Whirlpool WDG 8640B FR Mode d'emploi

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Mode d'emploi
FR
1
Français,1
FR
LAVANTE SÉCHANTE
! Ce symbole vous rappelle de lire ce mode d’emploi.
Sommaire
Installation, 2-3
Déballage et mise à niveau
Raccordements eau et électricité
Premier cycle de lavage
Caractéristiques techniques
Description du lavante-séchante, 4-5
Bandeau de commandes
Écran
Comment effectuer un cycle de lavage ou
un séchage, 6
Programmes et options, 7
Tableau des programmes
Options de lavage
Produits lessiviels et linge, 8
Tiroir à produits lessiviels
Triage du linge
Programmes spéciaux
Précautions et conseils, 9
Sécurité générale
Mise au rebut
Ouverture manuelle du hublot
Entretien et soin, 10
Coupure de l’arrivée d’eau et du courant
Nettoyage du lavante-séchante
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels
Entretien du hublot et du tambour
Nettoyage de la pompe
Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau
Anomalies et remèdes, 11
Assistance, 12
WDG 8640
Mode d’emploi
2
FR
Installation
! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter
à tout moment. En cas de vente, de cession ou de
déménagement, veiller à ce qu’il suive toujours le lavante-
séchante pour que son nouveau propriétaire soit informé
sur son mode de optionnement et puisse profiter des
conseils correspondants.
! Lire attentivement les instructions: elles fournissent
des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la
sécurité de l’appareil.
Déballage et mise à niveau
Déballage
1. Déballer le lavante-séchante .
2. Contrôler que le lavante-séchante n’a pas été
endommagé pendant le transport. S’il est abîmé, ne pas le
raccorder et contacter le vendeur.
3. Enlever les 4 vis de
protection servant au
transport, le caoutchouc
et la cale, placés dans la
partie arrière (voir figure).
4. Boucher les trous à l’aide des bouchons plastique
fournis.
5. Conserver toutes ces pièces: il faudra les remonter en
cas de transport du lavante-séchante .
! Les pièces d’emballage ne sont pas des jouets pour
enfants.
Mise à niveau
1. Installer le lavante-séchante sur un sol plat et rigide,
sans l’appuyer contre des murs, des meubles ou autre.
2. Si le sol n’est pas
parfaitement horizontal,
visser ou dévisser les pieds
de réglage avant (voir figure)
pour niveler l’appareil; son
angle d’inclinaison, mesuré
sur le plan de travail, ne doit
pas dépasser 2°.
Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de
l’appareil et évite qu’il y ait des vibrations, du bruit et des
déplacements en cours de optionnement. Si la machine
est posée sur de la moquette ou un tapis, régler les pieds
de manière à ce qu’il y ait suffisamment d’espace pour
assurer une bonne ventilation.
Raccordements eau et électricité
Raccordement du tuyau d’arrivée de l’eau
1. Reliez le tuyau
d’alimentation en le vissant
à un robinet d’eau froide à
embout fileté 3/4 gaz (voir
figure).
Faire couler l’eau jusqu’à
ce qu’elle soit limpide et
sans impuretés avant de
raccorder.
2. Raccorder le tuyau
d’arrivée de l’eau au
lavante-séchante en le
vissant à la prise d’eau
prévue, dans la partie
arrière en haut à droite (voir
figure).
3. Attention à ce que le tuyau ne soit pas plié ou écrasé.
! La pression de l’eau doit être comprise entre les valeurs
indiquées dans le tableau des Caractéristiques techniques
(voir page ci-contre).
! Si la longueur du tuyau d’alimentation ne suffit pas,
s’adresser à un magasin spécialisé ou à un technicien
agréé.
! N’utiliser que des tuyaux neufs.
! Utiliser ceux qui sont fournis avec l’appareil.
FR
3
Raccordement du tuyau de vidange
Raccorder le tuyau
d’évacuation, sans le plier,
à un conduit d’évacuation
ou à une évacuation murale
placés à une distance du
sol comprise entre 65 et
100 cm ;
ou bien l’accrocher à un
évier ou à une baignoire,
dans ce cas, fixer le
support en plastique fourni
avec l’appareil au robinet
(voir figure). L’extrémité
libre du tuyau d’évacuation
ne doit pas être plongée
dans l’eau.
! L’utilisation d’un tuyau de rallonge est absolument
déconseillée mais si on ne peut faire autrement, il faut
absolument qu’il ait le même diamètre que le tuyau original
et sa longueur ne doit pas dépasser 150 cm.
Raccordement électrique
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant,
s’assurer que :
• lapriseestbienreliéeàlaterreetestconformeaux
réglementations en vigueur;
• lapriseestbienapteàsupporterlapuissance
maximale de l’appareil indiquée dans le tableau des
Caractéristiques techniques (voir ci-contre);
• latensiond’alimentationestbiencompriseentreles
valeurs figurant dans le tableau des Caractéristiques
techniques (voir ci-contre);
• lapriseestbiencompatibleaveclafichedulavante-
séchante . Autrement, remplacer la prise ou la fiche.
