Bosch HDS7052U/08 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

INSTALLATION INSTRUCTIONS
FOR USE WITH BOSCH DUAL FUEL RANGES
NOTICE D'INSTALLATION
À UTILISER AVEC LES FOURS BI-COMBUSTIBLES DE BOSCH
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
PARA UTILIZAR CON ESTUFAS DE DOBLE COMBUSTIBLE DE BOSCH
Table of content
Important Safety Instructions ................................................... 3
Preparation ................................................................................ 5
Procedure .................................................................................. 6
Installation of anti-tip bracket ................................................... 6
Prepare Electrical Connection ................................................... 6
Install Electrical Connection ....................................................... 8
Connect Gas Supply ................................................................... 9
Test the Installation ................................................................. 11
Test for Gas Leaks .................................................................... 11
Test Electric Ignition ................................................................ 11
Test/Adjust Flame High Setting ................................................ 11
Service ..................................................................................... 12
Table des matières
Consignes de sécurité importantes ........................................ 13
Préparation .............................................................................. 15
Procédure ................................................................................ 16
Installation de l'étrier anti-bascule .......................................... 16
Préparation du raccordement électrique ................................. 16
Installation du raccordement électrique ................................... 18
Raccordement de l'alimentation en gaz .................................... 19
Vérification de l'installation10
Vérifier les fuites de gaz............................................................ 21
Vérifier l'allumage électrique ................................................... 21
Vérifier/ajuster la flamme : réglage élevé .................................. 21
Dépannage ............................................................................... 22
Índice
Instrucciones de seguridad importantes ................................ 23
Preparación .............................................................................. 25
Procedimiento ......................................................................... 26
Instalación del soporte anticaídas ........................................... 26
Preparar la conexión eléctrica ................................................. 27
Instalar la conexión eléctrica .................................................... 29
Conectar la alimentación de gas............................................... 30
Probar la instalación ................................................................ 32
Realizar una prueba de fugas de gas ........................................ 32
Probar el encendido eléctrico ................................................. 32
Probar/ajustar los valores de llama altos .................................. 33
Servicio técnico ....................................................................... 33
13
, Consignes de sécurité importantes
LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT
D'UTILISER CET APPAREIL.
, AVERTISSEMENT
Si les informations de ce manuel ne sont pas suivies à la
lettre, un incendie ou une explosion peuvent se produire
entraînant des dommages matériels, des lésions corpo-
relles ou la mort.
Ne pas ranger ou utiliser de matériaux combustibles,
d'essence ou d'autres liquides et vapeurs inflamma-
bles à proximité de cet appareil ou d'aucun autre
appareil.
, AVERTISSEMENT
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE
ODEUR DE GAZ :
Ne tentez pas d'allumer un appareil, quel
qu'il soit.
Ne touchez à aucun interrupteur électrique.
N'utilisez pas les téléphones de votre
immeuble.
Téléphonez immédiatement à votre
fournisseur de gaz de chez un voisin.
Suivez les instructions du fournisseur
de gaz.
Si vous ne parvenez pas à joindre votre
fournisseur de gaz, appelez le service
d'incendie.
L'installation et les réparations doivent
être effectuées par un installateur quali-
fié, un organisme de service autorisé ou
le fournisseur de gaz.
, AVERTISSEMENT
RISQUE DE BASCULEMENT!
Un enfant ou un
adulte peut faire
basculer le four et
être tué. Vérifiez
que l’étrier anti-bas-
cule est bien installé. Assurez-vous que
l’étrier anti-bascule est en place lorsque
le four est déplacé.
N’utilisez pas le four sans que l’étrier
anti-bascule soit en place. Un manque-
ment à suivre les instructions de ce
manuel peut causer la mort ou des
brûlures graves à des enfants ou des
adultes.
Vérifiez que l'étrier anti-bascule est
installé et utilisé
de façon convenable.
Pour ce faire, faites basculer doucement
le four vers l'avant en tirant de l'arrière
pour vous assurer que l'étrier anti-
bascule est ancré à la patte du four et
empêche l'appareil de basculer. Le four
ne devrait pas bouger de plus de 2,5 cm
(1 pouce).
Questions?
1-800-944-2904
www.boschappliances.com
Il nous fait toujours plaisir de recevoir vos
commentaires!
14
Avant l'installation, coupez le courant au panneau de
service. Verrouillez le panneau de service pour éviter
que le courant ne soit accidentellement rétabli.
Retirez les rubans adhésifs et l'emballage avant d'utili-
ser l'appareil. Débarrassez-vous de la boîte et des sacs de
plastique après avoir déballé l'appareil. Ne laissez jamais
les enfants jouer avec des matériaux d'emballage.
Assurez-vous que votre appareil est installé convenable-
ment et mis à la terre par un technicien qualifié en res-
pectant les exigences de la plus récente édition du Code
national de l'électr
icité ANSI/NFPA No. 7 et les autres
exigences des codes de l'électricité locaux.
Important : Les codes locaux peuvent différer. L'installa-
tion, les raccordements électriques et la mise à la terre
doivent être conformes à tous les codes applicables.
Procédez à l'installation uniquement en suivant les
instructions d'installation comprises dans la documenta-
tion fournie avec cet appareil.
Demandez à v
otre détaillant de vous recommander un
technicien qualifié et un service de réparation autorisé.
Apprenez à débrancher l'alimentation électrique de l'ap-
pareil par le disjoncteur ou par les fusibles et à fermer le
r
obinet d'arrêt de l'alimentation en gaz en cas d'urgence.
Ne réparez pas ou ne remplacez pas des pièces de l'ap-
pareil à moins que cela ne soit expressément recom-
mandé dans les manuels. Tous les travaux d'entretien de-
vraient être confiés à un technicien qualifié. Vous pourrez
ainsi r
éduire les risques de blessures personnelles et de
dommages à l'appareil.
L'appareil et son robinet d'arrêt individuel doivent être
isolés de la tuyauterie d'alimentation en gaz lorsque
vous effectuez des tests de pression à une pression
d'épreuve dépassant 3,5 kPa (½ psi).
L'appareil doit être isolé de la tuyauterie d'alimentation
en gaz en fermant le robinet d'arrêt manuel individuel
lorsque vous effectuez des tests de pression sur la
tuyauterie d'alimentation en gaz à une pression d'épreu-
ve égale ou inférieure à 3,5 kPa (1/2 psi).
Ne modifiez pas ou n'altérez pas l'assemblage d'un ap-
pareil en enlevant des pattes, des panneaux, des couvre-
fils, des vis ou des étr
iers anti-bascules ou toute autre
partie du produit.
Ne soulevez pas l'appareil par la poignée de la porte. En-
levez la porte pour faciliter la manipulation et l'installation
de l'appar
eil. Voir la section « Retrait de la porte du four »
dans le manuel d'utilisation et d'entretien.
Ne placez pas des objets destinés aux enfants
dans les armoires situées au-dessus ou sur le dos-
seret d'un appareil. Des enfants qui grimperaient
sur l'appareil pour prendre ces objets pourraient
se blesser sérieusement.
, ATTENTION
Cet appareil est lourd et il faut au moins deux per-
sonnes ou l'équipement approprié pour le déplacer.
N'utilisez pas le four ou le tiroir-réchaud (si compris)
pour le rangement.
Cet appareil a été testé conformément aux normes
suivantes :
ANSI Z21.1, norme nationale américaine
pour appareils ménagers de cuisson au gaz
UL 858 - Household Electric Ranges
CAN/CSA-C 22.2 n° 61-M89, cuisinières ménagères
Au Canada, l'installation doit être conforme aux co-
des d'installation CAN 1-B149.1 et .2 pour les appa-
reils à gaz et/ou aux codes locaux.
Installations effectuées dans l'état du Massachu-
setts :
1. L'installation doit être effectuée par un entrepre-
neur qualifié ou titulaire d'une licence, un plom-
bier ou installateur de gaz qualifié ou titulaire
d'une licence octroyée par l'état, la province ou la
région où l'appareil est installé.
2. Le robinet d'arrêt doit être pourvu d'une poignée
en « T ».
3. Le connecteur à gaz flexible ne doit pas être plus
long que 91,4 cm (36 po).
