Good Lumens by Madison Avenue 23837 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Page 18
Nous vous remercions d'avoir acheté ce Hampton Bay appareil d'éclairage
à l'intérieur. Ce produit a été fabriqué avec des niveaux plus élevés de
sécurité et de qualité.
NOTE: Cet équipement a été testé et déclaré conforme avec les limites d'un appareil
numérique de classe B, conformément au chapitre 15 des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans un installation sidentielle. Cet équipement nère, utilise et peut
émettre une énergie de radiofréquence et, si non installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut causer des nuisibles interférences dans les communications radio.
Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans
une installation particulière. Si cet équipement ne cause des interférences nuisibles à
la réception radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en mettant
l'équipement hors et sous tension, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger
l'interférence par une ou plusieurs des les mesures suivantes: Réorienter ou déplacer
l'réception antenne. Augmentez la distance entre l'équipement et récepteur. Brancher
l'équipement dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur
est connecté. Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté.
CARACTÉRISTIQUES:
1. LED Light Bath Fixture en nickel poli.
2. Design élégant et intemporel.
3. Facile à assembler et installer.
Questions, des problèmes, des pièces manquantes:
Avant de revenir, S'il vous plaît appeler notre Madison Ave. Client
Service Team au (800)-527-0998. S'il vous plaît référencer votre
ARTICLE (23837 ou 23838 Fini Nickel poli Fixture) ou UPC
( 718212238370 ou 718212238387 Nickel poli Terminer Fixture ).
Page 19
ATTENTION:
1. Avant d'installer cette lampe ou la suppression d'un jour precedent,
Mettez l'interrupteur ou en enlevant les fusibles dans la boîte à fusibles.
2. Consultez un électricien qualifié SI VOUS AVEZ DES
ELECTRIQUE QUESTIONS.
3. Dimmable avec ELV et / ou LED commutateurs mural compatible
gradateur.
4. Si vous avez des questions non électriques à propos de cet appareil, s'il
vous plaît contacter notre équipe de service à la clientèle au (800)-527-
0998. S'il vous plaît référencer votre ARTICLE (23837 ou 23838 Fini
Nickel poli Fixture) ou UPC (718212238370 ou 718212238387 Nickel
poli Terminer Fixture).
.5. Conservez votre reçu et des instructions pour preuve d'achat.
Outils nécessaires pour l'assemblage et l'installation (non inclus):
lunettes de sécurité Silicone produit d'étanchéité en Strippers tournevis à tête plate
caoutchouc pour l'extérieur
Phillips à tête plate Ruban isolant Coupe-fil
Page 20
PIÈCES FOURNIES pour l'assemblage (pièces ne sont pas à l'échelle):
1 verre (#5) for ARTICLE 23837 2 vis (#2) for ARTICLE 23837
1 verre (#5) for ARTICLE 23838 2 vis (#2) for ARTICLE 23838
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE:
1. Couper le courant en enlevant le fusible ou en coupant le circuit du disjoncteur. Si
nécessaire, retirer le vieux luminaire ainsi que toutes les pièces de montage de la
boîte de dérivation.
2. Déballez attentivement votre nouveau support et disposez toutes les pieces dans un
endroit degage. Faites attention de ne pas perdre toutes les petites pièces nécessaires
pour l’installation.
3. Desserrer les vis pré-assemblées (# 2). Fixer un couvercle latéral (# 3) avec LED
dissipateur de chaleur rainure (# 4) en vissant une vis (# 2) dans le trou de bord pré-
percé de la couverture latérale (# 3) et de retour à l' avant-trou de la rainure du
dissipateur de chaleur LED (# 4) . vissez ensuite capuchon (# 1) dans le trou central
pré-percé de la couverture latérale (# 3).
4. Insérez le verre d'ombre (# 5) dans le support de verre (# 6) par l'intermédiaire de la
rainure du dissipateur de chaleur (# 4). alors sécurisé un autre panneau latéral (# 3)
avec LED rainure du dissipateur de chaleur (# 3) par vissage un une autre vis (# 2)
dans le trou de bord pré-percé de la couverture latérale ( # 3) , puis de nouveau le
pré-perçage de la rainure du dissipateur de chaleur LED ( # 4) . vis Enfin, un autre
capuchon ( # 1) dans le trou central pré-percé de la couverture latérale ( # 3).
Page 21
MONTAGE:
1. capuchon
2. vis
3. couverture latérale
4. L E D dissipateur de
chaleur rainure
5. verre
6. le support de verre
Page 22
PIÈCES FOURNIES pour l'installation (pas les parties à l'échelle):
4 vis (#8) 2 Boîte de sortie à vis (#10) 1 Plaque de montage (#9)
3 Fil connecteur (#13) 1 Rez-vis (#12)
Instructions d'installation:
1. Monter la Plaque de montage (#9) à la boîte de sortie (#11) en utilisant les deux vis
fournies Outlet Box (#10).
2. Connectez le fil blanc au fil blanc de l'appareil de la boîte de sortie (#11) et le fil de
montage noir au fil noir de la boîte de sortie (#11). Couvrir les deux connexions de
câble avec connecteurs câble fourni (#13). Envelopper les deux connexions à fils
avec du ruban électrique pour une connexion plus sûre. Si votre boîte de sortie a un
fil de terre (vert ou cuivre nu),connectez le fil de terre Mobilier à l'aide du connecteur
(#13). Sinon, connectez le terrain de cuivre de l'appareil à vis de terre (#12) sur la
sangle Plaque de montage (#9). Note: Si vous avez des questions électriques,
consultez votre code d'électricité local de méthodes approuvées de l'échouement.
3.
Monter le corps de l'appareil sur le mur en alignant les trous de montage de câblage
de plaque des trous latéraux de la plaque arrière (#7). Veillez à ne pas pincer les fils
entre la fixation et la boîte de sortie (#11). Serrer la fixation au mur par vissage de la
Vis (#8) dans les trous latéraux de la plaque arrière (#7) .
4. L'installation est terminée. Coupez l'alimentation sur la boîte à fusibles. Allumez
Interrupteur pour activer l'appareil.
Page 23
INSTALLATION:
7. plaque arriere
8. V is
9. Plaque de montage
10. B o îte d e so rtie à v is
11. B oî te de sortie
12. R ez-vis
13. Fil connecteur
Page 24
DÉPANNAGE:
Produits d'entretien:
1. Pour nettoyer l'extérieur de l'appareil, utilisez un chiffon sec ou légèrement humide
(utilisation propre, jamais un solvant) pour nettoyer le verre et la surface de la lampe.
2. Pour nettoyer l'intérieur de l'appareil, d'abord couper l'alimentation de la lampe à
éteindre le disjoncteur ou en enlevant les fusibles de la boîte à fusibles. Ensuite, utilisez
un chiffon sec ou légèrement humide (utilisation de l'eau propre, jamais un solvant)
pour nettoyer le verre à l'intérieur et la surface intérieure de la lampe.
3. N'utilisez pas de produits chimiques, solvants ou des abrasifs rudes. Utilisez un
doux chiffon sec et à la poussière ou nettoyer avec soin.
GARANTIE LIMITÉE
Les garanties constructeur, ce montage doit être exempt de vices de matériaux et de fabrication pour une
période de cinq (3) ans à compter de la date d'achat. Cette garantie s'applique uniquement à l'acheteur initial
et uniquement aux produits utilisés dans les conditions normales d'utilisation et de service. Si vous trouvez
que ce produit est défectueux, la seule obligation du fabricant et votre recours exclusif, est la réparation ou
le remplacement, à la discrétion du fabricant, à condition que le produit a été endommagé par un mauvais
usage, d'abus, les accidents, modifications, altérations, d'une négligence ou une mauvaise manipulation.
Cette garantie ne s'applique pas à un produit se trouve avoir é mal installés, set-up, ou utilisé d'une
manière non conforme aux instructions livrées avec le produit. Cette garantie ne s'applique pas à une
défaillance du produit résultant d'un accident, une mauvaise utilisation, abus, négligence, altération ou une
mauvaise installation, ou tout autre manquement qui se rapportent à des matériaux ou d'exécution
défectueuse. Cette garantie ne s'applique pas à l'objectif dans une partie quelconque du produit, tels que la
surface et / ou des intempéries, telles que cela est considéré comme une usure normale. Le fabricant ne
garantit pas et décline notamment toute garantie, expresse ou implicite, d'adéquation à un usage
particulier, sauf la garantie qui figure dans ce document. Le fabricant décline expressément toute
responsabilité et ne saurait être tenue responsable pour tout dommage indirect ou accessoire ou des
dommages, incluant mais non limité aux frais de main-d'oeuvre tous les coûts associés au
remplacement ou la réparation du produit.
Ampoule s'allume pas Corrective Action
Fixture neserapasla
lumière
1.
LEDestgrillée .
1. Remplacer l’appareil
2. Est éteint. 2. Assurez-vous que la
puissance
3. Câble de raccordement
défectueux.
3. Vérifiez le câblage.
4. Défaut du commutateur. 4. Test ou remplacer
interrupteur.
Fuse coups ou circuit
voyages disjoncteur
lors
q
ue la lumière
est allumé. Crossover des
câbles ou des cordons
d'alimentation
est coincées. Vérifiez les
connexions du câble.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Good Lumens by Madison Avenue 23837 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à