! Le lavante-séchante ne doit pas être installé dehors,
même à l’abri, car il est très dangereux de le laisser
exposé à la pluie et aux orages.
! Après installation du lavante-séchante, la prise de
courant doit être facilement accessible.
! N’utiliser ni rallonges ni prises multiples.
65 - 100 cm
! Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé.
! Le câble d’alimentation ne doit être remplacé que par
des techniciens agréés.
Attention! Nous déclinons toute responsabilité en cas de
non-respect des normes énumérées ci-dessus.
Premier cycle de lavage
Avant la première mise en service de l’appareil, effectuer
un cycle de lavage avec un produit lessiviel mais sans linge
et sélectionner le programme 2.
Caractéristiques techniques
Modèle
WDG 8640
Dimensions
largeur 59,5 cm
hauteur 85 m
profondeur 60,5 cm
Capacité
de 1 à 8 kg pour le lavage
de 1 à 6 kg pour le séchage
Raccordements
électriques
Voir la plaque signalétique appliquée
sur la machine
Raccordements
hydrauliques
pression maximale 1 MPa (10 bar)
pression minimale 0,05 MPa (0,5
bar) capacité du tambour 62 litres
Vitesse d’esso-
rage
jusqu’à 1400 tours minute
Programmes de
contrôle selon
la norme
EN 50229
lavage: programme 4; température
60°C; effectué avec une charge de
8 kg.
séchage: pour le séchage de la
charge de linge réduite, sélectionner
le niveau de séchage «
Prêt a re-
passer
», le linge doit comprendre: 2
draps, 1 taie d’oreiller et 1 serviette
de toilette;
pour le séchage de la charge de
linge restante, sélectionner le niveau
de séchage «Intensif».
Cet appareil est conforme aux Directi-
ves Communautaires suivantes:
- 2004/108/CE (Compatibilité élec-
tromagnétique)
- 2006/95/CE (Basse Tension)
- 2002/96/CE
4
FR
Description du lavante-séchante
Bandeau de commandes
Touche
TEMPÉRATURE
BOUTON
PROGRAMMES
Tiroir à produits lessiviels
Touche ON/OFF
Touche
ESSORAGE
Touche et voyant
MARCHE/
PAUSE
Ecran
Touches et voyants
OPTION
Tiroir à produits lessiviels : pour charger les produits
lessiviels et les additifs (voir “Produits lessiviels et linge”).
Touche ON/OFF : appuyer brièvement sur la touche
pour allumer ou éteindre l’appareil. Le voyant vert
MARCHE/PAUSE clignotant lentement indique que la
machine est allumée. Pour éteindre le lavante-séchante
en cours de lavage, appuyer sur la touche pendant au
moins 3 secondes de suite ; une pression brève ou
accidentelle n’entraîne pas l’arrêt de l’appareil. L’arrêt de
l’appareil pendant un lavage annule le lavage en cours.
BOUTON PROGRAMMES: pour sélectionner le
programme désiré (voir “Tableau des programmes”).
Touches et voyants OPTION: pour sélectionner les
options disponibles. Le voyant correspondant à l’option
sélectionnée restera allumé.
Touche
INTENSITE DE LAVAGE
: appuyer pour
sélectionner l’intensité de lavage désirée.
Touche TEMPÉRATURE : appuyer sur cette
touche pour diminuer la température ou pour l’exclure
complètement. La valeur correspondante s’affiche à
l’écran.
Touche ESSORAGE : appuyer sur cette touche
pour diminuer la vitesse de l’essorage ou pour l’exclure
complètement. La valeur correspondante s’affiche à
l’écran.
Touche
S
ÉCHAGE : appuyer pour réduire ou
supprimer le séchage; le niveau ou le temps de séchage
sélectionné s’affiche à l’écran.
Touche avec voyant MARCHE/PAUSE: quand le voyant
vert clignote lentement, appuyer sur la touche pour
démarrer un lavage. Une fois le cycle lancé, le voyant
passe à l’allumage fixe. Pour activer une pause de lavage,
appuyer à nouveau sur la touche ; le voyant passe à
l’orange et se met à clignoter. Si le symbole n’est
pas allumé, il est possible d’ouvrir le hublot. Pour faire
redémarrer le lavage exactement à l’endroit de l’arrêt,
appuyer une nouvelle fois sur la touche.
Touche VERROU ENFANT : pour activer le
verrouillage des commandes, garder la touche enfoncée
pendant environ 2 secondes. Le symbole allumé
indique que le bandeau de commandes est verrouillé.
Ceci permet d’éviter toute modification involontaire des
programmes, surtout s’il y a des enfants à la maison.
Pour désactiver le verrouillage des commandes, garder la
touche enfoncée pendant environ 2 secondes.
Stand-by
Ce lavante-séchante , conformément aux nouvelles
normes en vigueur dans le domaine de l’économie
d’énergie, est équipée d’un système d’extinction
automatique (veille) activé après 30 environ minutes
d’inutilisation. Appuyez brièvement sur la touche ON-OFF
et attendre que la machine soit réactivée.
Touche
VERROU
ENFANT
Touche
INTENSITE
DE LAVAGE
Touche
S
ÉCHAGE
FR
5
Ecran
L’écran est utile pour programmer la machine et fournit de multiples renseignements.
La section A affiche la durée des différents programmes disponibles et, une fois le cycle lancé, le temps restant jusqu’à la fin
du programme ; si un DÉPART DIFFÉRÉ a été sélectionné, le temps restant avant le démarrage du programme sélectionné
est affiché.
De plus, une pression sur la touche correspondante permet en outre d’afficher les valeurs maximales de température, de
vitesse d’essorage ou du type de séchage prévus pour le programme sélectionné ou pour les derniers sélectionnés s’ils sont
compatibles avec le programme choisi
La section B affiche les “phases de lavage” prévues pour le cycle sélectionné et, une fois le programme lancé, la “phase de
lavage” en cours :
Lavage
Rinçage
Essorage/Vidange
Séchage
La section C contient, en partant de gauche, les icônes correspondant à la “température”, à “l’essorage” et au “chage”.
Les barres “température indiquent le niveau de température correspondant au niveau maximum programmable pour
le cycle sélectionné.
Les barres “essorage” indiquent le niveau d’essorage correspondant au niveau maximum programmable pour le cycle
sélectionné.
Le symbole s’allume pendant le réglage du séchage.
Voyant HUBLOT VERROUILLÉ
Le symbole allumé indique que le hublot est verrouillé. Pour éviter d’abîmer l’appareil, attendre que le symbole s’éteigne
avant d’ouvrir le hublot.
Pour ouvrir la porte tandis qu’un cycle est en cours, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE; si le symbole HUBLOT
VERROUILLÉ est éteint, on peut ouvrir le hublot.
B
C
A
6
FR
Comment effectuer un cycle de
lavage ou un séchage
1. METTRE L’APPAREIL SOUS TENSION. Appuyer sur la
touche ; le voyant de MARCHE/PAUSE passe au vert et
clignote lentement.
2. CHARGER LE LINGE. Ouvrir la porte hublot. Charger le linge
en faisant attention à ne pas dépasser la quantité indiquée dans
le tableau des programmes de la page suivante.
3. DOSER LE PRODUIT LESSIVIEL. Sortir le tiroir et placer le
produit lessiviel dans les bacs correspondants comme indiqué
au paragraphe Produits lessiviels et linge.
4. FERMER LE HUBLOT.
5. CHOISIR LE PROGRAMME. Sélectionner à l’aide
du bouton PROGRAMMES le programme voulu; une
température et une vitesse d’essorage pouvant être
modifiées sont associées à ce dernier. La durée du cycle
s’affiche sur l’écran.
6. PERSONNALISER LE CYCLE DE LAVAGE. Appuyer
sur les touches correspondantes :
Modifier la température et/ou l’essorage. L’appareil
affiche automatiquement la température et l’essorage
maximum prévus pour le programme sélectionou ceux
qui ont ésélectionnés en dernier s’ils sont compatibles
avec le programme choisi. Par pression sur la touche
on peut diminuer progressivement la température de lavage
jusqu’à un lavage à froid “OFF”. Par pression sur la touche
on peut diminuer progressivement la vitesse d’essorage
jusqu’à sa suppression totale OFF”. Une autre pression sur
les touches ramènera les valeurs aux maximales prévues.
! Exception: lors de la sélection du programme 4 la
température peut être augmentée jusqu’à 90°.
Sélectionner le séchage
A la premre pression sur la touche , l’appareil
sélectionne automatiquement le niveau de séchage
maximum compatible avec le programme sélectionné. Les
pressions successives font diminuer le niveau et ensuite le
temps de séchage jusqu’à sa suppression “OFF”.
Deux types de séchage sont disponibles:.
A - En fonction du degré d’humidité du linge:
Prêt a repasser (A1): linge légèrement humide, facile à
repasser.
Sur cintre (A2): idéal pour le linge n’exigeant pas de
séchage complet.
Prêt a ranger (A3): conseillé pour le linge à ranger dans
l’armoire sans repassage.
Intensif (A4): conseillé pour le linge exigeant un séchage
complet, serviettes éponge et peignoirs par exemple.
B - En fonction du temps: de 30 à 180 min
Si, exceptionnellement, la charge de linge à laver et faire sécher
dépasse la charge maximum prévue, proder au lavage et une
fois le programme terminé, séparer le linge dont une partie sera
replacée dans le tambour. Suivre à présent les instructions pour
procéder au Séchage seulement. Procéder de même pour
le linge restant. Un cycle de refroidissement est toujours prévu
quand le séchage est terminé.
Séchage seulement
lectionner à l’aide du bouton programmes un chage
(12-13-14) en fonction du type de tissu. Possibilité de
sélectionner le niveau ou le temps de séchage souhaité à
l’aide de la touche SÉCHAGE .
En cas de sélection à l’aide du bouton programmes du
séchage coton et en appuyant sur la touche « Eco », un
séchage automatique aura lieu. Ce dernier permet de
faire des économies d’énergie grâce à une combinaison
optimale entre température de l’air et durée du cycle;
affichage sur l’écran du niveau de séchage “A2”.
Programmer l’intensité de lavage désirée.
L’option permet d’optimiser le lavage selon le degré de
salissure des tissus et l’intensité de lavage désirée.
Sélectionner le programme de lavage, le cycle se place
automatiquement sur le niveau «Normal» optimisé
pour du linge moyennement sale, (cette sélection
n’est pas acceptée pour le cycle «Laine», qui se règle
automatiquement sur le niveau «Délicat»).
Pour du linge très sale, appuyer sur la touche jusqu’à ce que
le niveau «Intensif» soit atteint. Ce niveau permet dobtenir un
lavage ts performant car lutilisation d’une plus grande quantité
deau au cours de la phase initiale du cycle et un brassage
mécanique plus intense permettent d’éliminer les taches les plus
difficiles; possibilité d’utilisation avec ou sans eau de Javel.
Pour traiter le linge avec de leau de Javel, ajouter le bac
supplémentaire 4 fourni avec lappareil à linrieur du bac 1. Au
moment de verser leau de Javel, attention à ne pas dépasser
le niveau «max» indiqué sur le pivot central (voir figure page 8).
Pour du linge peu sale ou pour un traitement plus délicat des
tissus, appuyer sur la touche jusqu’à ce que le niveau
«Délicat» soit atteint. Ce cycle réduira le brassage mécanique
pour assurer des résultats de lavage parfaits du linge licat.
Modifier les caractéristiques du cycle.
• Appuyersurlatouchepouractiverl’option;levoyant
correspondant à la touche s’allume.
• Appuyerunenouvellefoissurlatouchepourdésactiver
l’option; le voyant s’éteint.
! Si l’option sélectionnée est incompatible avec le
programme sélectionné, le voyant se met à clignoter et
l’option n’est pas activée.
! Si l’option sélectionnée n’est pas compatible avec une autre
lectione précédemment, le voyant correspondant à la
première fonction lectionnée se met à clignoter et seule la
deuxième est activée, le voyant de loption activée s’éclaire.
! Les options permettent de modifier le chargement
conseillé et/ou la durée du cycle de lavage.
7. DEMARRER LE PROGRAMME. Appuyer sur la touche
MARCHE/PAUSE. Le voyant correspondant s’allume en vert
fixe et le hublot est verrouillé (symbole HUBLOT VERROUILLÉ
allumé). Pendant le lavage, le nom de la phase en cours
s’affiche à l’écran. Pour modifier un programme lorsquun
cycle est en cours, mettre le lavante-séchante en pause
en appuyant sur la touche MARCHE/PAUSE (le voyant
MARCHE/PAUSE passe à lorange et clignote lentement);
lectionner le cycle désiré et appuyer de nouveau sur la
touche MARCHE/PAUSE. Pour ouvrir la porte tandis qu’un
cycle est en cours, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE;
si le symbole HUBLOT VERROUILLÉ est éteint, on
peut ouvrir le hublot. Pour faire redémarrer le programme
exactement à lendroit de larrêt, appuyer une nouvelle fois sur
la touche MARCHE/PAUSE.
8. FIN DU PROGRAMME. Elle est signalée par l’inscription
END” qui s’affiche à l’écran ; quand le symbole HUBLOT
VERROUILLÉ s’éteint, on peut ouvrir le hublot. Ouvrir le
hublot, vider le lavante-séchante et éteindre l’appareil.
! Une pression prolongée sur la touche permet d’annuler un
cycle déjà lancé. Le cycle est interrompu et l’appareil s’éteint.
FR
7
Programmes et options
Options de lavage
Eco
La fonction Eco permet d’économiser l’énergie puisque
l’eau utilisée pour la lessive n’est pas réchauffée : un plus
pour l’environnement et pour votre facture d’électricité.
L’action renforcée et l’optimisation de la consommation
de l’eau garantissent d’excellents résultats pour une durée
moyenne identique à celle d’un cycle standard.
Pour de meilleurs résultats en matière de lavage, utilisez
une lessive liquide.
! Elle n’est pas activable sur les programmes 1, 2, 3, 7, 8,
9, 11, 13, 14, , .
En cas de sélection de la fonction séchage aussi, un
séchage aura lieu automatiquement à la fin du lavage. Ce
dernier permet lui aussi de faire des économies d’énergie
grâce à une combinaison optimale entre température de
l’air et durée du cycle.
! Activable sur les programmes 4 e 5.
Tableau des programmes
Programmes
Description du Programme
Temp.
maxi.
(°C)
Vitesse
maxi
(tours
minute)
Séchage
Produits lessiviels
Charge
maxi
(Kg)
Durée
cycle
Prela-
vage
Lavage Javel
Assou-
plissant
LAVAGE Plus
1
Anti-taches
40° 1400
-
-
5
2
Blanc
60° 1400
-
-
5
3
Coton + Prelavage: blancs extrêmement sales.
90° 1400
-
8
4
Coton (1): blancs et couleurs résistantes très sales.
60°
(Max. 90°C)
1400
-
8
5
Coton (2): blancs et couleurs délicates peu sales.
40° 1400
-
8
6
Synthétique: couleurs résistantes très sales.
60° 800
-
4
SPÉCIAL
7
Antiallergique
60° 1400
-
5
8
Laine: pour laine, cachemire, etc.
40° 800
-
-
2
9
Délicat
30° 0
-
-
1
10
Rapide 30': pour rafraîchir rapidement du linge peu sales
(ne convient pas pour la laine, la soie et le linge à laver à la main).
30° 800
-
-
3,5
11
Lavage sécahge 45’
30° 1400
-
-
1
SÉCHAGE
12
Coton
- -
- -
-
- 6
13
Synthétique
- -
- -
-
- 4
14
Laine
- -
- -
-
- 2
Programmes partiaux
Rinçage
- 1400
-
- -
8
Essorage+Vidange
- 1400
-
- - -
8
La durée des programmes de lavage est contrôlable sur l’afficheur.
Pour tous les instituts qui effectuent ces tests :
1) Programme de contrôle selon la directive EN 50229: sélectionner le programme 4 et une température de 60°C.
2) Programme coton long: sélectionner le programme 5 et une température de 40°C.
La durée du cycle indiquée sur l’écran ou dans la notice représente une estimation calculée dans des conditions standard. Le temps effectif peut varier en fonction de
nombreux facteurs tels que : température et pression de l’eau en entrée, température ambiante, quantité de lessive, quantité et type de charge, équilibrage de la charge,
options supplémentaires sélectionnées.
Départ différé
Pour programmer le départ différé d’un programme
sélectionné, appuyer sur la touche correspondante jusqu’à
ce que le retard désiré soit atteint. Quand cette option
est activée, le voyant correspondant reste allumé : Pour
supprimer le départ différé, appuyer sur la touche jusqu’à
ce que l’écran affiche “OFF”.
! Il est activable avec tous les programmes.
8
FR
Produits lessiviels et linge
Tiroir à produits lessiviels
Un bon résultat de lavage pend aussi d’un bon dosage de
produit lessiviel: un excès de lessive ne lave pas mieux, il incruste
linrieur du lavante-séchante et pollue l’environnement.
! Ne pas utiliser de lessives pour lavage à la main, elles
moussent trop.
Sortir le tiroir à produits
lessiviels et verser la lessive
ou l’additif comme suit.
bac 1: Lessive
prélavage (en poudre)
Avant d’introduire la lessive,
s’assurer que le bac
supplémentaire 4 n’est pas
présent.
bac 2: Lessive lavage
(en poudre ou liquide)
En cas d’utilisation de lessive liquide, nous conseillons
d’introduire le séparateur A fourni avec le lavante-séchante
pour mieux déterminer la dose correcte. En cas d’utilisation
de lessive en poudre, placer leparateur dans le bac B.
bac 3: Additifs (assouplissant, etc.)
L’assouplissant ne doit pas déborder de la grille.
bac supplémentaire 4: Produit javelisé
Triage du linge
•Triercorrectementlelinged’après:
- le type de textile / le symbole sur l’étiquette.
- les couleurs: séparer le linge coloré du blanc.
•Viderlespochesetcontrôlerlesboutons.
•Nepasdépasserlesvaleursindiquéescorrespondantau
poids de linge sec :
Textiles résistants: 8 kg max.
Textiles synthétiques: 4 kg max.
Textiles délicats: 2 kg max.
Laine: 2 kg max.
Soie: 2 kg max.
Combien pèse le linge ?
1 drap 400-500 g
1 taie d’oreiller 150-200 g
1 nappe 400-500 g
1 peignoir 900-1200 g
1 serviette éponge 150-250 g
Programmes spéciaux
Anti-taches: ce programme 1 est idéal pour le lavage
de linge très sale, aux couleurs résistantes. Il assure une
classe de lavage supérieure à la classe standard (classe
A). Ce programme ne permet pas de mélanger du linge
de couleurs différentes. Nous conseillons d’utiliser de
la lessive en poudre. En cas de taches tenaces, nous
conseillons un prétraitement avec des additifs spéciaux.
Blanc: utiliser ce cycle de lavage 2 pour le linge blanc. Ce
programme est conçu pour préserver l’éclat du blanc au
fil des lavages. Pour obtenir de meilleurs résultats, nous
conseillons d’utiliser de la lessive en poudre.
En cas de sélection de la fonction séchage, un séchage
aura lieu automatiquement à la fin du lavage comme en
plein air et mieux encore car il n’y a pas de risque de
M
AX
1
2
4
3
A
B
jaunissement du linge à cause du soleil ni de perte de
blancheur à cause des poussières contenues dans l’air.
Seuls les séchages par niveaux peuvent être sélectionnés.
Antiallergique: utiliser le programme 7 pour éliminer les
principaux allergènes tels que pollens, acariens, poils de
chien ou de chat.
Laine: le cycle de lavage « Laine » de ce lave-linge Hotpoint-
Ariston a été tes et approuvé par la socté Woolmark
Company pour le lavage d’articles en laine classés comme
« lavables à la main », à condition que le lavage soit effect
conformément aux instructions indiqes sur l’étiquette
du tement et aux indications fournies par le fabricant de
l’électronager. Hotpoint-Ariston est la première marque
de lave-linge à avoir obtenu la certification Woolmark Apparel
Care - Platinum délive par la socté Woolmark Company
pour ses performances de lavage et pour sa consommation
d’eau et d’énergie. (M1127)
Délicat: utiliser le programme 9 pour le lavage d’articles
particulièrement délicats avec applications de strass ou de
paillettes.
Pour le lavage d’articles en soie et de rideaux,
sélectionner le cycle 9 et programmer le niveau «Délicat»
de l’option .
Il est recommandé de mettre le linge à l’envers avant le
lavage et d’introduire les articles plus petits dans le sachet
prévu pour le lavage des articles délicats.
Pour obtenir de meilleurs résultats, nous conseillons
d’utiliser de la lessive liquide spéciale textiles délicats.
En cas de sélection de la fonction de séchage temporisé,
un séchage particulièrement délicat aura lieu à la fin du
lavage sous forme d’un brassage léger et avec un jet d’air
à une température dûment contrôlée.
Les temps conseillés sont :
1 kg de synthétique --> 150 min
1 kg de synthétique et coton --> 180 min
1 kg de coton --> 180 min
Le degré de séchage dépendra de la charge et de la
composition du textile.
Lavage séchage 45’: utiliser le programme 11 pour laver
et sécher votre linge (Coton et Synthétiques) peu sale en un
rien de temps. Lalection de ce cycle permet de laver et
de sécher jusqu’à 1 kg de linge en à peine 45 minutes.
Pour obtenir de meilleurs résultats, utiliser une lessive
liquide ; pré-traiter les cols, les poignets et les taches.
Système d’équilibrage de la charge
Avant tout essorage, pour éviter toute vibration excessive
et répartir le linge de façon uniforme, le lavante-séchante
fait tourner le tambour à une vitesse légèrement supérieure
à la vitesse de lavage. Si au bout de plusieurs tentatives,
la charge n’est toujours pas correctement équilibrée,
l’appareil procède à un essorage à une vitesse inférieure
à la vitesse normalement prévue. En cas de déséquilibre
excessif, le lavante-séchante préfère procéder à la réparti-
tion du linge plutôt qu’à son essorage. Pour une meilleure
répartition de la charge et un bon équilibrage, nous con-
seillons de mélanger de grandes et petites pièces de linge.
FR
9
Précautions et conseils
•LaDirectiveEuropéenne2002/96/ECsurlesDéchets
des Equipements Electriques et Electroniques, exige
que les appareils ménagers usagés ne soient pas
jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les
appareils usagés doivent être collectés séparément afin
d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des
matériaux qui les composent et réduire l’impact sur la
santé humaine et l’environnement. Le symbole de la
‘’poubelle barrée’’ est apposée sur tous les produits
pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les
consommateurs devront contacter les autorités locales
ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour
l’enlèvement de leur vieil appareil.
Ouverture manuelle du hublot
A défaut de pouvoir ouvrir la porte hublot à cause d’une
panne de courant pour étendre le linge, procéder comme
suit :
1. débrancher la fiche de la
prise de courant.
2. s’assurer que le niveau de
l’eau à l’intérieur de l’appareil
se trouve bien au-dessous
de l’ouverture du hublot, si
ce n’est pas le cas vider l’eau
en excès à travers le tuyau
de vidange dans un seau
comme illustré voir figure.
3. démonter le panneau situé
à l’avant du lavante-séchante
à l’aide d’un tournevis (voir
figure).
4. se servir de la languette indiquée, tirer vers soi jusqu’à
ce que le tirant en plastique se dégage de son cran d’arrêt;
tirer ensuite vers le bas et ouvrir l’hublot en même temps.
5. remonter le panneau en veillant à bien enfiler les
crochets dans les fentes prévues avant de le pousser
contre l’appareil.
20
! Ce lavante-séchante a été conçu et fabriqué
conformément aux normes internationales de sécurité.
Ces consignes sont fournies pour des raisons de sécurité,
il faut les lire attentivement.
Sécurité générale
• Cetappareiln’estpasdestiàêtreutilisépardes
personnes (enfants compris) dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites ou qui ne disposent
pas des connaissances ou de l’expérience nécessaires,
à moins qu’elles n’aient été formées et encades pour
l’utilisation de cet appareil par une personne responsable
de leur sécuri. Surveiller les enfants pour sassurer qu’ils
ne jouent pas avec lappareil.
- Ne pas mettre sécher du linge non lavé.
- Le linge contaminé avec des substances telles que de
lhuile de cuisson, de lacétone, de l’alcool, de lessence, du
kérosène, des détachants, de lessence de térébenthine, de
la cire et des substances pour lenlever, doit être lavé à l’eau
chaude avec une dose supplémentaire de lessive avant
dêtre introduit dans le sèche-linge.
- Des objets en mousse expansée (mousse de latex),
des bonnets de douche, des textiles imperméables, des
articles doublés de caoutchouc et des vêtements ou
des coussins ayant des parties en mousse de latex ne
doivent pas être séchés en sèche-linge.
- En cas d’utilisation dassouplissants ou de tout autre
produit similaire, se conformer aux instructions du fabricant.
- La partie finale d’un cycle du sèche-linge se produit
sans chaleur (cycle de refroidissement) pour éviter tout
endommagement du linge.
ATTENTION: Ne jamais arrêter le sèche-linge avant
la fin du programme de séchage. Dans ce cas, sortir
immédiatement tout le linge et l’étendre pour le faire
refroidir rapidement.
• Cetappareilestconçupourunusagedomestique.
• Nejamaistoucherl’appareilsil’onestpiedsnusetsi
les mains sont mouillées ou humides.
• Nejamaistirersurlecâblepourdébrancherlafichede
la prise de courant.
• Nepastoucheràl’eaudevidange,ellepeutatteindre
des températures très élevées.
• Nepasforcerpourouvrirlaportehublot:leverrouillage
de sécurité qui protège contre les ouvertures
accidentelles pourrait s’endommager.
• Encasdepanne,éviteràtoutprixd’accéderaux
mécanismes internes pour tenter une réparation.
• Veilleràcequelesenfantsnes’approchentpasde
l’appareil pendant son fonctionnement.
• Deuxoutroispersonnessontnécessairespourle
déplacer en faisant très attention. Ne jamais le déplacer
tout seul car il est très lourd.
•Avantd’introduirelelinge,s’assurerqueletambourest
bien vide.
Mise au rebut
•Miseaurebutdumatérield’emballage:seconformer
aux réglementations locales de manière à ce que les
emballages puissent être recyclés.
10
FR
Entretien et soin
Coupure de l’arrivée d’eau et du courant
•Fermerlerobinetdel’eauaprèschaquelavage.Cela
réduit l’usure de l’installation hydraulique du lavante-
séchante et évite tout danger de fuites.
•brancherlafichedelaprisedecourantlorsdetout
nettoyage du lavante-chante et pendant tous les travaux
d’entretien.
Nettoyage du lavante-séchante
•Pournettoyerl’extérieuretlespartiesencaoutchouc,
utiliser un chiffon imbibé d’eau tiède et de savon. N’utiliser
ni solvants ni abrasifs.
•Celavante-séchanteestéquipéd’unprogramme«Auto
nettoyage» des parties internes qui doit être effectué
tambour complètement vide.
La lessive (dans une quantité égale à 10% de celle
conseillée pour du linge peu sale) ou les additifs spéciaux
pour le nettoyage du lavante-séchante, pourront être
utilisés comme adjuvants dans le programme de lavage. Il
est conseillé d’effectuer le programme de nettoyage tous
les 40 cycles de lavage.
Pour activer le programme, appuyer sur la touche A
pendant 5 secondes (voir figure).
Le programme démarrera automatiquement et durera
environ 70 minutes. Pour stopper le cycle, appuyer sur la
touche MARCHE/PAUSE.
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels.
Soulever le tiroir et le tirer
vers soi pour le sortir de son
logement (voir figure).
Le laver à l’eau courante;
effectuer cette opération
assez souvent.
Entretien du hublot et du tambour
•Ilfauttoujourslaisserlehublotentrouvertpouréviterla
formation de mauvaise odeurs.
Nettoyage de la pompe
Le lavante-séchante est équipé d’une pompe
autonettoyante qui n’exige aucune opération d’entretien.
Il peut toutefois arriver que de menus objets (pièces de
monnaie, boutons) tombent dans la préchambre qui
protège la pompe, placée en bas de cette dernière.
! S’assurer que le cycle de lavage est bien terminé et
débrancher la fiche.
Pour accéder à cette préchambre:
1. démonter le panneau
situé à l’avant du lavante-
séchante à l’aide d’un
tournevis (voir figure);
2. dévisser le couvercle en
le tournant dans le sens
inverse des aiguilles d’une
montre (voir figure): il est
normal qu’un peu d’eau
s’écoule;
3. nettoyer soigneusement l’intérieur;
4. revisser le couvercle;
5. remonter le panneau en veillant à bien enfiler les
crochets dans les fentes prévues avant de le pousser
contre l’appareil.
Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau
Contrôler le tuyau d’alimentation au moins une fois par an.
Procéder à son remplacement en cas de craquèlements
et de fissures: car les fortes pressions subies pendant le
lavage pourraient provoquer des cassures.
! N’utiliser que des tuyaux neufs.
1
2
A
FR
11
Anomalies et remèdes
Il peut arriver que le lavante-séchante ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”),
contrôler s’il ne s’agit pas par hasard d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante.
Anomalies :
Le lavante-séchante ne s’allume
pas.
Le cycle de lavage ne démarre
pas.
Il n’y a pas d’arrivée d’eau (l’écran
affiche “H2O” qui clignote).
Le lavante-séchante prend l’eau
et vidange continuellement.
Le lavante-séchante ne vidange
pas et n’essore pas.
Le lavante-séchante vibre
beaucoup pendant l’essorage.
Le lavante-séchante a des fuites.
Les voyants des Options et
de MARCHE/PAUSE clignotent
rapidement. Lécran affiche un code
danomalie (par ex. : F-01, F-..).
Il y a un excès de mousse.
Le lavante-séchante ne sèche
pas.
Causes / Solutions possibles :
• Lafichenfestpasbranchéedanslaprisedecourantoumalbranchée.
• Ilyaunecoupuredecourant.
• Lehublotn’estpasbienfermé.
• LatoucheON/OFFn’apasétéenfoncée.
• LatoucheMARCHE/PAUSEn’apasétéenfoncée.
• Lerobinetdel’eaun’estpasouvert.
• Undépartdifféréaétésélectionné.
• Letuyaud’arrivéedel’eaun’estpasraccordéaurobinet.
• Letuyauestplié.
• Lerobinetdel’eaun’estpasouvert.
• Ilyaunecoupured’eau.
• Lapressionn’estpassuffisante.
• LatoucheMARCHE/PAUSEn’apasétéenfoncée.
• Letuyaudevidangen’estpasinstalléàunedistancedusolcompriseentre65
et 100 cm (voir “Installation”).
• L’extrémitédutuyaudevidangeestplongéedansl’eau(voir “Installation”).
• L’évacuationmuralen’apasd’évent.
Si après ces vérifications, le problème persiste, fermer le robinet de l’eau, éteindre
la machine et appeler le service Assistance. Si l’appartement est situé en étage
dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonage qui font que
le lavante-séchante prend et évacue l’eau continuellement. Pour supprimer cet
inconvénient, on trouve dans le commerce des soupapes spéciales anti-siphonage.
• Leprogrammeneprévoitpasdevidange:pourcertainsprogrammes,ilfaut
intervenir pour la faire démarrer.
• Letuyaudevidangeestplié(voir “Installation”).
• Laconduited’évacuationestbouchée.
• Letambourn’apasétédébloquécommeilfautlorsdel’installationdulavante-
séchante (voir “Installation”).
• Lelavante-séchanten’estpasposéàplat(voir “Installation”).
• Lelavante-séchanteestcoincéentredesmeublesetlemur(voir “Installation”).
• Letuyaud’arrivéedel’eaun’estpasbienvissé(voir “Installation”).
• Letiroiràproduitslessivielsestbouché(pourlenettoyervoir “Entretien et soin”).
• Letuyaudevidangen’estpasbienfixé(voir “Installation”).
• Eteindrel’appareiletdébrancherlafichedelaprisedecourant,attendre1
minute environ avant de rallumer. Si l’anomalie persiste, appeler le service
d’assistance.
• Leproduitdelavageutilisén’estpasunelessivespécialemachine(ilfautqu’ily
ait l’inscription “pour lave-linge”, “main et machine”, ou autre semblable).
• Laquantitéutiliséeestexcessive.
• Lafichen’estpasbrancedanslaprisedecourantoumalbranchée.
• Ilyaunepannedecourant.
• Lehublotn’estpasbienfermé.
• Undépartdifféréaétésélectionné.
• LeSÉCHAGEestenpositionOFF.
12
FR
Assistance
Avant d’appeler le service d’Assistance technique :
Vérifier s’il est possible de résoudre l’anomalie par ses propres moyens (voir “Anomalies et Remèdes”);
• Remettreleprogrammeenmarchepourcontrôlersil’inconvénientadisparu;
• Sicen’estpaslecas,contacterunCentrededépannage.
! Ne jamais s’adresser à des techniciens non agréés.
Communiquer :
• letypedepanne;
• lemodèledel’appareil(Mod.);
• lenumérodesérie(S/N).
Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique apposée à l’arrière du lavante-séchante et à l’avant quand on ouvre la
porte hublot.
195097768.01
12/2011 - Xerox Fabriano
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Whirlpool WDG 8640B FR Mode d'emploi

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Mode d'emploi