Signature Kitchen Suite SKSUW2401P Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
MANUEL D’UTILISATION
REFROIDISSEUR À VIN INTÉGRÉ
Veuillez lire attentivement le présent manuel de lʼutilisateur avant de faire
fonctionner lʼappareil et conservez-le à portée de la main pour le consulter en
tout temps.
FRANÇAIS
MFL70339832
Rev.04_011023
www.signaturekitchensuite.com
Copyright © 2021-2023 Signature Kitchen Suite. Tous droits réservés
Balayez le code QR pour consulter le manuel.
TABLE DES MATIÈRES
2
3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
3 LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT
LʼUTILISATION
3 AVERTISSEMENTS
6 MISES EN GARDE
7 FONCTIONNEMENT
7 Avant l’utilisation
8 Caractéristiques du produit
9 Panneau de contrôle
11 Mode Sabbat
11 Conservation du vin
12 Tablettes de rangement
14 FONCTIONS INTELLIGENTES
14 Application LG ThinQ
16 Smart Diagnosis
18 ENTRETIEN
18 Nettoyage
19 DÉPANNAGE
19 FAQ
19 Avant dʼappeler le réparateur
24 GARANTIE LIMITÉE
24 Canada
3CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION
Messages de sécurité
Il est très important dʼassurer votre sécurité et celle des autres.
Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez
toujours l’ensemble des messages de sécurité et respectez-les.
Tous les messages de sécurité vous indiqueront quel est le danger potentiel, comment réduire les risques
de blessures et ce qui peut se produire en cas de non-respect des consignes.
AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques dʼexplosion, dʼincendie, de mort, de décharge électrique, de brûlure ou de
blessures lors de lʼutilisation de lʼappareil, prenez les précautions élémentaires, y compris les suivantes :
Installation
Pour éviter tout risque lié à l’instabilité de l’appareil, celui-ci doit être fixé conformément aux
instructions.
Fonctionnement
Cet appareil est conçu pour être utilisé à des fins domestiques et à d’autres fins de ce type, par exemple :
- dans le coin cuisine du personnel de magasins, de bureaux et d’autres environnements de travail;
- dans les fermes et par les clients des hôtels, des motels et d’autres environnements de type
résidentiel;
- dans des environnements comme les gîtes;
- pour des applications dans le domaine de la restauration et de la vente en gros.
Cet appareil nʼest pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités
physiques, mentales ou sensorielles sont réduites, ou qui nʼont pas lʼexpérience ou les connaissances
pour le faire, à moins dʼavoir reçu des instructions et dʼavoir été supervisées par une personne
responsable de leur sécurité.
L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé à des fins spéciales, comme l’entreposage de médicaments ou
de matériel d’essai, ni pour être utilisé sur des bateaux, etc.
Ceci est le symbole dʼalerte de sécurité.
Ce symbole vous alerte de dangers potentiels qui peuvent causer la mort ou des blessures. Tous les
messages de sécurité seront précédés du symbole d’alerte de sécurité et du terme AVERTISSEMENT
ou MISE EN GARDE.
Voici le message que ces mots véhiculent :
AVERTISSEMENTS
Vous pouvez être tué ou grièvement blessé si vous ne suivez pas les consignes.
MISES EN GARDE
Vous pouvez être légèrement blessé ou pouvez endommager le produit si vous ne suivez pas les
consignes.
4CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
NE permettez PAS aux enfants de grimper ou de se tenir sur les portes de l’appareil ou les tablettes à
l’intérieur de celui-ci, ni de s’accrocher à ces mêmes portes et tablettes. Ils pourraient endommager le
réfrigérateur et se blesser sérieusement.
Ne permettez pas aux enfants de grimper à l’intérieur de l’appareil. Ils pourraient demeurer coincés et
suffoquer.
La surveillance des enfants est requise afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Gardez vos doigts à distance des zones de coincement; les dégagements entre les portes et les armoires
sont inévitablement réduits. Soyez prudent lorsque vous fermez les portes de l’appareil et que des
enfants se trouvent à proximité de celui-ci.
N’utilisez pas de fiche d’adaptation et ne branchez pas la fiche d’alimentation électrique sur une rallonge
électrique à prises multiples.
Si le cordon d’alimentation électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par son
agent de service ou encore une personne qualifiée possédant ce type de compétences pour éviter un
risque.
Ne faites pas fonctionner le réfrigérateur et ne touchez pas le cordon d’alimentation si vos mains sont
mouillées.
Ne modifiez et ne prolongez pas le cordon d’alimentation.
N’utilisez pas une prise de courant non homologuée. Ne branchez pas l’appareil sur une prise de courant
murale si celle-ci est endommagée.
Ne placez pas vos pieds ou vos mains, ou encore des objets dans les évents d’aération ou au bas du
réfrigérateur. Cela pourrait causer des blessures ou provoquer une décharge électrique.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL), assurez-vous que les lieux sont bien ventilés et contactez un centre
de services autorisé avant de remettre l’appareil en fonction. Ne touchez pas le réfrigérateur ou son
bouton d’alimentation.
Si un bruit étrange, une odeur particulière ou de la fumée proviennent de l’appareil, coupez
immédiatement l’alimentation de l’appareil et contactez un centre de services autorisé.
N’utilisez pas de fusible (comme du cuivre, un fil d’acier), à l’exception d’un fusible standard.
Ne placez pas et n’utilisez pas d’appareil électrique à l’intérieur du réfrigérateur, sauf s’il s’agit d’un type
d’appareil recommandé par le fabricant.
Ne placez pas d’animaux à l’intérieur de l’appareil.
Ne placez pas d’objets lourds ou fragiles, de contenants emplis de liquide, de produits combustibles ou
d’objets inflammables (comme des bougies et des lampes) sur l’appareil.
En cas de branchement sur un circuit protégé par des fusibles, utilisez un fusible temporisé.
Maintenez libres de toute obstruction les ouvertures de ventilation qui se trouvent dans l’enceinte de
l’appareil ou dans la structure intégrée.