Note concernant l'installation à haute altitude :
Cet appareil est approuvé par le CSA pour un fonc-
tionnement sécuritaire jusqu’à une altitude de 3048
m (10 000 pi) sans modification. Exception : pour
l'utilisation avec du gaz LP, l'appareil doit d'abord
être converti à l'aide des instructions de conversion
pour le gaz LP comprises avec la documentation
fournie.
, Consignes de sécurité importantes
LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES
15
Pièces incluses :
Étrier anti-bascule
2 vis à bois
2 vis à béton sans ancre
Outils et pièces nécessaires :
Ensemble de cordon d'alimentation pour four avec ser-
re-câble (240 V - 30 A)*
• Ruban à mesurer standard
• Tournevis à tête Phillips
• Clé de 31,8 mm (1-1/4 po)
• Crayon
• Tournevis Torx T-20
• Tournevis à douille de 10 mm (3/8 po)
• Clés à tuyau (2)
Ruban Teon
MD
** ou pâte isolante à joint
(pour le gaz LP ou le gaz naturel)
• Pince multiprise ordinaire
• Solution pour tester les fuites de gaz
• Niveau
Perceuse et mèche (mèche à maçonnerie de 4,8 mm
ou 3/16 po pour les vis à béton)
Canalisation d'alimentation en gaz (connecteur d'appa-
reil en métal flexible ou tuyau rigide)
• Robinet d'arrêt du gaz (s'il n'est pas déjà présent)
• Gants et lunettes de sécurité
* N'est pas nécessaire pour les installations au Canada
** Teflon est une marque déposée de DuPont
1. Installation de la ventilation
Bosch recommande fortement d'installer une hotte au-
dessus de cet appareil. Pour la plupart des cuisines, une
hotte certifiée offrant au moins 91 m
3
/min (300 CFM) est
recommandée. La hotte doit être installée conformément
aux instructions qui l'accompagnent.
Remarque : L’appareil ne devrait pas être installé avec
un système de ventilation qui souffle l’air vers les brû-
leurs. Ce type de système de ventilation peut causer des
problèmes d’allumage et de combustion avec l’appareil
de cuisson au gaz et pourrait provoquer des blessures ou
nuire au fonctionnement normal.
2. Préparation des armoires
Cet appareil est conçu pour une installation près de murs
adjacents et de surfaces de projection fabriqués de maté-
riaux combustibles.
Laissez au moins 76,2 cm (30 po) d'espace entre les
armoires à l'endroit où l'appareil sera installé.**
76,2 cm (30 po)
centré
76,2 cm (30 po) min.
10,2 cm (4 po)
min.
10,2 cm (4 po)
min.
aucun espacement requis (12 mm d'espacement entre est requis
entre les côtés de l'appareil et les armoires au Canada).
Espacements requis*
De la surface de cuisson jusqu'aux matériaux au-dessus
Il doit y avoir un espacement de 76,2 cm (30 po) entre le
haut de la surface de cuisson et le bas d’une armoire en
métal ou en bois non protégé.
Un espacement de 60,7 cm (24 po) est acceptable lors-
que le bas de l’armoire en métal ou en bois est protégé
par (a) au moins 6,4 mm (1/4 po) de matériel ignifuge
qui doit être recouvert (b) d'au moins 0,4 mm (0,015 po)
de feuille de métal n
o
28 MSG, ou de 0,6 mm (0,024 po)
d'aluminium ou de cuivre.
Des parois de l'appareil aux matériaux adjacents
Aucun espacement n’est nécessaire entre les parois de
l’appareil et les murs verticaux combustibles à l'arrière,
sur la droite et sur la gauche.
L'espacement entre le haut de la cuisinière et les murs
verticaux adjacents doit être d’au moins 10,2 cm (4 po).
Remarque : Certains finis d'armoire ne peuvent résister
aux températures permises par U.L., particulièrement
dans le cas des fours autonettoyants. Les armoires
peuvent se décolorer ou se tacher, tout particulièrement
dans le cas des armoires laminées.
3. Préparation de la canalisation d'alimentation en gaz
et de la prise électrique
La canalisation d'alimentation en gaz et la prise électri-
que doivent se trouver dans la zone ombragée.
Préparation
16
Informations générales
Les appareils ont une cote jumelée pour une utilisa-
tion avec le 120/240 VAC ou le 120/208 VAC. Consul-
tez le tableau ci-dessous pour la puissance nominale
et la taille des disjoncteurs en fonction de la tension
d'alimentation de chaque modèle.
MODÈLE : HDS
VOLTS C.A HZ PUISSANCE
KW
DISJONCTEUR
120/240 60 6,5 30 A
120/208 60 4,8 30 A
, ATTENTION
Assurez-vous que le robinet d'alimentation en gaz et
les commandes des brûleurs sont à la position -
SACTIVER avant de commencer.
Vérifiez que le câblage desservant la résidence est
adéquat. Contractez votre distributeur d'électricité
local pour vous assurer que le service électrique ac-
tuel de votre maison est adéquat. Dans certains cas,
la dimension du câblage et l'interrupteur de service
doivent être augmentés pour répondre à la charge
électrique requise par l'appareil.
Préparation du raccordement électrique
Procédure
Installation de l'étrier anti-bascule
1. Ajustez la hauteur du four et mettez-le à niveau en
faisant tourner les supports ajustables des pattes
au bas du four à l'aide d'une clé de 32 mm (1-1/4 po).
2. Placez l'étrier tel qu'illustré ci-dessous.
3. Fixez l'étrier au plancher ou au mur à l'aide de
2 vis. En fonction des matériaux du plancher
ou du mur, utilisez des vis en bois ou des vis à
béton sans ancre (comprises). Les vis à béton
nécessitent une mèche à maçonnerie de 4,8 mm
(3/16 po). Les vis devraient offrir une fixation so-
lide dans le bois ou un plancher ferme. Ne tentez
pas de fixer l'étrier dans une cloison sèche.
7 1/2"
4 1/2"
13 1/8 "
4"
3 7/8"
4 1/2"
3 1/2"
30"
Placez la canalisation
d'alimentation en gaz et
la prise électrique ici
7 1/2”
4 1/2”
13 1/8”
4” 3 7/8”
3 1/2”
4 1/2”
30”
4. Préparation des murs et du plancher
Scellez les trous dans les murs et le plancher. Enlevez
tous les obstacles (raccordements électriques ou de gaz
en surplus, etc.) afin que l'appareil soit positionné cor-
rectement contre le mur.
* Les instructions ont été déterminées en utilisant des armoires américaines stan-
dard. Les armoires de base standard mesurent 91,4 cm (36 po) de haut par 61
cm (24 po) de pr
ofondeur. Les armoires au-dessus de la surface de cuisson et les
armoires adjacentes à celles au-dessus de la surface de cuisson mesurent 33 cm
(13 po) de profondeur à partir du mur arrière. Si des armoires non standard sont
utilisées, assurez-vous de modier les dimensions de façon appropriée.
** Un espacement de 12 mm est requis entre les côtés de l'appareil et les armoi-
res au Canada.
17
Vérifiez que le câblage intérieur est adéquat.
La plupart des codes de câblage exigent un circuit
seul et un interrupteur général et des fusibles sépa-
rés dans le panneau principal ou dans un boîtier de
fusibles avec interrupteur distinct.
L'appareil nécessite un circuit 120/240 ou 120/208 V,
30 A, 60 Hz de trois fils.
La plupart des règlements de construction et des
codes locaux requièrent que le câblage électrique soit
installé par un électricien qualifié. Assurez-vous d'ins-
taller l'appareil conformément aux codes électriques
applicables dans votre région.
,
AVERTISSEMENT
Pour éviter les chocs électriques, la broche de
mise à la terre du cordon ne doit en aucun cas être
coupée ou enlevée. Elle doit être branchée sur une
prise avec mise à la terre correspondante et reliée à
un circuit 240 volts adéquatement polarisé. En cas de
doute concernant la mise à la terre appropriée de la
prise murale, faites vérifier la prise par un électricien
qualifié.
Bosch recommande que l'appareil soit installé avec
un ensemble de cordon d'alimentation (non com-
pris)*. Les caractéristiques électriques de l'ensemble
de cordon d'alimentation devraient être au moins
120/240 volt, 30 ampères. L'ensemble de cordon
d'alimentation doit porter la mention « À utiliser avec
les fours ». Utilisez toujours un cordon d'alimenta-
tion neuf.
NOTE : Au Canada, la cuisinière est expédiée de
l’usine avec un cordon d’alimentation déjà installé.
Passez à la section « Raccordement de l'alimentation
en gaz ».
Pour les installations à l'extérieur du Canada, bran-
chez le cordon de l'appareil au bloc de bornes (voir
la section « Installation du raccordement électri-
que »). Accédez au bloc de bornes en enlevant le
couvercle dans le coin inférieur droit du panneau
arrière de l'appareil. Installez le serre-câble et le
connecteur approprié à travers le ou les panneau(x)
amovible(s) fourni(s). Les éléments de l'alimentation
électrique, y compris le câble flexible ou le cordon
d'alimentation, devraient être confinés à la section
ombragée (page 15).
Installation du serre-câble
Placez le serre-câble dans le panneau amovible sous
le bloc de bornes. Faites passer le cordon dans le
trou et le serre-câble jusqu'au bloc de bornes. Lais-
sez un peu de jeu au cordon entre le serre-câble et le
bloc de bornes. Une fois que la longueur et le jeu du
cordon ont été ajustés, fixez le serre-câble conformé-
ment aux instructions concernant son installation.
Faites passer
le cordon dans
le trou et le
serre-câble
du panneau
amovible ici
Raccordement électrique
(se trouve derrière le couvercle
du bloc de bornes)
Connexion de gaz
, AVERTISSEMENT
Le serre-câble inclus avec votre appareil doit être
installé convenablement.
Conseil :
Le panneau amovible sous le bloc de bor-
nes peut être retiré de l'appareil au cours de
l'installation du serre-câble : Retirez le panneau
amovible de l'appareil, installez le serre-câble et
replacez ensuite le panneau. NE RETIREZ PAS
tout le panneau arrière de l'appareil.
, AVERTISSEMENT
Risque de chocs électriques ou d'incendie.
Le cadre est mis à la terre au neutre par une
bande de mise à la terre. La mise à la terre
par le conducteur neutre est interdite dans
les installations comprenant de nouveaux
circuits de dérivation (CNÉ 1996), les maisons
mobiles et les véhicules créatifs, ou dans
les endroits où les codes locaux interdisent la
mise à la terre par le conducteur neutre.
Pour les installations où la mise à la terre par
le conducteur neutre sont interdites,
(a) débranchez le lien du conducteur neutre,
(b) utilisez le terminal de mise à la terre ou la
borne de l'unité de mise à la terre, (c) raccordez
le terminal neutre à la borne du circuit de
dérivation de la façon habituelle (lorsque
l'appareil est raccordé à l'aide d'un ensemble
de cordon d'alimentation, utilisez le cordon
à 4 conducteurs à cette fin).
Utilisez seulement les ensembles de cordon
d'alimentation de 135/250 volts (au minimum),
30 ampères et portant la mention « À utiliser
avec les fours ».
Le serre-câble fourni avec le cordon d'alimentation
doit être installé conformément aux instructions
qui l'accompagnent.
RACCORDEMENT À 3 FILS
FIL ROUGE
(NEUTRE)
FIL BLANC
FIL NOIR
RACCORDEMENT À 4 FILS
FIL ROUGE
(NEUTRE)
FIL BLANC
FIL NOIR
MISE À LA TERRE VERTE
18
Raccordement à trois fils
Un raccordement à quatre fils est préférable, mais aux
endroits où les codes et les règlements locaux permet-
tent la mise à la terre par le conducteur neutre et/ou la
conversion à quatre fils ne peut être considérée, l'appa-
reil peut être branché à l'alimentation électrique par un
raccordement à trois fils.
1. Débranchez l'alimentation électrique au niveau des
disjoncteurs.
2. Retirez le couvercle du bloc de bornes pour exposer
le bloc.
3. Enlevez l'écrou supérieur, la rondelle en étoile et la
rondelle ronde de chaque tige.
NOTE : NE PAS ENLEVER la dernière rondelle ronde, le
dernier écrou ou les éléments du câblage interne.
4. Fixez le fil blanc, la rondelle ronde, la rondelle en
étoile et l'écrou DANS CET ORDRE sur la bande de
mise à la terre de la tige centrale.
5. Fixez le fil rouge, la rondelle ronde, la rondelle en
étoile et l'écrou DANS CET ORDRE sur la tige gauche.
6. Fixez le fil noir, la rondelle ronde, la rondelle en étoile
et l'écrou DANS CET ORDRE sur la tige droite.
Rouge
Bande de mise à la terre
Blanc
Noir
7. Serrez tous les raccordements adéquatement et repla-
cez le couvercle du bloc de bornes.
Rouge
Bande de
mise à la terre
Vis verte de mise à la terre
Blanc
Noir
8. Fixez solidement le serre-câble (voir la page 17).
Raccordement à quatre fils (préférable au raccorde-
ment à trois fils)
1. Débranchez l'alimentation électrique au niveau des
disjoncteurs.
2. Retirez le couvercle du bloc de bornes pour exposer
le bloc.
3. Enlevez l'écrou supérieur, la rondelle en étoile et la
rondelle ronde de chaque tige.
NOTE : NE PAS ENLEVER la dernière rondelle ronde, le
dernier écrou ou les éléments du câblage interne.
4. Retirez la vis au bas de la bande de mise à la terre.
5. Enlevez la bande de mise à la terre de la tige centrale
et faites-la pivoter pour que l'extrémité la plus large
soit sur le dessus et fixez ensuite cette extrémité
à l'appareil par le trou sous la boîte de connexion.
Fixez le fil vert sur la bande de mise à la terre. Serrez
ensuite l'écrou.
Bande de
mise à la terre
Vert
Vis verte de mise à la terr
e
6. Fixez le fil rouge, la rondelle ronde, la rondelle en
étoile et l'écrou DANS CET ORDRE sur la tige gauche.
7. Fixez le fil blanc, la rondelle ronde, la rondelle en
étoile et l'écrou DANS CET ORDRE sur la tige centrale.
Installation du raccordement électrique
19
Raccordement de l'alimentation de gaz
Note importante pour les utilisateurs de gaz LP :
Cet appareil est conçu à sa sortie de l'usine pour
fonctionner au gaz naturel. Pour être utilisé avec du
gaz LP (propane), votre appareil doit d'abord être
converti à l'aide d'un ensemble de conversion LP.
Le raccord de gaz se trouve sous le panneau arrière
de l'appareil (page 17). Il est accessible à partir du
panneau d'accès du tiroir-réchaud ou de l'arrière de
l'appareil. Pour accéder au panneau d'accès, enlevez
le tiroir-réchaud.
Fermez le robinet d'alimentation en gaz principal
avant de débrancher votre vieil appareil et assurez-
vous qu'il demeure fermé jusqu'à ce que l'installation
soit terminée. N'oubliez pas de rallumer la flamme
de veilleuse des autres appareils au gaz en rétablis-
sant l'alimentation en gaz.
L'appareil peut être installé en employant un tuyau
rigide ou un connecteur d'appareil en métal flexible
certifié CSA International. Si vous utilisez un connec-
teur flexible, assurez-vous qu'il soit neuf.
Appliquez de la pâte isolante à joint ou du ruban Te-
on** conçu pour le gaz naturel ou le gaz LP autour
de tous les filets des tuyaux mâles afin d'éviter les
fuites.
S'il n'est pas déjà présent, installez le robinet d'arrêt
du gaz à un endroit facile d'accès. Assurez-vous que
tous les usagers de l'appareil connaissent la façon et
l'endroit permettant d'arrêter l'alimentation en gaz
du four.
NOTE : L'installateur devrait informer le client de
l'endroit où se trouve le robinet d'arrêt du gaz.
Méthode avec connecteur flexible
Robinet d'art
du gaz
Régulateur
Connecteur
flexible
1. Installez un adaptateur mâle évasé de 12,7 mm (½
po) au point 12,7 mm (½ po) du filetage interne
NPT de l'entrée de l'appareil. Utilisez une clé sur
le raccord en coude pour éviter tout dommage.
2. Installez un adaptateur mâle évasé de 12,7 mm (½
po) ou 19 mm (¾ po) sur le filetage interne NPT
du robinet d'arrêt manuel.
3. Raccordez le connecteur d'appareil en métal flexible.
, ATTENTION
Avant de brancher le cordon électrique, vérifiez que
toutes les commandes sont dans la position "OFF"
(Arrêt).
8. Fixez le fil noir, la rondelle ronde, la rondelle en étoile
et l'écrou DANS CET ORDRE sur la tige droite.
Rouge
Blanc
Noir
9. Serrez tous les raccordements adéquatement et repla-
cez le couvercle du bloc de bornes.
10. Fixez solidement le serre-câble (voir la page précé-
dente).
NOTE : NE BRANCHEZ PAS l'appareil à cette étape.
Passez à la section « Raccordement de l'alimentation
en gaz ».
20
4. Assurez-vous que le disjoncteur est désactivé
avant de brancher le cordon d'alimentation de
l'appareil dans la prise électrique.
5. Faites glisser l'appareil en position en vous assu-
rant que la patte arrière gauche glisse sous l'étrier
anti-bascule. L'appareil devrait normalement se
trouver à 19 mm (3/4 po) du mur arrière dans une
installation appropriée.
NOTE : Assurez-vous de ne pas écraser le connecteur
flexible!
6. Faites basculer doucement le four vers l'avant en
tirant de l'arrière pour vous assurer que l'étrier an-
ti-bascule est ancré à la patte du four et empêche
l'appareil de basculer.
Méthode avec tuyau rigide
Circulation du gaz
vers l'appareil
coude :
branchez le
gulateur ici
raccord file
raccord file
raccord
du tuyau
coude
coude
robinet d'art du gaz
tuyau de gaz de 12,7 mm
(1/2 po) ou 19 mm (3/4 po)
raccord file
La configuration de raccordement avec tuyau rigide
variera en fonction de l'endroit où se situe l'entrée
du tuyau de gaz. Consultez l'image ci-dessus pour de
plus amples renseignements.
, ATTENTION
Avant de brancher le cordon électrique, vérifiez que
toutes les commandes sont dans la position "OFF"
(Arrêt).
1. Assurez-vous que le disjoncteur est désactivé
avant de brancher le cordon d'alimentation de
l'appareil dans la prise électrique.
2. Faites glisser l'appareil en position en vous assu-
rant que la patte arrière gauche glisse sous l'étrier
anti-bascule. L'appareil devrait normalement se
trouver à 19 mm (¾ po) du mur arrière dans une
installation appropriée.
3. Pour ce faire, faites basculer doucement le four
vers l'avant en tirant de l'arrière pour vous assurer
que l'étrier anti-bascule est ancré à la patte du
four et empêche l'appareil de basculer.
4. Raccordez le tuyau à l'appareil au raccord-union.
Accédez au raccord par le panneau d'accès à l'ar-
rière du tiroir-réchaud.
NOTE : Faites attention de ne pas appliquer de pres-
sion sur l'élément de cuisson du tiroir-réchaud au
cours de l'installation du tuyau rigide.
** Teflon est une marque déposée de DuPont
21
Vérification de l'installation
Un test pour vérifier les fuites de gaz doit être effec-
tué par l'installateur conformément aux instructions
du présent manuel.
Ouvrez le gaz. Appliquez un liquide de détection
des fuites non corrosif sur tous les joints et raccords
de la connexion de gaz entre le robinet d'arrêt et
l'appareil. Ajoutez les joints et raccords de gaz de
l'appareil si les raccordements ont été modifiés pen-
dant l'installation. Des bulles autour des raccords et
branchements indiquent la présence d'une fuite.
S'il y a une fuite, fermez le robinet d'arrêt de
l'alimentation en gaz et resserrez les raccords.
Vérifiez de nouveau les fuites en ouvrant le robinet
d'arrêt de l'alimentation en gaz. Une fois la vérifica-
tion terminée (il n'y a plus de bulles), le test est
terminé. Essuyez tout résidu provenant du liquide de
détection.
, ATTENTION
Ne vérifiez jamais les fuites avec une flamme.
Ne passez pas à la prochaine étape avant que toutes
les fuites ne soient éliminées.
Vérifier les fuites de gaz
Activez l'alimentation électrique au disjoncteur.
, ATTENTION
Si l'écran clignote et émet des sons, cela signifie
que la polarité du filage est probablement inversée.
La polarité inversée peut endommager l'appareil et
augmenter le risque de chocs électriques. Désactivez
immédiatement l'alimentation électrique au disjon-
cteur et revenez à l'étape « Installation du raccorde-
ment électrique ».
Choisissez un bouton de brûleur de la surface de
cuisson. Appuyez sur le bouton et tournez-le vers
le symbole de la flamme. Si le module d'allumage/
d'étincelle fonctionne correctement, vous entendrez
un déclic.
Une fois que l'air aura été éliminé des conduites
d'alimentation, le brûleur devrait s'allumer dans les
quatre (4) secondes. Après avoir confirmé que le
brûleur fonctionne, replacez le bouton à la position
D'ARRÊT.
Répétez ce test pour chaque brûleur de l'appareil.
Contactez le Service Bosch au 800-944-2904 si l'un
des brûleurs ne s'allume pas.
Il est normal que la flamme présente des raies
jaunes pendant la mise en marche initiale. Laissez
l'appareil fonctionner pendant 4 à 5 minutes et
vérifiez de nouveau avant d'effectuer d'autres
réglages.
Vérification des caractéristiques de la flamme
Flammes jaunes :
Réglage supplémentaire requis.
Pointes jaunes au niveau des
cônes extérieurs :
Normal pour du gaz LP.
Douces flammes bleues :
Normal pour du gaz naturel.
Vérifier l'allumage électrique
Réglage élevé
La qualité de combustion de la flamme de chaque
brûleur doit être inspectée visuellement. Pour le pro-
pane, la flamme devrait être bleue avec des pointes
jaunes. Pour le gaz naturel, la flamme devrait être d'une
couleur bleue douce. La flamme devrait se propager, ou
entourer, tout le brûleur et ne devrait pas se soulever ou
souffler du brûleur.
Pour procéder à l'inspection, allumez le brûleur. Con-
sultez l'image de cette page pour découvrir les caractéri-
stiques appropriées des flammes.
Si la flamme est presque ou entièrement jaune, vérifiez
que le régulateur est réglé pour le combustible approprié.
Après le réglage, refaites le test. Si l'une des flammes
continue d'être presque ou entièrement jaune, con-
tactez le Service Bosch au 800-944-2904.
NOTE : Avec le gaz LP, des pointes jaunes sur les cônes
extérieurs sont normales.
Réglage faible
Tous les brûleurs doivent également être inspectés pour
la propagation. Au réglage faible, la flamme doit entourer
complètement le brûleur.
Vérifier/ajuster la flamme
22
Dépannage
Pour des informations sur le dépannage, rapportez-
vous au Manuel d'utilisation et d'entretien. Consultez
la garantie dans le Manuel d'utilisation et d'entretien.
Pour contacter un technicien de dépannage, con-
sultez les coordonnées sur la couverture avant du
manuel. Lorsque vous téléphonez, soyez prêt à four-
nir les informations imprimées sur la plaque signalé-
tique de votre produit.
Plaque signalétique du produit
La plaque signalétique comporte le numéro de
modèle et le numéro de série. Consultez la plaque
signalétique de l'appareil électroménager pour faire
une demande de dépannage. Elle est située sur le
cadre de l'appareil près du tiroir.
Ouvrez le tiroir pour la voir.
Avant d'appeler le service de dépannage
plaque signalétique
Si la flamme de l'un des brûleurs de la surface de cuis-
son ne se propage pas adéquatement au réglage faible,
contactez le Service Bosch au 800-944-2904.
L'installation est maintenant terminée.
Lorsque l'ajustement est approprié :
Il devrait y avoir une flamme à chaque orifice du
brûleur.
Il ne devrait pas y avoir de trou d'air entre la flamme
et le brûleur.
Pièces de remplacement : Visitez votre détaillant
Bosch pour des pièces de remplacement. Pour dé-
couvrir les détaillants près de chez vous, contactez
le Service Bosch au 800-944-2904.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Bosch HDS7052U/08 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à