Frigidaire Professional FPGC3677RS Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
19
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
(Pour modèles de plaques de cuisson en acier émaillé munis de 4 brûleurs scellés)
UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ DOIT EFFECTUER L'INSTALLATION ET LE SERVICE
IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUX.
LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES.
Toutes les dimensions sont en pouces (cm).
La dimension H est le dégagement requis sous la plaque de cuisson pour le raccordement au gaz.
NOTE: Le schéma de câblage de la plaque de cuisson est inclus à la n de ce feuillet.
Imprimé en Chine
P/N A01705104 (1605) Rev. A
English – pages 1-8
Español – pages 9-18
Français – pages 19-26
Schémas de câblage - pages 27-28
Si les instructions de ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, il
pourrait en résulter un incendie ou une explosion susceptible de causer des dommages
matériels, des blessures ou même la mort.
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
N’entreposez et n’utilisez pas d’essence ou d’autres produits inammables à proximité
de cet appareil ou de tout autre appareil.
QUE FAIRE SI VOUS DÉCELEZ UNE ODEUR DE GAZ:
Ne tentez d’allumer aucun appareil.
N’actionnez aucun interrupteur électrique; n’utilisez aucun appareil téléphonique de l’édice.
Communiquez immédiatement avec votre fournisseur de gaz en vous servant du
téléphone d’un voisin. Suivez les instructions que le fournisseur vous donnera.
S’il vous est impossible de rejoindre votre distributeur de gaz, communiquez avec le
service d’incendie.
L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualié, un service
d’entretien ou de réparation accrédité ou le distributeur de gaz.
Appareils installés
dans l'état du
Massachusetts:
Cet appareil peut être
installé dans l'état du
Massachusetts par un
plombier ou un monteur
d'installations au gaz
titulaire d'un permis.
Un connecteur à gaz
exible de 3 pieds / 36
pouces doit être utilisé
pour installer cet appareil.
Une valve à gaz possédant
une poignée en "T" doit
être installée à la ligne de
gaz reliée à cet appareil.
DIMENSIONS DE LA PLAQUE DE CUISSON
MODÈLE A. LARGEUR B. PROFON-
DEUR
C. HAUTEUR D. LARGEUR DU
BOÎTIER
E. PROFONDEUR DU
BOÎTIER
Modèles 30" 30 (76.2) 21 ¾ (55.2) 4 ¼ (10.8) 28 (71.1) 19
3
/
8
(49.2)
Modèles 36" 36 (91.4) 21 ¾ (55.2) 4 ¼ (10.8) 33
5
/
8
(85.4) 19 (48.3)
DIMENSIONS DE DÉCOUPAGE
F. LARGEUR G. PROFONDEUR H. HAUTEUR SOUS LA
PLAQUE DE CUISSON
MODÈLE MINIMUM MAXIMUM MINIMUM MAXIMUM
Modèles 30" 28 ¼ (71.8) 28
5
/
8
(72.7) 19
3
/
8
(49.2) 19 ¾ (50.2) 8 (20.3)
Modèles 36" 33
7
/
8
(86) 34 ¼ (87) 19
3
/
8
(49.2) 19 ¾ (50.2) 8 (20.3)
Gas Cooktop
Cutout Dimensions
Gas Cooktop
Dimensions
3¼”
(8.3 cm)
G
34” Min. *
(86.4 cm)
H
A
B
C
D
E
F
Figure 1
Dimensions de la
plaque de cuisson
Dimensions de découpage
pour la plaque de cuisson
20
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
(Pour modèles de plaques de cuisson en acier émaillé munis de 4 brûleurs scellés)
Notes importantes à l’Installateur
1. Lisez toutes les instructions contenues dans ce
feuillet avant d’installer la cuisinière.
2. Enlevez tout le matériel d’emballage avant de
connecter l’alimentation de gaz à la plaque de
cuisson.
3. Respectez tous les codes et règlements applicables.
4. N’oubliez pas de laisser ces instructions au
consommateur.
5. Note: Pour l'utilisation à plus de 2000 pieds
d'élévation au dessus du niveau de la mer, la
puissance de l'appareil devrait être réduite de 4%
pour chaque 1000 pieds additionnel.
Note importante au consommateur
Conservez ces instructions avec le guide de l’utilisateur
pour référence ultérieure.
INSTRUCTIONS DE
SÉCURITÉ IMPORTANTES
Cet appareil doit être installé conformément aux
règlements locaux, ou en l'absence de règlements,
au code National de Gaz ANSI Z223.1/NFPA 54 aux
Etats-Unis, ou aux normes CAN/ACG-B149 et CAN/
ACG-B149.2 au Canada.
L’installation d’appareils conçus pour les maisons
mobiles doit se conformer aux normes de
la Manufactured Home Construction and Safety
Standard, titre 24CFR, partie 3280 (antérieurement
Federal Standard for Mobile Home Construction and
Safety, titre 24, HUD (partie 280)) ou en l'absence
de normes, aux normes de la Manufactured Home
Installation 1982 (Manufactured Home Sites,
Communities and Setups), ANSI/NCSBCS A225.1 ou
aux codes locaux.
La conception de cette plaque de cuisson a été
approuvée par American Gas Association (A.G.A.).
Il faut prendre certaines précautions d’usage lors de
l’utilisation de tout appareil fonctionnant au gaz naturel
ou produisant de la chaleur. Vous trouverez celles-ci
dans votre Guide d’utilisateur, lisez-les avec attention.
Assurez-vous que votre appareil est
correctement installé et mis à la terre par un
installateur ou un technicien d’entretien qualié.
Le circuit électrique de cette plaque de cuisson
doit être mis à la terre conformément aux
règlements locaux, ou en l'absence de règlements,
au code national de l'électricité ANSI/NFPA no.
70- dernière édition aux Etats-Unis ou à la norme
canadienne d’électricité, ACNOR C22.1, partie 1, au
canada.
Lors d'une panne de courant électrique, les
brûleurs de surface peuvent être allumés
manuellement; placez une allumette allumée
près de la tête du brûleur et tournez lentement
le bouton de commande de surface à la position
LITE. Redoublez de prudence si vous allumez un
brûleur de surface manuellement.
N’entreposez pas d’objets susceptibles
d’intéresser les enfants dans les armoires
situées au-dessus de l'appareil. Ils risquent de
se brûler sérieusement s’ils tentent de grimper sur
l’appareil.
Évitez de placer des armoires de rangement
au‑dessus des brûleurs an d’éliminer les gestes
inutiles au-dessus de ceux-ci.
Réglez la amme du brûleur pour qu’elle ne
dépasse pas le bord de l’ustensile utilisé pour la
cuisson. Une amme excessive est dangereuse.
N’utilisez jamais votre appareil pour réchauffer
ou chauffer la pièce. L’utilisation prolongée de la
plaque de cuisson sans une ventilation adéquate
peut s’avérer dangereuse.
Ne gardez pas de produits combustibles,
d’essence et d’autres produits inammables
à proximité de cet appareil ou de tout autre
appareil. Il pourrait en résulter des explosions ou un
incendie.
Il faut couper l'alimentation
électrique durant le branchement. À défaut de ce
faire il peut en résulter des blessures graves ou la
mort.
21
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
(Pour modèles de plaques de cuisson en acier émaillé munis de 4 brûleurs scellés)
B
C
A
18” Min.
(45.7 cm)
24” Min.
(61 cm)
Figure 2 – OUVERTURE DU DÉCOUPAGE DE DESSUS DU COMPTOIR
Pour éliminer les
risques de brûlures ou de feu en
allongeant le bras au-dessus des
surfaces de cuisson chaudes, évitez
d'installer des armoires au-dessus de
la plaque de cuisson. Si vous devez en
installer, il est possible de réduire le
risque en plaçant une hotte pour
cuisinière qui excède horizontalement
d'un minimum de 5" (12.7 cm) la base
de l'armoire.
Dégagement
Dégagement
minimum de 34"
(86.4 cm) entre le
haut de la surface
de cuisson et la
base de l'armoire
en bois ou en métal
non protégée.
