Scott Living 1022MR-24-V01 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes?
Avant de retourner l’article au détaillant,
appelez notre service à la clientèle au
1-855-571-1044, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.
www.greentouchchinaltd.com
English p. 1
Español p. 19
Date d’achat _______________________
Miroir
MODÈLE # 1022MR-24-V01
INSTRUCTIONS D’UTILISATION, D’ASSEMBLAGE
ET DE MAINTENANCE
ARTICLE # 0819969
TM
CONTENU DE L’EMBALLAGE
11
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
A Miroir 1
B Corps principal (préassemblé au miroir (A)) 1
A
B
CONTENU MATÉRIEL (NON REPRÉSENTÉ EN TAILLE RÉELLE)
SPÉCIFICATION DE PRODUIT
12
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
AA Vis de support mural 4
BB Ancrage à placoplâtre 4
AA BB
Alimentation électrique : 120VAC / 60 Hz
Puissance nominale : Max. 17 W
Couleur de lumière LED : Blanc chaud
20-7/8in
12-3/4in
29in
3-3/8in 3-3/8in
16-3/4in
7-9/16in
1in
1/4in
1-1/2in
24in
36in
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
13
Lors de l'utilisation de meubles électriques, des précautions de base devraient toujours être suivies,
incluant ce qui suit :
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce miroir.
DANGER – Pour réduire le risque de choc électrique :
1. Débranchez toujours le cordon d'alimentation avant de nettoyer aux environs des composantes
électriques.
AVERTISSEMENT – Pour réduire le risque de brûlures, d'incendie, de choc électrique ou de
blessures corporelles :
1. Débranchez de la prise avant d'ajouter ou de retirer des pièces.
2. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes avec des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience ou de connaissances, sauf s'ils sont
supervisés ou ont des instructions. Les enfants devraient être supervisés pour assurer qu'ils ne jouent
pas avec l'appareil.
3. Utilisez seulement ce meuble pour son utilisation prescrite tel que décrite dans ces instructions.
N'utilisez pas des pièces jointes ou des accessoires non recommandés par le fabricant.
4. N'utilisez jamais ce meuble si son cordon ou sa prise d'alimentation sont endommagés, s'il ne
fonctionne correctement, s'il a tombé, s'il est endommagé, ou s'il est tombé dans l'eau. Retournez le
meuble à un centre de service pour un examen et une réparation.
5. Ne laissez jamais tomber ou n'insérez jamais d'objet dans une des ouvertures.
6. Pour un usage domestique et dans des emplacements secs seulement.
7. Ne pas utiliser à l'extérieur.
8. Ne jamais faire fonctionner l’ameublement si les ouvertures d’air sont bloquées. Garder les ouvertures
d’air libres de peluche, de cheveux et autres.
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler,
d’installer ou d’utiliser l’article.
Cet article a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux dispositifs numériques de classe B,
conformément à l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet article
génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, risque de provoquer des interférences nuisibles lors de la réception
d’émissions de radio ou de télévision (il shffit, pour le vérifier, d’ allumer et d’eteindre successivment
l’article). L’utilisateur devra prendre les mesures nécessaires suivantes pour tenter d’éliminer ces
interférences :
Cet appareil est conforme à l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux
conditions suivantes :
1. cet appareil ne doit provoquer aucune interférence nuisible; et
2. cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences susceptibles de
causer un fonctionnement non désiré.
X
Les modifications non autorisées expressément par la partie responsable de la conformité peuvent
annuler le droit de l’utilisateur de se servir de cet appareil.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-005 du Canada.
réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice;
accroître la distance entre l’appareil et le récepteur;
brancher l’appareil sur une prise de courant appartenant à un autre circuit que celui du récepteur;
obtenir de l’aide auprès du détaillant ou d’un technicien en radio ou en télévision expérimenté.
PRÉPARATION
OPTIONS D’INSTALLATION
9. Ne jamais faire fonctionner où les produits en aérosol sont utilisés ou lors d’administration d’oxygène.
10. Pour débranchez, mettez les contrôles à la position off, et retirer la fiche de la prise.
11. AVERTISSEMENT: Risque de choc électrique, connectez uniquement ce meuble à une prise ayant
une mise à terre. Voir les instructions de mis à terre.
12. Gardez le cordon hors de portée des surfaces chauffantes.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉFETY
14
INSTRUCTIONS DE MISE À TERRE
L'appareil de chauffage est conçu pour du courant 120 volts. Le cordon a une fiche tel qu'affiché
ci-dessous. Voir l'illustration pour les instructions de mise à terre. Un adaptateur, tel qu'affiché en C, est
disponible pour brancher des fiches à trois mèches dans un réceptacle à deux mèches. La cosse de mise
à terre sortant de l'adaptateur doit être branchée à une mise à terre permanente comme une boîte de
prise mise à terre correctement. L'adaptateur ne devrait pas être utilisé si un réceptacle à trois mèches
est disponible.
AVERTISSEMENT : Avant de commencer l'assemblage du produit, assurez-vous que toutes les pièces
sont présentes. Comparez les pièces avec la liste de contenu du paquet dans la liste de contenu
matériel. Si une pièce est manquante ou endommagée, n'essayez pas d'assembler le produit.
Fixez le corps principal (B) au
mur à l'aide des vis (AA)(inclus)
aux positions marqués.
Vissez les ancrages muraux
(BB)(inclus) à l'emplacement mural
désiré. Fixez le corps principal (B)
au mur à l'aide des vis (AA)(inclus)
dans les ancrages muraux (BB).
Percez des trous aux
emplacements marqués, puis
insérez les ancrages muraux
(non inclus) dans les trous. Fixez
le corps principal (B) au mur à
l'aide d'attaches (non inclus).
Temps d'assemblage
estimé :
20 minutes
Outils utiles
(non inclus) :
Ruban à mesurer
Niveau
Outils requis pour
l'installation (non inclus) :
Tournevis à tête Phillips
MONTANT DE CLOISON : CLOISON SÈCHE : MUR DE BÉTON :
(SUITE)
A B C D
Broche de mise
à la terre
la terre
Broche de mise
à la terre
Dispositif de mise
à la terre
Vis
métallique
Couvercle
de la
broche de
mise à la terre
Adaptateur
1
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
Placez l'assemblage du miroir face vers le bas sur une
surface propre et douce comme la feuille de
styromousse incluse dans le paquet. Faites attention de
ne pas égratigner ou endommager la surface du miroir.
1.
Dévissez les deux vis (DD) situées des deux côtés du
corps principal (B).
2.
15
DD
3
A
B
Levez le corps principal (B) du miroir (A) et mettez-le de
côté.
3.
2
DD
DD
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
À l'aide des dessins de dimensions à la page 3,
déterminez l'emplacement désiré du miroir. Prenez en
considération que vous devriez garder un espace
minimum de 3 pouces (7,62 cm) entre le bas du miroir
et le dessus du comptoir/lavabo.
Note: Assurez-vous qu'il est au niveau.
Note: L'emplacement d'installation doit positionner la
prise d'alimentation à l'intérieur du corps principal (B) tel
qu'affiché
4.
Fixez le corps principal (B) au mur à l'aide des vis (AA)
ou le matériel approprié pour votre type de mur.
Référez-vous aux options de montage à la page 5.
Faites attention de ne pas percer des lignes de courant
ou de plomberie cachés à l'intérieur du mur lorsque
vous montez le corps principal (B) au mur.
5.
16
Avec l'aide d'un autre adulte, tenez le miroir (A) loin du
corps principal (B), branchez les fils de connexion
rapide (1) et puis branchez le cordon d'alimentation
dans la prise murale (2). Fixez le cordon d'alimentation
pour éviter tout contact avec des objets pointus.
6.
4
B
5
B
AA
AA
AA
AA
QUINCAILLERIE UTILISÉE
Vis de support mural
Ancrage à placoplâtre
x 4
x 4
AA
BB
(SUITE)
AA
BB
6
A
B
2
1
1
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
Alignez le crochet à l'arrière du miroir (A) avec le
support de réception du corps principal (B). Descendez
prudemment le crochet dans le support de réception.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que le miroir (A) soit
bien appuyé et fixé avant de le relâcher.
Rétro éclairage
Le commutateur tactile à l'avant du miroir allume et
éteint le rétro éclairage.
Lorsque le rétro éclairage est allumé, la couleur du
bouton sera bleue; lorsqu'il est en mode attente elle sera
rouge.
Ajuster la luminosité du rétro-éclairage
Lorsque le rétro éclairage est allumé, appuyez et
maintenant le bouton alimentation pendant environ 3
secondes. La luminosité augmentera et puis diminuera.
Relâchez votre doigt du bouton tactile pour laisser la
luminosité au réglage que vous voulez. Ce réglage de
luminosité sera gardé en mémoire. Pour ajuster la
luminosité, répétez les étapes ci-dessus.
7.
17
7
A
B
Réinstallez les vis (DD) sur les deux côtés tel qu'affiché.8.
8
A
MODE D’EMPLOI
commutateur
tactile
(SUITE)
DD
Le verre peut être lavé à l'aide d'agents nettoyants domestiques pour le verre standards.
Tout autre entretien devrait être effectué par un représentant de service autorisé.
Le fabricant garantit cet article contre les défauts de matériel et de main-d'œuvre pour une période d'un
(1) an à partir de la date original de l'achat en magasin. Cette garantie s'applique uniquement à
l'acheteur initial. Cette garantie ne s'applique pas aux dommages accidentels au produit, à la mauvaise
utilisation, ou à une installation modifié ou incorrecte ou en apposant des accessoires qui ne sont pas
produits par le manufacturier. Le manufacturier n'est pas responsable de l'installation du produit durant
la période de la garantie. Il n'y a aucune garantie supplémentaire. Le fabricant n'est pas légalement
responsable des dommages accessoires, indirects ou spéciaux causés par ou en lien avec l'utilisation
du produit sauf tel que permis par la loi. La fabricant renonce à toutes les garanties implicites.
ENTRETIEN
GARANTIE
18
Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au
1-855-571-1044, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
AA CC DDBB
PART DESCRIPTION Nº DE PIÈCE
AA Vis de support mural MWA-2.5x3.1-SET2
MWA-2.5x3.1-SET2
PU16-AED15-1400ILS-LD
BB Ancrage à placoplâtre
PU16-0.9x0.4-SSDD Vis
CC Driver LED
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Scott Living 1022MR-24-V01 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation