Samsung 800P Manuel utilisateur

Catégorie
Cadres photo numériques
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Cadre Photo
Numérique
Guide de l’utilisateur
800P
1000P
Les images et les copies d’écran utilisées dans ce guide proviennent du 800P.
Sommaire
Précautions de sécurité
Prise en main
Lire du multimédia
Parcourir et organiser le
multimédia
Utiliser la fonction sans fil
Bluetooth
Personnaliser les paramètres
Annexe
Index
Lisez attentivement ce guide pour vous
familiariser avec les instructions d’utilisation et
de maintenance.
Cliquez sur
Icônes d’instructions
Avant de commencer, familiarisez-vous avec les icônes que
vous verrez dans ce guide :
Attention - situations susceptibles de
détériorer votre appareil ou un autre
équipement
Remarque - remarques, conseils d’utilisation
ou informations supplémentaires
Sommaire
Précautions de sécurité
.....................
3
Prise en main
......................................
6
Contenu du coffret
...................................
6
Découvrir votre cadre
...............................
7
Installer le cadre
.....................................
10
Connecter l’adaptateur et mettre sous
tension
...................................................
10
Personnaliser les paramètres de base
....
11
Découvrir le menu principal
....................
12
Afficher la date et l’heure
........................
13
Connecter des dispositifs de mémoire
externes
.................................................
14
Sélectionner un emplacement mémoire
..
15
Connecter le cadre à un PC
...................
16
Transférer des fichiers à partir d’un PC
...
17
Lire du multimédia
............................
19
Lire un diaporama
..................................
19
Lire des vidéos
.......................................
24
Lire de la musique
..................................
26
Parcourir et organiser le
multimédia
........................................
28
Parcourir les fichiers
...............................
28
Organiser les fichiers
..............................
29
Utiliser la fonction sans fil
Bluetooth
..........................................
32
Trouver d’autres périphériques
Bluetooth et s’y connecter
.....................
32
Obtenir des données avec la fonction
sans fil Bluetooth
....................................
33
Utiliser les menus Bluetooth
...................
34
Informations sur l’utilisation de Bluetooth
35
Personnaliser les paramètres
..........
36
Régler des effets de diaporamas
............
36
Afficher la date et l’heure
........................
36
Régler et utiliser les alarmes
...................
37
Personnaliser les paramètres généraux
..
39
Personnaliser les paramètres Bluetooth
. .
40
Mettre à jour ou réinitialiser le cadre
.......
41
Annexe
..............................................
42
Utiliser le cadre comme un
mini-moniteur PC
...................................
42
Mettre à jour le logiciel
............................
43
Dépannage
............................................
44
Caractéristiques techniques
...................
46
Mise au rebut correcte du cadre
.............
47
Coordonnées de Samsung Worldwide
. .
48
Licence logiciel
.......................................
49
Index
......................................................
50
©2010 SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD.
Il est strictement interdit de copier ou de distribuer le •
contenu de ce manuel sans la permission préalable de
SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD
Les caractéristiques du produit ou le contenu de ce guide •
peuvent être sujets à des modifications sans préavis suite à
une mise à niveau des fonctions du produit.
3
Respectez la capacité des prises murales, des cordons •
de prolongation ou des adaptateurs pour éviter tout
risque d’incendie ou de choc électrique.
Acheminez tous les cordons d’alimentation à l’écart des •
zones de passage et d’autres objets pour éviter que
l’on marche dessus ou qu’ils soient coincés par des
objets placés dessus ou contre. Vérifiez que les fils ne
sont pas tordus ou pincés aux extrémités des prises ou
aux branchements d’adaptateurs.
En cas d’orages électriques ou lorsque le cadre •
n’est pas utilisé pendant de longues périodes de
temps, débranchez-le du mur. Vous éviterez ainsi sa
détérioration par des surtensions transitoires.
Avant de brancher le cordon d’alimentation, vérifiez •
que la tension du cadre correspond à l’alimentation
électrique locale.
La ventilation est assurée par les fentes et les •
ouvertures aménagées dans le cadre. Pour garantir
un fonctionnement fiable et éviter toute surchauffe, ne
bloquez pas ou ne couvrez pas ces ouvertures :
Ne couvrez pas les fentes ou les ouvertures. -
N’obstruez pas les fentes ou les ouvertures en plaçant le -
cadre sur des surfaces molles, telles que lits, canapés ou
tapis.
Ne placez pas le cadre dans un espace fermé, une étagère -
ou une armoire par exemple, sans prévoir de ventilation
adéquate.
Ne placez pas le cadre sur ou près de sources de •
chaleur, telles que radiateurs ou lumière solaire directe.
Ne laissez pas le cadre en contact avec de l’eau. Ne •
placez pas le cadre près d’une source d’eau, par
exemple baignoires ou éviers, où dans des endroits
ou de l’eau ou d’autres liquides peuvent éclabousser
le cadre ou dégouliner sur celui-ci. Si le cadre est
humide, débranchez-le immédiatement et contactez le
revendeur ou un centre de maintenance agréé.
Précautions de sécurité
AVERTISSEMENT :
POUR EVITER TOUT CHOC ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR OU RETIRER LE CACHE OU LE DOS DU CADRE. AUCUNE PIECE A •
L’INTERIEUR DU CADRE N’EST REPARABLE PAR L’UTILISATEUR. SEUL DU PERSONNEL QUALIFIE PEUT EFFECTUER LA MAINTENANCE
DE CE CADRE.
POUR EVITER UN RISQUE D’INCENDIE, CONSERVEZ A TOUT MOMENT CE CADRE HORS DE PORTEE D’UNE SOURCE DE FEU NU, DES •
BOUGIES PAR EXEMPLE.
Précautions de sécurité
4
Ne laissez pas tomber le cadre ou ne le soumettez •
pas à de forts impacts. Si le cadre est endommagé,
débranchez-le immédiatement et contactez un
revendeur ou un centre de maintenance agréé.
Débranchez toujours le cordon d’alimentation lorsque •
vous nettoyez le cadre. N’utilisez qu’un chiffon doux
et sec pour essuyer le cadre. N’exposez pas le
cadre à des produits chimiques, par exemple cires,
benzène, alcool, diluants, insecticides, déodorants
d’ambiance, lubrifiants ou détergents, car vous pourriez
endommager le fini du cadre et annuler la garantie.
Nettoyez le produit avec un chiffon doux et sec.•
Evitez de nettoyer le produit avec une substance -
inflammable, benzène ou diluant ou avec un chiffon humide.
Vous pourriez endommager le produit.
Evitez de gratter l’écran avec vos ongles ou un objet pointu. -
Evitez de nettoyer le produit par vaporisation d’eau. Si de -
l’eau pénètre dans le produit, il pourrait prendre feu, subir un
choc électrique ou tomber en panne.
Evitez d’utiliser un humidificateur ultrasonique près du -
produit. Il risque de provoquer une tâche blanche sur la
surface du produit.
N’insérez jamais d’objets métalliques dans les parties •
ouvertes de ce cadre pour ne pas risquer de provoquer
un choc électrique. Vérifiez que le cordon d’alimentation
est complètement branché lorsque vous utilisez ce
cadre. Saisissez fermement la prise lorsque vous retirez
le cordon d’alimentation et ne touchez jamais le cordon
d’alimentation si vos mains sont humides.
Si vous remarquez un fonctionnement inhabituel, par •
exemple des bruits bizarres ou des odeurs de brûlé
provenant du cadre, débranchez-le immédiatement et
contactez le revendeur ou un centre de maintenance
agréé.
Nous vous déconseillons d’installer le cadre dans un •
endroit où il sera exposé à beaucoup de poussière,
à des températures élevées ou basses, à une forte
humidité ou à des substances chimiques où à des
endroits où il fonctionnera en continu.
N’utilisez que des prises correctement mises à la terre •
lorsque vous branchez ce cadre. Une mise à la terre
incorrecte peut provoquer un choc électrique ou peut
endommager l’équipement.
Conservez ce cadre et tous ses accessoires hors de •
portée des enfants.
N’installez pas le cadre sur des surfaces instables, par •
exemple des étagères mal montées, des surfaces en
biais ou des endroits où il est susceptible d’être exposé
à des vibrations.
Précautions de sécurité
5
Elimination des batteries de ce produit
(Applicable aux pays de l’Union européenne
et aux autres pays européens dans lesquels
des systèmes de collecte sélective sont mis
en place)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage
indique que les batteries de ce produit ne doivent pas
être éliminées en fin de vie avec les autres déchets
ménagers. L’indication éventuelle des symboles
chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient
des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb
supérieures aux niveaux de référence stipulés dans
la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas
correctement éliminées, ces substances peuvent porter
préjudice à la santé humaine ou à l’environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager
la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries
des autres types de déchets et à les recycler via votre
système local de collecte gratuite des batteries.
Les bons gestes de mise au rebut de ce
produit
(Déchets d’équipements électriques et
électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne
et dans d’autres pays européens pratiquant le tri
sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa
documentation indique que ni le produit, ni ses
accessoires électroniques usagés (chargeur, casque
audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les
autres déchets ménagers.
La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des
risques environnementaux et de santé publique, veuillez
séparer vos produits et accessoires usagés des autres
déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière
qui les compose dans le cadre d’un développement
durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin
leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès
des autorités locales pour connaître les procédures et
les points de collecte de ces produits en vue de leur
recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter
leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur
contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne
peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels
et commerciaux.
6
Prise en main
Contenu du coret
Cadre numérique Câble d’alimentation* Adaptateur Câble USB
Guide de démarrage
rapide et garantie**
CD-ROM
(Guide de l’utilisateur)
Commande à distance Chiffon
* La forme de la prise peut varier en fonction des régions.
** La garantie n’est pas disponible dans toutes les régions.
Prise en main
7
Découvrir votre cadre
L’avant du cadre
Écran
Socle
Touche tactile* Description
p
Permet d’allumer le cadre et de l’éteindre
(appuyer et maintenir enfoncée)
h
Permet d’accéder au menu principal
m
Permet d’accéder aux menus
u
/
d
/
l
/
r
Permet de défiler dans les menus ou les
éléments (haut/bas/gauche/droite)
e
Permet de sélectionner des menus ou des
éléments ; permet d’effectuer les fonctions
sélectionnées
b
Permet de revenir au niveau précédent
s
Permet de lire un diaporama dans n’importe
quel écran ; permet de changer le mode
d’affichage pendant un diaporama
* Les descriptions de ce guide font référence aux touches tactiles. Veuillez
lire ce guide attentivement et l’utiliser correctement.
Lorsque vous utilisez les touches tactiles
Ne touchez les touches qu’avec vos doigts. Vos mains •
doivent être propres et sèches.
Effleurez la touche qui correspond à la fonction •
souhaitée.
Il est possible que le capteur d’effleurement ne fonctionne •
pas correctement dans des endroits humides.
Lorsque les touches tactiles disparaissent, effleurez •
l’écran pour les faire réapparaître.
Capteur de commande
à distance
Prise en main
8
Haut-parleur
Fente pour la carte mémoire SD
Orifice du dispositif de mémoire USB
Orifice du câble USB
Haut-parleur
Orifice du câble
d’alimentation
Orifice du casque
Découvrez votre cadre (suite)
Le dos du cadre
Prise en main
9
Découvrez votre cadre (suite)
Commande à distance
Touche Description
Permet d’allumer ou d’éteindre le cadre
Permet d’accéder au menu principal
Permet d’accéder aux menus
Permet de revenir au niveau précédent
Permet de défiler dans les menus ou les éléments (haut/bas/
gauche/droite)
Permet de sélectionner des menus ou des éléments
Permet de lire un diaporama dans n’importe quel écran ;
permet de changer le mode d’affichage pendant un diaporama
Permet d’afficher la date et l’heure
Permet de faire pivoter une photo pendant un diaporama
Permet d’accéder à l’écran de la liste des photos
Permet d’accéder à l’écran de la liste des morceaux de
musique
Permet d’accéder à l’écran de la liste des vidéos
Veuillez à pointer la commande à distance vers le •
capteur de commande à distance sur le cadre
(p. 7).
Ouvrez le cache de la batterie en tournant vers la •
gauche, remplacez la batterie et fermez le cache
de la batterie en tournant vers la droite.
Prise en main
10
Installer le cadre
Connecter ladaptateur et mettre sous tension
N’exercez pas trop de pression sur le cadre ou ne forcez
pas l’écran à tourner dans le mauvais sens, vous pourriez
l’endommager.
Appuyez sur p pour allumer le cadre. Le voyant
sur p s’allume et le menu principal apparaît.
Pour éteindre le cadre, appuyez et maintenez
enfoncée la touche p.
La forme de la prise varie selon les régions.
Prise en main
11
Accédez à votre langue et appuyez sur
1
e
.
Sélectionnez
2
Oui
pour lancer l’assistant d’installation.
Suivez les instructions à l’écran pour personnaliser le cadre
3
selon vos préférences.
Paramètre Description
Mode d’affichage
Permet de sélectionner un mode d’affichage pour un
diaporama (p. 20)
Transition de
diaporama
Permet de sélectionner un effet de transition pour un
diaporama (p. 22)
Définir l’horloge
Permet de définir la date et l’heure (p. 13)
Mode de
démarrage
Permet de sélectionner le mode qui s’activera lorsque le
cadre s’allumera (p. 39)
Lorsque vous avez terminé l’installation, sélectionnez
4
Oui
pour afficher le manuel du produit.
Examinez les instructions de base pour l’utilisation du cadre
5
puis sélectionnez
Terminé
.
Personnaliser les paramètres de base
Lorsque vous allumez le cadre pour la première fois, l’écran d’installation rapide apparaît.
Sélectionnez une langue et personnalisez les paramètres de base du cadre.
Démarrer l’installation rapide
L’installation rapide vous permet de
congurer plusieurs paramètres
d’utilisation de votre cadre photo.
Tra questi Modalità Visualizzazione,
Transizione diapositive, Impostazione
orologio e Modalità Avvio.
Voulez-vous vous commencer ?
Entr. RETOUR QUITTER
Non
Oui
Prise en main
12
Découvrir le menu principal
L’écran d’accueil vous permet d’accéder aux menus suivants.
Menu Description
Photos
Permet de parcourir les photos mémorisées dans la mémoire
interne ou sur un dispositif de mémoire externe et de changer
les options (p. 19)
Musique
Permet d’écouter la musique mémorisée dans la mémoire
interne ou sur un dispositif de mémoire externe et de changer
les options (p. 26)
Vidéos
Permet d’afficher les vidéos mémorisées dans la mémoire
interne ou sur un dispositif de mémoire externe et de changer
les options (p. 24)
Bluetooth
Permet d’utiliser la fonction sans fil Bluetooth pour se
connecter à d’autres dispositifs sans fil (p. 32)
Horloge
Permet d’afficher la date et l’heure (p. 13)
Mini Monitor
Permet d’utiliser le cadre comme un écran supplémentaire
pour le PC (p. 42)
Paramètres
Permet de personnaliser les paramètres (p. 36)
Vous pouvez définir d’autres fonctions qui seront activées à la place du •
menu principal lorsque vous allumerez le cadre (Mode de démarrage
p. 39).
Lorsque vous utilisez d’autres fonctions ou lorsque l’écran de veille est •
actif, appuyez sur
h
pour accéder à l’écran du menu principal.
Mém. cadre
Musique
Vidéos
Bluetooth
Horloge
Mini Monitor
Paramètres
Photos
Prise en main
13
Dans l’écran du menu principal, accédez à
1
Horloge
et
appuyez sur
e
.
La date et l’heure s’affichent.•
Appuyez sur
2
m
et sélectionnez
Paramètres
.
Accédez à
3
Horloge
et appuyez sur
e
.
Accédez à l’une des options suivantes et appuyez sur
4
e
.
Pour régler l’option • Définir l’horloge, appuyez sur
l
ou
r
pour
sélectionner l’option souhaitée et appuyez sur
u
ou
d
pour
définir la valeur.
Option Description
Définir l’horloge
Permet de définir la date et l’heure
Format de date
Permet de sélectionner l’affichage de la date
(YYYY.MM.DD, MM.DD.YYYY, DD.MM.YYYY)
Format de
l’heure
Permet de sélectionner l’affichage de l’heure
(12 heures, 24 heures)
Type d’horloge
Permet de sélectionner le type d’horloge (Horloge 1~3,
Horl. et calend. 1~2)
Acher la date et lheure
Vérifiez la date et l’heure ou personnalisez les paramètres de l’horloge.
Horloge 2 Horloge 3
Horloge 1
Horl. et calend. 2 Horl. et calend. 1
Prise en main
14
Connecter des dispositifs de mémoire externes
Vous pouvez connecter des dispositifs de mémoire USB ou des cartes de mémoire SD au cadre. Le cadre prend en charge
les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32 pour les dispositifs de mémoire externe.
Si vous connectez un dispositif de mémoire externe alors que le cadre est sous tension, une fenêtre •
contextuelle apparaît. Pour lancer un diaporama de photos mémorisé dans le dispositif de mémoire
externe, sélectionnez Diaporama.
Les capacités de mémoire recommandées pour les différents types de cartes mémoire sont :•
SD Jusqu’à 2 Go
microSD Jusqu’à 2 Go
miniSD Jusqu’à 2 Go
SDHC Jusqu’à 32 Go
microSDHC Jusqu’à 8 Go
miniSDHC Jusqu’à 4 Go
USB Jusqu’à 32 Go
Pour retirer la carte mémoire
SD, appuyez doucement dessus
jusqu’à ce qu’elle se dégage du
cadre.
Insérez une carte de mémoire SD avec les contacts
métalliques vers le bas. Poussez la carte jusqu’à ce qu’elle soit
complètement enfoncée.
Prise en main
15
Sur l’écran du menu principal, accédez à la liste des
1
emplacements mémoire.
Accédez à l’un des emplacements mémoire suivants et
2
appuyez sur
e
.
Emplacement
mémoire
Description
Mém. cadre
Mémoire interne
Carte SD
Carte mémoire SD (externe)
USB
Dispositif de mémoire USB (externe)
Vous pouvez aussi changer l’emplacement mémoire tout en
parcourant les photos en appuyant sur
m
et en sélectionnant Sél.
périph. de stockage (p. 29).
Sélectionner un emplacement mémoire
Lorsqu’un dispositif de mémoire externe (carte mémoire SD ou dispositif de mémoire USB) est connecté, vous pouvez
sélectionner la source des fichiers.
Mém. cadre
Musique
Vidéos
Bluetooth
Horloge
Mini Monitor
Paramètres
Photos
Prise en main
16
Connecter le cadre à un PC
Vous pouvez transférer des fichiers (p. 17) ou utiliser le cadre comme un mini-moniteur en le connectant à un PC (p. 42).
Connectez l’extrémité la plus petite du câble USB au cadre et l’extrémité la plus grande au port USB d’un PC.
connecteur USB
Prise en main
17
Pour transférer des fichiers à partir d’un PC
Raccordez le cadre à un PC avec le câble USB fourni
1
(p. 16).
Lorsque le cadre est éteint, raccordez-le d’abord au PC puis
allumez-le.
Sélectionnez
2
Stockage masse
.
Lorsque la connexion est établie, « • Stockage masse » apparaît à
l’écran et une fenêtre contextuelle apparaît sur le PC.
Si vous connectez le cadre à un PC pour l’utiliser comme un mini-
moniteur (p. 42), vous devez passer en mode Stockage masse avec
le programme Frame Manager. Pour plus d’informations, reportez-
vous au guide de l’utilisateur de Frame Manager.
Ouvrez un dossier pour afficher les fichiers.
3
Le lecteur de disque amovible apparaît sous « • 800P » ou « 1000P
» sur le PC. Ouvrez le lecteur du modèle correspondant dans
Poste de travail et copiez vos photos.
Copiez les fichiers du PC vers le cadre ou vice-versa.
4
Certains fichiers sont incorporés par défaut au •
cadre. Lorsqu’il n’y a pas assez de mémoire,
supprimez ces fichiers stock.
Si vos photos sont grandes, elles prendront plus •
de mémoire et la prévisualisation sera plus lente.
Faites passer la résolution de la photo à 800 X
480 (pour « 800P ») ou 1024 X 600 (pour « 1000P
»). Sinon, paramétrez le cadre pour qu’il copie
et redimensionne automatiquement vos photos
(Copie mémoire cadre p. 39).
Transférer des chiers à partir dun PC
Connecté au port USB du PC.
N’insérez/ne retirez pas de périphériques de
stockage du cadre photo en cours de
connexion au PC.
Vous pouvez passer en mode mini-moniteur
en utilisant Frame Manager.
Stockage masse
Prise en main
18
Pour déconnecter le cadre d’un PC
Veillez à mettre correctement fin la connexion pour éviter toute détérioration du cadre ou de vos données.
Cliquez sur
1
dans la barre des tâches Windows.
Cliquez sur le message contextuel.
2
Safely remove USB Mass Storage Device - Drive(G:)
Ne déconnectez le câble USB que lorsque le message vous indique que vous pouvez le faire en toute sécurité.
3
Ne déconnectez pas le câble USB lorsque les fichiers sont en cours de copie ; vous pourriez perdre des données ou endommager •
le cadre.
La connexion ne sera pas terminée si des fichiers du cadre sont encore ouverts sur le PC. Fermez tous les fichiers du cadre et •
réessayez.
Transférer des chiers à partir d’un PC (suite)
19
Lire du multimédia
Lire un diaporama
Dans l’écran du menu principal, sélectionnez un
1
emplacement mémoire (
Mém. cadre
,
Carte SD
, ou
USB
).
Accédez à
2
Photos
et appuyez sur
e
.
Accédez à un fichier et appuyez sur
3
e
ou
s
pour lire un
diaporama.
Pour lire un diaporama avec des photos spécifiques, appuyez sur
m
et sélectionnez Sélectionner plusieurs fichiers (p. 29).
Contrôlez la lecture avec les touches suivantes :
4
Touches tactiles Description
h
Permet d’accéder au menu principal
m
Permet d’accéder au menu du diaporama
d
/
u
Permet de régler le volume de la musique de fond
l
/
r
Permet d’afficher la photo précédente ou la photo
suivante
e
Permet de mettre en pause ou de reprendre la lecture
du diaporama
b
Permet de revenir au niveau précédent
s
Permet de changer le mode d’affichage
Lire du multimédia
20
Changer le mode d’affichage
Permet d’afficher une horloge ou un calendrier pendant un
diaporama ou plusieurs photos sur un seul écran pendant un
diaporama.
Appuyez plusieurs fois sur
s
pendant un diaporama pour
changer le mode d’affichage.
Chaque fois que vous appuyez sur • s, le mode d’affichage change
(Photo uniquement
Photo et horloge
Photo et calend.
Multiview 1
Multiview 2
Multiview 3).
Vous pouvez aussi modifier le mode affichage en accédant à • Mode
d’affichage dans Paramètres
Photos (p. 23).
Définissez la date et l’heure avant d’afficher l’horloge ou le calendrier •
(p. 36).
Vous pouvez afficher la photo précédente ou suivante en appuyant sur •
l
ou
r
pendant un diaporama.
Lire un diaporama (suite)
Photo uniquement
Photo et calend.
Multiview 2
Photo et horloge
Multiview 1
Multiview 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Samsung 800P Manuel utilisateur

Catégorie
Cadres photo numériques
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à