H2flo KIT-KAR120VTCP Guide d'installation

Catégorie
Articles sanitaires
Taper
Guide d'installation
IBKIT-KAR120VTCP_v200908
CARE INSTRUCTIONS
Rinse the product with clear water.
Dry the product with a soft cloth.
DO NOT:
Use abrasive cleansers, cloths, or
paper towels. Use any cleaning agents
containing acid, polish, wax, alcohol,
ammonia, bleach, solvent or any other
corrosive or harsh chemical cleansers.
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN
Rincer le robinet avec de l’eau claire
et l’essuyer avec un tissu doux.
À NE PAS FAIRE :
Utiliser des tissus ou essuie-tout
abrasifs, produits nettoyants contenant
de l’acide, agent polisseur, cires, alcool,
ammoniaque, eau de Javel, solvants ou
tout autres produits chimiques corrosifs.
Customer Service
Monday to Friday:
8 a.m. - 4:30 p.m. E.S.T.
Tel: 1-800-361-5960
Service à la clientèle
Lundi au vendredi :
8 h 00 à 16 h 30 H.N.E.
Fax : 1-888-533-8313
Replacement parts are available on order
Les pièces de remplacement sont disponibles sur commande
For warranty and to register your product
Garantie et enregistrement de votre produit
A1
A3
A2
A4
A5
A6
A7
A8
B6
B1
B5
B2
B3
A
B
KIT: Shower Faucet - Trim
Robinet pour douche - Garniture
KIT-KAR120VTCP
No Description Part
Pièce
A
Valve - Trim for
Pressure Balanced
Valve with Volume
Control
Valve - Garniture pour
valve à pression équilibrée
avec contrôle de volume
KAR99VTCP
A-1 Handle kit Ensemble de poignée FCKTS2096
A-2 Allen screw Vis Allen 923001
A-3 Index Index
A-4 Trim cap Garniture d’écrou FCDEC7012
A-5 Ceramic cartridge Cartouche céramique FC9AC010
A-6 Screw cover plate
with o-ring
Cache-vis
avec joint torique FCDEC7027
A-7 Plate screw Vis de la plaque de finition FC94680-7A
A-8 Face plate
with seal joint
Plaque de finition
avec joint d’étanchéité FCDEC7051
B
Sliding bar with
hand shower
kit, water supply
elbow and flexible
hose
Ensemble de douche à
main sur glissière, coude
d’alimentation et boyau
B90-732
B-1 Flexible hose Boyau 96179
B-2 30” sliding bar kit
(includes flexible
hose 96179)
Ensemble de barre à
glissière 30 po (incluant
boyau 96179)
B90-730
B-3 Hand shower
(1,8 gpm) Douche à main (1,8 gpm) FCSPS2031
B-4 Water supply
elbow Coude d’alimentation B92-002
B-5 Hand
shower holder
Support
pour douche à main B93-700
B-6 Wall support Support murale B93-501
A
B
A
B
A
B
DRILL THROUGH
LOWER WALL ON
POINT “A
PERCER LA PARTIE
INFÉRIEURE DU
MUR AU POINT DE
PERÇAGE “A
MEASURE AND
DRILL THROUGH
UPPER WALL
ON POINT “B”
MESURER ET
PERCER LA PARTIE
SUPÉRIEURE DU
MUR AU POINT
DE PERÇAGE “B”
SCREW
THE BRACKETS
SERRER
LES SUPPORTS
26”
(660 MM)
1 2a 2b
A
B
A
B
4
3
A
B
A
B
TIGHTEN
THE SCREWS
SERRER
LES VIS
SLIDING BAR AND WATER SUPPLY ELBOW
BARRE À GLISSIÈRE ET COUDE D’ALIMENTATION
5a 5b
belangerH2O.com
FCHDL4018
Technical drawing - Dessin technique
KIT-KAR120VTCP
v141121
IMPORTANT
Bélanger recommends using a professional plumber for all
installation and repair. Please inform yourself about the
Canadian Plumbing Code’s regulations and your local
municipality plumbing codes before installation. The Canadian
Plumbing Code requires the installation of surge arresting devices to eliminate water
hammering. ALLOW AN ADEQUATE OPENING IN ORDER TO EASILY ACCESS
CONNECTIONS OR OTHER PLUMBING DEVICES FOR MAINTENANCE OR REPAIR.
Bélanger recommande de faire appel à un plombier compétent pour l’installation
et la réparation de ce produit. Veuillez vous informer des difrentes règles
du Code Canadien de plomberie et des exigences de votre localité avant
l’installation. Le Code Canadien de plomberie exige l’installation d’un dispositif
anti-bélier a n d’amortir les coups de bélier dans la plomberie. PRÉVOIR UNE
OUVERTURE SUFFISANTE POUR FACILITER L’ACCÈS AUX RACCORDEMENTS OU
À TOUT AUTRE DISPOSITIF DE PLOMBERIE EN VUE DE L’ENTRETIEN OU DE LA
RÉPARATION.
The model shown in the installation steps may
differ from the one in box however connection
type and installation steps are the same.
Le modèle démontré dans les étapes d’installation
peut différer du produit en boîte, mais le type
de connexions et d’installation demeure le même.
RECOMMENDED TOOLS / OUTILS RECOMMANDÉS
* Apply plumber’s putty under the plastic
cover deck plate to seal your installation.
Appliquez du mastic pour plombier
sous la sous-plaque de plastique
pour rendre votre installation étanche.
** Apply Bélanger thread seal tape
on threaded connections.
Appliquez du ruban d’étanchéité Bélanger
sur les connexions  letées.
CONNECTION ADVICE
CONSEIL RACCORDEMENT
Firmly hand tighten the hose
to the valve and add a quarter-
turn using the proper wrench.
Tighten more if needed.
Raccordez le connecteur
exible à la valve
en serrant fermement
à la main puis ajoutez
un quart de tour à l’aide
de la clé appropriée.
Serrez plus au besoin.
Plumber’s putty
Mastic pour
plombier *
Thread seal tape
Ruban d’étanchéité
pour joints  letés **
Included / Inclus
cover deck plate to seal your installation.
pour rendre votre installation étanche.
Appliquez du ruban d’étanchéité Bélanger
CONNECTION ADVICE
CONSEIL RACCORDEMENT
MAIN WATER VALVE
ENTRÉE D’EAU PRINCIPALE
Installation steps - Étapes d’installation
OFF
FERMÉ
Before you begin / Avant de commencer
Finished wall
mur ni
30”
(763 mm)
2-1/2”
(64 mm)
26”
(660 mm)
13/16”
(21 mm)
3-1/16”
(78 mm)
2-3/16”
(55 mm)
4-5/16”
(109 mm)
9-7/8”
(251 mm)
2-3/8"
(60 mm)
15/16”
(24 mm)
1-9/16"
(39 mm)
7
(178 mm)
2-1/16”
(52 mm)
Water supply elbow
Coude d’alimentation
Hand shower and hose - Douche à main et boyau
7
BRIDE AJUSTABLE
ADJUSTABLE FLANGE
56
Rough-in - Installation primaire
12
Trim - Garniture
3 4
  • Page 1 1
  • Page 2 2

H2flo KIT-KAR120VTCP Guide d'installation

Catégorie
Articles sanitaires
Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues