Indesit CP 058 MT.2 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Le manuel du propriétaire
CP 857 GT
CP 859 MT.2
CP 057 GT
CP 058 MT.2
CP 059 MT.2
CP 059 MD.2
CP 058 GT (X) F
CP 059 MD.3 (X) F
Cucina mista
Istruzioni per l'uso e l'installazione
Mixed cooker
Instructions for use and installation
Cuisinière mixte
Instructions pour l'emploi et l'installation
Cocina mixta
Instrucciones para el uso y la instalación
Fogão Misto
Instruções para o uso e a instalação
1
1. Cet appareil a été conçu pour un usage familial de
type non-professionnel à l'intérieur d'une habitation
normale.
2. Lisez attentivement les avertissements contenus dans
ce livret, ils vous fourniront des renseignements
importants concernant la sécurité d'installation,
d'emploi et d'entretien de votre four. Gardez-le ensuite
à portée de la main afin de pouvoir le consulter en
cas de besoin.
3. Les accessoires du four pouvant entrer en contact avec
les aliments sont fabriqués avec des matériaux
conformes aux prescriptions de la Directive CEE 89/109
du 21.12.88 et aux normes applicables au niveau
national.
4. Après avoir déballé l'appareil, vérifiez s'il est intact. En
cas de doute, et avant toute utilisation, consultez un
technicien qualifié.
5. Certaines pièces sont recouvertes d'une pellicule
protectrice anti-choc. Il faut absolument l'enlever avant
la mise en service de l'appareil et les parties protégées
doivent être nettoyées à l'aide d'un chiffon et d'un produit
de nettoyage normal non abrasif. Nous vous conseillons,
lors de la première utilisation, de laisser chauffer le four
vide pendant 30 minutes environ à la température
maximale afin d'éliminer les éventuels résidus de
fabrication.
6. Toutes les opérations relatives à l'installation et au réglage
doivent être effectuées par du personnel qualifié,
conformément aux réglementations en vigueur. Les
instructions techniques sont décrites dans la partie
réservée à l'installateur.
7. Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que
l'alimentation électrique et du gaz du réseau
correspondent bien aux données indiquées sur la
plaquette signalétique (apposée sur la partie arrière de
l'appareil et à la dernière page du livret).
8. Pendant la cuisson, l'appareil se réchauffe sensiblement
au niveau de la vitre du four et des parties adjacentes.
Veillez à ce que les enfants ne s'en approchent pas pour
jouer.
9. Vérifiez que la puissance électrique de l'installation et
des prises de courant est bien appropriée à la puissance
maximale de l'appareil indiquée sur la plaquette
signalétique. En cas de doute, faites appel à un
professionnel du secteur.
10. Vérifiez périodiquement le bon état du tuyau de raccord
gaz et adressez-vous à un professionnel qualifié pour le
faire remplacer dès qu'il présente une anomalie.
AVERTISSEMENTS
CES INSTRUCTIONS NE SONT VALABLES QUE POUR LES PAYS DE DESTINATION DONT LES SYMBOLES SONT
REPRODUITS SUR LE LIVRET ET SUR LA PLAQUETTE SIGNALETIQUE DE L'APPAREIL.
Merci d'avoir choisi un produit Ariston, fiable et facile à utiliser. Pour mieux le connaître et l'utiliser le plus longtemps
possible, nous vous conseillons de lire attentivement ce livret. Merci.
11. Le câble d'alimentation et le tuyau de raccord gaz de cet
appareil ne peuvent en aucun cas être remplacés par
l'utilisateur. En cas d'endommagement et d'éventuel
remplacement, faites appel exclusivement à un centre
de service après-vente agréé.
12. Ne laissez pas votre appareil branché inutilement.
Eteignez l'interrupteur général de l'appareil quand vous
ne l'utilisez pas et fermez le robinet du gaz.
13. Les brûleurs restent chauds longtemps après l'usage.
Faites attention, ne les touchez pas.
14. Ne posez pas de casseroles instables ou déformées sur
les brûleurs afin d'éviter tout renversement accidentel.
15. N'utilisez pas de solutions inflammables (alcool,
essence..) à proximité de l'appareil lorsqu'il est en
marche.
16. Si la cuisinière est posée sur un socle, prenez les
précautions qui s'imposent afin d'éviter qu'elle tombe.
17.Si l’appareil est muni d’un couvercle, essuyez tous
débordements de liquides.
18.Ne fermez pas le couvercle des modèles qui en sont munis,
tant que les foyers sont chauds.
19.Ne pas utiliser d’appareils de nettoyage à vapeur pour
l’entretien du four
Enlèvement des appareils ménagers usagés
La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des
Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que
les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le
flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés
doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de
récupération et le recyclage des matériaux qui les composent
et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement.
Le symbole de la ‘poubelle barrée’ est apposée sur tous les
produits pour rappeler les obligations de collecte séparée.
Les consommateurs devront contacter les autorités locales
ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour
l’enlèvement de leur vieil appareil.
2
A Brûleur gaz Auxiliaire
B Brûleur gaz Semi rapide
C Brûleur gaz Rapide
D Brûleur gaz Triple couronne
I Brûleur gaz DC-DR
E Bougie d'allumage des brûleurs gaz
F Dispositif de sécurité - Intervient en cas d'extinction
accidentelle de la flamme (débordement de liquides, cou-
rants d'air, ...) en interrompant automatiquement l'arri-
vée de gaz.
G Manette commutateur du four électrique (sélecteur
types de cuisson)
H Manette thermostat du four électrique (sélection des
températures)
M Manettes de commande des brûleurs gaz
R Grilles support de casseroles
P Programmateur
S Voyant de fonctionnement d'un élément chauffant
électrique
T Minuterie
U Temporisateur
V Bouton thermostat du four à gaz (sélecteur fonction
four à gaz avec réglage températures et gril électri-
que)
Z Touche allumage éclairage four à gaz
fig.1
DESCRIPTION DE LA CUISINIERE
E
F
3
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION
Brûleurs à gaz
Sur le bandeau de commandes, les symboles suivants sont
reproduits autour de chaque manette "M" ou bien
directement sur les manettes : Robinet
Fermé
Ouverture maximale
Ouverture minimale
En outre, à côté des manettes les symboles indiquent la
position du brûleur correspondant sur le plan de cuisson.
Les brûleurs sont équipés d'un dispositif de sécurité à
thermocouple contre les fuites de gaz Ce dernier coupe
l'arrivée de gaz dès que la flamme du brûleur s'éteint.
Pour allumer un des brûleurs procédez comme suit:
tournez la manette correspondante dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre afin de placer l'index en face
du symbole de la grande flamme;
appuyez à fond sur la manette pour actionner l'allumage
automatique du gaz;
• maintenez la manette poussée pendant 6 secondes
environ avec la flamme allumée afin de permettre le
réchauffement du thermocouple de sécurité;
relâchez la manette et assurez-vous que l'allumage s'est
bien fait de manière stable. Dans le cas contraire,
renouvelez l'opération.
Tournez la manette vers le symbole de la petite flamme
pour obtenir la puissance minimale. Il est possible de régler
la hauteur de la flamme en variant la position de la manette
entre les positions "grande flamme" et "petite flamme".
Important :
N'actionnez pas le dispositif d'allumage automatique
pendant plus de 15 secondes consécutives.
Dans certains cas, les problèmes d'allumage peuvent être
dus à la présence d'air à l'intérieur de la canalisation du
gaz.
Si la flamme d'un des brûleurs s'éteint accidentellement,
le gaz continue à s'échapper pendant quelques instants
avant l'intervention du dispositif de sécurité. Fermez la
manette de commande et attendez, par sécurité, au moins
1 minute avant de renouveler l'allumage pour permettre à
la fuite de gaz de se dissiper dans l'air.
Lorsque le plan de cuisson n'est pas utilisé, contrôlez si
les manettes sont bien sur la position de fermeture " ". Il
est conseillé, en outre, de fermer le robinet de barrage
principal de la canalisation d'alimentation du gaz.
Conseils pratiques pour l'utilisation des brûleurs
Afin d'obtenir un rendement optimal des brûleurs, choisissez
un brûleur approprié au diamètre du récipient à utiliser.
Réglez la couronne de flammes pour qu'elle ne déborde
pas le pourtour du récipient (voir tableau ci-après).
Il est conseillé, en outre, de réduire la flamme dès qu'un
liquide commence à bouillir, juste ce qu'il faut pour maintenir
l'ébullition.
Le brûleur à "deux flammes indépendantes"
Ce brûleur à gaz est formé de deux anneaux de flamme con-
centriques pouvant fonctionner ensemble ou séparément. Leur
utilisation conjointe à un réglage maximal permet d'obtenir
une puissance élevée qui réduit considérablement les temps
de cuisson par rapport aux brûleurs traditionnels. Le double
anneau de flamme permet de plus une distribution plus uni-
forme de la chaleur sur le fond de la casserole, surtout si
vous utilisez les deux brûleurs à leur réglage minima. Vous
pouvez utilisez des casseroles de toute dimension, pour les
plus petites n'allumez que le brûleur intérieur. Chaque cou-
ronne composant le brûleur "deux flammes indépendantes"
a sa propre manette de commande :
la manette caractérisée par le symbole contrôle
l'anneau intérieur ;
lla manette caractérisée par le symbole contrôle l'an-
neau extérieur .
Pour une utilisation optimale du foyer double flamme,
ne réglez jamais, simultanément, la couronne du centre
sur sa position minimale et la couronne extérieure sur
sa position maximale.
Pour allumer l'anneau souhaité, appuyez à fond sur la manette
correspondante en tournant dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre jusqu'à la position de maxima Le brûleur est
équipé d'un allumage électronique qui est activé automatique-
ment par pression sur la manette.
Le brûleur étant équipé d'un dispositif de sécurité de
flamme "F", appuyez pendant au moins 6 secondes de suite
sur la manette pour permettre au dispositif de se réchauffer.
Pour éteindre le brûleur tournez la manette dans le sens
des aiguilles d'une montre pour la ramener en face du sym-
bole “ ”).
Pour obtenir un meilleur rendement, n'oubliez pas: Vous pou-
vez utiliser n'importe quel type de casserole sur les brûleurs.
A condition que leur fond soit parfaitement plat.
Le plan de cuisson est muni de grilles de réduction, qui ne
peuvent être utilisées que sur le brûleur auxiliaire "A"(fig.1a)
et sur le DC-DR (interne) "I" (fig.1b).
Brûleur à gaz ø Diamètre Casseroles (cm)
A.Auxiliaire
6 – 14
B.Semi-rapide
15 – 20
C.Rapide
21 – 26
D.Triple couronne
24 - 26
I.Double couronne DC-DR (interne) 10 - 14
I.Double couronne DC-DR (externe)
24 - 28
fig.1a
fig.1b
4
fig.3
FOUR GAZ-GRIL ELECTRIQUE
Le brûleur du four est équipé d'un dispositif de sécurité de
flamme à thermocouple. Ce dispositif permet de bloquer
automatiquement toute sortie de gaz du brûleur en quelques
secondes en cas d'extinction accidentelle de la flamme.
Allumage du brûleur du four
Ouvrez la porte du four;
appuyez sur la manette du thermostat "V" (repérable au
symbole ) et amenez-la en face du maximum;
continuez à appuyer à fond. En cas de panne de courant,
approchez une allumette du trou central situé au fond
du four (voir fig.3);
continuez à appuyer sur la manette pendant 10
secondes environ;
lâchez la manette, vérifiez si l’allumage est stable et
régulier et laissez la porte ouverte pendant 30-40
secondes;
refermez doucement la porte du four pour éviter que la
flamme ne s'éteigne;
attendez 10-12 minutes avant d'enfourner vos plats pour
avoir un préchauffage suffisant;
sélectionnez la température adéquate en amenant la
manette du thermostat en face de l'une des positions
numérotées de 1 à 8 selon le tableau suivant:
Important: en cas d'extinction accidentelle de la flamme
du brûleur, le gaz continue à s'échapper pendant quelques
instants avant que le dispositif de sécurité de flamme ne
se déclenche.
Fermez la manette de commande et attendez au moins 1
minute avant d'essayer de rallumer, vous permettrez ainsi
au gaz qui s'est échappé de se volatiliser sans danger.
Fonctionnement du gril électrique
Pour vos cuissons au gril, tournez la manette de commande
du four dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à
la position ; le voyant lumineux "S" s'allumera lui aussi.
Pendant la cuisson au gril, laissez la porte du four
ouverte et montez l'écran portège-manettes comme
illustré figure 4.
fig.4
ATTENTION: quand le gril est branché, les parties
accessibles peuvent devenir très chaudes. Gardez les
enfants à bonne distance.
Eclairage four
Pour allumer la lampe du four à gaz, appuyez sur la touche
"Z" repérable au symbole .
Minuteur "T"
C'est un avertisseur sonore à temps situé sur le bandeau
pouvant signaler une durée max. de 60 minutes.
Tournez la manette repérable au symbole pour amener
le repère en face de la durée choisie.
Dès que la durée établie est échue, une sonnerie retentit
(le four reste branché).
Il est conseillé de faire faire un tour complet à la manette
avant de la ramener en face de la durée choisie, même si
cette dernière est inférieure à 60 minutes.
Tournebroche
Cet accessoire n'est à utiliser que lors de cuissons au
gril. Procédez comme suit: enfilez la viande sur la broche
transversale, dans le sens de la longueur et bloquez-la à
l'aide des fourches réglables (fig.5a).
Introduisez les supports “A” et “B” (fig.5b) dans les trous
prévus sur la lèchefrite “E”, posez la gorge de la tige
dans le logement “C” et placez la grille sur le premier
gradin du bas; glissez à présent la tige dans le trou du
tournebroche, en amenant la gorge en avant jusqu'au
logement “D”. Branchez le gril et le tournebroche en
amenant la manette du thermostat "G" sur la position
repérable au symbole .
fig.5a
fig.5b
Position
manette
12345678
Température °C 120 130 155 170 195 215 235 255
5
FOUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS
Ce four permet de combiner les résistances électriques entre
elles dans neuf combinaisons différentes et de choisir par
conséquent celle qui convient le mieux à votre plat en
obtenant des résultats extrêmement précis.
Tournez la manette du sélecteur "G" repérable au symbole
pour obtenir les fonctions de cuisson indiquées dans le
tableau à côté. Choisissez la fonction de cuisson et amenez
ensuite le symbole ° c de la manette du thermostat "H" en
face de la température désirée.
Pour des cuissons traditionnelles en mode conventionnel
(rôtis, biscuits, etc.) utilisez la fonction (chaleur
dessus+dessous).
Avant d'enfourner vos plats, sur un seul niveau de
préférence, attendez que le four ait atteint la température
sélectionnée.
Si vous ne voulez de chaleur qu'en dessus ou qu'en
dessous de vos plats, amenez le sélecteur en face de la
position (chaleur dessous), ou (chaleur dessus).
La fonction (chaleur dessus et dessous + ventilation)
permet une cuisson traditionnelle (chaleur dessous et
dessous) combinée à l'air chaud brassé.
Dans la fonction (chaleur tournante) c'est l'air chauffé
par une résistance et brassé par un ventilateur à l'intérieur
du four qui assure la cuisson. La montée en température
du four est extrêmement rapide, vous pouvez ainsi
enfourner vos plats dès allumage du four. Vous pouvez
aussi cuire sur deux niveaux en même temps.
La fonction “décongélation rapide , n'utilise aucun
élément chauffant mais uniquement la lampe du four et la
ventilation.
La cuisson au gril exige une puissance de chauffe très
élevée qui permet de saisir immédiatement les aliments
en surface; elle est donc conseillée pour la viande dont le
coeur doit rester tendre. Pour vos cuisson au gril, amenez
la manette du sélecteur ''G'' en face de l'une des positions
suivantes (gril), (gril + ventilateur)
Pendant le fonctionnement du gril, laissez toujours la
porte du four fermée et placez la manette du thermostat
sur une température ne dépassant pas 200°C (même
dans la function minigril).
Eclairage du four
L’éclairage du four est automatique dès que le sélecteur
est placé sur n’importe quelle position.
Voyant de signalisation "S"
Ce voyant indique que le four est en train de chauffer et il
s’éteint dès que le four atteint la température sélectionnée
au moyen du bouton. A présent, le voyant s’allume et s’éteint
alternativement, il indique ainsi que le thermostat marche
correctement pour garder la température du four constante.
Temporisateur "U" (CP 058 MT.2 B - CP 059 MD.3/FR)
Fonctionnement manuel
Tournez la manette du temporisateur repérable au symbole
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre en
amenant le repère en face du symbole (manuel).
Allumez le four à l'aide de la manette du sélecteur et
sélectionnez la température désirée en tournant la manette
du thermostat. Pour éteindre le four, ramenez la manette du
temporisateur à sa position de départ " " .
Fonctionnement avec programmation de la durée de cuisson
Tournez la manette du temporisateur dans le sens des aiguilles
d'une montre en amenant le repère en face du temps choisi
(de 10 à 120 minutes).
Allumez le four à l'aide de la manette du sélecteur et
sélectionnez la température désirée en tournant la manette
du thermostat.
Une fois que le temps programmé s'est écoulé, un avertisseur
sonore retentit et le four s'éteint.
Une fois la cuisson terminée, ramenez les manettes à leur
position de départ " ".
Système de refroidissement
Pour réduire la température à l'extérieur du four, certains modè-
les sont équipés d'un ventilateur qui est mis en marche à l'aide
du bouton de sélection des programmes "G". Dans ce cas, le
ventilateur fonctionne en permanence et envoie de l’air à l’ex-
térieur par une fente située entre le bandeau et la porte du
four.
(CP 059 MD.2 )
Le système de refroidissement de ces modèles ne se met
en marche que quand le four est chaud.
Après avoir sorti les aliments du four, laissez la porte semi-
ouverte pendant quelques instants : la durée du cycle de
refroidissement en sera considérablement réduite. Ce pro-
cessus est contrôlé par un thermostat supplémentaire et peut
être effectué en un ou plusieurs cycles.
Symbole Fonction Puissance
0
0) Eteint -
1) Eclairage four 50 W
2) Résistances du haut + du bas 2350 W
3) Résistance du bas 1300 W
4) Résistance minigril 1050 W
5) Résistance gril 2000 W
6) Résistance gril + ventilateur 2050 W
7) Résistances du haut + du bas+ventilateur 2400 W
8) chaleur tournante+ventilateu 2850 W
9) Décongélation rapide 50 W
6
TIMER (FOUR ELECTRIQUE)
Il permet de programmer le four ou le gril comme suit:
départ cuisson différé avec durée établie;
départ immédiat avec durée établie;
minuteur.
Fonction des touches :
: minuteur heures, minutes
: durée cuisson
: fin de cuisson
: commutation manuelle
- : sélection temps à rebours
+ : sélection temps en avant
Comment remettre à l'heure l'horloge digitale
Après raccordement à la ligne ou après une coupure de
courant, l'afficheur clignote sur: 0.00
Appuyez simultanément sur les touches puis,
(dans les 4 secondes suivantes), remettez l'heure exacte
à l'aide des touches - et +.
La touche + sert à augmenter le temps.
La touche - sert à diminuer le temps.
Des mises à l'heure éventuelles peuvent être effectuées de
deux façons différentes:
1. Refaire complètement les opérations susmentionnées
2. Appuyer sur la touche puis, à l'aide des touches - et +,
mettre à l'heure.
Fonctionnement manuel du four
Après la sélection de l'heure, le programmateur va
automatiquement sur la position manuelle.
Note: Appuyez sur la touche pour rétablir le
fonctionnement manuel après chaque cuisson
"Automatique".
Départ cuisson différé avec durée établie
Il faut sélectionner la durée et l'heure de fin de cuisson.
Supposons que l'afficheur indique 10 heures
1. Tournez les manettes de commande du four sur la
température désirée (exemple: four statique, 200°C)
2. Appuyez sur la touche puis, (dans les 4 secondes qui
suivent) programmez à l'aide des touches - et + la durée
désirée. Supposons une sélection de cuisson de 30
minutes; il y a affichage de:
En lâchant la touche, 4 secondes après, l'heure courante
réapparaît avec le symbole et l'inscription auto
3. Appuyez sur la touche puis, sur les touches - et +
jusqu'à la sélection de l'heure de fin de cuisson désirée,
supposons que ce soit 13 heures
4. En lâchant la touche, l'afficheur indique au bout de 4
secondes l'heure courante:
L'inscription auto allumée rappelle qu'il y a programmation
de la durée et de l'heure de fin de cuisson en automatique. Le
four s'allume alors automatiquement à 12h30 pour s'éteindre
ensuite au bout de 30 minutes. Quand le four est allumé, la
casserole allumée apparaît pendant toute la durèe de
cuisson. En appuyant sur la touche à n'importe quel
moment, vous pouvez afficher la durée programmée, en
appuyant sur la touche vous pouvez afficher l'heure de
fin de cuisson.
En fin de cuisson, un signal acoustique retentit; pour
l'interrompre, appuyez sur une touche quelconque sauf
sur - et +..
Départ immédiat avec durée établie
En ne programmant que la durée (points 1 et 2 du
paragraphe "Départ de cuisson différé avec durée établie")
la cuisson démarre aussitôt.
Pour annuler une cuisson déjà programmée
Appuyez sur la touche et à l'aide de la touche - ramenez
le temps à
puis appuyez sur la touche de fonctionnement manuel .
Fonction minuteur
Le fonctionnement du minuteur prévoit la sélection d'un
temps qui fait partir un compte à rebours. Cette fonction ne
contrôle ni l'allumage ni l'arrêt du four, il n'y a qu'un signal
acoustique une fois le temps écoulé.
Appuyez sur la touche il y a affichage de:
A l'aide des touches- et + sélectionnez le temps désiré. En
lâchant la touche le temps commence immédiatement à
courir, l'afficheur indique l'heure courante.
Une fois le temps écoulé, un signal acoustique retentit, pour
l'arrêter appuyez sur une touche quelconque (sauf touches
- et +) et le symbole s'éteint.
Correction effacement des données
les données sélectionnées peuvent être modifiées à tout
moment, en appuyant tout simplement sur la touche
correspondante et sur la touche - o +.
En effaçant la durée de cuisson, il y a aussi effacement
automatique de la fin du fonctionnement et vice versa.
En cas de fonctionnement programmé, l'appareil
n'accepte pas des temps de fin de cuisson antécédents
à ceux du départ de cuisson proposés par l'appareil.
Réglage volume signal acoustique
Après avoir choisi et confirmé les sélections de l'horloge, vous
pouvez régler le volume du signal acoustique à l'aide de la
touche - .
7
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Important: débranchez l’appareil avant de procéder à
toute opération de nettoyage.
Pour assurer la longévité de votre four, il est indispensable
d’effectuer fréquemment un nettoyage général et soigné, en
tenant compte des conseils suivants.
Intérieur de la porte du four:
Le nettoyage de la surface doit être effectué avec de l'eau
chaude et du détergent liquide non abrasif puis la rinçer et
la sècher.
Intérieur du four:(présente uniquement sur certains
modèles)
L'intérieur du four est revêtu d'un émail microporeux spécial
autonettoyante qui, à une température normale comprise
entre 200 et 300 °C, oxyde et élimine complètement
pendant la cuisson toutes les projections de graisse. Le
nettoyage est ainsi extrèmement simplifié: il suffit de passer
régulièrement après chaque cuisson, un chiffon humide
sur les surfaces du four pour enlever la mini couche de
poussière qui peut s'y être déposée au cours de la cuisson.
Les surfaces garderont ainsi intacte leur propriété
autonettoyante.
Au cours de la cuisson, s'il y a eu des débordements de
liquide ou si la graisse n'a pas été complètement éliminée
(par exemple cuisson au grilloir au cours de laquelle la
température n'est pas suffisante pour que l'émail
autonettoyant agisse complètement), il est conseillé de
faire fonctionner le four à vide à la température maximum
afin d'éliminer complètement tous les résidus graisseux.
Si cette opération ne devait pas éliminer complètement la
saleté, présente en quantité excessive, probablement
parce que les règles d’entretien susmentionnées n’ont pas
été respectées, effectuer le nettoyage minutieux des
surfaces avec de l’eau chaude et un chiffon humide (sans
utiliser aucun type de produits détergents), puis rincer et
essuyer soigneusement
Ne jamais enlever éventuelles incrustations en utilisant des
objets pointus qui pourraient griffer le revêtement
autonettoyante.
Si les surfaces autonettoyantes à l'intérieur du four étaient
endommagées ou rendues inutilisables, à cause d'une
mauvaise utilisation ou après plusieurs années d'utilisation,
il est possible de commander un kit de panneaux
autonettoyantes pour revêter l'intérieur du four. Pour le
commander, s'adresser au notre service après vente.
Extérieur du four:
Effectuer le nettoyage seulement lorsque le four est froid.
La surface en acier inox et surtout les zones comportant
les symboles sérigraphiés ne doivent pas être nettoyées
avec des détergent abrasifs; utiliser de préférence
uniquement un chiffon humide avec de l'eau tiède et du
liquide vaisselle. L'acier inox peut rester taché s'il est en
contact prolongé avec de l'eau calcaire ou un détergent
agressif. Il est donc nécessaire de rinçer abondamment la
surface après le nettoyage.
Important: le nettoyage doit être effectué dans le sens
horizontale (sens du dessin de l'acier).
Après le nettoyage il est possible de traiter l'inox pour
rendre à la surface sa brillance: utiliser exclusivement un
produit spécifique pour l'acier inox.
Avertissement: ne pas utiliser de poudre abrasive, de
détergent agressif ou de liquide acide pour le nettoyage.
Plan de cuisson:
Les pièces amovibles des brûleurs doivent être lavées
souvent avec de l'eau chaude et du détergent en veillant à
éliminer toute incrustation possible. Vérifiez qu’aucun
orifice de sortie du gaz ne soit obstrué. Il faudra ensuite
les essuyer soigneusement avant de les réutiliser.
Nettoyer régulièrement l’extrémité des bougies d’allumage
automatique du plan de cuisson.
Graissage des robinets
Il peut arriver qu'au bout d'un certain temps un robinet se
bloque ou tourne difficilement, il faut alors procéder à son
nettoyage interne et remettre de la graisse. Cette opération
doit être effectuée par un technicien agréé par le
fabricant.
Démontage/montage de la porte du four
Pour faciliter le nettoyage à l’intérieur du four, vous pouvez
démonter la porte du four en procédant comme suit (fig.6-7)
:
Ouvrez complètement la porte et soulevez les 2 leviers “B”
(fig. 6) ;
Fermez à présent partiellement la porte et soulevez-la en
dégageant les crochets “A” comme illustré figure 7.
Pour remonter la porte :
Tenez la porte en position verticale, introduisez les 2 crochets
“A” dans les fentes ;
Vérifiez que l’encoche “D” soit bien insérée sur le bord de la
fente (déplacez légèrement la porte en avant et en arrière) ;
Porte complètement ouverte, décrochez les 2 leviers “B” vers
le bas, puis fermez la porte.
Remplacement de la lampe d'éclairage du four
Assurez vous que l'appareil soit bien débranché
électriquement.
Dèvissez la calotte de protection en verre située à l'interieur
du four.
Dévissez la lampe et remplacez-la par une lampe appropriée
résistante aux températures élevées (300°C) ayant les
caractéristiques suivantes:
- Tension 230 V
- Puissance 15 W
- Culot E 14
FIG. 6
FIG. 7
8
CONSEILS POUR LA CUISSON
Les temps de cuisson peuvent varier en fonction de la nature des aliments, de leur homogénéité et de leur volume. Il est donc
conseillé de choisir, lors de la première cuisson, les valeurs les plus basses parmi les temps de cuisson indiqués et de les
augmenter par la suite si nécessaire.
Cuisson au four STATIQUE
Cuisson au GRIL
Cuisson au four à CHALEUR TOURNANTE
Remarques:
1) Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage du four, à l’exception de ceux repérés par un astérisque.
2) La position de la grille sur les gradins, indiquée dans le tableau, est celle optimale pour la cuisson sur plusieurs niveaux.
3) Les temps indiqués se référent à la cuisson sur un seul niveau; pour plusieurs niveaux, augmentez le temps de cuisson de 5-10 minutes.
4) Dans le cas de rôtis de viande de boeuf, veau, porc et dinde avec os ou roulés, augmentez le temps de cuisson de 20 minutes.
Le 1er gradin indique le gradin situé
dans la position la plus basse.
Mets Température °C Temps de cuisson (minutes) Mets Température °C Temps de cuisson
Pâtisserie
Tarte aux fruits
Meringues
Pain de Gênes
Gâteau de l'Ange
Gênoise
Gâteau au chocolat
Fougasse
Choux
Biscuits en pâte
feuilletée
Mille-feuille
Pâte brisée
130
130
150
160
160
170
170
200
200
200
200
60-70
30-40
20-30
40-50
40-50
30-40
40-50
15-20
15-20
15-20
15-20
Viandes
Dinde (4-8 kg)
Oie (4-5 kg)
Canard (2-4 kg)
Chapon (2½-3 kg)
Boeuf braisé (1-1½ kg)
Gigot d'agneau
Lièvre rôti (2 kg)
Faisan rôti
Poulet(1-1½ kg)
Poisson
160
160
170
170
160
160
160
160
170
200
3-4½
4-4½
-2½
2-2½
3-3½
1-1½
1-1½
1-1½
1-1½
15-25 minutes
Mets Temps de cuisson (minutes) Position de la grille
Côtelettes (0.5 kg)
Saucisses
Poulet grillé (1 kg)
Rôti de veau à la broche (0.6 kg)
Poulet à la broche (1 kg)
60
15
60
60
60
3ème gradin
2ème gradin
1er gradin
-
-
Mets N° gradin en partant du bas Quantité kg Température °C Temps minutes
Pâtisserie
* Avec pâte fouettée, en moule
* Avec pâte fouettée, sans moule
Pâte brisée, fond de tarte
Pâte brisée avec farce humide
Pâte brisée avec farce sèche
* Avec pâte à levage naturel
Petits gâteaux
1-3
1-3-4
1-3-4
1-3
1-3-4
1-3
1-3-4
1
1
0.5
1.5
1
1
0.5
175
175
175
175
175
175
160
60
50
30
70
45
50
30
Viande
Rôtis cuits sur la grille
Veau
Boeuf
Rosbif à l'anglaise
Porc
Poulet
Rôtis cuits en plat
Veau
Boeuf
Porc
Poulet
Dinde en tranches
Canard
Braisés
Boeuf braisé
Veau braisé
2
2
2
2
2
1-3
1-3
1-3
1-3
1-3
1-3
1
1
1
1
1
1
1-1.5
1
1
1
1-1.5
1.5
1-1.5
1
1
180
180
220
180
200
160
160
160
180
180
180
175
175
60
70
50
70
70
80
90
90
90
120
120
120
110
Poissons
Filets, tranches, colin, merlan, sole
Maquereau, turbot, saumon
Huîtres
1-3
1.3
1-3
1
1
180
180
180
30
45
20
Soufflés et gratins
Gratin de pâtes
Gratin de légumes
* Soufflés sucrés et salés
* Pizza et chaussons
Croque-monsieur
1-3
1-3
1-3
1-3-4
1-3-4
2
2
0.75
0.5
0.5
185
185
180
200
190
60
50
50
30
15
Décongélation
Plats cuisinés
Viande
Viande
Viande
1-3
1-3
1-3
1-3
1
0.5
0.75
1
200
50
50
50
45
50
70
110
9
min. 50mm
min. 700mm
fig.9
fig.10
fig.8
Les instructions qui suivent s’adressent à l’installateur
qualifié afin qu’il exécute les opérations d’installation, réglage
et entretien technique conformément aux normes en vigueur.
Important: avant d’effectuer toute opération de réglage,
entretien, etc., assurez-vous que l'appareil soit
déconnecté électriquement. Si l’appareil doit
obligatoirement rester sous tension, il faudra prendre toutes
les mesures de précaution nécessaires.
La cuisinière a les caractéristiques techniques suivantes:
Cat. II 2E+3+
Les dimensions de la cuisinière sont indiquées dans la figure
page 2. Afin de garantir un fonctionnement parfait de
l’appareil installé à côté des meubles, il est indispensable
de respecter les distances minimales indiquées à la fig.8.
En outre, les surfaces adjacentes et la paroi arrière doivent
être en mesure de résister à une surchauffe de 65°C.
Avant d'installer la cuisinière, fixez les pieds support de
95÷155 mm de haut (fournis avec l'appareil) dans les trous
prévus dans le bas de la cuisinière (fig.9). Ces pieds sont
réglables au moyen de vis, ils permettent par conséquent
de mettre la cuisinière à niveau en cas de besoin.
Positionnement
Cet appareil ne peut être installé et utilisé que dans un local
toujours parfaitement aéré conformément aux normes en
vigueur. Les conditions essentielles suivantes doivent être
respectées:
L’appareil doit évacuer les produits de la combustion dans
une hotte prévue à cet effet qui doit être raccordée à une
cheminée, à un carneau ou directement à l’extérieur
(fig.10).
Si l’installation de la hotte n’est pas possible, il est permis
d’installer un électroventilateur, sur une fenêtre ou sur un
mur donnant vers l’extérieur, qui devra être mis en marche
en même temps que l'appareil.
En cas de cheminée ou conduit de
fumée ramifié Directement à l'extérieur
(réservé aux appareils de cuisson)
Ventilation de la cuisine
Il est indispensable que la pièce où l’appareil est installé
dispose d'une quantité d’air égale à la quantité nécessaire
pour une bonne combustion du gaz et l’aération de la pièce.
L’afflux naturel de l’air doit se produire à travers des
ouvertures permanentes réalisées dans les murs de la pièce
qui donnent vers l’extérieur, ou bien des conduits de
ventilation individuels ou collectifs ramifiés, conformes aux
normes en vigueur. L’air de ventilation doit être préle
directement de l’extérieur, dans une zone loin de sources
de pollution. L’ouverture d’aération devra avoir les
caractéristiques suivantes (fig.11A):
avoir une section libre totale nette de passage de 6 cm²
au moins pour chaque kW de débit thermique nominal de
l’appareil, avec un minimum de 100 cm² (le débit thermique
est indiqué sur la plaquette signalétique);
être réalisée de manière à ce que les bouches d’ouverture,
aussi bien à l’intérieur qu’à l’extérieur du mur, ne puissent
pas être obstruées;
être protégée par exemple par des grilles, treillis métallique,
etc. de façon à ne pas réduire la section utile
susmentionnée;
être située à une hauteur proche du niveau du sol.
Détail A Local Local à
adjacent ventiler
A
Exemples d'ouverture de ventilation Agrandissement de la fissure
pour l'air comburant entre la porte et le sol
fig. 11A fig.11B
L'afflux de l'air peut provenir également d'une pièce voisine
pourvu que cette pièce ne soit pas une chambre à coucher
ou une pièce à risque d'incendie telle que débarras, garage,
dépôt de matériaux combustibles, etc., et qu'elle soit ventilée
conformément aux normes applicables en la matière. Le flux
d'air de la pièce voisine jusqu'à la pièce à ventiler peut se
produire librement à travers des ouvertures permanentes,
ayant une section
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
Classe 1 Classe 2 sous-classe 1
10
non inférieure à celle susmentionnée. Ces ouvertures pourront
également être réalisées en agrandissant la fissure entre la
porte et le sol (fig. 11B). Si on utilise un électroventilateur
pour l'évacuation des produits de la combustion, l'ouverture
de ventilation devra être augmentée en fonction du débit d'air
maximal de ce dernier. L'électroventilateur devra avoir un débit
suffisant à garantir, pour la pièce de la cuisine, un
renouvellement horaire d'air égal à 3-5 fois son volume. Une
utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut exiger une
aération supplémentaire, par exemple l'ouverture d'une fenêtre
ou une aération plus efficace en augmentant la puissance
d'aspiration de l'électroventilateur s'il existe. Les gaz de pétrole
liquéfiés, plus lourds que l'air, se déposent et stagnent vers
le bas. Par conséquent, les pièces contenant des bouteilles
de GPL doivent disposer d'ouvertures vers l'extérieur au
niveau du sol afin de permettre l'évacuation à partir du bas
d'éventuelles fuites de gaz. En outre, ne jamais stocker des
bouteilles de GPL (même vides) dans des locaux souterrains.
Il est opportun de conserver dans la pièce uniquement la
bouteille de gaz utilisée, raccordée loin de sources de chaleur
qui risqueraient d'en augmenter la température au-delà de 50
°C.
Raccordement gaz
Ne raccordez l’appareil à la tuyauterie ou à la bouteille de
gaz conformément aux Normes en vigueur qu’après avoir
vérifié que l’appareil est bien réglé pour le type de gaz
d’alimentation utilisé. Si nécessaire, effectuer les opérations
décrites dans le paragraphe “Adaptation aux différents types
de gaz”. Certains modèles prévoient l’alimentation de gaz
tant à droite qu’à gauche, selon les cas; pour changer le
raccordement, il faut invertir le porte-tuyau avec le bouchon
de fermeture et remplacer le joint d’étanchéité (fourni avec
l’appareil). En cas de fonctionnement au gaz liquide en
bouteille, utilisez des régulateurs de pression conformes aux
Normes UNI-CIG 7432.
Important : pour un fonctionnement en toute sécurité, pour
un emploi correct de l’énergie et une plus longue durée de
vie de l’appareil, vérifier que la pression d’alimentation respecte
bien les valeurs indiquées dans le tableau 1 “Caractéristiques
des brûleurs et des injecteurs”.
Raccordement par tuyau flexible
Le raccordement doit être effectué au moyen d’un tuyau
flexible pour gaz conforme aux caractéristiques indiquées
dans les normes en vigueur. Le diamètre interne du tuyau à
utiliser doit être de :
- 8mm pour l’alimentation au gaz liquide;
-13mm pour l’alimentation au gaz naturel.
En cas notamment de montage de tuyaux flexibles, il faut se
conformer aux prescriptions suivantes :
Aucune partie du tuyau ne doit être en contact, en aucun
point, avec des températures supérieures à 50°C.
Sa longueur doit être inférieure à 1500 mm;
Le tuyau ne doit pas être soumis à traction ou torsion, en
outre il ne doit pas présenter de chicanes trop étroites ou
des étranglements;
Le tuyau ne doit pas être en contact avec des corps
tranchants, des arêtes vives et il ne doit être ni écrasé ni
placé contre des parties mobiles;
Le tuyau doit être placé de manière à pouvoir vérifier son
état de conservation tout le long de son parcours;
Vérifier que le tuyau soit bien installé aux deux extrémités et
le fixer au moyen de bagues de serrages conformes à la
norme Normes en vigueur. Si l’une ou plusieurs de ces
conditions ne peuvent pas être respectées, il faut installer
des tuyaux métalliques flexibles conformes à la norme
Normes en vigueur. Si la cuisinière est installée dans des
conditions de classe 2 sous-classe 1, il faut se raccorder au
réseau gaz uniquement par tuyau métallique flexible confor-
me à la norme Normes en vigueur.
Raccordement par tuyau flexible en acier inox, à paroi
continue avec raccords filetés
Eliminer le porte-tuyau installé sur l’appareil. Le raccord
d’entrée du gaz à l’appareil est fileté 1/2 gaz mâle cylindrique.
Utiliser exclusivement des tuyaux conformes à la Normes
en vigueur et des joints d’étanchéité conformes à la Normes
en vigueur. La mise en œuvre de ces tuyaux doit être
effectuée de façon à ce que, même au maximum de leur
extension, ils ne dépassent pas 2000 mm de long
Vérification de l’étanchéité
Important : une fois l’installation terminée, vérifier l’étanchéité
de tous les raccords en utilisant une solution savonneuse et
jamais une flamme. Après raccordement, assurez-vous que
le tuyau métallique flexible ne soit ni placé contre des parties
mobiles ni écrasé.
Important : Pour effectuer le raccordement avec du gaz
liquide (en bouteille), interposez un régulateur de
pression conforme aux normes en vigueur.
A la fin du travail, assurez-vous que l'étanchéité du
raccordement gaz soit parfaite en utilisant de l'eau
savonneuse (n'utilisez jamais une flamme!). Assurez-vous
que la conduite du gaz naturel suffit à alimenter l'appareil
quand tous les brûleurs sont allumés.
Adaptation aux différents types de gaz (Instructions pour
le plan)
Pour adapter l'appareil à un type de gaz autre que celui pour
lequel il a été conçu (indiqué sur la plaquette fixée sur le
plan ou sur l'emballage) remplacez les injecteurs de tous
les brûleurs en procédant comme suit :
enlevez les grilles du plan de cuisson et sortez les brû-
leurs de leur logement.
dévissez les injecteurs (fig. 13) à l'aide d'une clé à tube de
7 mm. et remplacez-les par les injecteurs adaptés au nou-
veau type de gaz (voir tableau 1 "Caractéristiques des brû-
leurs et des injecteurs") remontez les différentes parties
en effectuant les opérations dans le sens inverse.
en fin d'opération remplacez la vieille étiquette par celle
correspondant au nouveau gaz utilisé, disponible dans le
kit des injecteur
Remplacement des injecteurs sur le brûleur "deux
flammes" indépendantes :
enlevez les grilles du plan de cuisson et sortez les brû-
leurs de leur logement ; Le brûleur est formé de deux
parties distinctes (voir Fig. C et Fig. D);
dévissez les injecteurs à l'aide d'une clef en tube de 7
mm. Le brûleur intérieur a un injecteur, le brûleur exté-
rieur en a deux (de même dimension). Remplacez les
injecteurs par d'autres appropriés au nouveau type de
gaz (voir tableau 1).
remontez les différentes parties en effectuant les opéra-
tions dans le sens inverse.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
11
Réglage de l'air primaire des brûleurs
Les brûleurs ne nécessitent d'aucun réglage de l'air primaire.
Réglage des minima
Placer le robinet sur la position de minima;
enlevez la manette du robinet et effectuez le réglage au
moyen de la vis de réglage située à droite du robinet (fig.14)
jusqu'à ce que vous obteniez une flamme régulière, utili-
sez un tournevis (en dévissant la vis le minima augmente,
en la vissant il diminue).
N.B.: en cas de gaz liquides, il faut visser à fond la vis de
réglage.
Une fois obtenu le débit minimal souhaité, allumez le brû-
leur et tournez brusquement la manette de la position de
ralenti à la position d'ouverture maximale et vice versa à
plusieurs reprises. Vérifiez ainsi qu'il n'y ait pas extinc-
tion du brûleur.
En cas de mauvais fonctionnement du dispositif de sécu-
rité gaz (thermocouple) équipant certains appareils, ré-
glez les brûleurs au minima et augmentez leur débit en
agissant sur la vis de réglage.
Après avoir procédé à ce réglage, reposez les scellés sur les
by-pass en utilisant de la cire ou autre matériau équivalent.
Four à gaz:
Ouvrez la porte du four (pour intervenir sur le brûleur du
four, enlevez le fond);
dévissez les 2 vis qui supportent le brûleur du four, enlevez-
le et remplacez le injecteur "N" par le injecteur
correspondant au nouveau type de gaz utilisé selon le
tableau à pag 12.
remettez tous les composants en place, effectuez le
réglage de l’air dans le brûleur et du débit minimal du
robinet.
Réglage du débit minimal
Ouvrez la porte du four et enlevez le fond du four;
amenez la manette du four sur la position 8 (maximum) et
allumez le brûleur;
fermez la porte et attendez 15 minutes environ;
amenez la manette sur la position 1 (minimum);
enlevez la manette pour pouvoir agir sur la vis de réglage
située au-dessus ou à côté de la tige du thermostat;
Une fois obtenu le débit minimal souhaité, allumez le
brûleur et tournez brusquement la manette de la position
d’ouverture maximale à la position de ralenti à plusieurs
reprises en fermant normalement la porte du four afin de
vérifier qu’il n’y ait pas extinction du brûleur.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
Contrôle du flux d’air primaire
Les brûleurs du four et du gril sont munis d’une douille de
réglage de l’air primaire «R» (fig.15 : brûleurs du four à gaz).
Quand le flux d’air primaire est bien réglé, la flamme est stable
et régulière, sans qu’il y ait extinction de flamme quand le
brûleur est froid ni allumage à l’injecteur quand le brûleur est
chaud. Pour le réglage, dévissez la vis “P” et déplacez la
douille “R” de façon à ce que l’ouverture “X corresponde aux
valeurs du tableau suivant. Une fois que le réglage a été
effectué, bloquez la douille “R” à l’aide de la vis “P”.
Branchement électrique
L’APPAREIL DOIT NECESSAIREMENT ETRE RELIE A LA
TERRE.
L'appareil est prédisposé pour fonctionner en courant alternatif
à la tension et fréquence d’alimentation indiquées sur la
plaquette signalétique (apposée à l'arrière de l’appareil ou à
la dernière page du livret). Assurez-vous que la tension
d’alimentation du réseau correspond bien à la tension indiquée
sur la plaquette signalétique.
Branchement du câble d'alimentation électrique au réseau
Pour les modèles dépourvus de fiche, montez sur le câble
une fiche appropriée à la charge indiquée sur la plaquette
signalétique et branchez-la dans une prise de courant
appropriée. Pour effectuer un branchement direct au réseau,
il faut interposer entre l’appareil et le réseau un interrupteur à
coupure omnipolaire, ayant au moins 3 mm d’ouverture entre
les contacts, proportionnel à la charge et conforme aux
normes en vigueur. Le conducteur de mise à la terre jaune/
vert ne doit pas être interrompu par l’interrupteur. Le câble
d’alimentation doit être placé de façon à ce qu’il n’atteigne
en aucun point une température dépassant de 50°C la
température ambiante. Tous les appareils doivent être
raccordés séparément. Ne pas utiliser de réducteurs,
adaptateurs ou shunts qui pourraient entraîner des
surchauffes ou brûlures. Avant d’effectuer le branchement,
assurez-vous que:
• la soupape de limitation et l’installation électrique
domestique sont en mesure de supporter la charge de
l’appareil (voir la plaquette signalétique);
• l’installation d’alimentation est bien équipée d’une mise à
la terre efficace conformément aux normes et aux
dispositions des lois en vigueur;
• la prise ou l’interrupteur omnipolaire sont aisément
accessibles quand l’appareil est installé.
NOTRE RESPONSABILITE NE SAURAIT ETRE ENGAGEE
SI LES NORMES EN MATIERE DE REVENTION DES
ACCIDENTS NE SONT PAS RESPECTEES.
Remplacement du câble
Utilisez un câble en caoutchouc du type H05VV-F ayant une
section 3 x 1,5 mm². Le conducteur de mise à la terre jaune/
vert devra être plus long de 2÷3 cm par rapport aux autres
conducteurs.
fig.14
A
fig.13
fig.15
Fig. C Fig. D
Bruleur
Overture "X" (mm)
gaz Naturels "G20"
Overture "X" (mm)
gaz liquides"G30-G31"
Four 6.5 10
Grill 5 12
12
* A 15°C e 1013 mbar-gas secco
Gas Propano G31 H.s. = 50,37 MJ/kg
Gas Butano G30 H.s. = 49,47 MJ/kg
Gas Metano G20 H.s. = 37,78 MJ/m
3
Gas G25 H.s. = 32,49 MJ/m
3
QUELQUE CHOSE NE VA PAS?
Il peut arriver que l'appareil ne fonctionne pas ou ne fonctionne
pas très bien. Avant d'appeler le service après-vente, voyons
ensemble que faire.
Vérifiez avant tout s'il n'y a pas de coupure de gaz ou de
courant, et si les robinets du gaz en amont de l'appareil sont
bien ouverts.
Le brûleur ne s'allume pas ou la flamme n'est pas
uniforme.
Avez-vous contrôlé si:
les orifices de sortie du gaz ne sont pas par hasard
bouchés.
les pièces amovibles composant le brûleur sont bien
montées correctement.
il y a des courants d'air dans les environs du plan de
cuisson.
La flamme ne reste pas allumée.
Avez-vous contrôlé si:
vous avez bien appuyé à fond sur la manette.
vous avez bien appuyé à fond sur la manette pendant un
laps de temps suffisant pour permettre au dispositif de
sécurité d'être branché.
les orifices de sortie du gaz situés en face du dispositif
de sécurité ne sont pas par hasard bouchés.
Le brûleur s'éteint quand il est réglé sur la position de
minimum.
Avez-vous contrôlé si:
les orifices de sortie du gaz ne sont pas par hasard
bouchés
il y a des courants d'air dans les environs du plan de
cuisson
le minimum a bien été correctement réglé (Voir
paragraphe "Réglage minimum").
Les casseroles sont instables.
Avez-vous contrôlé si:
le fond de la casserole est parfaitement plat
la casserole est bien placée au centre du brûleur
Si, malgré tous ces contrôles, votre appareil ne fonctionne
toujours pas et l'inconvénient persiste, appelez le Service
Après-vente Indesit Company le plus proche en précisant:
- le type de panne.
- le sigle du modèle (Mod. ...) indiqué dans le certificat de
garantie.
Ne faites jamais appel à des techniciens non agréés et
refusez toujours l'installation de pièces détachées non
originales.
CARACTÉRISTIQUES DES BRÛLEURS ET DES INJECTEURS
Cet appareil est conforme aux Directives Communautai-
res suivantes :
- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tension) et modifications
successives ;
- 89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité électromagnéti-
que) et modifications successives ;
- 90/336/CEE du 29/06/90 (Gaz) et modifications succes-
sives;
- 93/68/CEE du 22/07/93 et modifications successives.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES FOUR
ETIQUETTE ENERGIE
Directive 2002/40/CE sur l'étiquette des fours électriques
Norme EN 50304
Consommation énergie convection naturelle:
fonction four : Statique
Consommation énergie déclarée pour Classe
convection forcée:
fonction four : Ventilé
Tableau 1 Gaz liquides Gaz naturels
BRûLEUR
Diamètre
brûleur
(mm)
Puissance
thermique
kW (H.s.*)
By-pass
1/100
(mm)
Injecteur
1/100
(mm)
Débit *
g/h
Injecteur
1/100
(mm)
Débit *
l/h
Nom. Red.
G30 G31 G20
G25
C.
Rapide 100 3.00 0.7 40 86 218 214 116 286 332
B.
Demi-rapide
75 1.65 0.4 30 64 120 118 96 157 183
A. Auxiliaire
55 1.00 0.3 27 50 73 71 71 95 111
D. Triple Couronne
130 3.25 1.3 57 91 236 232 124 309 360
I. Deux flammes (DC-DR intérieur)
30 0.90 0.4 30 44 65 64 72 86 100
I. Deux flammes (DC-DR extérieur)
130 4.10 1.3 57 70 298 293 110 390 454
Four Gas 4.00 0.8 45 95 291 286 142 381 443
Pression de alimentation
Nom.(mbar)
Min.(mbar)
Max.(mbar)
28-30
20
35
37
25
45
20
17
25
25
20
30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Indesit CP 058 MT.2 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Le manuel du propriétaire