- N’utilisez jamais l’appareil dans le
bain ni sous la douche.
Avertissement
- N’utilisez pas l’appareil s’il est
endommagé ou cassé an d’éviter
tout accident.
- Cet appareil n’est pas destiné à
être utilisé par des personnes
(notamment des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles
ou intellectuelles sont réduites,
ou par des personnes manquant
d’expérience ou de connaissances,
à moins que celles-ci ne soient
sous surveillance ou qu’elles
n’aient reçu des instructions quant
à l’utilisation de l’appareil par une
personne responsable de leur
sécurité.
- Veillez à ce que les enfants ne
puissent pas jouer avec l’appareil.
Attention
- Cet épilateur est destiné à
l’épilation des zones sensibles,
telles que le maillot et des zones
difciles d’accès notamment les
genoux et les chevilles. N’utilisez
pas l’épilateur à d’autres ns que
celles-ci.
- Pour des raisons d’hygiène,
l’appareil doit être utilisé par une
seule personne.
- Pour prévenir tout dommage
ou blessure, évitez de faire
fonctionner l’épilateur près de
vos cheveux, de vos sourcils et
de vos cils, ainsi qu’à proximité de
vêtements, ls, câbles, brosses, etc.
Medio ambiente
- Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto
con la basura normal del hogar. Llévelo a un
punto de recogida ocial para su reciclado. De
esta manera, ayudará a conservar el medio
ambiente (g. 8).
- Las pilas no recargables contienen sustancias
que pueden contaminar el medio ambiente.
No tire las pilas no recargables con la basura
normal del hogar, deposítelas en un punto
de recogida ocial para pilas. Quite siempre
las pilas no recargables antes de deshacerse
del aparato y llevarlo a un punto de recogida
ocial (g. 9).
Garantía y servicio
Si necesita información o tiene algún problema, visite
la página Web de Philips en www.philips.com o
póngase en contacto con el Servicio de Atención al
Cliente de Philips en su país (hallará el número de
teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay
Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país,
diríjase a su distribuidor local Philips.
FRANÇAIS
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
l’univers Philips ! Pour proter pleinement de
l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur
le site à l’adresse suivante : www.philips.com/
welcome.
Description générale (fig. 1)
A Épilateur
B Bouton marche/arrêt
C Piles non rechargeables
D Couvercle du compartiment à piles
E Brosse de nettoyage
Important
Lisez attentivement ce mode
d’emploi avant d’utiliser l’appareil et
conservez-le pour un usage ultérieur.
Danger
- N’exposez pas l’appareil à
l’humidité.
- N’utilisez jamais l’appareil près
d’une baignoire ou d’un lavabo
rempli d’eau.
Depilación con la depiladora
Utilice la depiladora para depilar las axilas, la línea
del bikini, la barbilla y las zonas de difícil acceso.
1 Limpie bien la zona que va a depilar. Elimine
todos los restos de desodorante, crema, etc.
A continuación, seque la piel (g. 4).
2 Encienda el aparato.
3 Coloque el cabezal depilador sobre la piel
formando un ángulo de 90° con el botón de
encendido/apagado orientado hacia la dirección
en la que va a mover el aparato (g. 5).
Nota: Estire siempre la piel con su mano libre.
4 Para depilar la línea del bikini o las axilas, mueva
el aparato lentamente sobre la piel, en sentido
contrario al del crecimiento del vello (g. 6).
5 Depile la línea del bikini como se muestra en
el dibujo (g. 7).
6 Depile las axilas como se muestra en el
dibujo. Levante el brazo para estirar la piel.
Mueva el aparato en distintas direcciones
para atrapar todo el vello (g. 8).
No utilice este aparato para eliminar el vello de
los lunares.
No utilice este aparato para depilar las cejas o las
pestañas.
Limpieza y mantenimiento
No sumerja nunca la depiladora en agua u otros
líquidos, ni la enjuague bajo el grifo (g. 9).
No utilice estropajos, agentes abrasivos ni
líquidos agresivos, como gasolina o acetona, para
limpiar el aparato.
Nota: Asegúrese de que la depiladora está apagada
cuando comience a limpiarla.
Nota: Limpie el aparato después de cada uso para
garantizar un mejor rendimiento.
1 Limpie con frecuencia la depiladora
eliminando el vello que pueda quedar con el
cepillo de limpieza.
No encienda el aparato mientras lo limpia
con el cepillo (g. 10).
2 Limpie el aparato con un paño seco.
Sustitución
La tapa del compartimiento de las pilas se puede
sustituir. Si necesita reemplazarla, diríjase a un
distribuidor Philips o a un centro de servicio
autorizado por Philips.
- Las primeras veces que utilice el
aparato, la piel puede enrojecerse
e irritarse un poco. En raros
casos, la depilación de las zonas
sensibles puede provocar puntos
de sangrado. Este fenómeno es
normal y desaparecerá pronto.
A medida que vaya utilizando
el aparato más a menudo, la
piel se irá a acostumbrando a la
depilación, la irritación disminuirá
y el vello que salga de nuevo será
cada vez más no y suave. Si la
irritación no desaparece al cabo
de tres días, le recomendamos
que consulte a su médico.
- No exponga el aparato a
temperaturas inferiores a 5°C o
superiores a 35°C.
- Utilice la depiladora únicamente
con pilas alcalinas AA de 1,5 V no
recargables.
Campos electromagnéticos (ceM)
Este aparato Philips cumple todos los estándares
sobre campos electromagnéticos (CEM). Si
se utiliza correctamente y de acuerdo con las
instrucciones de este manual, el aparato se puede
usar de forma segura según los conocimientos
cientícos disponibles hoy en día.
Uso de la depiladora
Inserción de las pilas
1 Retire la tapa del compartimento de las pilas
deslizándola hacia abajo (g. 2).
2 Inserte dos pilas alcalinas AA de 1,5 voltios
en el compartimento de las pilas (g. 3).
Nota: Asegúrese de que los polos + y - de las pilas
apunten en la dirección indicada en el compartimento
de las pilas.
Nota: Las pilas nuevas ofrecen un tiempo de
funcionamiento de hasta 40 minutos.
3 Deslice la tapa del compartimento de las pilas
de nuevo en el aparato.
No deje que los conectores de las pilas entren
en contacto con objetos metálicos ni que se
produzcan cortocircuitos en los mismos.