Hubbell Wiring Device-Kellems PD2986 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Installing and Testing
a SNAPConnect®
GFCI Receptacle
(For use with Hubbell Snap
series connector ONLY)
Please read this leaflet
completely before getting
started
PD2986 (English)
To prevent severe shock or electrocution,
always turn the power OFF at the service panel
before working with wiring.
Use this GFCI receptacle with copper or copper-
clad wire. Do not use it with aluminum wire.
Do not install this GFCI receptacle on a circuit
that powers life support equipment because if
the GFCI trips it will shut down the equipment.
For installation in damp or wet locations, the
GFCI receptacle must be Listed and marked as
Weather Resistant (WR).
For installation in wet locations, protect the
GFCI receptacle with a weatherproof cover that
will keep both the receptacle and any plugs dry.
Must be installed in accordance with national
and local electrical codes.
A GFCI receptacle is different from
conventional receptacles. In the event of
a ground fault, a GFCI will trip and
quickly stop the flow of electricity to
prevent serious injury.
Definition of a ground fault:
Instead of following its normal safe path,
electricity passes through a person’s
body to reach the ground. For example, a
defective appliance can cause a ground
fault.
A GFCI receptacle does not protect
against circuit overloads, short circuits,
or shocks. For example, you can still be
shocked if you touch bare wires while
standing on a non-conducting surface,
such as a wood floor.
1. What is a GFCI?
2. The GFCI’s features
Outlet
Multi-color LED:
GREEN = device is powered
RED = device is tripped
FLASHING RED = end of life
Test Button
(see step 8)
Reset Button
(see 6A)
Mounting Yoke
3. Should you
install it?
Installing a GFCI receptacle
can be more complicated than
installing a conventional
receptacle.
Make sure that you:
Understand basic wiring
principles and techniques
Can interpret wiring
diagrams
Have circuit wiring
experience
Are prepared to take a few
minutes to test your work,
making sure that you have
wired the GFCI receptacle
correctly
4. Turn the power OFF
Plug an electrical device, such as a lamp or
radio, into the receptacle on which you are
working. Turn the lamp or radio on. Then,
go to the service panel. Find the breaker or
fuse that protects that receptacle. Place the
breaker in the OFF position or completely
remove the fuse. The lamp or radio should
turn OFF.
Next, plug in and turn ON the lamp or
radio at the receptacle’s other outlet to
make sure the power is OFF at both outlets.
If the power is not OFF, stop work and call
an electrician to complete the installation.
Procedure:
A. Disconnect power
B. Attach connection to branch circuit wiring.
Black wire to Hot wire;
(connector) (branch circuit wiring)
White wire to Neutral wire;
(connector) (branch circuit wiring)
Green wire to Ground wire or
(connector) Ground system
(branch circuit wiring)
C. Click Connector into SNAP Series GFCI.
D. Verify Connector security and engagement.
5. Installation Instructions
6B. Troubleshooting
In the event the device does not perform properly in step 6a, turn the power OFF
and check the wire connections against the installation diagram. Make sure that
there are no loose wires or loose connections.
GENERAL INFORMATION
Ratings: 15A and 20A, 125V, 60Hz
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
6A. Test your work
Procedure:
A. Turn the power ON at the service panel. Press the RESET button fully. The RESET
button should stay in. Plug a lamp or radio into the GFCI (and leave it plugged-in) to
verify that the power is ON. If there is no power, turn the power OFF and check the
wire connections (Step 5). Make sure that there are no loose wires or loose
connections and verify that the Snap series Connector is snapped into the
SNAPConnect® GFCI.
B. Press the TEST button to trip the device. This should stop the flow of electricity,
making the radio or lamp shut OFF. Note that the RESET button will pop-out. If the
power goes OFF, you have installed the GFCI receptacle correctly. To restore power,
press the RESET button.
C. Manual Test: Press the TEST button (then RESET button) every month to assure
proper operation. Automatic Self-Test: The Hubbell AUTOGUARD® GFCI
automatically performs a self-test of the electronics every minute. The Manual Test
should be performed every month to assure proper mechanical operation. In the
event of a failure during either the Manual Test or the Automatic Self-Test, the LED
will FLASH RED indicating that the receptacle has lost GFCI protection and has
reached its end of life. If this occurs, the GFCI should be replaced immediately.
RESET BUTTON MUST BE FULLY DEPRESSED FOR FULL ENGAGEMENT.
7. Instructions for Rewire or Reuse
Prior to removing power before uninstalling, place the device in the tripped state
by pressing the TEST button and verifying that the RESET button is popped out.
Wiring Device-Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
Shelton, Connecticut 06484
1-800-288-6000
www.hubbell-wiring.com
PD2986
(Page 1 of 3) 07/2022
CAUTION
!
®
Wiring Systems
Brancher un appareil électrique, tel
qu’une lampe ou une radio, dans la prise
sur laquelle on travaille. Allumer la lampe
ou la radio. Se rendre au panneau
électrique et trouver le disjoncteur ou le
fusible qui protège la prise. Mettre le
disjoncteur en position «OFF» ou enlever
complètement le fusible. La lampe ou la
radio devrait s’éteindre.
Ensuite, brancher et allumer la lampe ou
la radio dans l’autre sortie de la prise
pour s’assurer que le courant est coupé
aux deux sorties. Si le courant n’est pas
coupé, arrêter immédiatement le travail
et appeler un électricien pour compléter
le montage.
Montage et vérification
de la prise DDFT
SNAPConnect MD
(Pour utilisation seulement
avec les connecteurs des séries
Snap de Hubbell.)
Lire ce dépliant en entier avant
d'entreprendre le montage.
PD2986 (Français)
Pour éviter les chocs électriques graves, il faut
toujours COUPER la source d’alimentation au
panneau électrique avant d’entreprendre le
câblage.
Utiliser du fil de cuivre ou du fil cuivré avec la
prise DDFT. Ne jamais utiliser du fil
d’aluminium.
Ne pas monter la prise DDFT sur un circuit
alimentant des appareils de survie parce que le
déclenchement du DDFT provoquera l’arrêt de
tout le matériel.
Pour l'installation dans des endroits humides
ou mouillés, la prise de courant de disjoncteur
différentiel doit être classée et marquée
Résistante aux intempéries.
Pour le montage dans des endroits mouillés, il
faut protéger la prise DDFT à l’aide d’un
couvercle à l’épreuve des intempéries qui
maintiendra la prise et les fiches éventuelles au
sec.
Ce produit doit être monté conformément aux
directives des codes de l’électricité nationaux
et locaux.
La prise DDFT diffère des prises
conventionnelles. En présence d’un
défaut à la terre, le DDFT déclenche et
arrête rapidement le courant en vue de
prévenir les blessures graves.
Définition du défaut à la terre :
Au lieu de suivre son cheminement
sécuritaire normal, l’électricité passe
par le corps de la personne pour se
rendre à la terre. À titre d’exemple, un
appareil défectueux peut causer un
défaut à la terre.
La prise DDFT ne protège pas contre les
surcharges, les courts-circuits ou les
chocs électriques. Ainsi par exemple,
vous risquez un choc électrique si vous
touchez des fils nus tout en étant
debout sur une surface non conductrice
telle qu’un plancher de bois.
2. Qu’est-ce qu’un DDFT?
2. Les particularités d’un DDFT
Prise
Prise
DEL multicolore:
VERT = DDFT sous tension
ROUGE = DDFT déclenchée
ROUGE CLIGNOTANT =
fin de vie
Bouton TEST
Étape 8
Bouton RESET
Étape 8
Bride de fixation
3. Faire le montage
vous-même?
Le montage d’une prise DDFT peut
s’avérer plus compliqué que celui
d’une prise conventionnelle.
Il faut s’assurer de :
Comprendre les principes de base
et les techniques de câblage.
Pouvoir interpréter les schémas
de câblage.
Posséder l’expérience nécessaire
en matière de câblage de circuit.
Disposer de quelques minutes
pour tester le travail et s’assurer
d’avoir câblé correctement la
prise DDFT.
4. Mise HORS TENSION
1. Interrompre l'alimentation électrique.
2. Raccorder la connexion aux fils du circuit de dérivation.
Fil noir au fil de phase;
(connecteur) (fil du circuit de dérivation)
Fil blanc au fil de neutre;
(connecteur) (fil du circuit de dérivation)
Fil vert à MALT ou
(connecteur) système de MALT
(fil du circuit de dérivation)
3. Insérer le connecteur dans la prise DDFT série SNAP
jusqu'au déclic.
4. Vérifier que le connecteur est solidement raccordé et bien
engagé.
6. Notice de montage
6B. DÉPANNAGE
Couper l'alimentation électrique (OFF) et vérifier les connexions en consultant le schéma
d’installation. S'assurer que les fils et les connexions sont bien serrés.
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
Valeurs nominales : 15 et 20 A, 125 V et 60 Hz
Cet dispositif est conforme à la Partie 15 de la réglementation du FCC. Son utilisation
est assujettie aux conditions suivantes: (1) ce dispositif ne peut causer un brouillage
préjudiciable, et (2) ce dispositif doit réagir aux interférences émises y compris celles
qui sont susceptibles de provoquer un fonctionnement intempestif.
6A. Tester le travail
Marche à suivre
a) Mettre le circuit sous tension au panneau électrique. Enfoncer le bouton de rappel
«RESET». Le bouton de rappel doit rester enfoncé. Brancher une lampe ou une
radio dans la prise DDFT (et l’y laisser branchée) en vue de vérifier si le circuit est
sous tension. S’il n’y a pas de tension, mettre le circuit hors tension (OFF) et vérifier
les connexions (étape 5). Vérifier que tous les fils sont solidement raccordés et le
connecteur de la série Snap est bien engagé dans la prise DDFT SNAPConnectMD.
b) Appuyer sur le bouton «TEST» pour déclencher le dispositif. Cela devrait arrêter le
courant et éteindre la lampe ou la radio. Remarquez que le bouton «RESET» devrait
ressortir. Si l’appareil n’est plus sous tension, c’est que la prise DDFT a été montée
correctement. Pour restaurer la tension, appuyer sur le bouton «RESET».
c) Essai manuel - Appuyer sur le bouton TEST (puis RESET) chaque mois pour vérifier
le fonctionnement. Essai automatique - Le DDFT AUTOGUARD® de Hubbell vérifie
automatiquement le circuit électronique toutes les minutes. Il importe de procéder
à un essai manuel tous les mois pour vérifier le fonctionnement mécanique. En cas
de défaillance pendant un essai manuel ou automatique, la diode rouge clignote
pour indiquer que la prise n'est plus protégée contre les défauts à la terre. Si cela
se produit, remplacer le DDFT immédiatement.
LE BOUTON «RESET» DOIT ÊTRE ENFONCÉ EN TOTALITÉ POUR L'ENGAGER
COMPLÈTEMENT.
7. Instructions pour le recâblage ou la réutilisation
Avant de couper l'alimentation avant de désinstaller, placez le DDFT à l'état déclenché en
appuyant sur le bouton TEST et en vérifiant que le bouton RESET est sorti.
Wiring Device-Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
Shelton, Connecticut 06484
ATTENTION
!
®
Wiring Systems
Insérer
Vérifier si
bien engagé
1-800-288-6000
www.hubbell-wiring.com
PD2986 (Page 2 of 3) 07/2022
Instalación y verificación
del tomacorriente ICFT
SNAPConnectMR
(Para usar sólo con conectores
Hubbell de las series Snap.)
Leer todas las instrucciones
antes de instalar.
PD2986 (Español)
Para evitar choques eléctricos o electrocución,
siempre interrumpir la corriente en el panel de
distribución antes de trabajar en el cableado.
Utilizar este tomacorriente con interruptor de
falla a tierra (ICFT) con conductores de cobre o
recubiertos con cobre. No utilizarlo con
conductores de aluminio.
No instalar este ICFT en circuitos que alimenten
equipos de mantenimiento de vida pues, en
caso de dispararse, apagará tales equipos.
Para la instalación en lugares húmedos o
mojados, el receptáculo con interruptor de
circuito por falla a tierra debe marcarse como
Resistente a la Intemperie (WR o RI).
Para instalaciones en lugares húmedos,
proteger el ICFT con una cubierta impermeable
para mantener secos tanto al tomacorriente
como a cualquier clavija enchufada.
Debe instalarse de acuerdo con los códigos
eléctricos nacionales y locales.
Un tomacorriente (ICFT) es diferente a un
tomacorriente convencional. En caso de
falla a tierra, el tomacorriente ICFT se
disparará interrumpiendo rápidamente la
circulación de electricidad, evitando así
ocasionar lesiones graves.
Definición de falla a tierra
En lugar de seguir su recorrido normal, la
electricidad pasará a través del cuerpo de
la persona para llegar a la tierra. Por
ejemplo, un artefacto defectuoso puede
causar una falla a tierra.
Un tomacorriente (ICFT) NO protege
contra sobrecargas, cortocircuitos o
choques eléctricos. Por ejemplo, Ud.
puede recibir un choque eléctrico si toca
conductores desnudos estando parado
sobre una superficie no conductora, tal
como un piso de madera.
3. ¿Qué es un ICFT?
3. Las particularidades del ICFT
Receptáculo
Receptáculo
LED multicolor:
VERDE = dispositivo encendido
ROJO = dispositivo disparado
ROJO INTERMITENTE =
fin de vida útil
Botón TEST
Ver paso 8
Botón RESET
Ver paso 8
Brida de fijación
4. ¿Deberías instalarlo?
Instalar un tomacorriente ICFT
puede resultar más complicado
que instalar un tomacorriente
convencional.
Asegúrese que Ud.:
Comprende los principios y
técnicas básicas de cableado.
Puede entender diagramas de
cableado.
Tiene experiencia en cableado
de circuitos.
Está preparado para tomarse
algunos minutos a fin de
asegurarse que ha cableado
correctamente el
tomacorriente ICFT.
4. Interrumpir la corriente
Enchufar un artefacto eléctrico, tal como
una lámpara o radio, al tomacorriente en el
cual Ud. está trabajando. Encienda la
lámpara o radio. Diríjase luego al panel de
distribución. Localice el disyuntor o fusible
que protege ese tomacorriente. Lleve el
disyuntor a la posición OFF o retire
completamente el fusible. La lámpara o
radio debería apagarse.
A continuación, enchufe y encienda la
lámpara o radio en la otra salida del
tomacorriente, a fin de asegurarse que la
corriente está interrumpida en ambas
salidas. Si la corriente no está interrumpida,
no continúe con el trabajo y llame a un
electricista para que termine la instalación.
1. Desconectar la corriente.
2. Conectar al cableado del circuito.
Cable negro a Cable vivo;
(conector) (cableado del circuito)
Cable blanco a Cable neutro;
(conector) (cableado del circuito)
Cable verde a Cable o sistema de puesta a tierra.
(conector) (cableado del circuito)
3. Insertar el conector en el ICFT de la serie SNAP hasta
que haga clic.
4. Verificar que el conector esté enganchado
correctamente.
7. Instrucciones de instalación
6B. Solución de problemas
Interrumpir la corriente y comprobar que las conexiones de los cables coincidan con el
diagrama de instalación. Asegurarse de que no haya hilos sueltos o contactos flojos.
INFORMACIÓN GENERAL
Características nominales: 15 y 20 A • 120 V~ • 60 Hz
Este dispositivo cumple la parte 15 de los reglamentos del
FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes: (1) este dispositivo no puede causar la
interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia
que puede causar la operación indeseada.
6A. Ponga a prueba su trabajo
Procedimiento
a) Conectar la corriente en el panel de distribución. Pulsar a fondo el botón
“RESET”. El botón “RESET” debe quedar introducido. Enchufar una lámpara o
radio al tomacorriente ICFT (y dejarlo enchufado) para verificar que la
corriente está conectada. Si no hay corriente, desconectar la corriente en el
panel y comprobar las conexiones de los cables (Paso 5). Asegurarse de que
no haya hilos sueltos o contactos flojos y comprobar que el conector de la serie
Snap esté enganchado en el ICFT SNAPConnectMR.
b) Pulsar el botón “TEST” para disparar el dispositivo. Esto debería interrumpir la
circulación de corriente, haciendo que la lámpara o radio se apaguen.
Observar que salte el botón “RESET”. Si la corriente se interrumpe, Ud. habrá
instalado correctamente el tomacorriente ICFT. Para restablecer la corriente,
pulsar el botón “RESET”.
c) Prueba manual: Presionar el botón TEST (y luego el botón RESET) una vez al
mes para asegurar el buen funcionamiento. Prueba automática: El interruptor
de escape a tierra (GFCI) AUTOGUARD® de Hubbell realiza una prueba de sus
circuitos electrónicos una vez por minuto. La prueba manual debiera realizarse
una vez al mes para asegurar el buen funcionamiento mecánico. En caso de
falla durante la prueba manual o la prueba automática, el diodo lumínico (LED)
rojo destellará indicando que el receptáculo ha perdido la protección contra
escape a tierra. Si esto sucede, el interruptor de escape a tierra (GFCI) debe
ser reemplazado inmediatamente.
EL BOTÓN “RESET” DEBE PRESIONARSE HASTA EL FONDO PARA QUE SE
ENGANCHE COMPLETAMENTE.
7. Instrucciones para recableado o reutilización
Antes de desconectar la energía antes de desinstalar, coloque el dispositivo en el estado
disparado presionando el botón TEST y verificando que el botón RESET sobresale.
Wiring Device-Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
Shelton, Connecticut 06484
1-800-288-6000
www.hubbell-wiring.com
PD2986
(Page 3 of 3) 07/2022
PRECAUCIÓN
!
®
Wiring Systems
Insertar
Verificar el
enganche
Hubbell Products México, S. de R.L. de C.V. garantiza este producto, de estar libre de defectos en materiales y mano de
obra por un año a partir de su compra. Hubbell reparará o reemplazará el artículo a su criterio juicio en un plazo no mayor
de 90 días.
Esta garantía no cubre desgastes por uso normal y no será válida en los siguientes casos
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el importador
responsable.
El vendedor no otorga otras garantías y excluye expresamente daños incidentales o consecuenciales inherentes a su uso.
Para hacer efectiva la garantía bastara la presentación del producto, acompañado de la póliza correspondiente,
debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió o bien la factura, recibo o comprobante.
Modelo: _____________________ Marca: ___________________ Fecha de compra: ____________________
Importado por HUBBELL PRODUCTS MÉXlCO S. DE R.L. DE C.V.
Calle 5 Sur # 104, Parque industrial Toluca 2000, Toluca Edo de México. C.P. 50200 - Tel.:(722) 980 0600
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Hubbell Wiring Device-Kellems PD2986 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation