﺧﺎﺳ
ﺎﺑدر
ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا
Bedienung
öffnen
Schließen
Warm
Kalt
Reinigung
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﺢﺘﻓ
ﻦﺧﺎﺳ
ﺎﺑدر
ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا
Bedienung
öffnen
Schließen
Warm
Kalt
Reinigung
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﺢﺘﻓ
ﻦﺧﺎﺳ
ﺎﺑدر
ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا
Bedienung
öffnen
Schließen
Warm
Kalt
Reinigung
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﺢﺘﻓ
قﻼﻏإ
ﺎﺑدر
ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا
Bedienung
öffnen
Schließen
Warm
Kalt
Reinigung
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﺢﺘﻓ
قﻼﻏإ
ﺎﺑدر
ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا
Bedienung
öffnen
Schließen
Warm
Kalt
Reinigung
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﺢﺘﻓ
قﻼﻏإ
ﻦﺧﺎﺳ
ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا
Bedienung
öffnen
Schließen
Warm
Kalt
Reinigung
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﺢﺘﻓ
قﻼﻏإ
ﻦﺧﺎﺳ
ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا
Bedienung
öffnen
Schließen
Warm
Kalt
Reinigung
Focus 100
31621000
Focus 100
31607000
open / öffnen / ouvert / open
warm / warm / chaud / hot
sluiten / schließen / fermé / close
koud / kalt / froid / cold
open / öffnen / ouvert / open
warm / warm /c haud/hot
sluiten / schließen / fermé / close
koud / kalt / froid / cold
10
Serviceteile
97406000
Focus 100
31607000
96338000
97209000
(M 37x1,5)
SW 30 mm
96657000
92604000
(35x2)
92730000
95008000
98750000
97109000
13185000
(M24x1-
5 l / min)
SW 22 mm
98193000
(32x2)
98186000
(30x2)
95140000
(M4x20)
SW 4 mm
98722000
97736000
97206000
SW 19 mm
EcoSmart®
Focus 100
31621000
97406000
98325000 96338000
92730000
95008000
98324000
98193000
(32x2)
98186000
(30x2)
95140000
(M4x20)
SW 4 mm
97209000
(M 37x1,5)
SW 30 mm
96016000
(M8)
SW 11 mm
11
ww
w.hansgr
ohe.com/
cleaning-r
ecommendation
ww
w.hansgr
ohe.com/
cleaning-recommendation
ww
w.hansgr
ohe.com/
cleaning-r
ecommendation
ww
w.hansgr
ohe.com/
cleaning-r
ecommendation
DE Reinigungsempfehlung / Garantie / Kontakt
FR Recommandation pour le nettoyage / Garanties / Contact
EN Cleaning recommendation / Warranty / Contact
NL Aanbevelingen inzake reiniging / Garantie / Contact DK
Reinigung Reinigung
12
P-IX DVGW SVGW WRASKIWANFACS ETA
31607000 P-IX 6991/IO CM0457 X X X X 1370 1.42/19941 04/00044
31621000 X X X 1370 1.42/19941 04/00044
DIN 4109
P-IX 6991/IO
Hansgrohe · Auestraße 5 - 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440
E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com
05/2018
9.04603.16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Hansgrohe 66008 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues