Philips FC5226/01 Une information important

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Une information important
Problema Posible causa Solución
Solo para
modelos
con mando
a distancia
solo: El
mando a
distancia no
funciona.
La batería no está
completamente
en contacto o no
se ha introducido
correctamente.
Quite la tapa del compartimento de
las pilas y vuelva a colocar las pilas.
Asegúrese de que los polos - y +
están en la posición adecuada.
Las baterías están
descargadas.
Sustituya las pilas. Puede seguir
aspirando pero no podrá utilizar el
mando a distancia para aumentar
o reducir la potencia de succión o
para apagar el aparato. Para apagar el
aparato, pulse el botón de encendido/
apagado.
FRANÇAIS
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips !
Pour proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur
le site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Important
Lisez attentivement ces informations importantes avant d’utiliser l’appareil et
conservez-les pour un usage ultérieur.
Danger
- N’aspirez jamais d’eau, de liquides, de substances inammables ni de
cendres chaudes.
Avertissement
- Avant de brancher l’appareil, vériez que la tension indiquée sur
l’appareil correspond à la tension supportée par le secteur local.
- N’utilisez jamais l’appareil si la prise, le cordon d’alimentation ou
l’appareil lui-même est endommagé.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualié
an d’éviter tout accident.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes
(notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant
d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous
surveillance ou qu’elles n’aient reçu des instructions quant à l’utilisation
de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil.
- Tenez l’appareil et le cordon hors de portée des enfants.
- La che doit être retirée de la prise avant le nettoyage ou l’entretien
de l’appareil.
- Ne dirigez pas le exible, le tube ou tout autre accessoire vers les yeux
ou les oreilles et ne les placez pas dans votre bouche.
Attention
- N’utilisez jamais l’appareil sans l’un des ltres car vous risqueriez
d’endommager le moteur et de réduire la durée de vie de l’appareil.
- Nettoyez toujours toutes les pièces comme indiqué dans le mode
d’emploi. Ne nettoyez pas des pièces avec de l’eau et/ou des produits
de nettoyage si cela n’est pas illustré dans le mode d’emploi.
- Si vous nettoyez un ltre lavable à l’eau, assurez-vous qu’il est
complètement sec avant de le remettre dans l’appareil. Ne séchez pas le
ltre à la lumière directe du soleil, sur le radiateur ou dans le sèche-linge.
Remplacez un ltre lavable s’il ne peut plus être nettoyé correctement
ou s’il est endommagé.
- Pour garantir les performances et les qualité s »).
- Si l’aspirateur est équipé d’une télécommande, remplacez toujours les
piles de la télécommande par des piles de même type.
- Si l’aspirateur est équipé d’une télécommande, retirez les piles de la
télécommande si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil pendant
un mois ou plus.
- Niveau sonore maximal : Lc = 84 dB(A)
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les
règlements applicables relatifs à l’exposition aux champs électromagnétiques.
Precaución
- No utilice nunca el aparato si falta cualquiera de los ltros, ya que se
podría dañar el motor y reducir la vida útil del aparato.
- Limpie siempre todas las piezas como se muestra en el manual de
usuario. No limpie ninguna pieza con agua o agentes de limpieza si no
se muestra concretamente en el manual de usuario.
- Si limpia un ltro lavable con agua, asegúrese de que está
completamente seco antes de volver a colocarlo en el aparato.
No seque el ltro con la luz solar directa o en un radiador o
una secadora. Sustituya el ltro lavable si ya no se puede limpiar
correctamente o si está dañado.
- Para garantizar la mejor retención del polvo y el rendimiento óptimo
del aspirador, sustituya siempre los ltros por ltros Philips original del
modelo correcto (consulte el capítulo “Solicitud de accesorios”).
- Si el aspirador dispone de un mando a distancia, sustituya siempre las
pilas del mando a distancia por pilas del tipo adecuado.
- Si el aspirador dispone de un mando a distancia, quite las pilas del
mando a distancia si no va a utilizar el aparato durante un mes o más.
- Nivel de ruido máximo: Lc = 84 dB(A)
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables
sobre exposición a campos electromagnéticos.
Solicitud de accesorios
Para comprar accesorios o piezas de repuesto (como ltros y cepillos
adicionales), visite www.shop.philips.com/service o acuda a su
distribuidor de Philips. También puede ponerse en contacto con el Servicio
de Atención al Cliente de Philips en su país (consulte el folleto de garantía
mundial para encontrar los datos de contacto).
Reciclaje
Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del
hogar. Llévelo a un punto de recogida ocial para su reciclado. De esta
manera ayudará a conservar el medio ambiente.
Garantía y asistencia
Si necesita ayuda o más información, visite www.philips.com/support
o lea el folleto de garantía mundial independiente.
Guía de resolución de problemas
En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden
surgir con el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente
información, visite www.philips.com/support para consultar una lista
de preguntas más frecuentes o póngase en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente en su país.
Problema Posible causa Solución
La potencia
de
succión es
insuciente.
El depósito del
polvo está lleno.
Vacíe el depósito de polvo.
Los ltros están
sucios.
Limpie o cambie los ltros.
Puede que la
potencia de
succión esté en
un ajuste bajo.
Aumente la potencia de succión con
el regulador del aparato o el mango.
La boquilla,
el tubo o la
manguera están
obstruidos.
Para eliminar la obstrucción,
desconecte la pieza obstruida y
conéctela al revés (en la medida
que sea posible). Ponga en marcha
el aspirador para hacer que el aire
pase a través de la pieza obstruida en
dirección contraria.
Cuando
utilizo la
aspiradora a
veces siento
descargas
eléctricas.
El aspirador
acumula
electricidad
estática. Cuanto
más bajo es
el nivel de
humedad, más
electricidad
estática acumula
el aparato.
Descargue el aparato apoyando
frecuentemente el tubo sobre otros
objetos de metal de la habitación
(como por ejemplo, las patas de una
mesa o silla, un radiador, etc.).
También puede aumentar el nivel de
humedad del aire de la habitación.
Pendahuluan
Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips!
Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips,
daftarkan produk Anda di www.philips.com/welcome.
Penting
Baca informasi penting ini dengan saksama sebelum menggunakan alat
dan simpanlah untuk referensi nanti.
Bahaya
- Jangan sekali-kali menyedot air atau cairan lain, bahan yang mudah
terbakar, atau abu panas.
Peringatan
- Periksalah apakah voltase pada alat sesuai dengan voltase listrik di rumah
Anda, sebelum menghubungkan alat.
- Jangan gunakan alat ini jika steker, kabel listrik atau alatnya sendiri rusak.
- Jika kabel listrik rusak, maka harus diganti oleh Philips, pusat layanan
resmi Philips atau orang yang mempunyai keahlian sejenis agar terhindar
dari bahaya.
- Alat ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh orang (termasuk anak-
anak) dengan cacat sik, indera atau kecakapan mental yang kurang,
atau kurang pengalaman dan pengetahuan, kecuali jika mereka diberikan
pengawasan atau petunjuk mengenai penggunaan alat oleh orang yang
bertanggung jawab bagi keselamatan mereka.
- Anak kecil harus diawasi untuk memastikan mereka tidak bermain-main
dengan alat ini.
- Jauhkan alat dan kabelnya dari jangkauan anak-anak.
- Steker harus dicabut dari stopkontak sebelum melakukan pembersihan
dan perawatan alat.
- Jangan mengarahkan selang, pipa atau aksesori lainnya ke mata atau
telinga atau memasukkannya ke dalam mulut.
Perhatian
- Jangan sekali-kali menggunakan alat tanpa lter busa. Ini akan merusak
motor dan memperpendek masa pakai alat.
- Selalu bersihkan semua komponen seperti yang ditunjukkan di petunjuk
pengguna. Jangan bersihkan komponen apa pun dengan air dan/atau bahan
pembersih apabila tidak secara khusus ditampilkan di petunjuk pengguna.
- Jika Anda membersihkan lter yang dapat dicuci dengan air, pastikan
lter tersebut benar-benar kering sebelum Anda memasangnya kembali
ke alat. Jangan keringkan lter di bawah sinar matahari langsung, di atas
radiator atau di dalam pengering pakaian. Gantilah lter yang dapat
dicuci jika tidak dapat lagi dibersihkan dengan benar atau rusak.
- Untuk menjaga agar kinerja penyedot debu dan kemampuan menahan
debu tetap optimum, gantilah selalu lternya dengan lter asli Philips
dengan tipe yang tepat (lihat bab ‘Memesan aksesori’).
- Apabila penyedot debu memiliki remote control, selalu ganti baterai
remote control dengan jenis yang tepat.
- Apabila penyedot debu memiliki remote control, lepaskan baterai dari
remote control jika Anda tidak akan menggunakan alat selama sebulan
atau lebih.
- Tingkat kebisingan maksimum: Lc = 84 dB(A)
Medan elektromagnet (EMF)
Alat Philips ini mematuhi semua standar dan peraturan yang berlaku terkait
paparan terhadap medan elektromagnet.
Memesan aksesori
Untuk membeli aksesori atau suku cadang (seperti lter dan nozel tambahan),
kunjungi www.shop.philips.com/service atau kunjungi dealer Philips Anda.
Anda juga dapat menghubungi Pusat Layanan Konsumen Philips di negara Anda
(lihat pamet garansi internasional untuk rincian kontak).
Mendaur ulang
Jangan membuang alat bersama limbah rumah tangga biasa jika alat sudah
tidak dapat dipakai lagi, tetapi serahkan ke tempat pengumpulan barang
bekas yang resmi untuk didaur ulang. Dengan melakukan hal ini, Anda ikut
membantu melestarikan lingkungan.
Garansi dan dukungan
Jika Anda membutuhkan informasi atau dukungan, harap kunjungi
www.philips.com/support atau bacalah pamet garansi internasional.
Mengatasi masalah
Bab ini merangkum berbagai masalah paling umum yang mungkin Anda
temui pada alat Anda. Jika Anda tidak dapat mengatasi masalah dengan
informasi di bawah, kunjungi www.philips.com/support untuk daftar
pertanyaan yang sering diajukan atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan di
negara Anda.
Commande d’accessoires
Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange
(par ex. des ltres et des embouts supplémentaires), visitez le site Web
www.shop.philips.com/service ou rendez-vous chez votre revendeur
Philips. Vous pouvez également contacter le Service Consommateurs
Philips de votre pays (voir le dépliant de garantie internationale pour les
coordonnées).
Recyclage
Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures
ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il pourra
être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de l’environnement.
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d’une assistance ou d’informations supplémentaires,
consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant
séparé sur la garantie internationale.
Dépannage
Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez
rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le
problème à l’aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur
www.philips.com/support pour consulter les questions fréquemment
posées, ou contactez le Service Consommateurs de votre pays.
Problème Cause possible Solution
La puissance
d’aspiration est
insufsante.
Le
compartiment
à poussière
est peut-être
rempli.
Videz le compartiment à poussière.
Les ltres sont
sales.
Nettoyez ou remplacez les ltres.
La puissance
d’aspiration
est réglée sur
un niveau trop
bas.
Augmentez la puissance d’aspiration à
l’aide du régulateur situé sur l’appareil
ou sur la poignée.
L’embout,
le tube ou
le tuyau est
bouché.
Le cas échéant, détachez l’élément
bouché et raccordez-le (tant que
possible) dans le sens inverse. Allumez
l’aspirateur pour forcer l’air à traverser
l’élément bouché dans l’autre sens.
Lorsque
je passe
l’aspirateur, je
ressens parfois
des décharges
électriques.
Votre
aspirateur
produit de
l’électricité
statique.
Moins l’air est
humide dans
une pièce,
plus l’appareil
produit de
l’électricité
statique.
Déchargez l’appareil en plaçant
fréquemment le tube contre d’autres
objets métalliques de la pièce
(par exemple, des pieds de table ou de
chaise, un radiateur, etc.).
Vous pouvez également augmenter le
niveau d’humidité de l’air dans la pièce.
Pour les
modèles avec
télécommande
uniquement : la
télécommande
ne fonctionne
pas.
Les piles sont
mal insérées
ou ont été
insérées à
l’envers.
Retirez le couvercle du compartiment
à piles et insérez les piles correctement.
Veillez à respecter la polarité des piles.
Les piles sont
vides.
Remplacez les piles. Vous pouvez
continuer de passer l’aspirateur,
mais vous ne pouvez pas utiliser la
télécommande pour augmenter ou
diminuer la puissance d’aspiration ni
pour éteindre l’appareil. Pour éteindre
l’appareil, appuyez sur le bouton
marche/arrêt de l’appareil.
INDONESIA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Philips FC5226/01 Une information important

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Une information important