N’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d’autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage
autres que ceux recommandés par le fabricant.
N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments pour nourriture de l’appareil, sauf
s’ils sont d’un type recommandé par le fabricant.
Ne rangez pas de substances explosives telles que des aérosols avec un gaz propulseur inflammable
dans cet appareil.
N’endommagez pas le circuit frigorifique.
Un circuit de dérivation individuel correctement mis à la terre ou un disjoncteur doit être utilisé au cas où
le produit doit être déconnecté après l’installation.
Cet appareil est doté d’une mise à la terre à des fins fonctionnelles.
Entretien
N’utilisez pas de séchoir à cheveux pour sécher l’intérieur de l’appareil.
N’allumez pas de bougie pour dissiper les odeurs à l’intérieur de l’appareil.
5CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
FRANÇAIS
Si une fuite de frigorigène survient, éloignez les objets inflammables de l’appareil. Assurez-vous que les
lieux sont bien ventilés et contactez un centre de services autorisé.
Éloignez du réfrigérateur toutes les matières et vapeurs inflammables comme l’essence.
Cet appareil est conçu pour être utilisé à des fins domestiques et à d'autres fins de ce type, par exemple
dans le coin cuisine du personnel des magasins, des bureaux et d’autres environnements de travail;
dans les fermes et par les clients des hôtels, des motels et d’autres environnements de type résidentiel;
dans des environnements comme les gîtes; pour des applications dans le domaine de la restauration et
de la vente en gros.
Coupez l’alimentation avant de nettoyer ou de réparer le réfrigérateur.
L’éclairage à l’intérieur du réfrigérateur est un éclairage à DEL; son entretien doit être réalisé par un
technicien qualifié.
Coupez immédiatement l’alimentation de l’appareil si une panne de courant ou un orage survient.
Éteignez l’alimentation de l’appareil si de l’eau ou de la poussière pénètre à l’intérieur de celui-ci. Appelez
un agent du centre de services.
N’entreposez pas, ne démontez pas et ne réparez pas l’appareil vous-même, et ne laissez pas un
employé non qualifié le faire.
Ne rangez pas de substances explosives telles que des aérosols avec un gaz propulseur inflammable
dans cet appareil.
Si le cordon d’alimentation électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant uniquement
ou par son agent de service ou encore une personne qualifiée possédant ce type de compétences pour
éviter un risque.
N’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d’autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage
autres que ceux recommandés par le fabricant.
Mise au rebut
Risque de piégeage d'enfants. Les appareils abandonnés sont dangereux, même si cette situation ne
dure que quelques jours. Lorsque vous voulez mettre l’appareil au rebut, retirez les matériaux
d’emballage des portes ou retirez les portes en laissant les tablettes en place afin que les enfants ne
puissent pas grimper facilement à l’intérieur de l’appareil.
Si vous souhaitez mettre le réfrigérateur au rebut, assurez-vous que le frigorigène et la mousse isolante
ont été retirés et seront éliminés de façon adéquate par un centre de services autorisé. Si vous êtes
responsable d’une fuite de frigorigène ou jetez la mousse isolante, vous pourriez être passible d’une
amende ou d’un emprisonnement en vertu des lois environnementales applicables. La mousse isolante
contient des gaz agissant comme agents de gonflement.
Lorsque vous mettez l’appareil au rebut, retirez le joint d’étanchéité de la porte en laissant les tablettes
en place, et tenez les enfants à l’écart de l’appareil.
Instructions de mise à la terre
La connexion incorrecte du conducteur pour relier les appareils à la terre peut créer un risque de
décharge électrique. Vérifiez avec un électricien compétent ou un personnel de service si vous n’êtes pas
certain que l’appareil est correctement mis à la terre. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l’appareil; si
elle ne rentre pas dans la prise, faites installer une prise appropriée par un électricien compétent.
Assurez-vous qu’un électricien qualifié examine la prise de courant murale et le câblage, et qu’il confirme
que la mise à la terre est adéquate.
6CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
GARDEZ CES CONSIGNES
Risque d’incendie et matériaux inflammables
MISES EN GARDE
MISE EN GARDE
Pour réduire les risques de blessures mineures, de pannes ou de dommages causés à lʼappareil ou à la
propriété lors de lʼutilisation de lʼappareil, prenez les précautions élémentaires, y compris les suivantes :
Installation
N’installez pas l’appareil à un endroit à partir duquel il risque de tomber.
L’appareil doit être installé correctement, conformément aux instructions d’installation.
Cet appareil ne nécessite pas que son installation ou son utilisation soit modifiée en fonction de
l’altitude.
Fonctionnement
N’utilisez pas d’aérosols à proximité de l’appareil.
L’appareil est conçu pour être utilisé seulement à des fins domestiques et à d’autres fins de ce type.
N’appliquez pas une force excessive et ne frappez pas sur toute surface de verre. Ne touchez pas les
surfaces de verre si elles sont fissurées ou endommagées.
Ne placez pas une quantité excessive de bouteilles de vin dans l’appareil. Cela pourrait causer des
blessures aux utilisateurs ou des dommages matériels.
Entretien
N’utilisez pas de puissants détergents comme de la cire ou des diluants pour nettoyer l’appareil.
Nettoyez-le à l’aide d’un linge doux.
Retirez les corps étrangers (comme la poussière et l’eau) des zones de contact et des broches de la fiche
d’alimentation. N’utilisez pas de linge mouillé ou humide pour nettoyer la fiche.
Ne vaporisez pas d’eau directement sur les surfaces intérieures ou extérieures de l’appareil.
Ne nettoyez pas les tablettes ou les couvercles en verre avec de l’eau chaude lorsqu’ils sont froids. Une
exposition à un changement brusque de température peut les endommager.
