Tripp Lite U444-06N-HV4K Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
9
Manuel de l’utilisateur
Convertisseur de USB
Type-C
à HDMI/VGA
Modèle : U444-06N-HV4K
USB Type-C et USB-C sont des marques de commerce
d’USB Implementers Forum.
English 1 • Español 5 • Русский 13
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 États Unis • www.tripplite.com/support
Droits d’auteur © 2017 Tripp Lite. Tous droits réservés.
17-05-338-933719.indb 9 6/15/2017 11:28:57 AM
10
Caractéristiques du produit
Contenu de l’emballage
Configuration requise
Raccorder un moniteur VGA ou HDMI au port USB-C ou Thunderbolt™
3 sur l’ordinateur portatif ou l’ordinateur.
Prend en charge le mode alternatif USB DisplayPort pour transmettre de
l’audio/de la vidéo via un port USB-C
Le port HDMI prend en charge des résolutions vidéo ultra-haute définition
(UHD) 4K x 2K jusqu’à 3 840 × 2 160 @ 60 Hz.
Le port VGA prend en charge des résolutions vidéo jusqu’à
1 920 x 1 200 @ 60 Hz, y compris 1 080 p.
Compatible HDCP v1.4
Prend en charge 36 bits Deep Color (12 bits par canal) maximum
Prend en charge les systèmes ambiophoniques de 7,1 canaux pris en
charge via le port HDMI
Prend en charge une bande passante de 300 MHz/3 Gbps par canal
(9 Gbps au total)
Spécialement conçu pour être utilisé avec le MacBook®, Google
Chromebook Pixel™ et les ordinateurs, tablettes et autres appareils
prenant en charge USB Type-C
La conception mince est parfaite pour le voyage, l’appareil peut être
facilement rangé dans un sac d’ordinateur portable lorsqu’il n’est pas utilisé.
Prêt à l’emploi; aucun logiciel ou lecteur requis
U444-06N-HV4K
Manuel de l’utilisateur
Appareil USB Type-C qui prend en charge le mode alternatif USB DisplayPort
Moniteur avec un port VGA ou HDMI
17-05-338-933719.indb 10 6/15/2017 11:28:57 AM
11
Accessoires en option
Caractéristiques techniques
Installation
Câbles VGA haute résolution de la série P502 avec câble coaxial RGB
Câbles HDMI haute vitesse de haute qualité P569-XXX-CERT
Signal d'entrée
USB Type-C
Signal de sortie
VGA et HDMI
Résolution HDMI maximale 3 840 x 2 160 @ 30 Hz
Résolution VGA maximale 1 920 x 1 200, y compris 1 080 p @ 60 Hz
Longueur maximale du câble 1,8 m (6 pi) pour HDMI / 3 m (10 pi) pour VGA
Profondeur des couleurs 36 bits Deep Color (12 bits par canal)
Écologique
Température de fonctionnement 0 à 45 °C (32 à 113 °F)
Température d'entreposage -10 à 70 °C (14 à 158 °F)
Humidité de fonctionnement 10 à 85 % HR, sans condensation
Humidité d'entreposage 5 à 90 % HR, sans condensation
Consommation d'énergie maximale
1, 25 W (5 V @ 250 mA)
Remarques :
Un seul moniteur peut être raccordé à la fois.
Pour raccorder un ordinateur Mac à un moniteur HDMI avec audio, se rendre à « System
Preferences » (préférences du système), puis sélectionner « Sound » (son). Cliquer
ensuite sur l’onglet « Output » (sortie), puis sélectionner l’appareil HDMI dans la liste.
Lors du raccordement d’un moniteur HDMI, la distance entre le convertisseur et le
moniteur ne doit pas être plus de 4,8 m (16 pi) lorsqu’un câble de 28 AWG ou de
calibre supérieur est utilisé.
1.
Raccorder le connecteur USB Type-C sur l’adaptateur au port USB Type-C
sur un téléphone intelligent, une tablette, un Ultrabook ou un ordinateur.
2. Raccorder à un moniteur ou au port VGA ou HDMI du convertisseur.
17-05-338-933719.indb 11 6/15/2017 11:28:57 AM
12
Garantie
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
TRIPP LITE garantit que ses produits sont exempts de vices de matériaux et de fabrication pendant une
période d’un (1) an à partir de la date d’achat initiale. La responsabilité de TRIPP LITE, en vertu de la présente
garantie, se limite à la réparation ou au remplacement (à sa seule discrétion) de ces produits défectueux.
Pour obtenir réparation sous cette garantie, vous devez obtenir un numéro d’autorisation de retour de matériel
(« RMA ») auprès de TRIPP LITE ou d’un centre de réparation autorisé par TRIPP LITE. Les produits doivent
être retournés à TRIPP LITE ou à un centre de réparation autorisé par TRIPP LITE en port prépayé et être
accompagnés d’une brève description du problème et d’un justificatif de la date et du lieu d’achat. Cette
garantie ne s’applique pas au matériel ayant été endommagé suite à un accident, à une négligence ou à une
application abusive, ou ayant été altéré ou modifié d’une façon quelconque.
SAUF INDICATION CONTRAIRE DANS LES PRÉSENTES, TRIPP LITE N’ÉMET AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU
TACITE, Y COMPRIS DES GARANTIES DE QUALITÉ COMMERCIALE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.
Certains États n’autorisant pas la limitation ni l’exclusion de garanties tacites, les limitations ou exclusions
susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à l’acheteur.
À L’EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE
RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, FORTUITS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT
DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME SI AYANT ÉTÉ AVISÉE DE L’ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES.
Plus précisément, TRIPP LITE ne pourra être tenue responsable de coûts, tels que perte de bénéfices ou de
recettes, perte de matériel, impossibilité d’utilisation du matériel, perte de logiciel, perte de données, frais de
produits de remplacement, réclamations d’un tiers ou autres.
Numéros d’identification de conformité aux règlements
À des fins de certification et d’identification de conformité aux règlements, votre produit Tripp Lite a reçu un numéro
de série unique. Ce numéro se retrouve sur la plaque signalétique du produit, avec les inscriptions et informations
d’approbation requises. Lors d’une demande d’information de conformité pour ce produit, utilisez toujours le
numéro de série. Il ne doit pas être confondu avec le nom de la marque ou le numéro de modèle du produit.
Información de Cumplimiento con WEEE por los Clientes y Recicladores de Tripp Lite (Unión Europea)
Bajo la Directiva de Desechos de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE) [Waste Electrical and
Electronic Equipment] y regulaciones aplicables, cuando los clientes adquieren un nuevo equipo
eléctrico y electrónico de Tripp Lite están obligados a:
• Enviar el equipo viejo a reciclaje en una base de uno por uno, semejante por semejante (esto varía
de un país a otro)
• Regresar el equipo nuevo para su reciclaje una vez que finalmente sea un desecho
Il n’est pas recommandé d’utiliser cet équipement pour des appareils de survie où une défaillance de cet
équipement peut, selon toute vraisemblance, entraîner la défaillance de l’appareil de maintien de la vie ou
affecter de façon majeure sa sécurité ou son efficacité. Ne pas utiliser cet équipement dans un milieu où il
existe un mélange anesthésique inflammable d’air, d’oxygène ou d’oxyde nitreux.
La politique de Tripp Lite en est une d’amélioration continue. Les caractéristiques techniques sont sujettes à
changement sans préavis.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 États Unis • www.tripplite.com/support
17-05-338-933719.indb 12 6/15/2017 11:28:58 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Tripp Lite U444-06N-HV4K Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire