Base per movimentazione e stoccaggio 2 fusti da 200 litri
Beta utensili S.p.A. dichiara:
Sui modelli delle vasche di raccolta per olio nuovo modello 1889 Beta utensili S.p. A.
esegue delle verifiche a campione sulla qualità delle saldature (prove a tenuta e controlli visivi
da parte di personale qualificato), controlli sugli spessori, e verifiche funzionali.
I controlli e le specifiche tecniche soddisfano il D.P.R. 915 del 10/09/1982 e il D.M. 18/05/95
in materia di “sostanza che può arrecare danni immediati o differiti nel tempo, a persone che
ne vengono a contatto oppure all’ambiente”; esso prevede che le vasche abbiano capacità di
raccolta pari al 33% del volume stoccato e comunque mai inferiore al volume del contenitore
più grande.
I
Handling and storage base for 2 200-litre barrels
Beta Utensili S.p.A. hereby declares the following:
On the oil collection tanks, new model, item 1889, Beta Utensili S.p.A. performs sample tests
for weld quality (tightness tests and visual checks carried out by trained personnel), thickness
tests, and functional tests.
The tests and technical specifications comply with Italian Presidential Decree n°. 915 of
10/09/1982 and the Italian Ministerial Decree of 18/05/95 concerning any “substance that may
be harmful to those who come into contact with it or the environment, whether immediately or
at a later stage”; under the said decree the collection capacity of tanks shall account for 33%
of the stored volume, and such capacity shall never be lower than the volume of the biggest
container anyway.
EN
Base pour manutention et stockage de 2 fûts de 200 litres
Beta Utensili S.p.A. déclare que :
Sur les modèles des cuves de collecte d’huile, nouveau modèle 1889, Beta Utensili S.p.A.
effectue des contrôles échantillon sur la qualité des soudures (test d’étanchéité et contrôles
visuels de la part d’un personnel qualifié), contrôles des épaisseurs et tests fonctionnels.
Les contrôles et les spécifications techniques sont conformes au Décret du Président de la
République 915 du 10/09/1982 et au Décret Ministériel 18/05/95 en matière de « substances
susceptibles de causer des dommages immédiats ou dans le temps aux personnes ou à l’en-
vironnement en cas de contact avec lesdites substances » ; les dispositions prévoient que les
cuves aient une capacité de collecte de 33 % du volume stocké, jamais inférieure au volume du
conteneur le plus grand.
F