L'armoire
supérieure ne
doit pas excéder
une profondeur
de 13" (33 cm)
2" (5.1 cm) minimum
recommandé entre le rebord
arrière de découpage et le mur
en matériel combustible le plus
proche du dessus du comptoir
MODÈLE A B. Dégage-
ment mini-
mum du côté
gauche
C. Dégage-
ment mini-
mum du côté
droit
Modèles 30" 30" (76.2 cm) 12" (30.5 cm) 12" (30.5 cm)
Modèles 36" 36" (91.4 cm) 12" (30.5 cm) 12" (30.5 cm)
Si un tiroir est présent, laissez au
minimum 6½" (16.5 cm) d'espace libre en
dessous du comptoir. Assurez-vous qu'il
n'y a pas d'interférence entre le tiroir et
le branchement électrique ou la ligne de
gaz.
Ne rangez jamais des
produits inammables dans le tiroir.
22
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
(Pour modèles de plaques de cuisson en acier émaillé munis de 4 brûleurs scellés)
Figure 3
Seulement certains modèles de tables de cuisson peuvent être
installés au-dessus de certains modèles de fours encastrés.
Les modèles approuvés pour être combinés sont identiés à
l'aide d'un numéro MGF ID et d'un code de produit (Consultez la
feuille qui se trouve dans l'enveloppe de littérature ainsi que le
feuillet d'instructions d'installation de la table de cuisson pour les
dimensions).
G
F
H
36” Min.
(91.4 cm) Min.
Utilisez un contre-plaqué de ¾" (1.9
cm) d'épaisseur monté sur deux
solives et à égalité avec le coup-de-
pied. La base doit pouvoir supporter
150 lbs (68 kg) pour les modèles 27"
et 200 lbs (90 kg) pour les modèles
30".
Découpez une ouverture de 9" X 9" (23 cm X 23
cm), à 2" (5 cm) du côté gauche du plancher pour
la sortie du câble armé de l'appareil vers la boîte
de jonction.
* Si aucune table de cuisson
n'est directement installée
par-dessus l'unité du four,
le maximum permis au-
dessus du plancher est de
5” (12,7 cm).
208/240 Volt boîte de jonction
pour le four encastré.
Approx. 3”
(7.5 cm)
Il faut fermer les côtés de
l'habitacle par des panneaux de
bois pour isoler l'appareil des
armoires de chaque côté. La
hauteur de ces panneaux doit
faire en sorte que l'installation des
modèles de tables de cuisson au
dessus soit possible.
Pour réduire les
risques de blessures
et pour empêcher
le four encastré de
basculer. Utilisez les
supports de xation
pour retenir le four
encastré à l'armoire.
4 1/2” (11.5 cm) Max.*
DIMENSIONS L'OUVERTURE (INCHES (CM))
FOUR
ENCASTRÉ
F. LARGEUR G. PROFON-
DEUR
H. HAUTEUR
Min. Max. Min. Min. Max.
27" (68.6) 24
7
/
8
" (63.1) 25¼" (64.1) 23½" (59.7) 27¼" (69.2) 28½" (72.4)
30" (76.2) 28½" (72.4) 29" (73.7) 23½" (59.7) 27¼" (69.2) 28½" (72.4)
Installation typique d'un four encastré électrique sous le comp-
toir et d'une table de cuisson au-dessus
23
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
(Pour modèles de plaques de cuisson en acier émaillé munis de 4 brûleurs scellés)
NOTE: Si aucune
prise de courant
n'est disponible,
demandez à un
électricien qualié
d'en installer une.
12" (30.5 cm)
8"
(20.3 cm)
10" (25.4 cm)
22"
(55.9 cm)
CL de l'appareil
L'emplacement
recommandé pour
la prise de courant
de 120V avec
contact de mise à
la terre se trouve
sur le mur arrière.
CL de l'appareil
PLAQUE DE CUISSON
18” Max.
(45.7 cm)
5” Max.
(12.7 cm)
Manchon
évasé
4” (10.2 cm)
Prise de
120V/60Hz
mise à la terre
Mur de droite
de l'armoire
Régulateur de
pression
Manchon
évasé
Tube en métal exible pour
conduit d'alimentation en gaz
Mur de l'armoire gauche ou
mur de séparation
6 ½” Min.
(16.5 cm)
Figure 4 – INSTALLATION TYPIQUE D'UNE TABLE DE CUISSON À GAZ
AU-DESSUS D'UN FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE INSTALLÉ SOUS LE COMPTOIR
Armoire
Robinet d'arrêt manuel
(L'accès au robinet d'arrêt
doit être facile)
1. Emplacement de la prise de
courant murale
2. Installation de l'appareil
1. Inspectez visuellement la plaque de cuisson.
2. Placez la plaque de cuisson dans l'ouverture du comptoir.
Après l'insertion de l'appareil dans l'ouverture du comptoir,
assurez-vous qu'il est supporté par le cadre en métal du
boîtier. L'appareil ne doit pas être supporté par la vitre ou le
dessus en porcelaine. Faites attention de ne pas découper
une ouverture trop grande dans le comptoir an d'éviter
que la vitre ou le dessus en porcelaine supporte la plaque
de cuisson.
NOTE: Ne calfeutrez pas la plaque de cuisson. Elle doit
pouvoir être enlevée du comptoir pour réparation si nécessaire.
3. Insérez la vis fournie dans le trou du support de retenu comme
illustré à la gure 6A.
Figure 5
Figure 6A
Support
de retenu
Vis
¾" à 1"
(1,9 à 2,5 cm)
24
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
(Pour modèles de plaques de cuisson en acier émaillé munis de 4 brûleurs scellés)
À la cuisinière
Au tuyau
d'alimentation de
gaz naturel
Robinet d'arrêt
Figure 8
4. Une fois l’appareil installé dans l’ouverture du comptoir,
xez-le tel qu’indiqué.
Pour la xation, insérez le support de retenu en plaçant le côté
en retrait de celui-ci dans la fente se trouvant sur chaque côté
de l’élément. Insérez la vis à oreilles à travers l’équerre de
xation jusqu’à ce qu’elle entre en contact avec le dessous du
comptoir. Serrez jusqu’à ce que l’appareil s’enfonce dans son
emplacement.
Si on n'effectue pas la conversion
appropriée, il pourrait en résulter des blessures corporelles
et des dommages matériels.
Important: Enlevez tout l'emballage et la documentation de
la plaque de cuisson avant de brancher le gaz et le courant
électrique sur celle-ci.
5. Installez le régulateur de pression
Installez le régulateur de pression avec la èche qui se
trouve sur le régulateur dans la direction de la plaque de
cuisson et dans une position facile d'accès.
RISQUE D'INCENDIE. Ne serrez pas trop
les raccords. Le régulateur est fabriqué en alliage moulé. Un
serrage excessif pourrait le ssurer et provoquer une fuite de
gaz susceptible de causer un incendie ou une explosion.
Raccordez le tuyau souple d'alimentation au régulateur de
pression en respectant l'ordre suivant: 1- robinet d'arrêt,
2- mamelon de ½", 3- adaptateur de ½", 4- tuyau souple
de raccordement, 5- adaptateur de ½", 6- mamelon de ½",
régulateur de pression.
Utilisez du mastic à joints de tuyaux pour assurer l'étanchéité
des raccords de gaz naturel et de gaz de pétrole liquéé.
Vériez que les tuyaux souples de raccordement, s'il y en a,
ne sont pas tordus.
Le tuyau d'alimentation doit être équipé d'un robinet d'arrêt
approuvé. Ce robinet devrait être situé dans la même pièce
que la plaque de cuisson et à un endroit permettant de
l'ouvrir et de le fermer sans difculté. Ne bloquez pas l'accès
au robinet d'arrêt. Il sert à allumer ou à fermer l'alimentation
en gaz de l'appareil.
Plaque de
cuisson
Joint d'étanchéité
Comptoir
Support de
retenu
Vis
Figure 6
3. Fournissez une alimentation en gaz
adéquate
Cette plaque de cuisson a été conçue pour fonctionner au
gaz naturel avec une pression d’admission de 5” (12.7 cm).
Un régulateur de pression est branché en série avec la
rampe à gaz de la plaque de cuisson, et doit rester en série
sur le tuyau d’alimentation.
Pour un fonctionnement normal, la pression intérieure
maximale au régulateur ne doit pas être supérieure à la
pression d'une colonne d'eau (C.E.) de 14" (35.6 cm).
Pour vérier le régulateur, la pression d’admission doit être
supérieure d’au moins 1" (2.5 cm) (ou de 0.25kPa) à celle du
régulateur ajusté à la rampe à gaz. Le régulateur étant ajusté
à 5” (12.7 cm) de pression, la pression d’admission doit être
d’au moins 6” (15.24 cm).
La conduite d’alimentation en gaz branchée à la plaque de cuisson
doit avoir un diamètre de ½” (1.2 cm) ou ¾” (1.9 cm).
4. Conversion au gaz de pétrole
liquéé ou gaz propane
Cet appareil fonctionne au gaz naturel ou au gaz propane. Il
est réglé en usine pour fonctionner au gaz naturel.
Si vous désirez convertir votre plaque de cuisson au gaz
propane, servez-vous des orices à débit xe qui sont fournis
et emballés dans un sac marqué “POUR CONVERSION
AU GAZ PROPANE”; ce sac se trouve dans l’enveloppe de
documents contenant le feuillet instructions d’installation.
Suivre les instructions d'installation se trouvant dans
l’enveloppe qui contient les orices.
Un installateur qualié doit effectuer l'installation et le
service, conformément aux instructions du fabricant et à
tous les codes et règlements applicables. Si ces instructions
ne sont pas suivies à la lettre, il pourrait en résulter de
sérieuses blessures corporelles ou des dommages matériels.
L'entreprise d'installation qui effectue ce travail assume la
responsabilité de la conversion.
Tous les raccords doivent
être serrés à la clé.
Figure 7
25
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
(Pour modèles de plaques de cuisson en acier émaillé munis de 4 brûleurs scellés)
Figure 9
Méthode préférée
Assurez-vous que
l'appareil est bien mis à
la terre avant de l'utiliser
NE PAS, sous
aucune circonstance,
couper, enlever ou
outrepasser la tige
de mise à la terre.
Ouvrez le robinet d'arrêt du tuyau d'alimentation de gaz
naturel. Attendez quelques minutes pour permettre au gaz de
se déplacer dans le tuyau d'alimentation.
Vériez qu'il n'y ait pas de fuites. La vérication pour les
fuites doit être faite selon les instructions du manufacturier.
Après avoir raccordé l'alimentation en gaz à la plaque de
cuisson, à l'aide d'un manomètre vériez si le système ne
fuit pas. Si vous ne disposez pas d'un manomètre, ouvrez
l'alimentation en gaz et utilisez un liquide détecteur de fuites
sur tous les joints et les raccords.
RISQUE D'INCENDIE. N'utilisez pas de
amme nue pour vérier s'il y a des fuites aux raccords de
gaz naturel. La détection des fuites à l'aide d'une amme
pourrait provoquer un incendie ou une explosion.
Si nécessaire, resserrez tous les raccords an de prévenir
les fuites de gaz dans la plaque de cuisson ou le tuyau
d'alimentation.
Après avoir relié la plaque de cuisson à l'alimentation en gaz,
vériez l'alignement des robinets, an de vous assurer
que le conduit de la rampe à gaz n'a pas été déplacé.
Lors de toute vérication de pression du circuit à une
pression supérieure à ½ lb/po2 (3.5 kPa ou 14" C.E.),
débranchez la plaque de cuisson et son robinet d'arrêt
individuel de l'alimentation en gaz.
Lors de toute vérication de pression du circuit d'alimentation
en gaz à une pression inférieure ou égale à ½ lb/po2 (3.5
kPa ou 14" C.E.), isolez la plaque de cuisson du réseau
d'alimentation en gaz en fermant son robinet d'arrêt manuel.
6. Branchez le courant électrique à
la plaque de cuisson au gaz
Alimentation en électricité
Circuit de dérivation de 120 volt, 60 Hertz, avec mise à la
terre appropriée, protégé par un disjoncteur de 15 ampères
ou un fusible temporisé. N'utilisez pas de rallonge
électrique pour brancher la plaque de cuisson.
IMPORTANT Veuillez lire attentivement.
Pour votre propre sécurité, cet appareil doit être
correctement mis à la terre.
An de réduire au minimum les risques de chocs électriques,
le cordon d'alimentation de cet appareil est muni d'une che
de contact tripolaire (mise à la terre) enchable dans une
prise de courant murale tripolaire standard avec mise à la
terre (Figure 9).
Il est conseillé de faire vérier la prise de courant murale et
le circuit par un électricien qualié, an de s'assurer que la
prise de courant est correctement mise à la terre.
Dans le cas où il n'y a qu'une prise de courant murale
bipolaire standard, il incombe au client de la remplacer par
une prise de courant murale tripolaire correctement mise à la
terre.
Il est strictement interdit de couper ou d'enlever la
troisième tige (mise à la terre) du cordon d'alimentation.
Débranchez le cordon d'alimentation
électrique de la prise de courant murale avant de réparer ou
de nettoyer la plaque de cuisson.
7. Vérication du fonctionnement
Référez-vous au Guide de l'utilisateur fourni avec votre
appareil pour le mode de fonctionnement et l'entretien de
votre plaque de cuisson.
1. Retirez le matériau d'emballage des brûleurs.
2. Branchez l'alimentation en électricité et ouvrez le
robinet principal d'alimentation en gaz.
3. Vériez les allumeurs
Il faut vérier le fonctionnement des allumeurs électriques
après que la plaque de cuisson et les raccords du tuyau
d'alimentation aient été eux-mêmes vériés relativement aux
fuites et que la plaque de cuisson ait été branchée à la prise
de courant.
Pour faire fonctionner le brûleur de surface:
A. Enfoncez et tournez la commande à "LITE". Vous
entendrez un petit déclic; c'est le bruit de l'allumeur
électrique qui allume le brûleur.
B. Après l'allumage du brûleur, réglez la amme à l'intensité
voulue. Les commandes n'ont pas besoin d'être réglées
vis-à-vis d'un repère particulier. Utilisez les repères
comme guide et réglez la amme au besoin.
26
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
(Pour modèles de plaques de cuisson en acier émaillé munis de 4 brûleurs scellés)
4. Réglez la position "LOW" des robinets des
brûleurs de surface
A.
Appuyez sur une commande et tournez-la à LITE
jusqu’à ce que le brûleur s’allume.
B.
Tournez rapidement le bouton à la position la plus
basse (LOW).
C.
Si le brûleur s’éteint, remettez le bouton de
commande à arrêt (OFF).
D.
Enlevez le bouton de commande
.
E.
Insérez un tournevis à pointe droite ne dans la
tige creuse du robinet et insérez dans la tête de la
vis. La hauteur de la amme peut être augmentée
ou diminuée en tournant la vis. Pour augmenter la
hauteur de la amme tournez dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre. Pour diminuer la hauteur
de la amme, tournez dans le sens des aiguilles
d'une montre
.
Ne pas enlever la vis centrale.
NOTE: Pour les modèles munis d'un brûleur double (deux
anneaux de amme), seul l'anneau extérieur peut être
ajusté.
Ajustez la amme jusqu’à ce que vous puissiez tourner
rapidement le bouton de LITE à la plus base position
(LOW) sans éteindre la amme. Celle-ci devrait être
aussi minuscule que possible sans s’éteindre.
Note: Les brûleurs de surface ne nécessitent pas de
réglage de mélange d'air.
Lorsque tous les raccordements sont
terminés
Vériez que toutes les commandes sont à la position
arrêt.
Assurez-vous que la circulation de l'air pour la
combustion et la ventilation à la plaque de cuisson n'est
pas obstruées.
Emplacement des numéros de
modèle et de série
La plaque signalétique est située sous la plaque de
cuisson.
Pour toute commande de pièces ou demande de
renseignements, au sujet de la plaque de cuisson,
assurez-vous de toujours inclure les numéros de
modèle et de série, ainsi que le numéro ou la lettre
du lot de la plaque signalétique de votre plaque de
cuisson.
Avant d'appeler le service
d'entretien
Consultez la liste des vérications préventives et les
instructions d'opération dans votre Guide de l'utilisateur.
Vous sauverez probablement du temps et de l'argent.
La liste contient les incidents ordinaires ne résultant pas
de défectuosités dans le matériel ou la fabrication de cet
appareil.
Pour obtenir nos adresse et numéro de téléphone
référez-vous à la garantie et aux renseignements
sur les services d'entretien dans votre Guide de
l'utilisateur. Prière de nous téléphoner ou de nous
écrire pour toute demande d'information au sujet de
votre appareil et/ou si vous désirez commander des
pièces.
Dimension de la flamme
Dessus
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Frigidaire Professional FPGC3677RS Guide d'installation

Taper
Guide d'installation