Sony ZV-1F Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Guide d’aide
Appareil Numérique
ZV-1F
Si la version 1.10 ou ultérieure du logiciel du système de l’appareil photo (microprogramme) est utilisée, optez pour
Creators’ App sur votre smartphone. Il n’est pas possible d’utiliser Imaging Edge Mobile Plus.
Pour plus d’informations sur Creators’ App, reportez-vous au site Web suivant.
https://www.sony.net/ca/
Pages recommandées dans le Guide d’aide
Informations d’assistance
Recherche de fonctions dans le MENU
Vous pouvez vérifier la liste des éléments de menu. Vous pouvez également passer à la page d’explications pour
chaque élément depuis l’élément de menu de la liste.
C. à dist. Bluetooth
Vous pouvez commander l’appareil photo à l’aide d’une télécommande compatible Bluetooth (vendue séparément)
ou d’une poignée de prise de vue (vendue séparément).
Format fichier (film)
Vous pouvez sélectionner le format de fichier film.
Régl. ralenti+acc.
Vous pouvez enregistrer un moment qui ne peut pas être capturé à l’œil nu (enregistrement au ralenti) ou
enregistrer un phénomène à long terme dans un film compressé (enregistrement en accéléré).
Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Rgl. Touche perso)
Vous pouvez attribuer des fonctions fréquemment utilisées aux boutons de votre choix.
Recherche d’informations utiles, comme des points essentiels sur la prise de vue
Ce site Web présente des fonctions pratiques, des possibilités d’utilisation et des exemples de réglage. Reportez-
vous au site Web lorsque vous configurez votre appareil.
Microprogramme, questions-réponses et compatibilité
Ce site Web fournit des mises à jour pour le microprogramme, des questions-réponses et des informations sur la
compatibilité
1
Comment utiliser le « Guide d’aide »
Avant utilisation
Vérification de l'appareil et des éléments fournis
Cartes mémoires pouvant être utilisées
Remarques sur l’utilisation de votre appareil
Précautions
Remarques sur la batterie et la charge de la batterie
Remarques sur les cartes mémoire
Nettoyage
Noms des pièces
Identification des pièces
Icônes de base affichées sur l’écran
Fonctions de base
Opérations tactiles sur l’écran
Utilisation de la molette de commande
Utilisation du bouton Photo/Film/S&Q
Utilisation du menu
Utilisation du menu des fonctions
Utilisation des boutons C (personnalisés)
Utilisation du bouton DISP (réglage de l’affichage)
Utilisation du bouton Supprimer
Utilisation du clavier
Guide intégr. à l'app.
Préparation de l’appareil/Opérations de prise de vue de base
Charge de la batterie
Insertion/Retrait de la batterie
Charger la batterie avec un adaptateur secteur ou une batterie mobile en vente dans le commerce
Utilisation du chargeur de batterie à l’étranger
2
Alimentation par une prise murale
Insertion/retrait d’une carte mémoire
Configuration initiale de l’appareil
Opérations de prise de vue de base
Confirmation avant la prise de vue
Enregistrement de films (Auto intelligent)
Prise d’images fixes (Auto intelligent)
Recherche de fonctions dans le MENU
Utilisation des fonctions de prise de vue
Contenu de ce chapitre
Sélection d’un mode de prise de vue
Mode Pr. vue (film)
Mode Pr. vue (S&Q)
Mode Pr. vue (image fixe)
Mode Pr. vue (image fixe) : Auto intelligent
Mode Pr. vue (image fixe) : Programm. Auto
Mode Pr. vue (image fixe) : Priorité d'ouvert.
Mode Pr. vue (image fixe) : Priorité vitesse
Mode Pr. vue (image fixe) : Expos. manuelle
Obt. vit. lente aut.
Fonctions pratiques pour l’enregistrement de vidéos et de vlogs de type autoportrait
Présentat. produit
Floutage arrière-plan
Retardateur (film)
Mise au point
Sélection de la méthode de mise au point (Mode mise au pt)
Sélection de la zone de mise au point (Zone mise au pt)
Suivi du sujet (Fonction de suivi)
Mise au point manuelle (Réglez mise au pt)
3
Reconnaissance du sujet
Mise au point sur les yeux humains
Reconn. suj. ds AF (image fixe/film)
Cible reconnaiss. (image fixe/film)
Sél. œil droit/gauch.
Aff. cadre rec. suj. (image fixe/film)
Enregistrem. visage
Prior. visages enr. (image fixe/film)
Utilisation des fonctions de mise au point
Standard mise au pt
Sélecteur AF/MF
Pré-AF
Lpe m. pt auto MF (image fixe/film)
Loupe mise pt
Tps gross. m.a.p. (image fixe/film)
Gross. init. m.a.pt (film)
Gross. init. m.a.pt (image fixe)
Affich. d'intensif.
Réglage des modes d’exposition/de mesure
Correct. exposit. (image fixe/film)
Affichage de l’histogramme
Optimis. de Dyn. (image fixe/film)
Mode de mesure (image fixe/film)
Visag. multimesur (image fixe/film)
Verrouillage AE
Affichage zebra
Sélection de la sensibilité ISO
ISO (image fixe/film)
Balance des blancs
4
Bal. des blancs (image fixe/film)
Capture d’une couleur blanche standard pour régler la balance des blancs (balance des blancs personnalisée)
Régl. prior. AWB (image fixe/film)
Ajout d’effets aux images
Apparence créat. (image fixe/film)
Profil d'image (image fixe/film)
Effet peau douce (image fixe/film)
Prise de vue avec les modes d’entraînement (prise de vue en continu/retardateur)
Entraînement
Pr. d. v. en cont.
Continu priorité Vit.
Retardat. (uniq.)
Retardateur (film)
Fnct pdv intervall.
Réglage de la qualité d’image et du format d’enregistrement
Qualité JPEG
Taille d'img JPEG
Ratio d'aspect
Espace colorim.
Format fichier (film)
Réglages de films (film)
Régl. ralenti+acc.
Réglages proxy
Utilisation des fonctions tactiles
Fonctionnem. tactile
Fonct. toucher icône
Balayer vers le haut
Fnct tact. lors de pdv
Mise au point par opérations tactiles (Mise au pt tactil.)
5
Démarrer le suivi par opérations tactiles (Suivi tactile)
Prise de vue par opérations tactiles (Déclench. tactile)
Réglages de l’obturateur
Mode silencieux (image fixe/film)
Déclen. sans c. mém.
Utilisation du zoom
Fonctions zoom du produit
Zoom
Gamme du Zoom (image fixe/film)
Vitesse du zoom
Gross. zoom incr. (image fixe/film)
Facteur de zoom
Réduction du flou
SteadyShot (film)
Réduction du bruit
RB ISO élevée
Réglage de l’affichage à l’écran pendant la prise de vue
Affich. instantané (image fixe)
Aff. quadrillage (image fixe/film)
Type quadrillage (image fixe/film)
Affichage Live View
Vérificat. lumineuse
Aff. évid. pdt ENR
Affich. marqueur
Aide à l'aff. Gamma
Typ. aide aff. Gamma
Enregistrement du son d’un film
Enregistrem. audio
Niveau d'enr. audio
6
Réduction bruit vent
Affich. niv. audio
Diffusion en direct de la vidéo et du son (Diffusion USB)
Personnalisation de l’appareil photo
Contenu de ce chapitre
Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Rgl. Touche perso) (image fixe/film)
Enregistrement des fonctions fréquemment utilisées sur le menu de fonctions
Réglages menu Fn
Enregistrement des fonctions fréquemment utilisées sur Mon menu
Ajouter un élément
Trier un élément
Supprimer élément
Supprimer page
Supprimer tout
Affich. de Mon Menu
Enregistrement de films en appuyant sur le déclencheur
REC av. déclench. (film)
Réglages de l’écran
Dir. retourn. d'écran
Régl. DISP (aff. écr.)
Visualisation
Contenu de ce chapitre
Visualisation d’images
Lecture des images fixes
Agrandissement d’une image affichée (Agrandir)
Agrand. gross. init.
Agrand. posit. init.
Rotation automatique des images enregistrées (Rotation d'affichage)
Lecture de films
7
Réglages du volume
Lecture des images avec un diaporama (Diaporama)
Lect.cont. intervall
Vit. lect. intervall.
Changement de l’affichage des images
Lecture des images sur l’écran planche index (Index d'images)
Basculement entre images fixes et films (Mode Visualisation)
Aff. comme groupe
Aff. img h spécifiée
Protection des images enregistrées (Protéger)
Ajout d’informations aux images
Notation
Déf.not.(touch.pers.)
Rotation d’une image (Pivoter)
Extraction d’images fixes depuis un film
Capture photo
Suppression d’images
Suppression de plusieurs images sélectionnées (Supprimer)
Suppr. en app. 2x
Confirm.effac.
Visualisation d’images sur un téléviseur
Affichage des images sur un téléviseur au moyen d’un câble HDMI
Changement des réglages de l’appareil
Réglages de la carte mémoire
Formater
Récup. BD images (image fixe/film)
Aff. info support (image fixe/film)
Paramètres de fichier
Régl. fich./doss.
8
Sélect. dossier REC
Créat. d'un dossier
Réglages fichier
Inscrir. num. série (image fixe/film)
Paramètres réseau
C. à dist. Bluetooth
Afficher info. Wi-Fi
Réinit. SSID/MdP
Réglages Bluetooth
Mode avion
Éditer Nom Disposit.
Réinit. régl. Réseau
Réglages de l’écran
Luminosité d'écran
Réglages de l’alimentation
Écran OFF autom. (image fixe)
H. début écon. éner.
HORS tens. av. écran
Tmp HORS tens. aut.
Réglages USB
Mode connex. USB
Réglage USB LUN
Alimentation USB
Réglages de sortie externe
Résolution HDMI
Régl. sortie HDMI (film)
Affichage info HDMI
COMMANDE HDMI
Réglages généraux
9
Langue
Réglag. zone/date/h
Sélect. NTSC/PAL
Sign. son. (pr. de v.)
Sign. son.(déb./fin)
Voyant de tournage
Version
Avis confidentialité
Lecteur d'écran (pour certains modèles uniquement)
Rétablir le réglage
Fonctions disponibles avec un smartphone
Fonctions disponibles avec un smartphone (Creators’ App)
Synchronisation de l’appareil photo avec un smartphone (Connexion smartph.)
Utilisation d’un smartphone en tant que télécommande
Utilisation d’un smartphone en tant que télécommande
Régl. pdv à distanc. (smartphone)
Transfert d'images vers un smartphone
Sél sur cam et env (transfert vers un smartphone)
Réinit. état. transf. (transfert sur un smartphone)
Connexion pendant que l’appareil est hors tension.
Conn. pdt hors tens (smartphone)
Lecture des informations sur l’emplacement d’un smartphone
Utilisation d’un ordinateur
Environnement matériel et logiciel recommandé
Connexion/déconnexion de l’appareil photo et d’un ordinateur
Connexion de l’appareil à un ordinateur
Déconnexion de l’appareil de l’ordinateur
Gestion et modification des images sur un ordinateur
Présentation des logiciels (Imaging Edge Desktop/Catalyst)
10
Pour plus d’informations sur la conformité aux lois sur l’accessibilité du Web en France, reportez-vous à la page
suivante.
Accessibilité en France : conformité partielle
5-041-856-22(1) Copyright 2022 Sony Corporation
Importation d’images sur un ordinateur
Commande de l’appareil depuis un ordinateur (Fonct. PC à distance)
Diffusion en direct de la vidéo et du son (Diffusion USB)
Annexe
Durée de service de la batterie et nombre d’images enregistrables
Nombre d’images enregistrables
Durées de film enregistrables
Liste des icônes sur l’écran
Spécifications
Marques commerciales
Licence
Si vous avez des problèmes
Dépannage
Affichage d’autodiagnostic
Messages d’avertissement
https://helpguide.sony.net/accessibility/france/v1/fr/index.html
11
Guide d’aide
Appareil Numérique
ZV-1F
Comment utiliser le « Guide d’aide »
Le « Guide d’aide » est un « mode d’emploi Web » qui a été conçu pour décrire les fonctions et les méthodes de
fonctionnement de cet appareil photo. Utilisez le « Guide d’aide » pour rechercher toutes les informations nécessaires
afin d’utiliser de manière optimale l’appareil.
(Les écrans du « Guide d’aide » affichés sur cette page ne sont fournis qu’à titre de référence. L’affichage à l’écran réel
de votre modèle peut être différent.)
Astuce
Le « Guide de démarrage » fourni avec l’appareil décrit les méthodes de fonctionnement de base et les précautions d’utilisation.
Reportez-vous au « Guide de démarrage » en association avec ce « Guide d’aide ».
Icônes utilisées dans le « Guide d’aide »
: éléments du menu affichés dans les modes de prise d’images fixes
: éléments du menu affichés dans les modes d’enregistrement de films et les modes de prise de vue au
ralenti/en accéléré
: éléments du menu affichés dans l’un des modes de prises d’images fixes, modes d’enregistrement de films
ou modes de prise de vue au ralenti/en accéléré
Pour en savoir plus sur chaque mode de prise de vue, reportez-vous à « Utilisation du menu ».
Recherche des informations souhaitées
Méthode A : recherche par mot-clé
Saisissez un mot-clé de recherche (« balance des blancs », « zone de mise au point », etc.) et utilisez les résultats de la
recherche pour afficher la page de description que vous souhaitez consulter. Si vous saisissez plusieurs mots-clés en les
séparant par des espaces (vides), vous pouvez rechercher des pages qui contiennent tous ces mots-clés.
Méthode B : affichage de la table des matières
Sélectionnez un titre dans la table des matières pour afficher la page de description.
Écran affiché sur un ordinateur
Écran affiché sur un smartphone
12
Méthode C : recherche de fonctions depuis MENU
Si vous souhaitez rechercher des informations tout en les vérifiant sur l’écran MENU de l’appareil, utilisez la page
« Recherche de fonctions dans le MENU ». Sélectionnez un élément du MENU dans la liste pour aller directement sur la
page de description.
Affichage des informations sur les fonctions connexes
« Rubrique associée » au bas de chaque page répertorie les sections qui contiennent des informations sur la page de
description actuellement affichée. Pour mieux comprendre la page actuellement affichée, consultez également les
sections répertoriées.
13
Impression de toutes les pages du « Guide d’aide »
Pour imprimer toutes les pages, sélectionnez le bouton [ PDF imprimable] dans le coin supérieur droit de la page
principale. Lorsque le fichier PDF apparaît, utilisez le menu d’impression du navigateur pour l’imprimer.
Cette fonction n’est pas disponible pour certaines langues.
Impression uniquement de la page actuellement affichée (sur un ordinateur seulement)
Pour ne publier que la page qui est actuellement affichée, sélectionnez le bouton [ Imprimer] en haut de la page.
Lorsque l’écran d’impression apparaît, spécifiez votre imprimante.
5-041-856-22(1) Copyright 2022 Sony Corporation
14
Guide d’aide
Appareil Numérique
ZV-1F
Vérification de l'appareil et des éléments fournis
Le nombre indiqué entre parenthèses correspond au nombre d’éléments fournis.
Appareil photo (1)
NP-BX1 Batterie rechargeable (1)
Câble USB Type-C (1)
Bonnette antivent(1) (fixée à l’adaptateur pour bonnette antivent)
Adaptateur pour bonnette antivent (1)
Capuchon d’objectif (1) (fixé à l’appareil photo)
Guide de démarrage (1)
Guide de référence (1)
5-041-856-22(1) Copyright 2022 Sony Corporation
15
Guide d’aide
Appareil Numérique
ZV-1F
Cartes mémoires pouvant être utilisées
Cet appareil photo prend en charge les cartes mémoire SD et les supports Memory Stick.
Lors de l’utilisation de cartes mémoire microSD ou d’un Memory Stick Micro avec cet appareil, veillez à utiliser
l’adaptateur approprié.
Pour la prise d’images fixes
Vous pouvez utiliser les cartes mémoire suivantes.
Cartes mémoire SD/SDHC/SDXC
Support Memory Stick PRO Duo/Memory Stick PRO-HG Duo
Pour l’enregistrement de films
Les formats d’enregistrement de film et les cartes mémoire compatibles sont les suivants.
L’enregistrement de films au ralenti et en accéléré n’est pas disponible avec [XAVC S 4K].
Note
Lorsque vous utilisez une carte mémoire SDHC pour enregistrer un film XAVC S pendant une période prolongée, les films
enregistrés sont divisés en fichiers de 4 Go de taille.
Rechargez suffisamment la batterie avant d’essayer de récupérer les fichiers de base de données sur la carte mémoire.
Rubrique associée
Remarques sur les cartes mémoire
Format fichier Carte mémoire prise en charge
XAVC S 4K 60 Mb/s*
Carte SDHC/SDXC (classe 10 ou U1 ou supérieure)
Memory Stick PRO-HG Duo
XAVC S HD 50 Mb/s ou moins*
Carte SDHC/SDXC (classe 10 ou U1 ou supérieure)
Memory Stick PRO-HG Duo
XAVC S HD 60 Mb/s
Carte SDHC/SDXC (classe 10 ou U1 ou supérieure)
Memory Stick PRO-HG Duo
XAVC S 4K 100 Mb/s* Carte SDHC/SDXC (U3)
XAVC S HD 100 Mb/s Carte SDHC/SDXC (U3)
Y compris lorsque vous enregistrez des films proxy simultanément
*
16
Nombre d’images enregistrables
Durées de film enregistrables
Régl. ralenti+acc.
5-041-856-22(1) Copyright 2022 Sony Corporation
17
Guide d’aide
Appareil Numérique
ZV-1F
Précautions
Consultez également « Remarques sur l’utilisation » dans le Guide de démarrage (fourni) pour ce produit.
Sur les spécifications techniques décrites dans ce manuel
Les données sur les performances et les spécifications dans ce manuel reposent sur une température ambiante
ordinaire de 25 °C (77 °F), sauf indication contraire.
Pour la batterie, les données reposent sur une batterie qui a été complètement chargée jusqu’à ce que le témoin de
charge s’éteigne.
Températures de fonctionnement
La prise de vue dans un environnement extrêmement froid ou chaud dépassant la plage de température de
fonctionnement est déconseillée.
À une température ambiante élevée, la température de l’appareil augmente rapidement.
Lorsque la température de l’appareil augmente, la qualité de l’image peut se détériorer. Nous vous recommandons
de patienter jusqu’à ce que la température de l’appareil diminue avant de poursuivre la prise de vue.
Selon la température de l’appareil et de la batterie, il se peut que l’appareil ne parvienne pas à enregistrer de films
ou que l’alimentation se coupe automatiquement afin de le protéger. Un message s’affiche sur l’écran avant que
l’appareil se mette hors tension ou que vous ne puissiez plus enregistrer de film. Dans ce cas, laissez l’appareil hors
tension et attendez que la température de l’appareil et de la batterie baisse. Si vous mettez l’appareil sous tension
sans laisser l’appareil et la batterie refroidir suffisamment, il se peut que l’alimentation se coupe à nouveau ou que
vous ne puissiez toujours pas enregistrer de films.
Remarques sur l’enregistrement prolongé ou sur l’enregistrement de films 4K
La durée d’enregistrement peut être réduite à basse température, en particulier pour l’enregistrement 4K. Réchauffez la
batterie ou remplacez-la par une batterie neuve.
Lecture de films sur d’autres périphériques
Les films XAVC S ne peuvent être lus que sur des appareils compatibles.
Remarques sur l’enregistrement/la lecture
Avant de commencer à enregistrer, effectuez un essai afin de vous assurer que l’appareil fonctionne correctement.
Nous ne pouvons garantir la lecture sur d’autres équipements d’images enregistrées avec votre produit, pas plus que
la lecture sur votre produit d’images enregistrées ou modifiées avec d’autres équipements.
Sony ne saurait accorder de garanties dans le cas d’un échec de l’enregistrement ou de la perte ou de la
détérioration d’images ou de données audio enregistrées dus à un dysfonctionnement de l’appareil ou du support
d’enregistrement, etc. Nous vous recommandons d’effectuer une sauvegarde de vos données importantes.
Le formatage de la carte mémoire supprime définitivement toutes les données enregistrées sur la carte mémoire, il
est impossible de les restaurer. Copiez vos données sur un ordinateur ou un autre support de stockage avant de
réaliser le formatage.
Copie de sauvegarde des cartes mémoires
Les données peuvent être corrompues dans les situations suivantes. Veillez à sauvegarder les données par précaution.
Lorsque vous retirez la carte mémoire, que vous déconnectez le câble USB ou que vous éteignez le produit pendant
une opération de lecture ou d’écriture.
18
Lorsque la carte mémoire est utilisée dans des endroits exposés à l’électricité statique ou à du bruit électrique.
Erreur du fichier de base de données
Si vous insérez dans le produit une carte mémoire qui ne contient pas de fichier de base de données d’images, le
produit crée automatiquement lors de sa mise en route un fichier de base de données d’images en utilisant une
partie de la capacité de la carte mémoire. Le processus peut durer un certain temps, et vous ne pouvez pas utiliser
le produit avant qu’il ne soit terminé.
En cas d’erreur du fichier de base de données, exportez toutes les images sur votre ordinateur, puis formatez la
carte mémoire avec ce produit.
N’utilisez/ne rangez pas le produit dans les endroits suivants
Dans un endroit extrêmement chaud, froid ou humide
Dans des endroits tels qu’une voiture stationnée au soleil, le boîtier de l’appareil peut se déformer et cela pourrait
provoquer un dysfonctionnement.
En plein soleil ou à proximité d’un radiateur
Le boîtier de l’appareil peut se décolorer ou se déformer, ce qui risque de provoquer un dysfonctionnement.
Endroits soumis à des vibrations oscillantes
Cela pourrait provoquer des dysfonctionnements et empêcher l’enregistrement des données. En outre, le support
d’enregistrement pourrait devenir inutilisable, et les données enregistrées pourraient être endommagées.
À proximité d’un champ magnétique puissant
Dans des endroits sablonneux ou poussiéreux
Veillez à ce que du sable ou de la poussière ne pénètre pas dans le produit. Ceci risque d’entraîner un
dysfonctionnement du produit, qui peut dans certains cas être irréparable.
Dans les endroits très humides
L’objectif risquerait de moisir.
Dans les régions où sont émises des ondes radioélectriques ou des radiations puissantes
L’enregistrement et la lecture pourraient en être affectés.
Condensation
Si vous amenez directement le produit d’un endroit froid à un endroit chaud, de l’humidité peut se condenser à
l’intérieur ou à l’extérieur du produit. Cette condensation pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit.
Lorsque vous faites passer le produit directement d’un endroit froid à un endroit chaud, enfermez-le dans un sac en
plastique pour éviter la pénétration de l’air et la condensation. Attendez environ une heure que la température du
produit atteigne la température ambiante.
En cas de condensation, mettez le produit hors tension et attendez environ une heure que l’humidité s’évapore. Si
vous essayez d’effectuer des prises de vue alors qu’il y a encore de l’humidité dans l’objectif, les images risquent de
ne pas être nettes.
Précaution relative au transport
Abstenez-vous de tenir, frapper ou appliquer une force excessive sur les pièces suivantes, si votre appareil en est
équipé :
La pièce de l’objectif
La pièce amovible de l’écran
La pièce amovible du flash
La pièce amovible du viseur
Ne transportez pas l’appareil photo avec le trépied fixé. Cela risquerait de casser l’écrou de trépied.
Ne vous asseyez pas sur une chaise ou ailleurs avec l’appareil dans la poche arrière de votre pantalon ou jupe, car
ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement ou des dommages de l’appareil.
Remarques sur la manipulation du produit
Avant de raccorder le câble au connecteur, pensez à vérifier son orientation. Puis, insérez le câble bien droit. Ne
forcez pas pour insérer ou retirer le câble, sous peine de casser la pièce du connecteur.
19
L’appareil utilise des pièces magnétiques, notamment des aimants. N’approchez pas d’objets affectés par le
magnétisme, notamment des cartes de crédit et des disquettes, à proximité de l’appareil.
Cet appareil est équipé d’un capteur magnétique. Si l’appareil est placé trop près d’un aimant ou d’un appareil avec
un aimant interne, il pourrait se mettre sous tension. Prenez soin de ne pas placer l’appareil près de dispositifs
magnétiques.
L’image enregistrée peut être différente de l’image contrôlée avant l’enregistrement.
Rangement
Pour les appareils à objectif intégré
Fixez toujours le capuchon d’objectif lorsque vous n’utilisez pas l’appareil. (Uniquement pour les modèles livrés avec
un capuchon d’objectif)
Pour les appareils photo à objectif interchangeable
Fixez toujours le capuchon avant de l’objectif ou le capuchon de boîtier lorsque vous n’utilisez pas l’appareil photo.
Pour empêcher la poussière ou les débris de pénétrer à l’intérieur de l’appareil photo, retirez la poussière du
capuchon de boîtier avant de le fixer sur l’appareil.
Si l’appareil est sale après utilisation, nettoyez-le. L’eau, le sable, la poussière, le sel, etc., laissés dans l’appareil
peuvent provoquer un dysfonctionnement.
Remarques sur l’utilisation des objectifs
Lorsque vous utilisez l’objectif zoom motorisé, prenez soin de ne pas coincer vos doigts ou tout autre objet dans
l’objectif. (Uniquement pour les modèles avec une fonctionnalité de zoom motorisé ou les appareils photo à objectif
interchangeable)
Si vous devez placer l’appareil sous une source de lumière comme les rayons du soleil, fixez le capuchon d’objectif
sur l’appareil. (Uniquement pour les modèles livrés avec un capuchon d’objectif ou les appareils photo à objectif
interchangeable)
Si la lumière du soleil ou une source lumineuse intense pénètre dans l’appareil par l’objectif, elle peut se concentrer
à l’intérieur de l’appareil et provoquer un dégagement de fumée ou un incendie. Fixez le capuchon d’objectif sur
l’objectif lorsque vous rangez l’appareil. Lorsque vous photographiez en contre-éclairage, maintenez le soleil
suffisamment loin de l’angle de champ. Notez que de la fumée peut se dégager ou un incendie se produire même si
la source lumineuse est légèrement éloignée de l’angle de champ.
N’exposez pas directement l’objectif à des rayons tels que les faisceaux laser. Vous risquez d’endommager le
capteur d’image et de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
Si le sujet est trop proche, il se peut que de la poussière ou des marques de doigt sur l’objectif apparaissent sur
l’image. Essuyez l’objectif avec un chiffon doux, etc.
Remarques sur le flash (Uniquement pour les modèles avec un flash)
Éloignez vos doigts du flash. La pièce émettant la lumière peut devenir chaude.
Retirez toute saleté de la surface du flash. La saleté présente sur la surface du flash peut dégager de la fumée ou
brûler en raison de la chaleur produite par l’émission de lumière. En présence de saleté/poussière, essuyez-la avec
un chiffon doux.
Ramenez le flash à sa position initiale après utilisation. Assurez-vous que la portion du flash ne dépasse pas.
(Uniquement pour les modèles livrés avec un flash amovible)
Remarques sur la griffe multi-interface (Uniquement pour les modèles avec une griffe multi-
interface)
Lorsque vous installez des accessoires, par exemple un flash externe, sur la griffe multi-interface et lorsque vous les
retirez, mettez d’abord l’appareil hors tension (OFF). Lorsque vous installez l’accessoire, confirmez qu’il est
solidement fixé à l’appareil.
N’utilisez pas la griffe multi-interface avec un flash en vente dans le commerce appliquant des tensions de 250 V ou
plus ou ayant une polarité opposée à celle de l’appareil photo. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
Remarques sur le viseur et le flash (Uniquement pour les modèles avec un viseur ou un
flash)
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305

Sony ZV-1F Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur