CANARMNA Madison 42 X 24 inch LED Mirror Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
INSTALLATION:
11/21
MIRROR
1. Determine if the mirror is to be fitted portrait or
landscape. Measure the distance (X or Y) between the
hole centers on the back of the mirror.
TOOLS AND MATERIALS REQUIRED:
Phillips
Screwdriver Wire Cutters
!
INSTRUCTIONS PERTAINING TO RISK OF INJURY TO PERSONS
READ ALL INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SAFETY PRECAUTIONS:
1. ENSURE THE SCREWS AND WALL PLUGS ARE SUITABLE FOR THE WALL INTENDED TO MOUNT THIS
PRODUCT. CONSULT THE QUALIFIED PERSON FOR SAFETY INSTALLATION.
2. CLEAN GLASS WITH WATER ONLY.
3. REQUIRE AT LEAST 2 PERSONS TO SAFELY INSTALL THIS PRODUCT.
NOTE: Product may not look exactly as shown in figures.
Drill
or orLandscape
Back of the Mirror Back of the Mirror
Measure
Distance X
(portrait) Measure
Distance
Measure
Distance Y
(landscape)
Portrait
Spirit Level
Pencil Tape
Measure
Round
2. Draw a horizontal line on the wall at the
desired height.
3. Mark the wall for the pilot hole locations. Drill 2
pilot holes at location. Determine the appropriate
way (wood screws for the wooden studs or wall
plugs and wood screws for dry wall) of fastening
the mirror to the wall.
4. Insert the wall screws supplied into the wall
plugs. Screw head should protrude approximately 5
mm from hole (this may vary depending on
individual installation).
NOTE: The wall plugs supplied are only suitable for
solid stone/brick walls. For plasterboard walls use
special wall plugs.
Wood
Screw
Wall Plug
Front
Wall
Front of the Mirror
CARE & MAINTENANCE
Use clean, warm water with paper towel or soft cloth.
Never spray or apply any cleaner directly to the mirror. Instead to spray onto a soft cloth and then
cleaning mirror surface.
Make sure to keep the mirror dry.
WARRANTY
WE GUARANTEE THIS MIRROR TO BE FREE OF DEFECTS, IN MATERIAL AND WORKMANSHIP, FOR A PERIOD OF (1)
ONE YEAR, FROM DATE OF PURCHASE. DURING THIS PERIOD, WE WILL, AT OUR OPTION REPAIR OR REPLACE ANY
DEFECTIVE PRODUCT OR PART, WHICH IS RETURNED FREIGHT PREPAID TO THE NEAREST DISTRIBUTOR. THIS
WARRANTY DOES NOT INCLUDE ANY LABOUR OR TRANSPORTATION COSTS INCIDENTAL TO THE REMOVAL OR
RE-INSTALLATION OF THE SAID PRODUCTS AT THE USER’S PREMISES. THIS WARRANTY IS VOID IN THE CASE OF
ALTERATION, ACCIDENT, OR ABUSE. AS A RESULT OF VARYING CLIMATIC CONDITIONS IN OUR AREA THIS
WARRANTY DOES NOT COVER ANY CHANGES IN FINISHES, INCLUDING RUSTING, PITTING, CORRODING,
TARNISHING OR PEELING. IF YOU WISH ANY FURTHER INFORMATION CONCERNING THIS WARRANTY. PLEASE
CONTACT US AT THE ADDRESSES LISTED BELOW.
ADDRESS:
2157 Parkedale Avenue Brockville, Ontario K6V 5V6
PH: (613) 342-5424
FX: (800) 263-4598
INSTALLATION:
11/21
MIROIR
1. Déterminez si le miroir sera posé à la verticale ou à
l'horizontale. Mesurez la distance (X ou Y) entre le
centre des trous et le dos du miroir.
Tournevis A
Phillips
Coupeur
De Fils
MISE EN GARDE:
1. ASSUREZ-VOUS QUE LES VIS ET LES ANCRES QUE VOUS UTILISEREZ CONVIENNENT AU TYPE DE MUR
SUR LEQUEL L'INSTALLATION DOIT ÊTRE FAITE. CONSULTEZ UNE PERSONNE QUALIFIÉE POUR ASSURER
UNE INSTALLATION SÉCURITAIRE ET ADÉQUATE.
2. NETTOYEZ LE VERRE À L'EAU SEULEMENT.
3. L'INSTALLATION SÉCURITAIRE DE CE MIROIR EXIGE AU MOINS 2 PERSONNES.
N.B.: Peut différer de illustration.
Perceuse
ou ouHorizontale
Dos du miroir Dos du miroir
Mesurez la
distance X
(verticale) Mesurez la
distance
Mesurez la
distance Y
(horizontale)
Verticale
Niveau à bulle
Crayon Ruban À
Mesurer
!
INSTRUCTIONS CONCERNANT LE RISQUE
LES DOMMAGES CORPORELS
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ
IMPORTANTES
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
OUTILS ET MATERIAUX REQUIS:
Rond
2. Tracez une ligne horizontale sur le mur à la
hauteur désirée.
3. Marquez le mur pour les emplacements des
trous pilotes. Percez 2 trous pilotes à cet
emplacement. Déterminez le meilleur moyen (vis
èa bois our montants en bois ou cheville et vis èa
bois pour murs secs) de fixer le miroir au mur.
4. Insérez les vis murales fournies dans les
chevilles. La tête de la vis doit dépasser d'environ 5
mm du trou (cela peut varier en fonction de
l'installation individuelle).
N.B.: Les chevilles fournies ne conviennent que
pour les murs en pierre / brique pleines. Pour les
murs en placopâtre, utilisez des cheville spéciales.
Vis à bois
Cheville
murale
Front
Mur
Devant du miroir
SOINS ET ENTRETIEN
Utilisez de l'eau propre et chaude avec un essuie-tout ou un chiffon doux.
Ne jamais pulvériser ou appliquer de nettoyant directement sur le miroir. Au lieu, pulvérisez sur un
chiffon doux, puis nettoyez la surface du miroir.
Assurez-vous de garder le miroir au sec.
GARANTIE
NOUS GARANTISSONS CETTE MIROIR CONTRE TOUTES DÉFECTUOSITÉS DE MATÉRIAUX OU DE FABRICATION
POUR UNE PÉRIODE D'UN (1) AN DE LA DATE D’ACHAT. DURANT CETTE PÉRIODE NOUS VOUS RÉPARERONS OU
REMPLACERONS À NOTRE CHOIX, LE PRODUIT OU LA PIÈCE DÉFECTUEUSE QUI SERA RETOURNÉ PORT PAYÉ À
UN DE NOS DISTRIBUTEURS LE PLUS PRÈS. CETTE GARANTIE N’INCLUE PAS LES FRAIS DE MAIN-D’OEUVRE OU
DE TRANSPORT RELIÉS AU DÉMONTAGE OU À LA RÉINSTALLATION DU PRODUIT CHEZ LE CONSOMMATEUR.
CETTE GARANTIE EST NULLE LORS D’ALTÉRATIONS, D’ACCIDENTS, D’ABUS OU D’UNE OPÉRATION AUTRE QUE
CELLE STIPULÉE DANS LES INSTRUCTIONS D’OPÉRATION/D’ASSEMBLAGE. L’ÉTIQUETTE DOIT ÊTRE PRÉSENTE
SUR LE PRODUIT LORSQUE VOUS FAITES UNE RÉCLAMATION SUR VOTRE GARANTIE. AUSSI, EN VUE DES
VARIANCES CLIMATIQUES DE NOTRE RÉGION, CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES CHANGEMENTS DU FINI,
TELS QUE, LA ROUILLE, LA CORROSION, LE TERNISSEMENT OU L’ÉCAILLEMENT. SI VOUS DÉSIREZ DE PLUS
AMPLES RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LA GARANTIE OU SUR UN DE NOS DE NOS PRODUITS
COMMUNIQUEZ AVEC NOUS AUX ADRESSES CI-DESSOUS.
ADDRESS:
2555 Rue Bernard Lefebvre Laval, Quebec H7C 0A5
PH: (450) 665-2535
FX: (450) 665-0910
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

CANARMNA Madison 42 X 24 inch LED Mirror Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur