WARRANTy/GARANTIE/GARANTÍA
Ifwithin25yearsfromthedateoforiginalpurchase,thislograckfailsduetoadefectinmaterialorworkmanship,wewill
replaceorrepairatouroption,freeofcharge.Thiswarrantydoesnotcoverdefectsresultingfromimproperorabnormal
use, misuse, accident, alteration, damage that is attributable to acts of God, common erosion of outdoor products or use in
acommercialapplication.Failuretofollowallinstructionsintheowner’smanualwillalsovoidthiswarranty.Proofof
purchasewillberequiredbeforewarrantyserviceisrendered.Themanufacturerwillnotbeliableforincidentalor
consequentialdamages.Somestatesdonotallowtheexclusionorlimitationofincidentalorconsequentialdamages,so
theabovelimitationorexclusionofincidentalorconsequentialdamagesmaynotapplytoyou.Thiswarrantygivesyou
speciclegalrights,andyoumayalsohaveotherrightswhichvaryfromstatetostate.
Durantles25ans,àcompterdesadated’achat,siceporte-bûchesfaitdéfautenraisond’unproblèmedéfectifdema-
tériauxoudefabrication,nousvousleremplaceronsouleréparerons,ànotrediscrétionetsansfraispourvous.Cette
garantie ne couvre pas les défauts résultant d’un mauvais usage, d’une utilisation anormale, abusive, d’un accident, d’une
modication,d’undégâtsuiteàundésastrenaturel,d’uneérosioncommuneàdesproduitslaissésenpleinairouutilisés
àdesnscommerciales.Aussi,lagarantieseraannuléesilesinstructionscontenuesdanslemanueldufabricantnesont
passuivies.Unepreuved’achatseraexigéeavantquetouteréparationgarantiesoitrendue.Lefabricantneserapas
tenuresponsabledesdégâtsdirectsouindirects.CertainsEtatsnepermettentpasl’exclusionoulalimitationdesdégâts
fortuitsouconsécutifscequifaitquelalimitationoul’exclusiondecesdernierspeuventnepass’appliqueràvous.Cette
garantievousdonnedesdroitsprécisetvouspouvezégalementenavoird’autrespuisqu’ilsvarientd’unEtatàunautre.
Sidentrodelos25añosdelafechaoriginaldelacompraesteestanteparaleñafalladebidoadefectodefabricaciono
material, se la reemplazaremos o se la repararemos, de acuerdo a nuestro criterio, sin cargo. Esta garantia no lo cubre por
defectosdebidoalusoinadecuadooinapropiado,oporaccidenteoalteracionesydañosatribuidoscomofuerzamayor,
erosioncomunenproductosdeusoalairelibreoporusocomercial.Siesteproductoseusasinseguirlasinstrucciones
enelmanuallagarantiaquedaracancelada.Serequierepruebadelacompraantesderecibirelserviciodegarantia.El
fabricantenoseraresponsablepordañosfortuitosocausales.Algunosestadosnopermitenlaexclusionolimitacionde
dañosfortuitosocausalesentoncesestalimitacionoexclusionpordañosfortuitosocausalespuedenoseraplicableasu
situacion.Estagarantialeotorgaderechoslegalesespecicos,yUdpuedetambiertenerotrosderechosquevariandeun
estado al otro.
PrintedinChina
ImpriméenChine
ImpresoenChina
40-10-129
REPLACEMENT PARTS LIST/LISTE DES PIÈCES DE REChANGE/ LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Forreplacementparts,callourcustomerservicedepartmentatat1-877-447-4768,8:30a.m.-4:30p.m.,CST,Monday-Friday./
Pourobtenirdespiècesderechange,communiquezavecnotreserviceàlaclientèleau1877447-4768,entre8h30et16h30
(HNC),dulundiauvendredi./Paraobtenerpiezasderepuesto,llameanuestroDepartamentodeServicioalClienteal
1-877-447-4768,de8:30a.m.a4:30p.m.horacentralestándar,delunesaviernes.
A Vertical Ends/Extrémités Verticales/Extremos Verticales LSP-38RVE
B Horizontal Base Bars/Barres Horizontales de Base/Barras Horizontales de Base LSP-38RHB
C Spreader Bar/Barre d’Ecartement/Barra Separadora LSP-SB
D Hardware Bag/Sac de Quincailleries/Bolsa de Herraje HWP–4FT
A
B
C