Cet appareil contient une petite quantité de réfrigérant isobutane (R600a), qui est
combustible. Lors du transport et de l’installation de l’appareil, veillez à ce qu’aucune partie du
circuit frigorifique ne soit endommagée. En cas de fuite du réfrigérant, celui-ci pourrait
s’enflammer ou provoquer une blessure aux yeux. Si une fuite est détectée, éloignez les
flammes nues ou les sources potentielles d’inflammation et aérez la pièce dans laquelle
l’appareil se trouve pendant plusieurs minutes.
Afin d’éviter la formation d’un mélange d’air et de gaz inflammable en cas de fuite dans le
circuit frigorifique, la taille de la pièce dans laquelle l’appareil est utilisé est déterminée selon
la quantité de réfrigérant utilisée. La pièce doit avoir une taille de 10,8 pi (1 m) pour chaque 8 g
de réfrigérant R600a dans l’appareil. La quantité de réfrigérant qui se trouve dans votre
appareil est indiquée sur la plaque d’identification située à l’intérieur de celui-ci. Ne mettez
jamais en marche un appareil qui présente des signes de dommages. En cas de doute,
consultez votre revendeur.
7FONCTIONNEMENT
FRANÇAIS
FONCTIONNEMENT
Avant l’utilisation
Liste de vérification
Nettoyez le réfrigérateur.
Nettoyez le réfrigérateur à fond et enlevez toute la poussière qui s’est
accumulée pendant le transport.
MISE EN GARDE
Ne grattez pas le réfrigérateur avec un objet pointu et n’utilisez pas de
détergent qui contient de l’alcool, du liquide inflammable ou une substance
abrasive pour retirer le ruban adhésif ou la colle du réfrigérateur. Enlevez
les résidus de colle en les essuyant avec votre pouce ou du détergent à
vaisselle.
Ne retirez pas l’étiquette du numéro de modèle ou de série ou les
informations techniques sur la surface arrière du réfrigérateur.
Ouvrez la porte du réfrigérateur pour aérer l’intérieur.
L’intérieur du réfrigérateur peut dégager une odeur de plastique au début.
Retirez tout ruban adhésif de l’intérieur du réfrigérateur et ouvrez la porte du
réfrigérateur à des fins de ventilation.
Branchez l’alimentation.
Vérifiez que l’alimentation est branchée avant l’utilisation.
Attendez que le réfrigérateur refroidisse.
Laissez le réfrigérateur en marche de deux à trois heures au moins avant d’y
mettre des bouteilles de vin.
Le réfrigérateur émet un bruit fort après la mise en marche
initiale.
C’est normal. Le volume diminue à mesure que la température baisse.
8FONCTIONNEMENT
Caractéristiques du produit
L’aspect ou les composants de l’appareil peuvent différer d’un modèle à l’autre.
Extérieur et intérieur
aVerre de la porte
Le verre de la porte est doté d’un revêtement résistant aux UV, ce qui permet de prolonger la durée de
conservation et la qualité du vin.
bÉclairage intérieur à DEL
Éclaire l’intérieur du réfrigérateur.
cTablette de rangement
Les tablettes coulissent pour vous aider à garder les vins organisés et faciles à trouver. Les bouteilles
de vin sont rangées sur le côté pour une meilleure conservation à long terme.
dPanneau de contrôle
Règle la température du réfrigérateur et contrôle l’humidité.
eDiviseur de zones
Aide à maintenir la distinction entre les zones de températures.
REMARQUE
A: supérieur, B: inférieur
- La température de chaque zone peut être contrôlée séparément. Réglez la température pour une
conservation optimale à long terme ou pour un service pratique.
L’avertisseur de porte ouverte retentit toutes les 30 secondes si la porte reste ouverte plus d’une minute.
Caractéristiques du produit
Lʼaspect et les caractéristiques énumérés dans le présent manuel peuvent varier en raison des constantes
améliorations apportées au produit.
Exigences électriques : 115 V, 60 Hz
Modèle Description Poids net
SKSUW2401P Réfrigérateur à vin de 24 po à encastrer sous le comptoir 148 lb (67 kg)
9FONCTIONNEMENT
FRANÇAIS
Panneau de contrôle
Le panneau de commande réel peut différer d’un modèle à l’autre.
Caractéristiques du panneau de commande
aPOWER
Ceci permet d’allumer et d’éteindre l’appareil. Appuyez sur le bouton POWER pendant au moins
3 secondes. Le panneau de commande s’allume et l’appareil se met sous tension.
Mettez l’appareil hors tension lorsque vous ne l’utilisez pas. Lorsque vous appuyez sur le bouton
POWER pour éteindre l’appareil, celui-ci ne fonctionne plus. Mettez-le hors tension uniquement lorsque
vous n’utilisez pas l’appareil.
bWi-Fi
Lorsque le bouton Wi-Fi est utilisé avec l’application pour téléphone intelligent LG ThinQ, cela permet
de connecter le réfrigérateur à un réseau Wi-Fi domestique. Reportez-vous à la section Fonctions
intelligentespour obtenir de l’information sur la configuration initiale de l’application.
L’icône f vous permet de vérifier l’état de connexion au réseau du réfrigérateur. Lorsque le
réfrigérateur est connecté au réseau Wi-Fi, l’icône est allumée.
Appuyez sur le bouton Wi-Fi et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes pour établir la connexion au
réseau. L’icône f clignote lorsque la connexion est en cours, et reste allumée lorsque la connexion a
été établie avec succès.
cLight
La fonction de lumière permet de garder la DEL à l’intérieur du réfrigérateur allumée en permanence à
des fins de présentation.
Pour activer la fonction, appuyez sur le bouton Light pour allumer le témoin lumineux.
Pour désactiver la fonction, appuyez à nouveau sur le bouton Light pour éteindre le témoin
lumineux. Lorsque la fonction est désactivée, l’éclairage à DEL ne s’allume que lorsque la porte est
ouverte.
dUpper
Indique la température de la partie supérieure du réfrigérateur en Celsius (°C) ou en Fahrenheit (°F).
La température par défaut du réfrigérateur est de 13 (55 ). Appuyez sur la touche Upper à
plusieurs reprises pour sélectionner une nouvelle température entre 5 et 18 (entre 41 et 64 ).
eLower
Indique la température de la partie inférieure du réfrigérateur en Celsius (°C) ou en Fahrenheit (°F).
La température par défaut du réfrigérateur est de 13 (55 ). Appuyez sur la touche Lower à
plusieurs reprises pour sélectionner une nouvelle température entre 5 et 18 (entre 41 et 64 ).
fLock
La fonction de verrouillage désactive toutes les autres touches de l’écran.
Lorsque le courant est branché au réfrigérateur pour la première fois, la fonction de verrouillage est
activée.
Pour verrouiller les touches du panneau de commande, maintenez enfoncée la touche jusqu’à ce que
l’icône k apparaisse, signe que la fonction est activée.
10 FONCTIONNEMENT
Pour désactiver la fonction de verrouillage, maintenez enfoncée la touche Lock pendant environ
3secondes.
Lorsque vous ouvrez et fermez la porte, les boutons du panneau de commande sont verrouillés.
gHumidity
Appuyez sur le bouton Humidity pour accroître l’humidité dans toutes les zones de températures.
MISE EN GARDE
Mode Présentation (pour une utilisation en magasin uniquement)
Le mode Présentation désactive tout refroidissement dans le réfrigérateur afin de conserver l’énergie
lors de la présentation en magasin. Lorsque ce mode est activé, l’indication OFF apparaît sur le panneau
de commande et le panneau reste allumé pendant 20 secondes.
Pour désactiver ou activer le mode Présentation :
- Ouvrez la porte du réfrigérateur, puis appuyez trois fois sur la touche Wi-Fi tout en maintenant
enfoncée la touche Lower. Le panneau de commande émet un signal sonore et les réglages de
température s’affichent pour confirmer que le mode Présentation est désactivé. Utilisez la même
procédure pour activer le mode Présentation.
REMARQUE
Lorsque le réfrigérateur est placé en Mode d’économie d’énergie, l’écran reste éteint jusqu’à ce qu’une
porte soit ouverte ou qu’une touche soit enfoncée. Une fois allumé, l’écran reste allumé pendant 20
secondes.
Le panneau de commande s’éteint automatiquement pour économiser l’énergie.
Le contact d’un doigt ou de la peau avec le panneau de commande pendant son nettoyage pourrait faire
activer la fonction d’un bouton.
Cet appareil est doté d’une mise à la terre à des fins fonctionnelles uniquement.
11FONCTIONNEMENT
FRANÇAIS
Mode Sabbat
Cette fonctionnalité est offerte sur certains
modèles seulement.
Utilisation du mode Sabbat
Le mode Sabbat est utilisé lors du Sabbat juif et
des jours fériés.
Pour activer le mode Sabbat, touchez l’écran
pour l’activer, puis appuyez simultanément sur
les touches Wi-Fi et Lock, et maintenez-les
enfoncées pendant 3 secondes, jusqu’à ce que
sb s’affiche à l’écran.
Pour désactiver le mode Sabbat manuellement,
appuyez simultanément sur les touches Wi-Fi et
Lock et maintenez-les enfoncées pendant 3
secondes.
REMARQUE
Le mode Sabbat s’éteint automatiquement après
96 heures.
Une fois activé, le mode Sabbat est maintenu
même après une panne de courant.
La sélection du mode Sabbat désactive
automatiquement les fonctionnalités d’alarme et
de lumière.
L’affichage intérieur reste allumé pendant le
mode Sabbat, mais seuls sb et les boutons Wi-Fi
et Lock sont affichés.
Le réglage de la température du réfrigérateur
reste à la dernière température réglée et ne peut
pas être changé tant que le mode Sabbat n’est
pas désactivé.
Conservation du vin
MISE EN GARDE
Ne placez pas les articles trop rapprochés les uns
des autres ou ne surchargez pas les tablettes.
Cela pourrait endommager les tablettes ou
causer des blessures corporelles si les articles
sont retirés des tablettes avec force.
REMARQUE
Si vous quittez votre domicile pendant une
courte période de temps, pour des vacances par
exemple, l’appareil devrait rester allumé.
Si vous laissez l’appareil éteint pendant une
période prolongée, videz-le de tout son contenu
et débranchez-le. Nettoyez l’intérieur et laissez la
porte ainsi que les tiroirs ouverts ou légèrement
entrouverts pour empêcher les moisissures de
se développer dans l’appareil.
Si l’appareil est installé dans un endroit chaud et
humide, l’ouverture fréquente de la porte peut
provoquer de la condensation. Essuyez la
condensation avec un chiffon propre ou un
essuie-tout.
Si la porte du compartiment à vin est ouverte ou
fermée trop souvent, l’air chaud peut pénétrer
dans l’appareil et élever sa température. Cela
peut aussi accroître le coût de fonctionnement
de l’appareil et réduire la durée de conservation
du vin.
N’installez pas le cellier près de sources de
chaleur ou dans un endroit où il serait exposé à
la lumière directe du soleil.
Température de stockage
En général, tous les vins doivent être stockés à une
température comprise entre 53 et 57 (12 et
14 ). C’est pourquoi la température par défaut de
toutes les zones est de 55 (13 ). Si vous
prévoyez conserver des vins pendant plus de
6 mois, réglez la température de la zone dans cette
plage et laissez-la telle quelle.
Température de service
Si vous prévoyez servir un vin d’ici quelques
semaines, vous voudrez peut-être faire passer la
température d’une zone du réfrigérateur à la
température de service recommandée pour ce vin.
Cette température ne convient pas à la
préservation de la qualité du vin à long terme,
mais vous permettra de servir le vin sans devoir le
rafraîchir ou le laisser reposer à la température
ambiante afin qu’il atteigne la température de
service recommandée. Servez les vins conservés à
la température de service dans un délai de
quelques mois. Consultez l’étiquette sur la
bouteille ou un guide spécialisé pour connaître la
température de service recommandée.
•41 à 45 (5 à 7)
- Champagne non millésimé et vins mousseux
- Cava, asti, prosecco, sekt
•43 à 46 (6 à 8)
- Vins blancs sucrés
•45 à 50 (7 à 10)
- Champagne millésimé, vins blancs légers et
rosés
- Muscat, rosé, riesling, pinot grigio, sauvignon
blanc, sémillon
12 FONCTIONNEMENT
50 à 55 (10 à 13)
- Vins blancs corsés et vins rouges légers
- Chardonnay, viognier, bourgogne blanc,
chablis, pinot noir, beaujolais, barbera,
grenache
54 à 61 (12 à 16 )
- Porto Tawny
58 à 64 (14 à 18 )
- Vins rouges mi-corsés ou corsés, vins rouges
vieillis
- Zinfandel, chianti, bourgogne rouge, cabernet
sauvignon, merlot, malbec, shiraz, syrah,
bordeaux
64 à 68 (18 à 20 )
- Porto millésimé
Capacité de stockage
Le compartiment de stockage du vin de ce produit
a été conçu pour conserver uniquement du vin; il
n’est pas recommandé d’y conserver d’autres
alcools, boissons ou aliments.
REMARQUE
Pour un rangement plus sécuritaire, placez en
alternance l’avant et l’arrière des bouteilles sur
les tablettes.
Compartiment d’entreposage du
vin
Capacité d’entreposage maximale : 41 bouteilles
Tablettes de rangement
Les tablettes coulissantes facilitent l’organisation
des bouteilles et leur accès.
MISE EN GARDE
Les tablettes sont lourdes. Utilisez toujours vos
deux mains lorsque vous enlevez ou assemblez
les tablettes afin d’éviter tout dommage ou toute
blessure. Videz toujours les tablettes avant de
les enlever.
Ouvrez toujours complètement la porte avant
d’enlever ou d’assembler les tablettes.
Comme le bois utilisé pour fabriquer les
tablettes est un produit naturel, il peut présenter
des nœuds, et sa couleur et son grain peuvent
varier.
En raison de la nature du bois, le vin et les autres
liquides renversés peuvent tacher ou décolorer
les tablettes.
Retrait et assemblage des tablettes
Les tablettes coulissantes facilitent l’organisation
des bouteilles et leur accès.
Liste Dimensions
AΦ13/32po (Φ27,5 mm)
B 2 1/2 po (63 mm)
C 6 1/4 po (158,5 mm)
DΦ3po (Φ76,1 mm)
E 11 27/32 po (300,5 mm)
A
B
C
D
E
13FONCTIONNEMENT
FRANÇAIS
1 Tirez sur la tablette jusqu’à ce qu’elle s’arrête.
Videz tout le contenu de la tablette avant de
l’enlever.
2 Soulevez légèrement la tablette vide pour
l’enlever des rails.
3 Pour assembler, poussez les rails de support
de la tablette jusqu'à ce qu'ils s'arrêtent.
Inclinez la tablette de rangement et placez-la
sur les rails.
4 Faites glisser la tablette assemblée dans le
compartiment.
MISE EN GARDE
Les tablettes sont lourdes. Utilisez toujours vos
deux mains lorsque vous enlevez ou assemblez
les tablettes afin d’éviter tout dommage ou toute
blessure. Videz toujours les tablettes avant de
les enlever.
Ouvrez toujours complètement la porte avant
d’enlever ou d’assembler les tablettes.
Comme le bois utilisé pour fabriquer les
tablettes est un produit naturel, il peut présenter
des nœuds, et sa couleur et son grain peuvent
varier.
En raison de la nature du bois, le vin et les autres
liquides renversés peuvent tacher ou décolorer
les tablettes.
14 FONCTIONS INTELLIGENTES
FONCTIONS INTELLIGENTES
Application LG ThinQ
Cette fonction n’est offerte que sur les modèles
dotés du Wi-Fi.
L’application LG ThinQ vous permet de
communiquer avec l’appareil à l’aide d’un
téléphone intelligent.
Caractéristiques de l’application LG
ThinQ
Cette fonctionnalité est offerte sur certains
modèles seulement.
Surveillance de la consommation d’énergie
- Cette fonctionnalité permet de suivre la
consommation énergétique du réfrigérateur
ainsi que le nombre de fois où la porte est
ouverte.
Messages automatiques
- Si la porte reste ouverte pendant plus de dix
minutes, vous recevrez un message
d’avertissement.
Smart DiagnosisMC
- Cette fonction fournit des renseignements
utiles pour diagnostiquer et résoudre les
problèmes avec lʼappareil en se basant sur le
profil dʼutilisation.
Paramètres
- Cette fonctionnalité vous permet de régler
diverses options du réfrigérateur et de
l’application.
REMARQUE
Si vous changez de routeur sans fil, fournisseur
de services Internet ou mot de passe, supprimez
l'appareil connecté à l'application LG ThinQ et
reconnectez-le.
Cette information est à jour au moment de la
publication. L’application est sujette à des
modifications à des fins d’amélioration du
produit, et ce, sans que l’utilisateur en soit
préalablement avisé.
Installation de l’application
LG ThinQ et connexion d’un
appareil de LG
Modèles avec un code QR
Balayez le code QR ci-joint au produit en utilisant
l’appareil photo ou un lecteur de codes QR sur
votre téléphone intelligent.
Modèles sans code QR
1 À partir d’un téléphone intelligent, cherchez
l’application LG ThinQ dans la boutique
Google Play ou l’App Store d’Apple.
2 Lancez l’application LG ThinQ, connectez-
vous à votre compte, ou créez un compte LG.
3 Appuyez sur le bouton Ajouter (~) sur
l’application LG ThinQ pour connecter votre
appareil de LG. Suivez les instructions de
l’application pour terminer le processus.
REMARQUE
Pour connaître l’état de connexion au réseau Wi-
Fi, vérifiez que l’indicateur Wi-Fi est allumé sur le
panneau de commande.
L’appareil prend seulement en charge les
réseaux Wi-Fi de 2,4 GHz. Pour vérifier la
fréquence de votre réseau, contactez votre
fournisseur de services Internet ou reportez-
vous au manuel de votre routeur sans fil.
LG ThinQ n’est pas responsable des problèmes
de connexion au réseau ou des défauts,
15FONCTIONS INTELLIGENTES
FRANÇAIS
dysfonctionnements ou erreurs causés par la
connexion au réseau.
L’environnement sans fil peut causer un
ralentissement du fonctionnement du réseau
sans fil.
S’il y a une trop grande distance entre l’appareil
et le routeur sans fil, l’intensité du signal
s’affaiblit. La connexion peut prendre du temps,
ou l’installation de l’application peut échouer.
La connexion réseau peut ne pas fonctionner
correctement selon le fournisseur de services
Internet.
La connexion Wi-Fi pourrait ne pas se faire ou
être interrompue à cause de l’environnement du
réseau domestique.
Si l’appareil ne peut pas se connecter en raison
de problèmes avec la transmission du signal
sans fil, débranchez l’appareil et attendez
environ une minute avant de réessayer.
Si le pare-feu de votre routeur sans fil est activé,
désactivez-le ou ajoutez-y une exception.
Le nom du réseau sans fil (SSID) doit être une
combinaison de lettres et de chiffres anglais.
(N’utilisez pas de caractères spéciaux.)
L’interface utilisateur (IU) du téléphone
intelligent peut varier en fonction du système
d’exploitation (SE) mobile et du fabricant.
Si le protocole de sécurité du routeur est
configuré sur WEP, la configuration du réseau
peut échouer. Veuillez changer le protocole de
sécurité (nous recommandons WPA2) et
connectez le produit de nouveau.
Pour désactiver la fonction Wi-Fi, maintenez la
touche Wi-Fi enfoncée pendant 3 secondes.
L’icône f s’éteindra.
Lorsque le réfrigérateur est connecté à une
source d’alimentation, le module Wi-Fi s’allume
automatiquement et recherche un réseau Wi-Fi.
Même si l’appareil n’est pas connecté à un
réseau Wi-Fi dans l’application, le module Wi-Fi
s’allume périodiquement, recherche brièvement
un réseau Wi-Fi, puis s’éteint.
Caractéristiques du module LAN
sans fil
Renseignements relatifs à la
réglementation FCC
L’avis suivant couvre le module de transmetteur se
trouvant dans le produit.
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux
limites d’un appareil numérique de classe B,
conformément à la partie 15 des règles de la FCC.
Ces limites sont établies pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle. Cet
équipement produit, utilise et peut émettre de
l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux présentes instructions,
peut causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Quoi qu’il en soit, on ne
peut pas garantir que des interférences ne se
produiront pas dans certaines installations. Si cet
appareil cause des interférences nuisibles à la
réception des signaux de radio ou de télévision, ce
qui peut être déterminé en allumant et en
éteignant l’appareil, on encourage l’utilisateur à
essayer de corriger ces interférences par l’un des
moyens suivants :
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Augmentez la distance séparant l’équipement du
récepteur.
Branchez l’appareil sur un circuit électrique
différent de celui où le récepteur est branché.
Contactez votre revendeur ou un technicien
radio/télévision expérimenté.
Cet appareil est conforme à la partie 15 du
règlement de la FCC Le fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences nuisibles;
(2) L’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Tout changement ou toute modification apportés
à cet appareil et qui ne sont pas approuvés de
manière explicite par le fabricant sont susceptibles
d’annuler l’autorité de l’utilisateur quant à utiliser
l’appareil.
Énoncé FCC sur l’exposition aux
radiations RF
Cet équipement est conforme aux limites de
radiation de la FCC définies pour un
environnement non contrôlé. Cet appareil et sa ou
ses antennes ne doivent pas être colocalisés ou
opérés en conjonction avec tout autre antenne ou
transmetteur.
Gamme de
fréquences
2412 MHz ~ 2462 MHz
Puissance de
sortie (max.)
< 30 dBm
16 FONCTIONS INTELLIGENTES
Cet appareil doit être installé et utilisé de façon à
maintenir une distance minimale de 20 cm (7,8 po)
entre l’antenne et l’utilisateur. Les utilisateurs
doivent respecter les directives d’utilisation afin de
satisfaire aux critères en matière d’exposition aux
rayonnements RF.
Avis d’Industrie Canada
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu
dans le présent appareil est conforme aux CNR
d’Innovation, Sciences et Développement
économique Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L’exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences.
(2) Cet appareil doit accepter toutes les
interférences, y compris celles pouvant entraîner
son dysfonctionnement.
Énoncé d’IC concernant l’exposition
à la radiation
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition
aux rayonnements d’Industrie Canada pour un
environnement non contrôlé
Cet appareil doit être installé et utilisé de façon à
garder une distance minimale de 20 cm (7,8
pouces) entre la source de rayonnement et votre
corps.
REMARQUE
LE FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE DES
INTERFÉRENCES RADIOÉLECTRIQUES CAUSÉES
PAR DES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES
APPORTÉES À CET APPAREIL. DE TELLES
MODIFICATIONS POURRAIENT ANNULER
L’AUTORISATION ACCORDÉE À L’UTILISATEUR DE
FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL.
Renseignements sur l'avis de
logiciel libre
Pour obtenir le code source conformément aux
dispositions de la licence publique générale, de la
licence publique générale limitée, de la licence
publique Mozilla et de toute autre licence
régissant les logiciels à code source libre contenus
dans ce produit et exigeant la divulgation du code
source, visitez le site https://opensource.lge.com.
En plus du code source, toutes les dispositions de
licence, les avis de droits d’auteurs et autres
documents pertinents peuvent aussi être
consultés.
SIGNATURE KITCHEN SUITE mettra également à
votre disposition le code source libre sur CD-ROM
pour un prix couvrant le coût de la distribution
(coût du support, de l’expédition et de la
manutention) sur simple demande par courriel à
l’adresse opensource@lge.com.
Cette offre est valable pour une période de trois
ans après notre dernière expédition de ce produit
et s’applique à toute personne ayant reçu ces
renseignements.
Smart Diagnosis
Utilisez cette fonctionnalité pour vous aider à
diagnostiquer et à résoudre les problèmes
qu’éprouve votre appareil.
REMARQUE
Pour des raisons ne relevant pas du contrôle de
LGE, le service pourrait ne pas fonctionner en
raison de facteurs externes, notamment la
disponibilité du Wi-Fi, la connexion Wi-Fi, la
politique de la boutique d’applications ou la
disponibilité de l’application.
La fonctionnalité pourrait être modifiée sans
préavis et pourrait avoir une apparence
différente selon votre emplacement.
Utilisation de l’application LG ThinQ
pour diagnostiquer les problèmes
Si vous éprouvez des problèmes avec votre
appareil doté du Wi-Fi, vous pouvez transmettre
des données de dépannage par téléphone
intelligent à l’aide de l’application LG ThinQ.
Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la
fonctionnalité Smart Diagnosis qui se trouve
dans le menu. Suivez les instructions indiquées
dans l’application LG ThinQ.
Utilisation de la fonctionnalité de
diagnostic sonore pour
diagnostiquer les problèmes
Suivez les instructions ci-dessous pour utiliser la
fonctionnalité de diagnostic sonore.
Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la
fonctionnalité Smart Diagnosis qui se trouve
dans le menu. Suivez les instructions relatives au
diagnostic sonore indiquées dans l’application
LG ThinQ.
17FONCTIONS INTELLIGENTES
FRANÇAIS
1 Maintenez enfoncée la touche Lock pendant
trois secondes.
Si l’affichage a été verrouillé pendant plus
de cinq minutes, vous devez désactiver le
verrou, puis le réactiver.
2 Ouvrez la porte du réfrigérateur.
3 Approchez le microphone de votre téléphone
devant le haut-parleur situé sur le couvercle
du filtre du réfrigérateur.
4 Maintenez enfoncée la touche pendant trois
secondes tout en tenant votre téléphone
devant le haut-parleur.
5 Après avoir entendu les trois signaux,
relâchez la touche .
6 Maintenez le téléphone dans cette position
jusqu’à ce que la transmission de la tonalité
soit terminée. Un compte à rebours
s’affichera à l’écran. Lorsque le décompte est
terminé et que vous n’entendez plus les
tonalités, le diagnostic s’affichera dans
l’application.
REMARQUE
Pour obtenir les meilleurs résultats, évitez de
bouger le téléphone pendant la transmission
sonore.
18 ENTRETIEN
ENTRETIEN
Nettoyage
AVERTISSEMENT
Utilisez un produit de nettoyage ininflammable.
Ne pas le faire pourrait entraîner un incendie,
une explosion ou des blessures mortelles.
MISE EN GARDE
N’utilisez pas de chiffons ou d’éponges
rugueuses pour nettoyer l’intérieur et l’extérieur
du réfrigérateur.
Ne placez pas votre main sur la surface
inférieure du réfrigérateur quand vous ouvrez
ou fermez les portes.
Conseils généraux de nettoyage
Le réfrigérateur se dégivre automatiquement,
mais nettoyez les deux sections une fois par
mois pour éviter les odeurs.
Essuyez immédiatement les aliments renversés.
Débranchez toujours le réfrigérateur ou coupez
le courant avant de le nettoyer.
Enlevez toutes les pièces amovibles, telles que
les tablettes.
Utilisez une éponge propre ou un chiffon et un
détergent doux avec de l’eau chaude. N’utilisez
pas de produits de nettoyage abrasifs ou forts.
Lavez à la main, rincez et séchez soigneusement
toutes les surfaces.
Lors du nettoyage de l’intérieur ou de l’extérieur
de l’appareil, ne le nettoyez pas avec une brosse
rugueuse, du dentifrice ou des matériaux
inflammables. N’utilisez pas de produits de
nettoyage contenant des substances
inflammables.
- Cela peut causer une décoloration de l’appareil
ou l’endommager.
- Liste des substances inflammables : alcool
(éthanol, méthanol, alcool isopropylique,
alcool isobutylique, etc.), diluant, eau de javel,
benzène, liquide inflammable, abrasifs, etc.
Parois intérieures
Pour éliminer les odeurs, vous pouvez laver
l’intérieur du réfrigérateur avec un mélange de
bicarbonate de soude et d’eau chaude. Mélangez
deux cuillères à soupe de bicarbonate de soude à
un litre d’eau (26 g de bicarbonate de soude pour
un litre d’eau). Assurez-vous que le bicarbonate de
soude est complètement dissous afin de ne pas
rayer les surfaces du réfrigérateur.
Revêtements et joints de porte
Utilisez une éponge propre ou un chiffon et un
détergent doux avec de l’eau chaude. N'utilisez pas
de cire de nettoyage, de détergent concentré,
d’eau de Javel ou de nettoyant contenant du
pétrole sur les pièces en plastique du
réfrigérateur.
Tablettes de rangement et pièces
en plastique (couvercles et
panneaux)
Utilisez une éponge propre ou un chiffon et un
détergent doux avec de l’eau chaude. N’utilisez pas
de produits nettoyants pour vitres, de nettoyants
abrasifs ou de liquides inflammables. Ces produits
peuvent rayer ou endommager la surface.
19DÉPANNAGE
FRANÇAIS
DÉPANNAGE
FAQ
Foire aux questions
Avant dʼappeler le réparateur
Refroidissement
Q : Quelle est la température optimale pour mon réfrigérateur?
R : La température par défaut pour tous les compartiments est de 55 °F (13 °C). Pour une conservation
du vin à long terme, maintenez le compartiment à une température constante comprise entre 53 °F
et 57 °F (12 °C et 14 °C). Si vous servez le vin dans les semaines qui suivent, vous pouvez le conserver
à sa température de service. Consultez la section Conservation du vin pour obtenir plus
d’information. Vérifiez l’étiquette ou consultez un guide des vins pour connaître les températures de
service recommandées pour certains vins. Pour faire passer l’affichage de Fahrenheit (°F) à Celsius
(°C), appuyez d’abord sur le bouton Upper pour activer l’affichage, puis appuyez et maintenez
enfoncés les boutons Upper et Light jusqu’à ce que vous entendiez un signal sonore et que les
paramètres de l’affichage changent.
Q : Comment puis-je régler la température du réfrigérateur?
R : La température de chaque zone peut être réglée séparément. Appuyez de façon continue sur les
boutons Upper ou Lower du panneau de commande jusqu’à ce que la température désirée s’affiche.
Les chiffres s’afficheront en ordre décroissant et recommenceront leur cycle si vous maintenez la
touche enfoncée.
Q : Mon réfrigérateur est sous tension et les commandes fonctionnent, mais il ne refroidit pas et
l’afficheur indique « OF » (voir ci-dessous). Quel est le problème?
R : Le réfrigérateur est en mode Présentation. Ce mode désactive tout refroidissement afin d’économiser
de l’énergie lorsque l’appareil est en présentation en magasin. Pour retourner au mode normal,
appuyez trois fois sur la touche Wi-Fi tout en maintenant enfoncée la touche Lower jusqu’à ce qu’un
signal sonore soit émis et que les réglages de température s’affichent. Utilisez la même procédure
pour rétablir le mode Présentation du réfrigérateur, au besoin.
Symptômes Causes possibles et solutions
Le réfrigérateur ne
refroidit pas ou est
hors tension.
La commande du réfrigérateur est réglée sur ARRÊT (sur certains modèles).
Réglez la commande sur MARCHE. Veuillez consulter la section Conservation du vin pour
un bon ajustement des températures.
Le réfrigérateur est réglé sur le mode Présentation.
Le mode Présentation permet un fonctionnement normal de l’éclairage et de l’affichage du
panneau de contrôle, mais désactive le refroidissement pour économiser l’énergie durant
l’exposition du réfrigérateur en magasin. Voir la FAQ de ce manuel pour connaître les
instructions de désactivation du mode Présentation.
Le réfrigérateur vient d’être installé.
Chaque compartiment peut mettre jusqu’à 24 h pour atteindre la température visée.
20 DÉPANNAGE
Le réfrigérateur ne
refroidit pas ou est
hors tension.
Le réfrigérateur a récemment été déplacé.
Si le réfrigérateur a été entreposé ou couché pendant une longue période, celui-ci doit être
placé à la verticale pendant 24 h avant d’être mis sous tension.
Le système de
refroidissement est
trop puissant.
Le réfrigérateur remplace un ancien modèle.
Les réfrigérateurs modernes nécessitent un temps de fonctionnement plus long, mais
consomment moins d’énergie grâce à une technologie plus efficace.
Le réfrigérateur vient d’être branché ou remis sous tension.
Le réfrigérateur peut mettre jusqu’à 24 h pour refroidir complètement.
La porte est ouverte fréquemment ou de nombreuses bouteilles de vin ont été
ajoutées.
L’ajout de bouteilles de vin et l’ouverture de la porte réchauffent le réfrigérateur, ce qui
demande au compresseur de fonctionner plus longtemps pour refroidir le réfrigérateur.
Afin de conserver l’énergie, essayez de sortir du réfrigérateur tout ce dont vous avez
besoin en une seule fois, rangez vos bouteilles de vin de manière organisée afin de les
trouver facilement et fermez la porte dès que les bouteilles de vin sont sorties. (Consultez
la section Conservation du vin.)
Les portes ne sont pas complètement fermées.
Poussez fermement les portes. Si elles ne se ferment pas complètement, consultez la
partie « Les portes ne se ferment pas complètement ou s’ouvrent toutes seules » dans la
section « Dépannage ».
Le réfrigérateur est installé dans un environnement chaud.
Le compresseur fonctionnera plus longtemps dans un environnement chaud. Lorsque la
température ambiante est normale (70 °F ou 21 °C), votre compresseur fonctionne entre
40 % et 80 % du temps. Si la pièce est plus chaude, attendez-vous à ce qu’il fonctionne
encore plus. Le réfrigérateur ne doit pas être mis en fonction lorsque la température
ambiante est supérieure à 38 °C (100 °F).
Accumulation
d’humidité à
l’intérieur.
Les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps.
Lorsque les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps, de l’air chaud et
humide entre à l’intérieur du compartiment. La température et le niveau d’humidité
augmentent ainsi à l’intérieur du compartiment. Pour diminuer cet effet, réduisez la
fréquence et la durée d’ouverture des portes.
Les portes ne sont pas fermées correctement.
Si elles ne se ferment pas complètement, consultez la section Les portes ne se ferment pas
complètement ou s’ouvrent toutes seules dans la partie Pièces et caractéristiques de la
section Dépannage.
Conditions ambiantes humides.
Des conditions ambiantes humides font entrer plus d’humidité dans les compartiments
lorsque les portes sont ouvertes, ce qui génère de la condensation ou du givre. Maintenir
un niveau d’humidité raisonnable dans la maison aidera à contrôler la quantité d’humidité
qui peut entrer dans les compartiments.
Les compartiments
du réfrigérateur et
du congélateur sont
trop froids.
La température n’est pas réglée correctement.
Si la température est trop basse, ajustez les réglages une position à la fois et attendez que
la température se stabilise. Consultez le Panneau de commande pour plus de
renseignements à ce sujet.
Le réfrigérateur est
trop chaud.
Le réfrigérateur vient d’être installé.
Chaque compartiment peut mettre jusqu’à 24 h pour atteindre la température visée.
Les bouches d’aération sont bloquées.
Trouvez l’emplacement des bouches d’aération en détectant le mouvement de l’air à l’aide
de votre main, puis déplacez tous les éléments qui les obstruent et empêchent une bonne
circulation d’air. Réorganisez les éléments afin de permettre la libre circulation de l’air à
l’intérieur du compartiment.
Symptômes Causes possibles et solutions
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Signature Kitchen Suite SKSUW2401P Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire